User's Manual Model : MS-245IR www.zalman.
Diagram On/Off Switch Battery Compartment Bottom Cover Button USB Nano Receiver Scrol Wheel Left Key Right Key 3-Function Key
ENGLISH MS-245IR Package Contents Wireless Optical Mouse 1pcs USB Nano Receiver 1pcs 1.5V AA alkaline battery 2pcs User Manual 1pcs Pouch 1pcs Battery Installation 1. Open the bottom cover. 2. Remove USB Nano receiver. 3. Insert two new 1.5V AA batteries into the battery compartment. Make sure to properly orient the SRVLWLYH DQG QHJDWLYH HQGV DV VSHFL¿HG 4. Close the bottom cover and make sure it is locked. USB Nano Receiver Installation 1. Turn the switch off on the bottom of mouse. 2.
ENGLISH MS-245IR FCC Caution: Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
français MS-245IR Contenus de package 6RXULV RSWLTXH VDQV ¿O SFV Récepteur USB Nano 1pcs pile alcaline 1.5V AA 2pcs Manuel d’utilisation 1pcs Sac 1pcs Installation de la batterie 1. Ouvrir le couvercle inférieur 2. Enlevez le récepteur USB Nano. 3. Insérez les deux piles de 1.5V AA dans le compartiment de la batterie. Assurez vous que les positions + et – soient correctement orientées. 4. Fermez le couvercle en prenant soin de le verrouiller. Installation du récepteur USB Nano 1.
Deutsch MS-245IR Paketinhalt Kabellose Optische Maus 1 Nano USB Empfänger 1 1.5V AA alkalische Batterie 2 Bedienungsanleitung 1 Tasche 1 Installation der Batterie 1. Öffnen Sie den unteren Deckel. 2. Entfernen Sie den Nano USB Empfänger. 3. Legen Sie zwei neue 1.5V AA Batterien in das Batteriefach und stellen Sie sicher, dass die angegebene Polung des positivem (+) und negativem (-) Endes, passt. 4. Schließen Sie nun den unteren Deckel und versichern Sie sich, dass der Deckel eingerastet ist.
㡴㦻崭 MS-245IR ኮአዙን␔⹈ ዌኁዉኖኇኴኣኀኈወኻኃኖ SFV 86% ኧካዉኔዙክዙ SFV 9 $$ ቿወኈℍ榊㻯 SFV ∎䞷崻㢝㦇 SFV ኺዙኞ SFV ℍ榊㻯ቑ⏴ቯ㡈 ኹእኽኈክዙት㢝ሴₚሸሧᇭ 86%ኧካዉኔዙክዙት♥ቭ棳ሰቡሼᇭ 9ᇫ$$ኒኁኗቑ㠿ሺሧℍ榊㻯ትℍ榊㻯ኚአእ孔䧏ሺቡሼᇭሶቑ㣑ᇬኴኖ㰄 ቋኻኁ ኧኖ㰄 ት栢拤ራቍሧቫሩ䭉崜ሺ㷲ሺሲ岼函ሺቡሼᇭ ኹእኽኈክዙት栘ቤᇬሺቆሮቭ栘ቡቆሧቮሮ䭉崜ሺₚሸሧᇭ 86% ኧካዉኔዙክዙቑ岼函 ኻኃኖቑㄤ槱ሥቮኖኁአኞትኇኲሺቡሼᇭ 3&ቑ86%ኺዙእ86%ኧካዉኔዙክዙት㷲ሺሲぽሺ手ቢቡሼᇭ26ቫቭ呹╤䤓86%ሯ崜巧 ሸቯቡሼᇭ ኖኁአኞትኇዐሺᇬ86%ኧካዉኔዙክዙሯ3&ቋ㷲デነኼዂከዙኔዄዐቊሰቮቋኻኃኖሯ ⥭ኰዙኴ檂ት䤉ሺቡሼᇭ ኇዐ ኇኲኖኁአኞ ℍ榊㻯ቑ榊┪䀗劦ት㔠ራቮቂቤኻኃኖት∎䞷ሺቍሧ㣑ቒᇬኇኲሺₚሸሧᇭ 咻䤓ቍኊዙቋ᧯ቇቑኲቾዐኌኔዄዐኊዙቑ崻㢝 ቇቑኲቾዐኌኔዄዐኊዙ
̷͚͑͘͘͏͐ MS-245IR ̱͕͓͖͙͇͒͌͑͝͏ͦ ̨͖͕͉͕͔͇͌͗͋ͦ͘ ͕͖͙͏͇͌͑ͦ͘͞ ͓ͣ͢͟ ͙͟ 86% ͔͇͔͕ ͖͗͏͓͔ͧ͏͑ ͙͟ 9 $$ ͇͇͒͑͒͏͔͕͉͇ͦ ͈͇͙͇͗͌ͦ ͙͟ ̷͚͕͉͕͙͉͕͑͋͘ ͖͕͎͕͉͇͙͒ͣ͌͒ͦ ͙͟ ͕̾͌͒͜ ͙͟ ̺͙͇͔͕͉͇͑͘ ͈͇͙͇͗͌͏ ̵͙͕͙͑͗͐͌ ͔͏͍͔ͥͥ ͚͑͗͑͢͟ ̯͎͉͒͌͑͏͙͌ 86% ͔͇͔͕ ͖͗͏͓͔ͧ͏͑ 3.
뼑 鞵 MS-245IR 구성품 무선 마우스 1개 USB 수신기 1개 1.5V AA 건전기 2개 취급 설명서 1부 파우치 1개 건전지 장착 1. 마우스 뒷면 버튼을 눌러, 하단부 (Bottom Cover)를 벗겨냅니다. 2. USB 수신기 (USB Nano Receiver)를 꺼냅니다. 3. 1.5V AA 건전지 2개를 건전지 함에 넣습니다. 표시대로 양극(+)과 음극(-)을 맞추어주십시오. 4. 하단부를 장착하고 제대로 고정되었는지 확인합니다. USB 수신기 장착 1. 마우스 하부에 있는 스위치 (Switch)를 끕니다. (Off 위치) 2. USB 수신기를 PC의 USB 포트에 꼽습니다. (운영체제가 자동인식함) 3. 스위치를 킵니다. (On 위치) 마우스와 USB 수신기의 통신이 성공하면 마우스에서 비프음이 2번 발생 됩니다. * 스위치(On/Off) : 마우스를 사용하지 않는 경우 Off 위치로 두어 건전지가 허비되지 않도록 하십시오.
품질보증 및 A/S 안내 1. 제품 보증기간: 제품 구입일로부터 1년(단, 구입 영수증이 있을 때) 2. 무상A/S: 품질 보증기간 내에 제품 자체 성능상의 하자 및 불량 발생시 3. 유상A/S: 품질 보증기간 이후에 제품 사용상의 문제 발생시. 단, 아래와 같은 사항에 대해서는 품질 보증기간 이내라도 무상A/S 처리가 되지 않으며 소비자 부담으로 처리됩니 다. ☞ 본 사용 설명서에 명시된 설치 전 주의사항 및 유의사항을 지키지 않은 경우 ☞ 사용자의 고의나 과실 및 부주의로 인하여 변형/파손/파괴된 경우 ☞ 사용자의 임의 개조에 의한 변형 및 고장이 발생된 경우 4. 교환 및 환불 1) 교환: 제품 구입일로부터 1개월 이내에 제품 자체 성능상의 하자 또는 불량 발생시 동일 제품으로 교환하여 드립니다. 2) 환불: 제품 구입 후 10일 이내에 제품 및 포장의 훼손이 없는 경우에만 구입처를 통해 환불 받으 실 수 있습니다(단, 제품 구입시 발급해 드린 영수증을 제시하셔야 환불 가능합니다). 5.