503910 - 21 RUS / UA Переклад зоригіналу інструкції DCF830 DCF835 DCF880 DCF885
Малюнок 1 gcd m g l DCF830, DCF880 b ag e h f i j i малюнок 2 fk e l 2
малюнок 4 малюнок 3 c d c d 3
АКУмУЛЯТоРНий УДАРНИЙ ШУРУПОВЕРТ DCF830, DCF835, DCF880, DCF885 Вітаємо Вас! Ви вибрали електричний інструмент фірми D E WALT. Ретельна розробка виробів, багаторічний досвід фірми з виробництва інструментів, різні удосконалення зробили інструменти D E W ALT одними з найнадійніших помічників для професіоналів.
Визначте додаткові запобіжні заходи для захисту оператора від впливу вібрації, такіяк: ретельний догляд за інструментом і приладдям, зміст рук в теплі, організація робочого місця. акумулятор Тип акумулятора Напруга живлення DCB140 DCB141 DCB14 2 DCB180 DCB181 DCB182 Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion 14,4 14,4 18 18 18 В пост. струму 14,4 ємність Ач 3,0 1,5 4,0 3,0 1,5 4,0 вага кг 0,53 0,30 0,54 0,64 0,35 0,61 Зарядний пристрій DCB10 5 Напруга живлення В змін.
підпускайте близько дітей або сторонніх осіб. Відволіканн уваги може викликати у Вас втратуконтролю над робочим процесом. 2) ЕЛЕКТРОБЕЗПЕКА Хорст Гроссманн (Horst Grossmann) Віце-президент з інженерних розробок D E WALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Germany 26.04.2012 УВАГА: Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації для зниження ризику отримання травми. a) Вилка електроінструменту повинна відповідати змінного струму. Ні в якому разі не видозмінюйте вилку електричного кабелю.
вологому середовищі використовуйте джерело живлення, обладнаний пристроєм захисного відключення (УЗО). Використання УЗО знижує ризик ураження електричним струмом. 3) БЕЗПЕКА a) При роботі з електроінструментами будьте уважні, слідкуйте за тим,що Ви робите, та використовуйте загальний глузд. Не використовуйте електроінструмент, якщо Ви втомилися, а також перебуваючи під дією алкоголю або знижують реакцію лікарських препаратів і інших засобів.
Прилади несуть небезпеку в руках недосвідчених користувачів. привести до отримання опіків або виникнення пожежі. d) У критичних ситуаціях з акумулятора може витектирідина (електроліт); уникайте контактузі шкірою. Якщо рідина потрапила на шкіру, змийте її водою. Якщо рідина потрапила в очі, звертайтеся за медичною допомогою. Рідина з акумулятора, може викликати роздратування або опіки. e) Регулярно перевіряйте справність електроінструменту.
- Ризик отримання травми, пов'язаний з тривалим використанням інструменту. Маркування інструменту На інструменті є наступні знаки: Перед використанням уважно прочитайте цей посібник з експлуатації. МІСЦЕ ПОЛОЖЕННЯ КОДА ДАТИ зарядний пристрій підключено до електромережі, відкриті контакти підзарядки всередині його корпусу можуть бутизакорочені стороннім матеріалом.
Використання кабелю, придатного для роботи на відкритому повітрі, знижує ризик ураження електричним струмом. • Чи не блокуйте вентиляційні отвори зарядного пристрою. Вентиляційні отвори розташовані у верхній частині і на бічних сторонах зарядного пристрою. Розташовуйте зарядний пристрій подалі від джерела тепла. 10,8 В, 14,4 В і 18 В (DCB121, DCB123, DCB140, DCB141, DCB142, DCB180, DCB181 і DCB182). Дане зарядний пристрій не вимагає регулювання і є найбільш простим в експлуатації. Процедура зарядки (Мал.
ПРИМІТКА: Даний сигнал також може сповіщати про наявність несправності в самому зарядному пристрої. Якщо зарядний пристрій миготінням повідомляє про наявність несправності, віднесіть зарядний пристрій до сервісного центру для перевірки. Пауза для зігрівання / охолодження акумулятора Якщо зарядний пристрій визначить, що акумулятор надмірно охолоджений або нагрітий, автоматично ініціюється пауза для зігрівання / охолодження, протягом якої нового акумулятора спалахнути.
служби, зберігайте не використовуються акумулятори акумулятор у вертикальному положенні, але їх легко перекинути. СПЕЦІАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ДЛЯ при кімнатній температурі. 2. Для забезпечення довгого терміну служби акумуляторів, при тривалому зберіганні ЛІТІЙ-ІОННИХ (LI-ION) АКУМУЛЯТОРІВ рекомендується прибирати повністю заряджені • Не спалюйте акумулятор, навіть якщо він сильно пошкоджений або повністю зношений. Акумулятор в вогні може вибухнути.
Заряджайте акумулятор при температурі b. Перемикач напрямку обертання (реверса) навколишнього середовища в межах 4 ° С-40 ° С. Утилізуйте відпрацьований акумулятор безпечним для навколишнього середовища способом! c. муфта патрона d. 6,35 мм (1/4 ") шестигранний патрон (DCF835, DCF885) e. Відмикає кнопка акумулятора f. акумулятор g. підсвічування Не кидайте акумулятор у вогонь. h. Кріплення для ременя i. гвинт Заряджає Li-Ion акумулятори. Час зарядки см. В розділі «Технічні характеристики». j.
Ваше зарядний пристрій D E W ALT має подвійну ізоляцію відповідно до стандарту EN 60335, що виключає потребу в заземляющем дроті. Пошкоджений кабель повинен замінятися спеціально підготовленим кабелем, який можна придбати в сервісній організації D E WALT. 2. Перемістіть акумулятор в рукоятку, поки він повністю не ввійде в рукоятку; переконайтеся, що акумулятор не зафіксується на місці. ДЛЯ ЗНЯТТЯ АКУМУЛЯТОРИ З ІНСТРУМЕНТУ 1.
Кріплення для ременя (h) і затиск для насадок (j) можна встановлювати з будь-якого боку інструмента для використання користувачами з робочою правою чи лівою Курковий пусковий вимикач з регулюванням швидкості (Мал. 1) рукою і тільки з використанням гвинта (i), що входить в комплект поставки. Якщо кріплення або затиск не планується використовувати, його можна зняти з інструменту. Щоб включити інструмент, натисніть на курок робочий вимикач (а).
огляньте торцеву насадку на наявність тріщин. При відпуску куркового вимикача підсвічування буде продовжувати горіти ще 20 секунд. ПРИМІТКА: Лампочки підсвічування служать для експлуатація освітлення робочої поверхні і не призначені для Ваш ударний інструмент виробляє такі максимальні використання в якості ліхтарика. крутний момент: Кат.№ Фут-фунт Дюйм-фунт нм Швидкозатискний патрон DCF830 135 1620 185 (Мал.
• Тривалість затяжки: Тривалість затягування збільшується зі збільшенням крутного моменту. Затягування триваліше рекомендованої, може стати причиною перенапруги, виникнення зірваного різьблення і пошкодження кріпильних елементів. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ УВАГА: Ніколи не використовуйте розчинники або інші агресивні хімічні засоби для очищення неметалевих деталей інструменту. Ці хімікати можуть погіршити властивості матеріалів, застосованих в даних деталях.
• Повністю розрядіть акумулятор, а потім витягніть Захист навколишнього середовища його з інструменту. Роздільний збір. Цей продукт не можна • Літій-іонні елементи підлягають переробці. Здайте викидати разом із побутовим сміттям. Якщо одного разу Ви захочете замінити свій виріб D їх дилером чи в місцевий пункт переробки. Зібрані акумулятори будуть перероблені або утилізовані E W ALT або якщо він Вам більше не потрібний, не викидайте його разом з побутовими відходами.
Деволт Гарантійні умови Шановний 8. 8.1. На несправності виробу, що виникли в ре- док: покупець! 1. 1. Вітаємо Вас з покупкою висококаче- ного вироби ДеВОЛТ і висловлюємо вдячність за Ваш вибір. Гарантійні зобов'язання не распростра- няются: Недотримання користувачем розпоряджень інструкції з експлуатації виробу. 2. Механічного пошкодження, викликаного зовнішнім ударним або будь-яким іншим воздей- наслідком. 1.1.