INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIÓNES GUIDE D’UTILISATION FALL PREVENTION PREVENCIÓN DE CAÍDAS PRÉVENTION DES CHUTES INTERNAL ENERGY ABSORBING LANYARDS ESLINGA ABSORBENTE DE ENERGÍA INTERNA DE 6-PIES LONGE D’ABSORPTION D’ÉNERGIE INTERNE DE 6-PIEDS THESE INSTRUCTIONS APPLY TO THE FOLLOWING MODELS: ESTAS INSTRUCCIONES SE APLICAN A LOS SIGUIENTES MODELOS: CES INSTRUCTIONS S’APPLIQUENT AUX MODÈLES SUIVANTS: DXFP612110, DXFP612111, DXFP612120, DXFP612130, DXFP613100, DXFP613110, DXFP613120, DXFP613130, DXF
English English English (original instructions) 1 Español (traducido de las instrucciones originales) 14 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 27 WARNING: Read and follow the manufacturer’s instruction for each component of the system. WARNING: Do not remove product labels which include important warnings and information for all authorized users. WARNING: Always have a Rescue Plan ready and at hand when using this equipment. WARNING: DO NOT ALTER THE EQUIPMENT IN ANY WAY.
English English DANGER: Do not skip this instruction manual. Alterations or misuse of this product, or failure to follow instructions may result in serious injury or death. WARNING: This product is part of a personal fall arrest or restraint system. The user must follow the manufacturer’s instructions for each component of the system. These instructions must be provided to the user of this equipment. The user must understand these instructions before using this equipment.
English English WARNING: Large throat opening snap hooks such as scaffold or rebar hooks should not be connected to standard size D-rings or similar objects. The reason for this is if the hook or D-ring twists or rotates, then this may result in a load on the gate of the connector. Large throat snap hooks are specifically designed for use on fixed structure elements such as rebar or cross members. These are shaped in such a way that they cannot capture the gate of the hook.
English English WARNING: This equipment is not designed to be used in high temperature environments. Unless specifically designed for welding. It is important to protect this equipment when using near activities like welding or metal cutting. Hot sparks may cause damage to this equipment or burn it. Contact DEWALT with any questions regarding the details on use of this equipment in high temperature environments.
English English WARNING: DEWALT internal energy absorbing lanyards are to be used as components in a personal fall arrest system. DEWALT work positioning lanyards are to be used as components of a work positioning system. Internal energy absorbing lanyards are specially designed to limit the fall impact forces on the body of the user to less than the required levels.
English English MARKING SAMPLE TECHNICAL SPECIFICATIONS Device Model Product Description Construction of Webbing TUBULAR POLYESTER WEBBING Hardware STEEL Minimum Breaking Strength 5000 lbs 2267 kg Warning: User Capacity Range 130-310lbs. Conformity 6ft. (1.83 M.) 58-140 kg. 900lbs. (408 kg.) Maximum Free Fall Average Arresting Force (1.22 M.
English English WARNING: Do not attempt to disassemble the unit or make repairs to the equipment. Send the equipment back to the manufacturer, or persons or entities authorized in writing by the manufacturer to make repairs to the equipment. WARNING: NEVER use bleach or bleach solutions to clean the lanyard as this may damage the webbing.
Español Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Español Español superficies filosas, abrasivas, ásperas o de alta temperatura, soldadura, fuentes de calor, peligros eléctricos o maquinaria en movimiento. g ) Verifique siempre que no haya obstrucciones debajo del área de trabajo para asegurarse de que la trayectoria de caída potencial esté despejada. h ) Se debe permitir una separación de caída adecuada por debajo de la superficie de trabajo.
Español Español ADVERTENCIA: Si el elemento de conexión al que se une un gancho de seguridad (mostrado) o un mosquetón es de menor tamaño o de forma irregular, podría ocurrir una situación en la que el elemento de conexión aplique una fuerza a la compuerta del gancho de seguridad o mosquetón. Esta fuerza puede hacer que la compuerta (de un gancho de seguridad con o sin cierre automático) se abra, permitiendo que el gancho de seguridad o el mosquetón se desconecten del punto de conexión.
Español Español ADVERTENCIA: Es importante considerar las limitaciones mencionadas a continuación antes de usar o instalar este equipo. ADVERTENCIA: Si el único anclaje disponible está situado debajo del accesorio en el arnés; y si existe un riesgo de caída, entonces es esencial usar una eslinga con un amortiguador de energía de clasificación adecuada.
Español Español MARKING SAMPLE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Descripción del producto Construcción de cinchas Hardware Mínimo Rotura Fuerza ESLINGA ABSORBENTE DE ENERGÍA INTERNA DE 6 PIES CORREAS TUBULARES ACERO DE POLIESTER 5000 lbs ESLINGA ABSORBENTE DE ENERGÍA INTERNA DE 6 PIES CORREAS TUBULARES ACERO DE POLIESTER 5000 lbs ESLINGA ABSORBENTE DE ENERGÍA INTERNA DE 6 PIES EN FORMA DE Y CORREAS ACERO TUBULARES DE POLIESTER 5000 lbs 2267 kg Conformidad Advertencia: rango de capacidad del usuario
Español Español ADVERTENCIA: Es obligatorio que una persona competente que no sea el usuario realice una inspección formal del PFAS y sus componentes al menos una vez al año. Esta frecuencia debe modificarse en función de las condiciones de uso o exposición. Los resultados de la inspección deben registrarse en el registro de inspección y mantenimiento al final de este manual.
Español Français GARANTÍA DE DOS AÑOS: PRODUCTOS CON PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS: LO SIGUIENTE SE APLICA EN LUGAR DE TODAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. ESTA GARANTÍA SE LIMITA EXPRESAMENTE A LOS COMPRADORES MINORISTAS ORIGINALES DE PRODUCTOS O PIEZAS CON PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS DE DFP SAFETY CORPORATION. ESTA GARANTÍA NO ES ASIGNABLE NI TRANSFERIBLE.
Français DANGER: Ne pas ignorer ce manuel d’utilisation. Toute modification ou mauvaise utilisation de ce produit, ou le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort. d ) Des précautions adéquates doivent toujours être AVERTISSEMENT: Ce produit fait partie d’un prises pour éliminer toute obstruction, débris, système personnel antichute ou d’un dispositif de matériau ou autre danger reconnu de la zone de sécurité.
Français Français 7) CONNEXIONS UTILISANT DES CONNECTEURS a ) S’assurer que seuls les crochets standard et les mousquetons à verrouillage automatique sont utilisés avec cet équipement. Toutes les connexions doivent être compatibles en termes de taille, de forme et de résistance. Les connecteurs utilisés doivent convenir à chaque application. S’assurer qu’ils sont complètement fermés et verrouillés pendant l’utilisation.
Français Français AVERTISSEMENT: Cet équipement n’est pas conçu pour être utilisé dans des environnements à haute AVERTISSEMENT: Il est important de tenir compte des limites mentionnées ci-dessous avant d’utiliser ou température. Sauf si conçu spécialement pour la soudure. Il est important de protéger cet équipement lors d’utilisations liées à des activités comme le soudage ou la coupe de métaux. Les étincelles chaudes peuvent endommager cet équipement ou le brûler.
Français Français AVERTISSEMENT: Les longes avec absorbeur d’énergie interne DEWALT doivent être utilisées comme composants d’un dispositif antichute personnel. Les longes de maintien de travail DEWALT doivent être utilisées comme composants d’un système de maintien de travail. Les longes avec absorbeur d’énergie interne sont spécialement conçues pour limiter la force d’impact de la chute sur le corps de l’utilisateur à des niveaux inférieurs à ceux requis.
Français Français MARKING SAMPLE SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Description du produit Imeuble de sangles Matériel SANGLE EN LONGE D’ABSORPTION D’ÉNERGIE INTERNE DE 6 PIEDS TUBULAIRES POLYESTER ACIER LONGE D’ABSORPTION D’ÉNERGIE INTERNE DE 6 PIEDS SANGLE EN TUBULAIRES POLYESTER ACIER LONGE D’ABSORPTION D’ÉNERGIE INTERNE EN Y DE 6 PIEDS SANGLE EN TUBULAIRES POLYESTER ACIER LONGE D’ABSORPTION D’ÉNERGIE INTERNE EN Y DE 6 PIEDS SANGLE EN TUBULAIRES POLYESTER ACIER ÉLASTIQUE TUBULAIRE LONGE D’ABSORPT
Français Français AVERTISSEMENT: Ne pas tenter de démonter l’appareil ou d’effectuer des réparations sur l’équipement. Renvoyer l’équipement au fabricant, ou à des personnes ou entités autorisées par écrit par le fabricant pour effectuer les réparations de l’équipement. AVERTISSEMENT: Ne JAMAIS utiliser de javellisant ou de solutions d’eau de Javel pour nettoyer la longe, car cela pourrait endommager la sangle.
Français EQUIPMENT RECORD Product: Model and type/identification Trade name Identification number Manufacturer Address Tel, fax, email Year of manufacture Purchase date Date first put into use Other relevant information (e.g. Document number) PERIODIC EXAMINATION AND REPAIR HISTORY Date Reason for entry (periodic examination or repair) Defects noted, repair carried out and other relevant information Periodic examination next due date Name and signature of competent user © 2022 DEWALT.