If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, cont&ctenos. iNSTRUCTiON MANUAL GUIDE D'UTILiSATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACION, CENTROS DE SERVICIO Y POLIZA DE GARANTiA. ADVERTENClA: LI_ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Air Compressor FIG. 1 NOT A STEP B D A. On/Off Switch B. Air Tank Pressure Gauge C. Regulated Pressure Gauge D. Pressure Regulator E. Quick Connects (if equipped) F. Check Valve B C A D G. Safety Valve H. Air Tank Drain Valve I. Power Cord Wrap J. Pressure Switch K. Pump Oil Dipstick L. Pump Oil Drain Plug M. Motor Reset N.
Specifications MODEL D55152 D55155 ! WEIGHT 56 Ibs. (25.4 kg) 65 Ibs. (29.5 kg) 58 Ibs. (28.3 kg) 61 Ibs. (27.7 kg) HEIGHT 16.75" (425.5 mm) 16.0" (406.4 ram) 16.75" (501.7 mm) 12.5" (317.5 mm) WIDTH 18.0" (457.2 mm) 18.0" (457.2 ram) 18.0" (457.2 mm) 21.75" (552.5 mm) LENGTH 15.0 (381 mm) 18.0" (457.2 ram) 15.0 (381 mm) 21.75" (552.5 mm) 4.0 (15.1 liters) 4.0 (15.1 liters) 4.0 (15.1 liters) 4.0 (15.1 liters) 95 PSi (655 kPa) 95 PSI (655 kPa) 95 PSi (655 kPa) 100 PSi (689.
Hot Surfaces IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR THIS OR ANY DEWALT TOOL, CALL I=800=4=DEWALT (1-800=433=9258) PUMP CYLNDER AND FIG. 2 Important OUTLET TUBE CHECK VALVE / / OUTLET TUBE Definitions: Safety CHECK VALVE Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. `&DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, ff not avoided, wifl result in death or serious injury.
,t_DANGER: RISK OF EXPLOSION OR FIRE WHAT CAN HAPPEN HOWTO PREVENT iT • It is normal for electrica! contacts within the motor and pressure switch to spark, _ Always operat e the compres_ Sor in a well ventilated area free of combustible materials, gasoline, or solvent vapors. • If electrical sparks from compressor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or explosion, • If spraying flammable materials, locate compressor at east 20 feet 16.1 m) away from spray area.
Sprayed materials suchas paint, paintsolvents, paint remover, insecticides, weed killers, maycontain harmful vapors andpoisons. Workinanareawithgood cross ventilation. Readand follow thesafety instructions provided onthelabelorsafety datasheets forthematerials youarespraying. Always use certified safety equipment: OSHA!MSHA/NIOSH respiratory protection designed forusewithyourspecific application.
Attachments & accessories: Exceeding the pressure rating of air tools, spray guns. air operated accessories, tires, and other inflatables can cause them to explode or fly apart, and could result in senous injury, • Follow the equipment manufacturers recommendation and never exceed the maximum allowable pressure rating of attachments. Never use compressor to inflate small low pressure objects such as children's toys, footballs, basketballs, etc.
AWARNING: RiSK WHAT CAN HAPPEN • Touching exposed metal such as the compressor head. engine head, engine exhaust or outlet tubes, can result in serious burns, OF HOT SURFACES HOWTO PREVENT JT - Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will remain hot for several minutes after operation. • Do not reach around protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool.
• Equip areaofoperation witha FEATURES (Fig. 1) fireextinguisher. ON/OFF SWITCH • Donotoperate machine with Place this switch (A) in the ON position to missing, broken, orunautho- provide automatic power to the pressure rizedparts. switch and OFF to remove power at the end of each use.
TANKPRESSURE GAUGE AIR COMPRESSOR PUMP The pump compresses air into the air tank. Working air is not Thetankpressure gauge(B)indiavailable until the compressor has raised the air tank pressure catesthe reserve airpressure in thetank. above that required at the air outlet. MOTOR OVERLOAD PROTECTOR OUTLET PRESSURE GAUGE This motor has a manual thermal overload The outletpressuregauge(C) protector.
1. Ensure regulated pressure gauge reads 0 PSI (0 kPa). 2. Grasp the hose at the quick connect plug and push the plug into the quick connect body (E). Coupler will snap into place. 3. Grasp the hose and pull to ensure coupler is seated. CAUTION: Risk of unsafe operation. Overfilling with oil will cause premature compressor failure. Do not overfill. 4. Replace dipstick. DISCONNECTING HOSES Ik WARNING: Risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in hand when installing or disconnecting to prevent hose whip.
Extension Cords If any of the above conditions cannot be met, or ff operation of the compressor repeatedly causes interruption of the power, it may be necessary to operate it from a 20 amp circuit. It is not necessary to change the cord set. Using extension cords is not recommended. The use of extension cords will cause voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating.
ELECTRICAL Refer to all safety instructions before using unit. Observe extension cord safety instructions if necessary. Always move the On/Off switch (A) to the OFF position before removing the plug from the outlet. CAUTION: Do not operate without oil or with inadequate oil. DEWALT is not responsible for compressor failure caused by inadequate oil. 7. Turn regulator knob (D) counterclockwise until fully closed. Ensure regulated pressure gauge reads 0 PSI (0 kPa). 8. Attach hose and accessories.
3. Open the drain valves (counter-clockwise) fully to permit air to escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break-in period. 4. Move the On/Off switch to the ON position. The compressor will start. 4. Drain the air tank, see Draining Air Tank under Maintenance. Ensure air tank pressure gauge reads 0 PSI (0 kPa). _, WARNING: Risk of bursting. Drain air tank daily. Water will condense in air tank.
Maintenance _WARNING: Risk of bursting, ff the safety valve does not work properly, over-pressurization may occur, causing air tank rupture or an explosion. Before starting compressor, pull the ring on the safety valve to make sure that the safety valve operates freely. If the valve is stuck or does not operate smoothly, it must be replaced with the same type of valve.
NOTE: All compressed air systems generate condensate that accumulates in any drain point (e.g. tanks, filter, aftercoolers, dryers). This condensate contains lubricating oil and/or substances which may be regulated and must be disposed of in accordance with local, state, and federal laws and regulations. 1. Ensure On/Off switch is in the OFF position. 2. Move compressor into an inclined position so drain valve (H) is at the lowest point (this will assist in removing moisture, dirt, etc. from air tanks) 3.
9.Install theoildrainplug. 10.FillpumpwithSAE40,non-detergent aircompressor oil. 11.Replace dipstick. Full ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available for purchase from your local dealer or authorized service center. If you need assistance in locating any accessory for your tool, please contact DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) or visit our website www.dewalt.com.
GLOSSARY CFM: Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSI: Pounds per square inch; a unit of measure of pressure. kPa (ki[opasca[): Metric pressure measurement. 1 kilopascal equal 1000 pascals. Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL, CUL, ETL, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Underwriters Laboratories Standards for Safety.
Troubleshooting Guide This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified DEWALT technician or your dealer. Problem Code Excessive air tank pressure-safety valve pops off ...................................................................... Air leaks .................................................................
CODE 3 POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Tube fittings are not tight enough Tighten fittings Where air Can be heard eScaPingl cheCk fittings with soapy water solution. Do Not Overtighten. Defective air tank Air tank must be replaced. Do not repair the leak. &WARNING: Risk of bursting. Do not drill into, weld or otherwise modify air tank or it will weaken. The air tank can rupture or explode. • 4 contact a DEWALT factory service cente[ 0r a DEWALT authorized Service center.
CODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Unit operating in damp or humid conditions Restricted air intake filter Move unit to a dry well ventilated area i5 16 Pump oil is low 14 clean or repiace air intake filter Add SAE 40, non-detergent air compressor oil to pump. See Compressor Pump Oil under Maintenance.
CODE POSSIBLE 24 CAUSE ............... POSSIBLE SOLUTION Fuse blown, circuit breaker tripped 25 1. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. 2. Check for proper fuse. Use only a time delay fuse. 3. Check for low voltage conditions and/or proper extension cord. 4.
Cornpresseur d'air FIG. 1 B PAS UNE ETAPE A. Interrupteur Marche/Arr6t B. Manom_tre du r6servoir d'air C B A Manom_tre r6gui6 R6gulateur de pression Branchements rapides (le cas 6ch6ant) Clapet Soupape de st_ret6 Soupape de purge du r6servoir d'air Rembobineur de cordon d'alimentation Manocontacteur Jauge gradu6e de I'huile de la pompe Bouchon de vidange d'huile de la pompe M. R6initialisation du moteur N. Filtre d'admission d'air D C. D. E. R G. H. I. J. K. L. E K L /\ M 23
Fiche technique MOD_:LE D55151 POIDS 25,4 kg (56 livres) HAUTEUR LARGEUR D55153 D55155 29,5 kg (65 livres) 28,3 kg (58 livres) 27,7 kg (61 livres) 425,5 mm (16,75 po) 406,4 mm (16,0 po) 501,7 mm (16,75 po) 317,5 mm (12,5 po) 457,2 mm (18,0 po) 457,2 mm (18,0 po) 457,2 mm (18,0 po) 552,5 mm (21,75 po) LONGUEUR 381 mm (15,0 po) 457,2 mm (18,0 po) 381 mm (15,0 po) 552,5 mm (21,75 po) CAPAClT# DU RESERVOIR D'AIR (UTRES) 15,1 (4,0 gallon) 15,1 (4,0 gallon) 15,1 (4,0 gallon) 15,1 (4,0
Surfaces POUR TOUTES QUESTIONS OU COMM ENTAIRES RELATIFS(VES) A EOUTIL OU _, PROPOS DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) chaudes FIG.
CONSERVER CES DIRECTIVES ,&DANGER :RISQUE D'EXPLOSION CE QUI PEUT SE PRODUIRE , II est normal que des contacts electriques dans le moteur et Jemanocontacteur fassent une etincelle, • Si une _tinceUe _lectriqJe provenant du compresseur entre en contact avec des vapeurs inflammables. elle peut s'enflammer et causer un incendie ou une explosion.
• Les mat@iaux vaporis_s comme la peinture, les solvants de peinture, les d6capants, les insecticides, les herbicides, pourraient contenir des vapeurs nocives et du poison. _,DANGER : RISQUE REPIRATOIRE (ASPHYXIE) CE QUI PEUT SE PRODUiRE COMMENT L'E_VITER II est dangereux de respirer I'air comprim_ sortant du compresseur, Le flux d'air peut contenir du monoxyde de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides provenant du r_servolr d'air.
, Des modifications non autoris_es de la so@ape de sQret6 ou de tous autres composants qui r6gissent la pression du r_servoir d'air, _,AVERTISSEMENT : RISQUE D'ECLATEMENT R_servoir d'air : le reservoir dont est dot6 lecompresseur d'air porte le code - UM _ (dans le cas d'appareils munis de r_servolrs sup@ieurs & 152 mm (6 po) de diam_tre) et il est congu conform_ment a la section VI Div. 1 de I'ASME. Tousles recipients sous pression devraient _tre inspect6s une fois tousles deux ans.
AAVERTISSEMENT Mise & la terre _leetrique : le fait de ne pas fa_reune raise & la terre ad6quate de ce produit pourrait r6sulter en des blessures graves voire la mort par 61ectrocution, Consulter les directives relatives b Ja rnise _ ia terre sous Installation. : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE CE QUI PEUT SE PRODUIRE • Votre compresseur d'air est alimente & 1'61ectricit6.
• Toujours mettre le compresseur hors tension et purger la pression du tuyau & air et du reservoir d'air avant d'effectuer I'entretien, de fixer des outils ou des accessoires.
Installer un extincteur dans la zone de travail. Ne pas utiliser I'appareil Iorsqu'il manque des pieces ou que des pieces sont brisees ou non autorisees. _AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIE UTILISATION DANGEREUSE CE QUJ PEUT SE PRODUIRE Une utilisation dangereuse de votre compresseur d'air pourrait provoquer de graves blessures, voire votre d6ces ou celle d'autres personnes. COMMENT L'E_VITER Revoir et comprendre toutes les directives et les avertissements contenus dans le pr6sent mode d'emploi.
SOUPAPE DE DISCHARGE DE PRESSION La soupape de d6charge de pression, situ6e sur le c6t6 du manostat, est con_ue pour lib6rer automatiquement I'air comprim6 de la t6te du compresseur et du tube de sortie Iorsque le compresseur d'air atteint la d6clenchement ou Iorsqu'il est arr6t6. La soupape de d6charge de pression permet au moteur de red6marrer librement. Lorsque le moteur s'arr6te, vous pouvez toujours entendre I'air sortir de cette soupape pendant quelques secondes.
MANOIVIETRE DE PRISE DE COURANT Le manom_tre de prise (C) indique la pression d'air disponible du c5t6 de la prise du r6gulateur. Cette pression est contr61_e par le r6gulateur et est toujours inf@ieure ou 6gale & la pression du r6servoir. POMPE DE COMPRESSEUR D'AIR La pompe compresse Fair dans le r6servoir d'air. L:air de travail n'est pas disponible avant que le compresseur ait augment6 la pression du r6servoir d'air au-dessus de ce qui est requis & la sortie d'air.
INSTALLATION ad6quate. Elles laissent des d6p6ts de carbone clans des composants essentiels, reduisant ainsi les performances et la dur6e de vie du compresseur. Utilisez seulement de I'huile non-ddtergente ,Assemblage RACCORDEMENT DES TUYAUX 1. D6poser I'appareil sur une surface & niveau. _&AVERTISSEMENT: Risque d'utifisation dangereuse. Saisir fermement /e tuyau en main lots du raccordement ou de /a deconnexion pour emp_cher un a-coup du tuyau. 1.
IMPORTANT : la prise utilis6e dolt 6tre install6e et mise b,la terre en fonction de tousles codes et de toutes les ordonnances & 1'6chelle locale. 2. Assurez-vous que la prise utilis6e a la m6me configuration que la fiche mise & la terre. N'UTILISEZ PAS UN ADAPTATEUR 3. Inspectez la fiche et le cordon avant chaque utilisation. Ne les utilisez pas s'ils pr6sentent des signes de dommages. 4.
I-LECTRICiTIConsulter toutes les directives de s6curit6 avant d'utiliser I'appareil. Respecter les directives de s6curit6 du cordon d'alimentation le cas 6ch6ant.Toujours mettre I'interrupteur Marche/Arr6t (A) en position d'ARR#T avant de retirer la fiche de la prise. Cornpatibilit_ Les outils pneumatiques et les accessoires utilis6s avec le compresseur doivent @re compatibles avec des produits d@iv6s du p@role.
5. S'assurer que la soupape de sQret6 (G) fonctionne correctement, consulter la rubrique V_rification de la soupape de sQret6 sous Entretien. 6. Verifier le niveau d'huile moteur, consulter la rubrique Huile du compresseur de la pompe sous Entretien. MISE EN GARDE : Ale pas utiliser le compresseur sans huile ou avec une huile de qualit6 inad6quate. DEWALT ne peut _tre tenu responsable pour toute d6faillance du compresseur provoqu6e par une huile inappropri6e. 7.
PROCEDURES D_rnarrage DE FONCTIONNEMENT (Fig. _AVERTISSEMENT : Risque d'dclatement. Purger le r6servoir d'air quotidiennement. L'eau se condensera dans le r6servoir d'air. Si I'eau n'est pas vidangee, elie corrodera et affaiblira le reservoir d'air, provoquant ainsi un risque de rupture du rdservoir d'air. 5. Laisser refroidir le compresseur. 6. Nettoyer le compresseur d'air avec un chiffon et le ranger dans un endroit s_r sans risque de gel. t) 1.
Programme V_rification d_entretien Proc6dure Quotidienne V6rification de la soupape de sQret6 Hebdomadaire Mensuelle 1 an ou 200 heures X Inspecter le filtre & air + X Vidange du r6servoir d'air X V6rificationdu niveau d'huile de la pompe Vidange de I'huilede la pompe**+ X Inspection des fuites d'air Recherche de bruits ou de vibrations inhabituels X V6rification des fuites d'air* X X V_rification (Fig. X Nettoyage de la partie externe du compresseur X 2. 3. 4. 5.
7. Replacer les 616ments dans la base du filtre. 8. Reconnecter la base et le dessus du filtre. 9. R6assembler le filtre & air a rappareil. S'assurer que la prise d'6chappement pointe vers le bas. _,MISE EN GARDE : Risque d'utilisation dangereuse. Ne pas utiliser sans le filtre d'admission d'air. Vidange du r_servoir d_air (Fig. 1) _&AVERTISSEMENT: Risque d'utilisation dangereuse. Risque associ6 au bruit. Les reservoirs d'air contiennent de Fair sous haute pression. E-Ioigner le visage [ANSI Z87.
9. Remettre le bouchon de vidange d'huile en place. 10. Remplissez la pompe avec de I'huile non-d6tergente SAE 40 pour compresseurs d'air. 11. Remplacer la jauge. REMARQUE : Iors du remplissage du carter, rhuile s'6coule tr_s lentement dans la pompe. Si I'huile est ajout6e trop rapidement, elle d6bordera et le r6servoir paraitra plein. &MISE EN GARDE : Risque d'utilisation dangereuse. Un reservoir trop plein d'huile provoquera une ddfaillance pr6matur6e du compresseur. Ne pas remplir plus que necessaire.
Garantie cornpl_te d_un (1) an Les outils industriels de service intensif de DEWALT sont garantis pour une p6riode de un (1) an b, partir de la date d'achat. DeWALT r6parera gratuitement toutes d6fectuosit6s provoqu6es par un d6faut de mat6riel ou de fabrication. Pour des renseignements relatifs aux r6parations sous garantie, composer le 1-800-4-DEWALT. Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires ni aux dommages caus6s par des r6parations r6alis6es ou tent6es par des tiers.
Guide de d_pannage Cede section 6num_re les d6faillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. _op6rateur ou le personnel d'entretien peut ex6cuter certaines mesures correctives, d'autres exigent I'assistance d'un technicien DEWALT qualifi6 ou du distributeur. Probl_me Code Pression excessive dans le r6servoir d'air - la soupape de sQret6 claque ......................................... 1,2 Fuites d'air .................................................................................
CODE CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE 4 R6servoir d'air d6fectueux Le r6servoir d'air dolt @re remplac& Ne pas r6parer la fuite. _,AVERTISSEMENT : Risque d'dclatement. Ne pas percer /e rdservoir d'air, nile souder ou le modifier de quelque maniere qui soit. Ces interventions/'affaibliront. Le rdservoir risque de rompre ou d' exploser. 5 ' 3oints d'_tanch_it_ fuyants I I Communiquer avec un centre de r_paration en usine de DEWALT ou un centre de r_paration agr_ DEWALT.
CODE CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE 14 L_appareil fonctionne fraiches 15 Filtre d'admisSion d'air obstru6 Nettoyer ou remplacer le filtre d'admisSion d'air. 16 Niveau d'huile la pompe bas Ajoutez de I'huile non-d6tergente SAE 40 pour compresseurs d'air dans la pompe. Consulter la rubrique HuiJe de Ja pompe du compresseur sous Entretien.
CODE 24 CAUSE POSSIBLE SOLUTION Fusible grill6, disjoncteur d6clench6 POSSIBLE 1. V6rifiez la bo_te b, fusibles et remplacez les fusibles, au besoin. Remettre le disjoncteur & z6ro. N'utilisez pas un fusible ou un disjoncteur ayant une puissance nominale sup6rieure & ce qui est pr6cis6 pour votre circuit de d6rivation. 2. V6rifiez s'il s'agit du bon fusible. fusibles temporis6s. 3. V6rifiez s'il y a un probl_me de mauvaise rallonge. 4.
Cornpresor de aire A. Interruptor de encendido/apagado B. Man6metro del tanque de aire C. Man6metro regulado D. Regulador de presi6n E. Conectores rapidos (si Io tiene) R Valvula de control FIG. 1 B RESGUARDO NO PISAR D I Wlvula de seguridad Valvula de drenaje del tanque de aire Enrollacable el6ctrico Interruptor de presi6n Varilla para medici6n del nivel de aceite de la bomba L. Tap6n de drenaje de aceite de la bomba M. Reinicio del motor N. Filtro de entrada de aire G. H. I. J. K.
Especificaciones MODELO D551 D55152 D55153 D55155 _" PESO 25,4 kg (56 libras) 29,5 kg (65 libras) 28,3 kg (58 libras) 27,7 kg (61 libras) ALTURA 425,5 mm (16,75 pulg.) 406,4 mm (16,0 pulg.) 501,7 mm (16,75 pulg.) 317,5 mm (12,5 pulg.) ANCHO 457,2 mm (18,0 pulg.) 457,2 mm (18,0 pulg.) 457,2 mm (18,0 pulg.) 552,5 mm (21,75 pulg.) LONGITUD 381 mm (15,0 pulg.) 457,2 mm (18,0 pulg.) 381 mm (15,0 pulg.) 552,5 mm (21,75 pulg.
Superficies FIG. 2 calientes Instrucciones ClLINDRO Y CABEZAL DE LA BOMBA / '/ TUBO DE SALIDA VALVULA DE CONTROL De_finitions. lignes rnati_re de TUBO DE SALIDA directrices s_curit_ de seguridad irnportantes ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya lefdo y comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operacidn y mantenimiento.
GUAFt, DE ESTAS INSTRUCCIONES - Restdngir cualquiera de las aberturas de ventilaci6n del compresor puede producir un sobrecalentamiento grave y oodria provocar un incendio. • Nunca coloque objetos contra o sobre el compresor. ,, Opere el compresor en un lugar abierto con una distancia de al menos 30,5 cm (12 pulg.) a cualquier pared u obstrucci6n que pudiera restringir el flujo de aire fresco alas aberturas de ventilaci6n. • Opere el compresor en un _rea limpia,seca y bien ventilada.
_PELIGRO: RIESGO DE LESION 0 DAKIO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR 0 ALMACENAR LA UNIDAD Z_PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA) _,QU¢:PUEDE SUCEDER? El aire comprimido que sale de su compresor no es seguro para respirado. El flujo de aire puede contener mon6xido de carbono, vapores t6xicos o particulas s61idasdel tanque de aire.
_,QUE_PUEDE SUCEDER? ,, No drenar correctamente el agua condensada del tanque de aire, que provoca 6xido y adelgazamiento del tanque de aire de acero, COMO EVITARLO ,, Drene el tanque diariamente o luego de cada uso. Si un tanque de aire presenta una p_rdida, reemplAcelo inmediatamente con un tanque nuevo o reemplace todo el compresor. • Modificaciones o intento de reparaci6n del tanque de aire. • Nunca perfore, suelde o haga ninguna modificaci6n al tanque de aire o a sus elementos.
&ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS C0MO EVEARLO &QUE PUEDE SUCEDER? • La corriente de aire comprimido puede provocar lesiones en los tejidos blandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad, astillas, parficulas sueltas y objetos pequeSos a gran velocidad, que pueden producir daSos en la propiedad y lesiones personales. _ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CAMENTE$ &QUE PUEDE SUCEDER? • Utilice siempre equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1(CAN/ CSA Z94.
_ADVERTENCIA: RIESGO POR P#EZAS MOVILES C6MO EVlTARLO i.OUl_ PUEDE SUCEDER? • Las piezas m6viles como la pole& el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. ,, Intentar hacer funcionar el compresor con partes daSadas o faltantes, o intentar reparar el compresor sin las cubiertas protectoras puede exponerlo a piezas m6viles Io que puede provocar lesiones graves.
CONSERVE ESTAS PAllIA FUTURAS _,ADVERTENCIA: _,QUE_PUEDE SUCEDER? • Un compresor port&til se puede caer de una mesa. banco o techo, provocando daSos al compresor y puede producir lesiones graves o la muerte del operador. RIESGO DE CA[DAS CARACTERiSTICAS COMO EVITARLO (Fig. 1) INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO • Opere siempreel compresor en una posici6n estab]e y segura para evitar que la unidad se mueva accidentalmente. Nunca opere el compresor sobre un techo u otra ubicaci6n elevada.
V._LVULA DE SEGURIDAD Si el interruptor de presi6n no apaga el compresor de aire en su punto de presi6n de corte, la valvula de seguridad (G) protegera contra la presi6n alta saltando a la presi6n fijada en fabrica (ligeramente mayor que la fijada para el corte del interruptor de presi6n). V.&LVULA DE CONTROL Empujar para conectar con una sola mano, esta operaci6n hace que las conexiones sean mas simples y faciles. Los dos conectores rapidos permiten la utilizaci6n de dos herramientas al mismo tiempo.
VARILLA PARA MEDICION DEL NIVEL DE ACEITE La varilla para medici6n del nivel de aceite (K) indica la cantidad de aceite de la bomb& Controle el aceite de la bomba diariamente, consulte Aceite de la bomba del comptesor en la secci6n Mantenimiento. Lubricaci6n y aceite PRECAUCION: El compresor se envid con aceite en el carter. Se utiliza un tapdn especial para evitar que el aceite gotee durante el envfo. No intente accionar este compresor de aire sin antes verificar el nivel de aceite.
Instrucciones de conexi6n a tierra Cables _ADVERTENCIA: Riesgo de descarga e/6ctrica, En el caso de cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga el6ctrica al proveer un cable de escape para la corriente el6ctrica. Este compresor de aire debe estar correctamente conectado a tierra. prolongadores Se recomienda no utilizar cables prolongadores. El uso de cables prolongadores producira una caida de voltaje que provocara una p6rdida de potencia en el motor y sobrecalentamiento.
fusibles de accidn retardada. Los fusibles de accidn retardada deben estar marcados "D" en Canada y "T" en EE. UU. Si no se puede cumplir alguna de las condiciones indicadas anteriormente, o si el funcionamiento del compresor provoca repetidas interrupciones de energfa, puede ser necesario hacerlo funcionar con un circuito de 20 A. No es necesario cambiar el cable. CONSIDERACIONES SOBRE EL RUIDO Consulte alas autoridades locales sobre los niveles de ruido aceptables en su zona.
PREPARACI6N Lista rnarcha de PARA control [Fig. previa EL USO a la puesta _,ADVERTENClA: Riesgo de explosidn. Demasiada presidn de aire produce peligro de estallido. Controle el valor nominal mbximo de presidn del fabricante para las herramientas y los accesorios neumaticos. La presidn de salida del regulador nunca debe exceder el valor maximo de presidn. ere 1) 1. AsegQrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Oft) (A) esta en la posici6n Apagado (OFF). 2.
4. Drene el tanque de aire, consulte Drenar el tanque de aire en la secci6n Mantenimiento. Aseg0rese de que el man6metro regulado marque 0 kPa (0 PSI). _kADVERTENC/A: Riesgo de explosidn. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensara en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroera y debilitara al tanque de aire provocando el riesgo de rotura de/mismo. 5. Deje enfriar el compresor. 6. Limpie el compresor de aire y guardelo en un Area segura, que no se congele. 6.
Tabla de rnantenirniento Procedimiento Controlar la vgtlvula de secjufidad Inspeccionar aire + Diariamente Controlar Semanal= mente lViensual= mente X el filtro de X Drenar el tanque de aire Controlar el nivel de aceite de la bomba Cambiar el aceite de la bomba** + X Inspeccionar si hay )6rdidas de aceite Controlar ruidos o vibraciones inusuales X la v_lvula de seguridad (Fig. 1) _ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.
&ADVERTENCIA: Riesgo de explosidn. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensara en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroera y debilitara al tanque de aire provocando el riesgo de rotura de/mismo. PRECAUCION: Riesgo de daho a la propiedad. Drene el agua del tanque de aire puede contener aceite y dxido, Io que puede provocar manchas. 7. Coloque el elemento nuevamente en la base del filtro. 8. Coloque la parte superior del filtro en la base. 9.
5.Saquelavarillaquemideel niveldeaceitepara leerelniveldeaceite. Elaceite nodebeexceder la lineasuperior enrelieve quese encuentra enla varilla. Sielniveldeaceite seencuentra pordebajo delamarca inferior, agregue aceite SAE40para compresores de airesin aditivos detergentes y sigalosPasos 4 a 6. NOTA:AI Ilenarla carcaza,el aceitefluyemuy lentamente haciala bomba. Si el aceitese agrega demasiado rapido, serebalsara yparecera queestaIlena. _PRECAUCl6N: Riesgo de operacidn insegura. Cargar aceite 7.
Garantia cornpleta de un PARA REPARACIONY a_o Las herramientas industriales DEWALT para trabajo pesado tienen garantia de un aSo a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener informaci6n sobre las reparaciones cubiertas por la garantia, Ilame al 1-800-4-DEWALT. Esta garantia no se extiende a los accesorios o a los daSos causados por terceros al intentar realizar reparaciones.
G£OSARIO CFM: Pies c_bicos por minuto. SCFM" pies c_bicos estandar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. PSi" Libras por pulgada cuadrada; una unidad de medida de presi6n. kPa (kilopascaO: Medici6n m6trica de la presi6n. 1 kilopascal es equivalente a 1000 pascales.
Guia de detecci6n de problernas Esta secci6n proporciona una Iista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden Ilevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un t6cnico DEWALT calificado o de su distribuidor. Problema C6digo Presi6n excesiva en el tanque de aire: la v_.lvula de seguridad salta ........................................
CODJGO 3 ...... CAUSA POSIBLE SOLUCl6N Las C0nexi0nes de 10Stub0S n0 estan b!en ajustada s Ajuste ins c0nexiones en !0s lugareS d0nd e sienta escape s deare. Oontroe asconexonesconunasouc6ndeagua jabonosa. No ajuste demasiado. .... 4 Tanque de aire defectuoso Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la p@dida. _ADVERTENClA: Riesgo de explosidn. No perfore, suelde ni modifique el tanque de aire o el mismo se debilitara. El tanque de aire se puede romper o explotar.
C6DIGO CAUSA POSIBLE SOLUClON POSIBLE 13 El reguladorest_ daSad0 14 La unidad funciona en lugares humedos o mojados Traslade la unidad a un a.reaseca y bien ventilada i5 Filtro de entiada de aire restdngido Limpie o reemplaCe el filtro de entrada de aire 16 El nivel de la bomba es bajo Agregue aceite SAE 40 para compresores de aire sin aditivos detergentes a la bomba. Consulte Aceite de la bomba del compresor en la secci6n Mantenimiento.
CODIGO 24 CAUSA POSIBLE SOLUClON Fusible quemado, interruptor autom&tico activado POSIBLE 1. Controle si hay alg_n fusible quemado en la caja de fusibles y reempl&celo de ser necesario. Reinicie el interruptor autom&tico. No utilice un fusible o un interruptor autom&tico de valor mayor al especificado para su circuito de derivaci6n en particular. 2. Verifique si el fusible es correcto. Utilice solamente un fusible de acci6n retardada. 3.
DEWALT Industrial Toot Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (SEP12) Form No. N220973 D55150, D55151, D55152, D55153, D55155 Copyright © 2012 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black color scheme; the "D" shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.