Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones D25872, D25892 Heavy-Duty SDS MAX Chipping Hammer Marteau à Piquer SDS MAX Robuste Martillo Neumático SDS MAX de Servicio Pesado If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-DeWALT final page size: 8.5 x 5.
English English (original instructions) 1 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 9 Español (traducido de las instrucciones originales) 17
English Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool” in the warnings refers to your mainsoperated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. 1) Work Area Safety a ) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
English into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. 5) Service a ) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Specific Safety Rules for Rotary Hammers • • • • • • • Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss.
English • An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is, 16 gauge has more capacity than 18 gauge. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. When using more than one extension to make up the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size.
English Bail/Loop Style Auxiliary Handle (Fig. B) WARNING: To reduce the risk of personal injury, ALWAYS operate the tool with the bail/loop style auxiliary handle properly installed. Failure to do so may result in the bail/loop style auxiliary handle slipping during tool operation and subsequent loss of control. Hold tool with both hands to maximize control. The bail/loop style auxiliary handle 2 clamps to the front of the gear case and may be rotated 360˚ to permit right- or left-hand use.
English SHOCKS Active Vibration Control® System Fig. E 4 For best vibration control, hold the tool as described in Proper Hand Position and apply just enough pressure so the damping device on the main handle is approximately mid stroke. The hammer only needs enough pressure to engage the active vibration control. Applying too much pressure will not make the tool chip faster and active vibration control will not engage. DeWALT Tool Tag Ready (Fig.
English only with water and mild soap. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. Accessories WARNING: Since accessories, other than those offered by DeWALT, have not been tested with this product, use of such accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk of injury, only DeWALT recommended accessories should be used with this product.
English TROUBLESHOOTING GUIDE BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS For assistance with your product, visit our website at www.dewalt.com for a list of service centers, or call DeWALT at 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258). PROBLEM Tool will not start. Reduced Power. The chisel cannot be released. 8 POSSIBLE CAUSE SOLUTION The extension cord and/or plug is defective. Have the extension cord and/or plug checked by a qualified electrician and replaced if necessary. Internal componets too hot.
Français Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
Français b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. c ) Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/ou du bloc-piles de l’outil électrique avant de faire tout réglage ou changement d’accessoire ou avant de ranger l’outil. Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil électrique.
Français • Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/ MSHA. AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l’État californien pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur.
Français CARACTÉRISTIQUES D25872 D25892 Poids 8,8 kg (19,4 lbs.) 10 kg (22 lbs.
Français Insérer et retirer les ciseaux SDS MAX (Fig. C) REMARQUE : les accessoires et embouts doivent être régulièrement lubrifiés autour de l’adaptateur SDS MAX avant l’installation. 1. Insérez le ciseau dans le ciseau 6 et appliquez de la pression vers le bas en tournant afin de sécuriser le ciseau en place. La tige du ciseau doit être propre. 2. Assurez-vous que le ciseau est bien inséré.
Français Votre outil est équipé d’un cadran de sélection de mode 4 pour choisir le mode approprié à l’utilisation désirée. Symbole Mode Ajustement du ciseau Burinage Application Ajustement de la position du ciseau Burinage léger, ciselage et démolition Pour sélectionner le mode • Tournez le cadran de sélection de mode 4 de façon à ce que la flèche pointe sur le symbole correspondant au mode désiré. Fig.
Français cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d’assurances. • SÉCURITÉ: l’enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs. Registre en ligne à www.dewalt.com/register.
Español Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Español ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Español c) d) e) f) g) herramienta eléctrica que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental.
Español si la operación de corte genera demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO: • protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), • protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19), • protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.
Español MONTAJE Y AJUSTES ESPECIFICACIONES D25872 D25892 Tamaño nominal 8,8 kg (19,4 lbs.) 10 kg (22 lbs.) Soporte de herramienta SDS MAX SDS MAX Amps 15 A 15 A Energía de impacto en Joules (EPTA) 13,3 J 19,4 J BPM sin carga 1350–2705 1105–2210 Peso 8,8 kg (19,4 lbs.) 10 kg (22 lbs.
Español cinceles pequeños de material roto pueden dañar las manos desnudas. ADVERTENCIA: No intente apretar ni aflojar cinceles de broca (ni ningún otro accesorio) sujetando la parte delantera del mandril y encendiendo la herramienta. Pueden ocurrir daños en el mandril y lesiones personales. El martillo perforador puede estar equipado con varios cinceles dependiendo de la aplicación deseada. Use cinceles afilados solamente. Inserción y eliminación de cinceles SDS MAX (Fig.
Español Selector de modalidad (Fig. E) Fig. F ADVERTENCIA: No seleccione la modalidad de funcionamiento cuando la herramienta esté en funcionamiento. La herramienta debe pararse por completo antes de activar el botón selector de modalidad o puede producirse daño a la herramienta. Su herramienta está equipada con un dial selector de modalidad 4 para seleccionar la modalidad apropiada para la operación deseada.
Español Reparaciones ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT u en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
Español normal o abuso a la herramienta. Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (Sep18) Part No. N550512 D25872, D25892 Copyright © 2018 DeWALT The following are trademarks for one or more DeWALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.