Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br Instruction Manual Manual de instrucciones MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
English D2002M Air Compressor A. B. C. D. E. On(I)/Off(O) Switch Tank Pressure Gauge Outlet Pressure Gauge Regulator Universal Quick Connect bodies FIG. 1 F. Safety Valve G. Drain Valve H. Power Cord Wrap I. Check Valve A C Pump/Motor Specifications Maintenance free universal motor Voltage: Single 120V Minimum branch circuit requirement: 15 A Fuse Type: Time delay I Specifications MODEL Air Tank Capacity (Gallons) APPROX CUT-IN PRESSUre Approx.
Save these instruction Definitions: Safety Guidelines DANGER: Risk of explosion or fire What can happen How to prevent it • It is normal for electrical con- • Always operate the comprestacts within the motor and sor in a well ventilated area pressure switch to spark. free of combustible materials, gasoline, or solvent vapors. • If electrical sparks from compressor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or explosion.
English • Unattended operation of this product could result in personal injury or property damage. To reduce the risk of fire, do not allow the compressor to operate unattended. • Exposure to chemicals in dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities may be harmful. • Sprayed materials such as paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain harmful vapors and poisons.
• Modifications or attempted repairs to the air tank. Attachments & accessories: • Exceeding the pressure rating of air tools, spray guns, air operated accessories, tires, and other inflatables can cause them to explode or fly apart, and could result in serious injury. • Over inflation of tires could result in serious injury and property damage. • Follow the equipment manufacturers recommendation and never exceed the maximum allowable pressure rating of attachments.
English • Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution. • Electrical Grounding: Failure to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from electrocution. See Grounding Instructions under Installation. • Any electrical wiring or repairs required on this product should be performed by a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center in accordance with national and local electrical codes.
WARNING: Risk of Unsafe Operation What can happen How to prevent it • Unsafe operation of your air • Review and understand all compressor could lead to instructions and warnings in serious injury or death to you this manual. or others. • Become familiar with the operation and controls of the air compressor. • Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles. • Keep children away from the air compressor at all times.
English Features On (I) /Off Switch (O) Place this switch (A) in the ON position to provide automatic power to the pressure switch and OFF to remove power at the end of each use. WARNING: Risk of FALLING What can happen How to prevent it • Always operate compressor • A portable compressor in a stable secure position to can fall from a table, prevent accidental movement workbench, or roof causing of the unit.
Tank Pressure Gauge The tank pressure gauge (B) indicates the reserve air pressure in the tank. B C E Outlet Pressure Gauge The outlet pressure gauge (C) indicates the air pressure available at the outlet side of the regulator. This presD sure is controlled by the regulator and is always less than or equal to the tank pressure. Motor Overload Protector The motor has an automatic reset thermal overload protector. If the motor overheats for any reason, the overload protector will shut off the motor.
English Grounding Instructions • a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product • in good condition • no longer than 50' (15.2 m) • 14 gauge (AWG) or larger. (Wire size increases as gauge number decreases. 12 AWG and 10 AWG may also be used. DO NOT USE 16 OR 18 AWG.) Warning: Risk of electrical shock. In the event of a short circuit, grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric current.
Location Place the air compressor in a clean, dry and well ventilated area at least 12" (30.5 cm) away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air. Keep the compressor away from areas that have dirt and/or volatile fumes in the atmosphere. These impurities may clog the intake filter and valves, causing inefficient operation. The air compressor pump and shroud are designed to allow for proper cooling.
English Initial Set-up (Fig. 1) CAUTION: Risk of unsafe operation. Compressed air from the unit may contain water condensation. Do not spray unfiltered air at an item that could be damaged by moisture. Some air operated tools or devices may require filtered air. Read the instructions for the air tool or device. 3. Adjust regulator (D) to desired setting. See Regulator under Features.
Warning: Risk from noise. Use ear protection [(ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection] as air flow noise is loud when draining. NOTE: All compressed air systems generate condensate that accumulates in any drain point (e.g., tanks, filter, aftercoolers, dryers). This condensate contains lubricating oil and/or substances which may be regulated and must be disposed of in accordance with local, state, and federal laws and regulations. 1. Ensure On/Off switch (A) is in the OFF position. 2.
English Accessories Cut-In Pressure: While the motor is off, air tank pressure drops when accessory is used. When the tank pressure drops to a certain low level the motor will restart automatically. The low pressure at which the motor automatically restarts is called cut-in pressure. Recommended accessories for use with your tool are available for purchase from your local dealer or authorized service center.
Troubleshooting Guide Troubleshooting Codes Code possible cause POSSIBLE SOLUTION 1 Pressure switch does not shut off motor when compressor Set the On/Off switch to OFF, if the unit does not shut reaches cut-out pressure off contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center. 2 Pressure switch cut-out too high Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center.
English Code possible cause POSSIBLE SOLUTION 4 Defective air tank Air tank must be replaced. Do not repair the leak. Warning: Risk of bursting. Do not drill into, weld or otherwise modify air tank or it will weaken. The air tank can rupture or explode. 5 Leaking seals Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center. 6 Defective safety valve Operate safety valve manually by pulling on ring. If valve still leaks, it must be replaced.
Code POSSIBLE SOLUTION 16 Loose electrical connections Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center. 17 Possible defective motor. Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center. 18 Fuse blown, circuit breaker tripped 1. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. 2. Check for proper fuse.
Compresor de aire D2002M A. Interruptor de On(I)/Off(O) B. Manómetro del tanque C. Manómetro (medidor de presión) de salida D. Regulador E. F. G. H. I. FIG.
Guarde estas instrucciones Definiciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
Español • Restringir cualquiera de las aberturas de ventilación del compresor puede producir un sobrecalentamiento grave y podría provocar un incendio. • El funcionamiento sin atención de este producto podría provocar lesiones personales o daños a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que el compresor funcione sin que alguien lo controle. • Nunca coloque objetos contra o sobre el compresor. • Opere el compresor en un lugar abierto con una distancia de al menos 30,5 cm (12 pulg.
• Las modificaciones no autorizadas de la válvula de seguridad o cualquier otro componente que controle la presión del tanque. ADVERTENCIA: RIESGO de explosión Elementos y accesorios: • Exceder las indicaciones de presión para las herramientas neumáticas, las pistolas pulverizadoras, los accesorios neumáticos, los neumáticos y otros artículos inflables puede hacer que exploten o revienten, y puede provocar lesiones graves.
Español • El inflado excesivo de los neumáticos podría causar lesiones graves y daño a la propiedad. • Que personal no calificado intente realizar reparaciones puede provocar lesiones graves o muerte por electrocución. • Utilice un medidor de presión de neumáticos para controlar la presión de éstos antes de cada uso y mientras los infla; observe el flanco para ver la presión correcta del neumático.
ADVERTENCIA: Riesgo de objetos despedidos 23 Español ADVERTENCIA: RIESGO DE superficies calientes ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • Nunca toque ninguna • Tocar metal expuesto como parte metálica expuesta el cabezal del compresor, del compresor durante o el cabezal del motor, el inmediatamente después escape del motor, o los tubos de su funcionamiento. de salida puede provocar El compresor continuará quemaduras graves. caliente durante varios minutos después de su funcionamiento.
Español ADVERTENCIA: riesgo por piezas móviles ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • Las piezas móviles como la • Nunca haga funcionar el polea, el volante y la correa compresor sin los protectores o pueden provocar lesiones cubiertas o si los mismos están graves si entran en contacto dañados. con usted o con sus ropas. • Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
Características Interruptor de ON(I)/OFF(o) Coloque este interruptor (A) en la posición ON para suministrar energía automática al interruptor de presión y en OFF para cortar la energía al final de cada uso. ADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDAS ¿Qué puede suceder? • Un compresor portátil se puede caer de una mesa, banco o techo, provocando daños al compresor y puede producir lesiones graves o la muerte del operador.
Manómetro (medidor de presión) del tanque El manómetro (medidor de presión) del C B tanque (B) indica la presión de aire de reserva en el tanque. Bomba del compresor de aire La bomba comprime el aire en el tanque de aire. No hay aire para trabajar hasta que el compresor no ha elevado la presión del tanque de aire por encima de la requerida en la salida de aire. E Protector de sobrecarga del motor El motor tiene un protector de sobrecarga termal de reposición automática.
Instrucciones de conexión a tierra • Las reparaciones del cable o del enchufe deben ser realizadas por un electricista calificado. Advertencia: Riesgo de descarga eléctrica. En el caso de cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica. Este compresor de aire debe estar correctamente conectado a tierra. El compresor de aire portátil está equipado con un cable que tiene un cable a tierra con el enchufe a tierra apropiado.
Consideraciones sobre el ruido Consulte a las autoridades locales sobre los niveles de ruido aceptables en su zona. Para disminuir el ruido excesivo, utilice soportes antivibratorios o silenciadores, reubique la unidad o construya cerramientos completos o tabiques divisorios. Póngase en contacto con un centro de mantenimiento DeWALT.
Procedimiento de puesta en marcha inicial Aviso: Riesgo de daño a la propiedad. No seguir cuidadosamente las siguientes instrucciones de puesta en marcha inicial puede provocar daños graves. Se requiere este procedimiento antes de que el compresor de aire sea puesto en servicio y cuando se ha reemplazado la válvula de control o la bomba/motor del compresor. 1. Asegúrese de que el interruptor On/Off (A) está en la posición OFF. 2.
2. Mueva el botón de On/Off a la posición ON y permita que se acumule presión en el tanque. El motor se detendrá cuando la presión del tanque alcance la presión de corte. ATENCIÓN: Riesgo de operación insegura. El aire comprimido de la unidad puede contener condensación de agua. No pulverice aire no filtrado sobre un artículo que podría dañarse con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas neumáticas pueden requerir aire filtrado. Lea las instrucciones del dispositivo o la herramienta neumática. 3.
Controlar la válvula de seguridad Advertencia: Riesgo de explosión. Si la válvula de seguridad no trabaja correctamente, puede haber sobrepresurización, provocando la rotura del tanque de aire o una explosión. Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la válvula de seguridad para asegurarse de que la válvula de seguridad trabaja libremente. Si la válvula está atascada o no opera con facilidad, se la debe reemplazar con el mismo tipo de válvula. Cómo drenar el tanque (Fig.
Español Glosario CULIACAN, SIN Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. San Rafael (667) 717 89 99 GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978 MEXICO, D.F. Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377 MERIDA, YUC Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038 MONTERREY, N.L. Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro (818) 375 23 13 PUEBLA, PUE 17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714 QUERETARO, QRO Av. San Roque 274 - Col.
Guía de detección de problemas Códigos de detección de problemas Código causa posible SOLUCIÓN POSIBLE 1 El interruptor de presión no apaga el motor cuando el Ubique el interruptor On/Off en la posición OFF, si la unidad compresor alcanza la presión de corte. no se apaga comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT.
causa posible SOLUCIÓN POSIBLE 4 Tanque de aire defectuoso Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la pérdida. Advertencia: Riesgo de explosión. No perfore, suelde ni modifique el tanque de aire o el mismo se debilitará. El tanque de aire se puede romper o explotar. 5 Sellos de pérdidas Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT. 6 Válvula de seguridad defectuosa Opere la válvula de seguridad manualmente tirando del anillo.
Código SOLUCIÓN POSIBLE 15 El cable prolongador es de longitud o calibre incorrectos Verifique el calibre del conductor y la longitud del cable adecuados. Consulte Cables prolongadores en la sección Instalación. 16 Conexiones eléctricas flojas Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT. 17 Posible motor o capacitor de arranque defectuosos Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT.
Compressor de ar D2002M A. Interruptor Liga (I)/Desliga (O) B. Medidor da pressão (manômetro) do tanque de ar C. Manômetro da pressão de saída D. Regulador de pressão FIG. 1 E. Conjunto de conectores rápidos universais F. Válvula de segurança G. Válvula de drenagem H. Enrolador de fioe I.
Definições: Diretrizes de Segurança PERIGO: Risco de explosão ou incêndio O que pode acontecer COMO EVITAR • É normal que os contatos • Opere sempre o compressor elétricos dentro do motor em uma área bem e o interruptor de pressão ventilada livre de materiais produzam faíscas. combustíveis, gasolina ou vapores de solventes.
Português • Nunca obstrua as aberturas de ventilação do compressor, pois isto poderia causar um superaquecimento sério do aparelho e provocar um incêndio. • Fique sempre perto do aparelho quando ele estiver em funcionamento para evitar o risco de danos físicos e materiais. Para diminuir o risco de incêndio, não permita que o compressor funcione sem que você esteja presente. • Nunca coloque objetos encostados no compressor ou em cima dele.
• Modificações não autorizadas da válvula de segurança ou qualquer outro componente de controle da pressão do tanque. ATENÇÃO: RISCO de explosão Tanque de ar: O tanque de ar de seu compressor pode ter um código UM da fábrica [para unidades com tanques de ar de mais de 152 mm (6”) de diâmetro segundo as normas da ASME, Seção VIII, Div. 1. Todos os recipientes de pressão devem ser inspecionados a cada dois anos.
• Encher demasiadamente • Use um medidor de pressão um pneu pode causar danos de pneus para verificar a físicos e materiais graves. pressão do pneu antes de cada uso e ao encher o pneu; verifique a pressão correta escrita no lado do pneu. NOTA: Os tanques de ar, compressores e equipamentos semelhantes usados para encher pneus podem encher muito rapidamente os pneus pequenos. Ajuste o regulador de pressão para um valor igual ou menor do que a pressão do pneu.
ATENÇÃO: Risco de objetos projetados O que pode acontecer • A corrente de ar comprimido pode provocar lesões aos tecidos moles da pele exposta e pode projetar sujeira, lascas, partículas soltas e objetos pequenos a grande velocidade, que podem causar danos físicos e materiais.
Português ATENÇÃO: Risco de peças móveis O que pode acontecer COMO EVITAR • Nunca faça funcionar • As peças móveis como, o compressor sem os por exemplo, polia, volante protetores ou tampas ou e correia podem provocar se alguma peça estiver lesões graves, caso entrem danificada. em contato com você ou com suas roupas. • Mantenha o cabelo, roupas e luvas longes das peças em movimento. As roupas folgadas, adereços ou cabelos compridos podem ficar presos às partes móveis.
• Equipe a área de trabalho com um extintor de incêndios. • Não opere a máquina, caso estejam faltando peças, caso estejam quebradas, ou ainda, caso não sejam peças autorizadas. CUIDADO: Risco de ruídos O que pode acontecer COMO EVITAR • Use sempre equipamentos • Sob algumas condições de segurança certificados: e dependendo do tempo proteção para os ouvidos de uso contínuo, o ruído ANSI S12.6 (S3.19). produzido por esta ferramenta pode contribuir para a perda da audição.
Regulador O regulador (D) controla a pressão de ar mostrada no medidor de pressão de saída. Gire o regulador no sentido horário para aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
INSTALAÇÃO Montagem Como instalar a mangueira Atenção: Risco de operação insegura. Segure a mangueira firmemente com a mão ao instalar ou desconectá-la a fim de evitar que ela se solte bruscamente. 1. Certifique-se de que o manômetro regulado indica 0 psi. 2. Segure a mangueira pelo conector rápido e empurre o conector no conjunto de conexão (E). 3. Segure a mangueira e empurre para verificar que ela está conectada firmemente. Como desconectar a mangueira Atenção: Risco de operação insegura.
Português de linha de ar para eliminar a umidade e o vapor de óleo no ar comprimido. NOTA: Utilize sempre um filtro de linha de ar para eliminar a umidade e o vapor de óleo ao pulverizar pintura. • que esteja em boas condições de funcionamento; • seja menor do que 15,2 m (50 pés); • seja de calibre 14 (AWG) ou maior. (A capacidade do fio aumenta à medida que diminui o calibre. E possível também usar um fio de calibre 12 AWG ou 10 AWG. NÃO USE 16 OU 18 AWG.
Transporte Ao transportar o compressor em um veículo, reboque, etc., certifique-se de que o tanque foi drenado e que o aparelho esteja bem preso. Dirija com cuidado para evitar que o aparelho se incline no veículo. O compressor ou os artigos próximos dele podem ser danificados, caso o compressor se incline. 6. Gire o regulador (D) no sentido anti-horário até que fique completamente fechado. Certifique-se de que o manômetro do regulador está indicando 0 psi. 7.
3. Ajuste o regulador (D) ao valor desejado. Consulte Regulador na seção Características. 2. Conecte o fio elétrico do aparelho numa tomada apropriada do circuito de alimentação elétrica. Consulte Voltagem e proteção do circuito na seção Instalação. 3. Abra completamente a válvula de drenagem (no sentido antihorário) a fim de permitir que o ar escape e evitar que a pressão do ar aumente no tanque durante o período de amaciamento. 4. Coloque o interruptor Liga/Desliga na posição ON.
Antes de colocar em funcionamento o compressor, puxe o anel da válvula de segurança para assegurar-se de que a válvula de segurança possa funcionar livremente. Se a válvula está emperrada ou difícil de mover, substitua-a por outra válvula de mesmo tipo. 1. Certifique-se de que o interruptor Liga/Desliga (A) esteja na posição OFF. 2. Desligue o compressor da corrente elétrica retirando o plugue da tomada. 3. Drene o tanque de ar. 4.
Glossário ATENÇÃO: Risco de explosão. A água se condensará dentro do tanque. Caso não seja drenada, a água causará corrosão e e enfraquecerá o tanque causando o risco de quebra do tanque. AVISO: Risco de danos materiais. Talvez a água drenada contenha óleo e ferrugem que podem provocar manchas. 6. Feche a válvula de drenagem ao terminar de drenar. Agora você já pode guardar o compressor de ar. NOTA: Caso a válvula esteja conectada, libere toda a pressão do ar.
Guia de Resolução de Problemas Esta seção fornece uma lista dos problemas mais comuns, suas causas e soluções correspondentes. Algumas das soluções podem ser aplicadas pelo operador ou pelos responsáveis pela manutenção. Porém, outras talvez exijam a assistência de um técnico qualificado da DeWalt ou do seu revendedor. Problema Código Pressão excessiva no tanque de ar: a válvula de segurança explode ..................................... 1, 2 Vazamentos de ar ................................................
Português Código possível causa 4 Tanque de ar defeituoso 5 Vazamento nas válvulas 6 Válvula de segurança defeituosa 7 O regulador não está ajustado corretamente para o acessório sendo usado. 8 9 Uso excessivo e prolongado de ar. O compressor não é suficientemente grande para o acessório. 10 11 12 13 Furo na mangueira de ar Válvula de controle restringida Vazamentos de ar O regulador está danificado.
Código possível causa 15 O comprimento ou o calibre do fio de extensão está errado. 16 Conexões elétricas frouxas 17 O motor parece estar com defeito. 18 O fusível queimou ou o disjuntor interrompeu o circuito. 19 A pressão do tanque excede a pressão de arranque do interruptor de pressão. Português 53 POSSÍVEL SOLUÇÃO Verifique qual o calibre e o comprimento corretos para o fio de extensão. Consulte Fios de extensão na seção Instalação.
Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Pacheco Trade Center Colectora Este de Ruta Panamericana Km. 32.0 El Talar de Pacheco Partido de Tigre Buenos Aires (B1618FBQ) República de Argentina No. de Importador: 1146/66 Tel. (011) 4726-4400 Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker S.A. de C.V. Bosques de Cidros, Acceso Radiatas No. 42 3a. Sección de Bosques de las Lomas Delegación Cuajimalpa, 05120, México, D.F. Tel. (52) 555-326-7100 R.F.C.