XP User’s Guide Guía del usuario Mode d’emploi
Thank you Contents ...for purchasing a Drill Doctor . It is sure to become a valuable tool because you will always have sharp drill bits before a project, during a project, and after a project. As president of this company, I am very proud of the quality of our products—and I am equally proud of the great people at Drill Doctor® who design and produce them. If you have questions or need help with your Drill Doctor®, please contact us and one of our customer representatives will be there to help.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For your own safety, please read this User’s Guide before operating the Drill Doctor®. Installation • Carefully unpack the Drill Doctor® drill bit sharpener and set it on a table. Check to see that no damage has occurred in shipment. Check all packing material to be sure that all parts are present. See User’s Guide for part identification diagram. • The unit is completely assembled; the Drill Doctor® only needs to be placed on a flat stable tabletop.
• WARNING. The use of any accessory or attachment other than one recommended in the instruction manual may present a risk of personal injury. • HAVE YOUR TOOL REPAIRED BY A QUALIFIED PERSON. This electric tool complies with the relevant safety rules. Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts; otherwise this may result in considerable danger to the user.
Identifying Basic Drill Bits Anatomy of a Drill Bit The Drill Doctor is most efficient when used to resharpen a drill bit’s original point angle. With its standard Diamond Sharpening Wheel it will sharpen high-speed steel, cobalt, TiN-coated, carbide and masonry drill bits. It has been designed and engineered to sharpen three of the most common drill bit types: Chisel Edge ® Heel It is important to understand that each bit has all of these characteristics.
Aligning the Drill Bit 3. Adjust Bit Position Look at your bit and make sure the Bit Clamp Arms are in the bit’s narrowest spot. If they aren’t, turn the bit in the chuck so that it is held by the Bit Clamp Arms at its narrowest width. This is important because this setting determines the angle at which your bit will be sharpened. This makes sure that the Drill Doctor creates the right geometry. And, it sets the bit so that only a small amount of the tip is taken off.
Sharpening the Drill Bit The number of turns needed to sharpen the bit depends on the size. Before sharpening you should know: • Keep the Cam in contact with the Cam Guide as you sharpen—push the Chuck straight into the port. • Only light pressure is required. • You will hear a grinding noise (zzzzzzzzz) as you complete each half-turn and each side of the bit face is ground.
Problem Cause The Chisel Edge is not clean or straight. The bit isn’t completely ground yet. Split Points Solution Continue sharpening the bit until the chisel is clean and straight. If the machine quits removing material before the chisel is clean, re-align and sharpen again. Creating or Replacing Split Points Problem Cause Insufficient (negative) relief or a slow cutting drill bit. Drill bit alignment.
3. Splitting Port Split the point Oversplit Solution Press Chuck slowly and firmly into the Splitting Port until it stops. Remove the chuck, rotate one-half turn, and repeat. Check the tip of the bit carefully to determine that both sides of the bit are split equally. Compare it to this illustration. If it does not match, study the information below. Too much material removed.
Sharpening Bits of Different Lengths, Diameters, and Types Masonry Drill Bits To sharpen a masonry bit, you do not turn the chuck. Instead you insert the chuck until it touches the wheel, remove, and repeat on the other side. Too many rotations of a small-diameter bit may result in incorrect sharpening and too few on a large bit may not sharpen enough. Continue to sharpen until the Chisel Edge is clean and straight and the entire surface from the Cutting Edges to the Heel is finely ground.
Sharpen by “plunging” 3. 2. Line up the Sharpening Guide on the chuck with the Cam Guide on the machine. Plunge the Chuck into the Sharpening Port until it touches the Sharpening Wheel. Remove the Chuck, rotate one half-turn clockwise and repeat the plunge action. Start with four plunges and always use an even number. Inspect the bit and continue until the cutting surfaces are sharp.
Questions and Answers 1. Question: Why was my drill bit sharpened improperly? Answer: The most common cause of improper sharpening is drill bit alignment. Key causes are: 1. Chuck not pushed all the way into the Alignment Port. 2. Drill not aligned in the Chuck Jaws correctly. 3. The type of drill requires an angle adjustment to achieve the desired Chisel and Relief Angles. Try using the Variable Alignment to adjust the Chisel and Relief Angle (see page 18). 4.
6. Question: 9. Question: Why is the chisel edge on my drill bit flat? Why does the drill bit back up into the Chuck during the sharpening procedure? Answer: During the alignment process the Bit Clamp Arms were gripping the high points of the drill bit. Realign the drill bit making sure that the Bit Clamp Arms are located in the narrowest section of the bit. Answer: 7. Question: 10.
Drill Doctor® Maintenance After sharpening 20 to 25 drill bits, the drill bit grinding dust will accumulate in the grinding compartment. Grinding particles will promote wear in the Sharpening Port and Chuck, so cleaning on a consistent basis can add life to your machine. Before any maintenance or cleaning is performed, be sure to disconnect your Drill Doctor.® Removing the Wheel Access Cover With the Drill Doctor® unplugged, use your nail or the tip of your finger to pull the Wheel Access Cover down.
Accessories Order accessories through our website: www.DrillDoctor.com, or by contacting us at the phone number listed on the Warranty page (page 27), or at the retailer where you purchased your Drill Doctor. 3/32” to 3/4” Large Bit Chuck Part # DA70100PF 3/32" to 1/2" Left-handed Bit Chuck (for 3/32"-1/2" reverse twist drill bits) Part # DA02105PF Standard Diamond Sharpening Wheel (180 grit) Part # DA31320GF USA and Canada Only See Warranty Card insert for countries outside the USA and Canada.
Le agradecemos Índice ...por haber comprado un Drill Doctor . Con seguridad se convertirá en una valiosa herramienta que le permitirá tener siempre sus brocas afiladas antes, durante y después de un trabajo. Como presidente de la compañía, estoy muy orgulloso de la calidad de nuestros productos y de la gente que trabaja en el diseño y la fabricación de Drill Doctor®.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Por su propia seguridad, lea esta Guía para el usuario antes de operar el Drill Doctor® . Instalación • Desempaque con cuidado el afilador de brocas Drill Doctor® y colóquelo en una mesa. Revise que no haya sufrido ningún daño durante el transporte. Revise todo el material de empaque para asegurarse de que estén presentes todas las partes. Consulte la Guía para el usuario adjunta para ver el diagrama de identificación de partes.
• EVITE LOS ARRANQUES ACCIDENTALES. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado (“OFF”) antes de enchufarla. • NO UTILICE LA HERRAMIENTA EN EXTERIORES. • MANTÉNGASE ALERTA. Ponga atención a lo que está haciendo, use el sentido común y no opere la herramienta si está cansado. • REVISE LAS PARTES DAÑADAS. Antes de utilizar la herramienta, debe revisarla con atención para determinar si funcionará correctamente y realizará la función pretendida.
Familiarícese con su Drill Doctor® Identificación de las brocas básicas ¡Vea el Video el Usuário incluído con su Drill Doctor y conviertase en un experto en afilación en minutos! ® Brazos del berbiquí Interruptor de encendido y Cable de alimentación eléctrica Tope del taladro El Drill Doctor® tiene un rendimiento óptimo cuando se lo utiliza para volver a afilar el ángulo de punta original de una broca.
Partes de una broca Alineación de la broca Borde de cincel Esto garantiza que el Drill Doctor cree la geometría correcta. También fija la broca de manera que se desprenda únicamente una pequeña cantidad de la punta. (Consulte las página 46-47 para alinear y afilar una broca para mampostería). Borde cortante Talón Es importante entender que cada broca tiene todas estas características. Borde cortante Talón Inserte la broca en el portabrocas y apriete 1.
3. Ajuste la posición de la broca Observe la broca y asegúrese de que los brazos del berbiquí estén en el punto más estrecho de la broca. En caso de que no sea así, gire la broca en el portabrocas de manera que quede sujetada por los brazos del berbiquí en el ancho más angosto. Esto es importante ya que este valor determina el ángulo al cual se afilará la broca.
La cantidad de vueltas requeridas para afilar la broca depende de su tamaño • Gire el portabrocas un número par de medias vueltas con una ligera presión hacia dentro: Problema Causa El borde del cincel no está limpio o recto. La broca no está completamente afilada. Solución Brocas de 2.5mm (3/32 de pulgada): aplique entre 2 y 4 medias vueltas, Brocas de 3.2mm (1/8 de pulgada): aplique entre 4 y 6 medias vueltas, Brocas de 9.5mm (3/8 de pulgada): aplique entre 16 y 20 medias vueltas.
Puntas hendidas 3. Las brocas con punta hendida evitan el movimiento sobre el material antes de que se inicie el corte. Ésta es la característica definida al decir que una broca se centra sola. Se elimina así de manera eficaz la necesidad de realizar una perforación central. La punta de cincel de una broca estándar tiene que desgastar una parte en la zona central del orificio que se va a perforar antes de que los bordes cortantes comiencen a retirar material.
Hendidura excesiva Se ha retirado demasiado material. Las líneas de la hendidura se unen en el centro y el borde de cincel ha desaparecido. Solución Vuelva a insertar la broca con el portabrocas en la abertura de afilado y retire la cantidad suficiente de la punta hasta que la punta hendida se vea similar a la broca hendida correctamente que se observa arriba.
broca toque el tope del taladro, luego suelte el botón de alineación. Gire el portabrocas hasta que la guía de alineación en el portabrocas quede alineada con la muesca de 118º en la abertura de alineación. Ahora, empuje el portabrocas hasta el fondo. Apriete el portabrocas, retírelo y apriételo de nuevo. Afile la broca pequeña de la manera habitual, pero utilice una presión muy leve y un cantidad par de vueltas. La broca apenas debe hacer contacto con la muela. 2.
Uso de la Alineación Variable para ajustar los ángulos de cincel y de relieve 2. Inserte el portabrocas en la abertura de alineación y ajuste la posición de la broca El modelo XP le permite ajustar los ángulos de cincel y de relieve de su broca. Los ángulos de cincel y de relieve tienen un efecto directo en el rendimiento del taladro. Al incrementar el ángulo de relieve, puede incrementar la velocidad del taladro en materiales más blandos.
3. Apriete el portabrocas y afile de la manera habitual Consulte las páginas 38-39 para ver estos pasos. Experimente con algunos valores diferentes para determinar el que mejor se adapte a las brocas y a la aplicación. Es posible que le resulte útil marcar este valor para uso futuro. Preguntas y respuestas 2. Pregunta: Cuando realicé la alineación y el afilado de la broca ¿por qué no salió nada de material? Respuesta: Esto sucede cuando la broca no sobresale lo suficiente del portabrocas.
5. Pregunta: 7. Pregunta: ¿Por qué la punta de la broca está descentrada? ¿Por qué mi broca se afiló de manera incorrecta? Respuesta: Respuesta: Si la punta de la broca parece estar afilada de forma descentrada, realice las siguientes verificaciones: La causa más común por la cual las brocas se afilan de manera incorrecta es la alineación de las mismas.
El portabrocas no está correctamente asentado en la abertura para realizar hendiduras. La guía de afilado del portabrocas debe alinearse con la guía para realizar hendiduras en la parte superior de la abertura para puntas hendidas. Presione el portabrocas firme y lentamente dentro del orificio hasta que el chirrido cese. acumulado detrás de la cubierta de la muela y colóquelo en un contenedor desechable. Utilice un cepillo pequeño que esté seco para retirar las partículas de polvo.
Inversión o sustitución de la muela de afilado adiamantada 1. Desenchufe el Drill Doctor®, asegúrese de que la máquina se enfríe y luego desmonte la cubierta de acceso a la muela. Accesorios Solicite los accesorios en nuestro sitio Web: www.DrillDoctor.com, o póngase en contacto con nosotros al teléfono que se indica en la página de la Garantía (página 58), o con el distribuidor donde adquirió el Drill Doctor. Portabrocas para brocas grandes 2.5–19mm (3/32"–3/4") Núm. de pieza DA70100PF 2.
Garantia Del Drill Doctor® Sólo para EE.UU. y Canadá Consulte la hoja adicional de la tarjeta de garantía para otros países. Su Drill Doctor cuenta con garantía contra defectos de fabricación o diseño durante 3 años a partir de la fecha de compra. Si su Drill Doctor no funciona o si se produce algún problema de funcionamiento, consulte al Servicio técnico de Drill Doctor en los siguientes teléfonos: 1-888-693-7455 (llamada gratuita sólo para EE.UU.
Merci Contenu …d’avoir acheté une affûteuse Drill Doctor . Elle deviendra certainement un outil précieux parce que vos forets seront dorénavant toujours affûtés, avant, pendant et à la fin des travaux. En tant que président de cette entreprise, je suis très fier de la qualité de nos produits et tout comme des gens extraordinaires chez Drill Doctor® qui les conçoivent et les fabriquent.
IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser l’affûteuse Drill Doctor®. Installation • Déballez soigneusement l’affûteuse à forets Drill Doctor et posez-la sur une table. Vérifiez l’absence de dommages consécutifs au transport. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes dans l’emballage. Consultez le mode d’emploi joint le diagramme d’identification des différentes pièces.
• ASSUREZ-VOUS QU’AUCUNE PIÈCE N’EST ENDOMMAGÉE. Avant d’utiliser l’outil, celui-ci doit être vérifié pour déterminer s’il peut fonctionner normalement et réaliser ce pour quoi il a été conçu. Vérifiez l’alignement des pièces en mouvement, leur assemblage, l’absence d’éventuelles pièces cassées ou mal montées et tout autre défaut pouvant gêner le fonctionnement de l’outil.
Les composants de l’affûteuse Drill Doctor® Géométrie du foret En visionnant le DVD inclus avec votre Drill Doctor avous deviendrez un expert en affûtage en quelques minutes! L’affûteuse Drill Doctor® est plus efficace pour réaffûter l’angle de pointe original d’un foret. La meule diamant standard affûte les forets d’acier à coupe rapide, de cobalt, recouverts de TiN, de carbure et à maçonnerie. Cette affûteuse a été conçue et fabriquée pour affûter les trois des types de forets les plus courants.
Arête centrale Arête de coupe Talon Vous devez bien comprendre que chacun des forets possède toutes ces caractéristiques. Angle de dépouille Alignement du foret C’est une façon de s’assurer que l’affûteuse Drill Doctor crée le bon fini. Cela permet aussi de placer le foret de manière à ce que seule une petite quantité de la pointe soit meulée. (Voir la page 78 pour aligner et affûter un foret à béton.) Insérez le foret dans un mandrin et serrez 1.
3. Ajustez la position du foret Regardez le foret et assurezvous que les serre-forets se trouvent au point le plus étroit du foret. Dans le cas contraire, tournez le foret dans le mandrin de manière à ce que les serre-forets se trouvent au point le plus étroit. C’est important car ce réglage détermine l’angle selon lequel votre foret sera affûté. Butée d’arrêt Serre-foret 4.
Le nombre de tours nécessaire pour affûter le foret dépend de son diamètre • Tournez le mandrin d’un nombre pair de demi-tours avec une légère pression vers l’intérieur : Problème Cause L’arête principale n’est pas propre ou droite. Le foret n’est pas encore complètement meulé. Solution forets de 2,4mm (3/32 po) — de 2 à 4 demi-tours, Continuez à affûter le foret jusqu’à ce que l’arête soit propre et droite.
Pointes divisées 3. Divisez la pointe Orifice de division Poussez lentement et fermement le mandrin dans l’orifice de division jusqu’au fond. Retirez le mandrin, tournez d’un demi-tour et recommencez. Examinez la pointe du foret avec soin pour déterminer si ses deux côtés ont été divisés de manière égale. Comparez la pointe avec l’illustration cicontre. Si les deux côtés ne sont pas identiques, suivez les indications ci-dessous.
Trop divisé Solution Trop de matériau a été enlevé. Réinsérez le foret et le mandrin dans 1’orifice d’affûtage et affûtez le foret jusqu’à ce qu’il ressemble au foret bien divisé présenté ci-dessus. Les lignes de division se joignent au centre mais l’arête centrale est disparue.
tenant le mandrin jusqu’au fond. Serrez le mandrin, retirez-le, puis serrez-le de nouveau. Affûtez le petit foret comme d’habitude, mais utilisez une très légère pression et un nombre pair de tours. Le foret ne devrait toucher que très brièvement la meule. 2. d’affûtage au guide-came. Gardez la came en contact avec le guide-came pendant l’affûtage. Guide-came Enfoncez le mandrin Orifice d’affûtage dans l’orifice d’affûtage jusqu’au fond et serrez le mandrin.
Utilisez l’Alignement Variable pour régler les angles d’arête et de dépouille 2. Insérez le mandrin dans l’orifice d’alignement et réglez la position du foret. Le modèle XP vous permet de régler les angles d’arête et de dépouille de votre forêt. Les angles d’arête et de dépouille affectent directement la performance de votre perceuse. En augmentant l’angle de dépouille, vous pouvez augmenter la vitesse de la perceuse dans les matériaux plus mous.
3. Serrez le mandrin et affûtez comme d’habitude Pour voir les détails de ces étapes, consultez les pages 69–70. Essayez quelques réglages différents pour trouver celui qui correspond le mieux à vos forets et au matériau à percer. Il pourrait être utile de marquer ce réglage pour de futures utilisations. 2.
5. Question : Pourquoi la pointe du foret est-elle décentrée? Réponse: Si l’affûtage de la pointe du foret semble décentré, vérifiez les points suivants : • Peut-être qu’un nombre impair de demi-tours a été effectué durant l’affûtage et qu’un côté du foret a été plus affûté que l’autre. Effectuez toujours un nombre pair de demi-tours de mandrin lors de l’affûtage. • Assurez-vous qu’il n’y a pas de limaille entre les mors du mandrin et le foret, ce qui pourrait le décentrer.
11. Question : Nettoyage du mandrin Peut-on convertir un foret de 135° en un foret de 118°? Avec de l’air comprimé, nettoyez le mandrin à partir du bouton ou brossez le mandrin avec une petite brosse sèche. Réponse : Il est possible de changer l’angle de n’importe quel foret de 135° à 118°. Il faudra effectuer la procédure d’alignement et d’affûtage trois fois ou plus pour éliminer l’ancien angle de pointe et produire le nouvel angle désiré.
Inversion ou remplacement de la meule diamant 1. Débranchez l’affûteuse Drill Doctor® et assurez-vous qu’elle a refroidi avant d’enlever le couvercle de la meule. Accessoires Commandez les accessoires via notre site Web www.DrillDoctor.com ou en composant le numéro de téléphone indiqué sur la page de garantie (page 90) ou encore chez le détaillant où vous avez acheté votre affûteuse Drill Doctor. Mandrin à gros forets de 2,5 à 19mm (3/32"–3/4") No pièce: DA70100PF 2.
États-Unis et Canada seulement Pour les pays autres que les États-Unis et le Canada, consultez la carte de garantie ci-incluse. Nous garantissons que votre affûteuse Drill Doctor sera exempte de défauts de fabrication et de conception pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de panne ou de tout problème de fonctionnement de votre affûteuse Drill Doctor, contactez le service technique de Drill Doctor au numéro : 1-888-693-7455 (numéro sans frais aux É.-U.
Phone/Teléfono/Téléphone: 1-888-MYDRILL (693-7455) Professional Tool Manufacturing, LLC P.O. Box 730 210 E. Hershey St. Ashland, OR 97520 USA Fax/Fax/Télécopieur: 541-552-1377 Email: tech@DrillDoctor.com Web: www.DrillDoctor.com Drill Doctor ® is a registered trademark of Professional Tool Manufacturing, LLC. Drill Doctor ® es una marca comercial registrada de Professional Tool Manufacturing, LLC. Drill Doctor ® est une marque de commerce déposée de Professional Tool Manufacturing, LLC. PP41110KF Rev.