D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 D25871
Figure 1A e f o l d w a t b i g h e c f D25721 / D25722 / D25723 o l w e f d a i t b h g c e D25761 / D25762 / D25763 1
Figure 1B c w o l f e d D25871 a g p e Figure 2A n l j k m o i h c 2
Figure 2B c y j p Figure 3 D25721 / D25761 D25722 / D25762 u v t g g s s r r D25723 / D25763 D25871 u v t g g s s r r 3
Figure 4A Figure 5 f Figure 4B Figure 6 d D25721 D25722 D25723 D25761 D25762d D25763 / / / / / c 4 D25871 c
рівень вібрації, зазначений в даному інформаційному листку, був розрахований по стандартному методу тестування в відповідно зі стандартом EN60745 і може використовуватися для порівняння інструментів різних марок. він може також використовуватися для попередньої оцінки впливу вібрації. УВАГА: заявлена величина вібрації відноситься тільки до основними видами застосування інструменту.
Дані продукти також відповідають Директивам 2014/30 / EU і 2011/65 / EU. за додаткової інформацією звертайтеся по вказаною нижче адресою або по адресою, зазначеному на останній сторінці керівництва. Що нижче підписалися особа повністю відповідає за відповідність технічних даних і робить ця заява від імені фірми DEWALT. Хорст Гроссманн (Horst Grossmann) Віце-президент по інженерним розробкам DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Germany 14.05.
або для витягування його вилки з штепсельної розетки. Чи не піддавайте електричний кабель впливу високих температур і мастильних речовин; тримайте його в стороні від гострих крайок і рухомих частин інструменту. Пошкоджений або заплутаний кабель збільшує ризик ураження електричним струмом. e) при роботі з електроінструментом на відкритому повітрі використовуйте подовжувач кабель, призначений для зовнішніх робіт.
b) c) d) e) f) Ваш інструмент по призначенням. Електроінструмент працює надійно і безпечно тільки при дотриманні параметрів, зазначених в його технічних характеристиках. Не використовуйте електроінструмент, якщо його вимикач НЕ встановлюється в становище включення або виключення. електроінструмент з несправним вимикачем представляє небезпека і підлягає ремонту.
незважаючи на дотримання відповідних інструкцій по техніці безпеки і використання запобіжних пристроїв, деякі залишкові ризики неможливо повністю виключити. До них відносяться: – погіршення слуху. комплект поставки В упаковку входять: 1 перфоратор (D25721, D25722, D25723, D25761, D25762, D25763) або – ризик защемлення пальців при зміні насадок. 1 відбійний молоток (D25871) – збиток здоров'ю в внаслідок вдихання пилу при роботі з бетоном і / або цеглою.
m. штифт n. затискне кільце o. муфта патрона p. Зажимная ручка бічний рукоятки ПРИЗНАЧЕННЯ D25721, D25722, D25723, D25761, D25762, D25763 Ваш перфоратор призначений для професійних робіт по свердління і довбання. D25871 відбійний молоток призначений для професійного виконання робіт по дроблення, висікання і знесенню. НЕ ВИКОРИСТОВУВАТИ інструмент у вологих умовах або при наявності в навколишньому просторі легко займистих рідин або газів. дані перфоратори є професійними електроінструментами.
Детальна інформація представлена в розділі «Налаштування двоступеневої механічної муфти ». ГРАНИЧНИЙ КОНТРОЛЬ КРУТНОГО МОМЕНТУ D25723 /D25763 В доповнення до двоступеневої механічної муфти граничний контроль крутного моменту забезпечує підвищене зручність і безпеку з допомогою вбудованої протіворотаціонной технології, яка здатна визначити втрату оператором контролю управління над інструментом. при виявленні защемлення моментально знижуються обертаючий момент і швидкість.
збірка і установка бічної рукоятки (Мал.2А, 2В) бічна рукоятка (С) може бути встановлена з будь-якого боку інструменту, щоб створити зручність для користувачів як з правою, так і з лівої робочої рукою. УВАГА: завжди працюйте інструментом тільки з правильно встановленої бічний рукояткою. D25721, D25722, D25723, D25761, D25762, D25763 ВСТАНОВЛЕННЯ РУКОЯТКИ В ПЕРЕДНІЙ ПОЗИЦІЇ (МАЛ. 2А) 1. встановіть хомут (J) поверх зажимного кільця (L) позаду патрона (n).
регулювання положення долота (Мал. 5) Ваш інструмент дозволяє встановити і зафіксувати долото в 24-х різних положеннях. 1. Повертайте перемикач режимів (f), поки він не вкаже на символ . 2. поверніть долото в сторону потрібної позиції. 3. встановіть перемикач режимів (F) в становище «довбання тільки ». 4. Повертайте долото, поки воно НЕ зафіксується в потрібної позиції. Налаштування швидкості обертання і сили удару | (Мал.1, 3) поверніть регулятор (G) і встановіть його на необхідний рівень.
• Завжди міцно тримайте інструмент обома руками і працюйте в стійкою позі. Завжди працюйте інструментом тільки з правильно встановленої бічної рукояткою. ПРИМІТКА: Робоча температура від -7 ° до +40 ° C. Використання інструменту на відкритому повітрі за межами температурної норми значно скоротить термін служби інструменту. правильне становище рук у час роботи (Мал.6) УВАГА: для зменшення ризику отримання важкої травми, ЗАВЖДИ правильно утримуйте інструмент, як показано на малюнку.
4. при допомоги електронного регулятора швидкості обертання і сили удару (G), встановіть середню або високу швидкість. 5. встановіть і відрегулюйте бічну рукоятку (C). 6. помістіть вістря центрує свердла в зазначену точку і включите електроінструмент. свердлите до тих пір, поки коронка НЕ поглибиться в бетон приблизно на 1 см. 7. вимкніть інструмент і від'єднайте центрирующее свердло. помістіть коронку в отвір і продовжуйте свердлити. 8.
за питання придбання додаткового обладнання звертайтеся до Вашій дилеру. мастило Ваш електроінструмент НЕ вимагає додаткової мастила. Частка УВАГА: видувайте бруд і пил з корпусу сухим стисненим повітрям по міру видимого скупчення бруду всередині і навколо вентиляційних отворів. виконуйте очистку, надівши засіб захисту очей і респіратор затвердженого типу. УВАГА: Ніколи не використовуйте розчинники або інші агресивні хімічні засоби для очищення неметалевих деталей інструменту.
ДеВОЛТ гарантійні умови Шановний покупець! 1. 1. 2. 3. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Вітаємо вас з придбанням високоякісного виробу ДеВОЛТ і висловлюємо вдячність за Ваш вибір. надійна робота даного вироби в течія всього терміну експлуатації - предмет особливої турботи наших сервісних служб.
D25721K двигун ПЕРФОРАТОР PУКР АЇНСЬКА © 169
PУКР АЇНСЬКА D25721K патрон ПЕРФОРАТОР © 170
D25721K Коробка редуктора ПЕРФОРАТОР PУКР АЇНСЬКА © 171
PУКР АЇНСЬКА D25722K двигун ПЕРФОРАТОР © 172
PУКР АЇНСЬКА D25722K патрон ПЕРФОРАТОР © 173
PУКР АЇНСЬКА D25722K Коробка редуктора ПЕРФОРАТОР © 174