Connexions Lecture Réglages .
Contenu Connexions Lecture Panneau arrière Télécommande Conseils Annexe Connexions 5 6 6 7 8 8 11 13 Accessoires Insertion des piles Portée de la télécommande Caractéristiques Nomenclature et fonctions Panneau avant Panneau arrière Télécommande Panneau avant Réglages Branchement enceintes Connexion des câbles d’enceinte Branchement enceintes Connexion d’un appareil analogique Connexion d’un appareil numérique Connexion d’une antenne FM/AM Connexion du cordon d’alimentation 2 Index 17 17 18 19
Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture Utilisation basique Mise sous tension Passage de l’alimentation à la veille Sélection de la source d’entrée Réglage du volume Coupure temporaire du son (mise en sourdine) Lecture de CD Lecture de CD Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programmée) Lecture de DATA CD Lecture de fichiers Écoute de diffusion FM/AM Écoute de diffusion FM/AM Préréglage de stations FM/AM Écoute des stations préréglées Réglage de canaux préréglés et modification de la
Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe Conseils Réglages Réglage de l’horloge, de la lecture de la minuterie minuteur et de la minuterie sommeil Réglage de l’heure actuelle Affichage de l’heure en permanence Réglage de la lecture de la minuterie Réglage du mode de lecture de la minuterie Fonction de minuterie sommeil Réglage du mode de veille automatique Désactivation du mode Veille auto Activation du mode Veille auto Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande Conseils Dépistage des
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de vous servir de l’unité. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future. Accessoires . Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
Connexions Contenu Lecture Réglages Insertion des piles 1 Conseils Annexe REMARQUE 0 Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles : Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le. 0 Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. 0 Ne pas utiliser deux types de piles différents. 0 Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Caractéristiques 0 Équipé d’une entrée audio numérique optique qui permet de se 0 Valorisation de la qualité sonore de l’amplificateur haute qualité connecter à un téléviseur ou des appareils numériques Pour bénéficier d’un son d’une qualité exceptionnelle, vous pouvez raccorder un téléviseur ou un lecteur média en numérique à cet appareil. Équipé de circuits d’amplificateur haute qualité de 15 W + 15 W (6 Ω/ ohms).
Contenu Connexions Lecture Réglages r t Conseils Annexe Nomenclature et fonctions Panneau avant . q w e u Pour plus de détails, voir la page suivante.
Contenu qw Connexions e r Lecture t Réglages Conseils Annexe C Témoin Bluetooth Ce voyant s’allume ou clignote selon l’état de la connexion Bluetooth. 0 “Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth” (v p. 34) 0 “Réglage du mode veille de Bluetooth” (v p. 36) y D Affichage Cet écran affiche divers types d’informations. E Capteur de télécommande Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 6) . F Bouton VOLUME Permet d’ajuster le volume. (v p.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L Prise de casque audio (PHONES) Utilisée pour connecter un casque. Lorsque le casque est branché sur cette prise, l’audio ne sera plus transmis aux enceintes connectées. REMARQUE 0 Pour éviter toute perte auditive, n’augmentez pas excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque audio. . Q0 Q1 Q2 J Touches du système Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Panneau arrière . q w e r t Pour plus de détails, voir la page suivante.
Contenu Connexions q w e Lecture Réglages Conseils Annexe A Bornes d’antenne (ANTENNA) Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (v p. 20) r B Connecteurs ANALOG IN Connexion à un périphérique équipé de bornes de sortie audio analogiques. (v p. 19) . C Borne DIGITAL IN Connexion à un périphérique avec des bornes de sortie audio numériques. (v p. 19) D Bornes d’enceintes (SPEAKERS) Utilisées pour connecter des enceintes. (v p.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Télécommande A Émetteur infrarouge de télécommande Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 6) B Touche POWER (X) Permet de mettre l’alimentation sous tension/en veille. (v p. 24) q POWER CLOCK w e r t y SLEEP C Touches sélection de source d’entrée Elles permettent de sélectionner la source d’entrée. (v p.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe G Touche DIMMER Régler la luminosité d’affichage de cet appareil. (v p. 42) POWER CLOCK H Touche ENTER Elle permet de déterminer la sélection. SLEEP SOURCE CD ANALOG IN OPTICAL IN FM AM Bluetooth TUNE I Touches curseurs (uio p) Elles permettent de sélectionner des éléments. J Touche BACK Revient à l’élément précédent. TUNE TONE PRESET u i o Q0 Q1 Q2 Q3 Panneau avant K Touche SHUFFLE Mélange aléatoirement les pistes.
Contenu Connexions POWER CLOCK SLEEP SOURCE CD ANALOG IN OPTICAL IN FM AM Bluetooth TUNE Lecture Réglages PRESET VOLUME DIMMER INFO ENTER BACK TIMER MENU SHUFFLE REP REPEAT AT PROGRAM MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 +10 +1 0 CLEAR Annexe N Touche CLOCK L’heure actuelle apparaît sur l’appareil. (v p. 44) Q4 Q5 O Touche SLEEP Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v p. 47) P Touches VOLUME (df) Permet d’ajuster le volume. (v p.
Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Annexe o Câbles utilisés pour les connexions Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter. 17 Connexion d’un appareil analogique 19 Connexion d’un appareil numérique 19 Connexion d’une antenne FM/AM 20 Connexion du cordon d’alimentation 22 Câble d’enceinte (fourni) . Branchement enceintes Câble optique (Vendu séparément) .
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement enceintes Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil. Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples classiques. 2 Poussez le levier de la borne d’enceintes et insérez le câble d’enceinte dans la fente d’insertion du câble. REMARQUE . 0 Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes.
Connexions Contenu Lecture Réglages Branchement enceintes (R) (L) Enceinte (fournie) w q w .
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un appareil analogique Connexion d’un appareil numérique Vous pouvez connecter cet appareil à différents périphériques équipés d’une sortie audio analogique. Vous pouvez connecter cet appareil à des périphériques équipés d’une sortie audio numérique (TV, équipement numérique, etc.). Appareil numérique Appareil analogique AUDIO AUDIO AUDIO OUT R L OPTICAL OUT L R L . R .
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’une antenne FM/AM Connectez l’antenne, syntonisez une émission, puis déplacez l’antenne dans la position où le bruit d’arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l’antenne avec du ruban adhésif ou autre. “Écoute de diffusion FM/ AM” (v p.
Contenu Connexions Lecture Réglages o Utilisation de l’antenne à boucle AM 1 2 Passez le support à travers le bas de l’antenne cadre et repliez-le vers l’avant. Insérez la partie saillante dans le trou carré du support. Clou, broquette, etc. . Antenne cadre Antenne posée sans fixation Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage. Lors du montage, se reporter à “Montage de l’antenne à boucle AM”. . Télécommande Support Trou carré Partie saillante .
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Connexion du cordon d’alimentation Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale. Cordon d’alimentation(fourni) .
Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Fonctions pratiques Mise sous tension 24 Passage de l’alimentation à la veille 24 Sélection de la source d’entrée 25 Réglage du volume 25 Coupure temporaire du son (mise en sourdine) 25 Lecture d’un appareil Lecture de CD 26 Lecture de DATA CD 28 Écoute de diffusion FM/AM 30 Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 33 Lecture d’entrée numérique 38 Lecture d’entrée analogique 39 Panneau arrière Annexe Autres fonctions Uti
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Utilisation basique Mise sous tension POWER X 1 Touches sélection de source d’entrée Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. Le témoin d’alimentation s’allume en vert. VOLUME df 0 Vous pouvez également appuyer sur X sur l’appareil principal pour le mettre sous tension après une mise en veille. Passage de l’alimentation à la veille 1 Appuyez sur POWER X. L’appareil commute en mode veille.
Contenu Connexions Lecture Réglages Sélection de la source d’entrée 1 Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée pour la lecture. 1 0 Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en appuyant sur la touche SOURCE sur l’appareil principal. Appuyez sur :. “MUTE” apparaît sur l’affichage. 0 Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur : à nouveau. Réglage du volume Utilisez VOLUME df pour régler le volume.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de CD Lecture de CD 1 CD / 1 3 2 89 67 2 3 INFO Appuyez sur CD pour permuter la source d’entrée sur “CD”. Insérez un disque. (v p. 62) Appuyez sur 1/3. La lecture débute. REMARQUE 0 Il est impossible de lire des disques de 8 cm sur cet appareil. N’insérez pas de disques de 8 cm dans la fente pour disque. 0 Ne mettez rien d’autre que des CD dans la fente pour disque. Vous risqueriez de provoquer des dommages.
Contenu Connexions Touches de commande Lecture Réglages Lecture / Pause 2 Arrêt 89 Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante 67 (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide 0 – 9, +10 Sélection d’une plage SHUFFLE Lecture aléatoire REPEAT Lecture répétée 0 Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d’une seule plage. INFO Changement de l’affichage de la durée écoulée Vous pouvez programmer jusqu’à 64 plages.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de DATA CD 0 Cette section explique comment lire des fichiers musicaux qui sont enregistrés sur un CD-R ou CD-RW. 0 Sur Internet, de nombreux sites de distribution permettent de télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). Les fichiers audio téléchargés sur ces sites peuvent être stockés sur des disques CD-R ou CD-RW et lus sur cet appareil.
Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture de fichiers 1 2 3 4 Conseils Touches de commande Appuyez sur CD pour permuter la source d’entrée sur “CD”. Insérez un CD-R ou un CD-RW contenant des fichiers musicaux dans la fente pour disque. (v p. 62) Utilisez ui pour sélectionner le dossier à lire, puis appuyez sur ENTER. Utilisez 8 9 pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Écoute de diffusion FM/AM Pour obtenir des détails sur la procédure de raccordement de l’antenne, voir “Connexion d’une antenne FM/AM” (v p. 20). FM Écoute de diffusion FM/AM AM 1 TUNE +, – PRESET +, – 2 ENTER Appuyez sur FM ou AM pour sélectionner la fréquence de réception. Appuyez de manière prolongée sur TUNE + ou TUNE – pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.
Contenu Connexions Lecture Réglages Préréglage de stations FM/AM 3 1 Syntonisez la station que vous souhaitez prérégler. Utilisez les touches 0 à 9, +10 ou PRESET –, + pour sélectionner le numéro préréglé. Appuyez sur ENTER. Le numéro préréglé clignote. Utilisez les touches 0 à 9, +10 ou PRESET +, – pour sélectionner le numéro à prérégler, puis appuyez sur ENTER. La fréquence et le mode de réception sont préréglés.
Contenu Connexions Lecture Réglages Réglage de canaux préréglés et modification de la fréquence reçue sur l’appareil principal 2 Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique. Cet appareil affiche le nom de la station lors de la réception d’une station FM compatible RDS. Notez que la fonction RDS n’est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 1/3 2 89 Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide du périphérique Bluetooth. La communication est possible jusqu’à une distance d’environ 10 m.
Contenu Connexions Lecture Réglages 4 Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 3 Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth. la télécommande de cet appareil. 0 Lors de la prochaine commutation de la source d’entrée sur “BT AUDIO”, cet appareil se connecte automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté. Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source d’entrée “BT AUDIO”.
Contenu Connexions Touches de commande Lecture Réglages Lecture / Pause 2 Arrêt 89 Précédent / Suivant Annexe Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth Fonction 1/3 Conseils Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil. 1 REMARQUE 0 Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
Contenu Connexions Lecture Réglages Déconnexion de Bluetooth 1 Annexe Réglage du mode veille de Bluetooth Lorsque le mode veille Bluetooth est activé, l’alimentation de cet appareil s’active automatiquement quand un périphérique Bluetooth s’y connecte et que l’alimentation de cet appareil est en veille, ce qui vous permet d’écouter de la musique via Bluetooth. Appuyez sur MODE lorsque vous êtes connecté à Bluetooth. Le menu Bluetooth est affiché sur l’écran.
Contenu Connexions Lecture Réglages Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth Une fois l’appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d’opération sur cet appareil. Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture. 1 2 3 4 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture d’entrée numérique 1 OPTICAL IN ANALOG IN 2 3 Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension. “Connexion d’un appareil numérique” (v p. 19) Appuyez sur OPTICAL IN pour passer à la source d’entrée “OPTICAL”. Lisez le composant connecté à cet appareil. REMARQUE 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes.
Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture d’entrée analogique 1 2 3 Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension. Appuyez sur ANALOG IN pour passer à la source d’entrée “ANALOG”. Lisez le composant connecté à cet appareil.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonctions pratiques Réglage de la tonalité 41 Changement de la luminosité de l’affichage 42 TONE .
Contenu Connexions Lecture Réglages 2 3 4 Annexe n TREBLE Réglage de la tonalité 1 Conseils Permet de régler les aigus. Appuyez sur TONE. -10 – +10 (Défaut : 0) Cela permet d’afficher le menu de réglage de la qualité sonore. n BALANCE Utilisez ui pour sélectionner le paramètre de tonalité à régler. Permet de régler la balance gauche/droite. L1 – L6, CENTER, R1 – R6(Défaut : CENTER) Utilisez ui pour régler “BASS”, “TREBLE”, “BALANCE” ou “S-DIRECT”. Appuyez sur ENTER.
Contenu Connexions Lecture Réglages Changement de la luminosité de l’affichage La luminosité de l’affichage peut être ajustée à un des trois niveaux. 1 Appuyez sur DIMMER. 0 La luminosité de l’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur la touche. 0 La luminosité de l’écran est réglée au plus clair par défaut.
Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Réglage de l’horloge, de la lecture de la minuterie minuteur et de la minuterie sommeil Réglage de l’heure actuelle 44 Affichage de l’heure en permanence 45 Réglage de la lecture de la minuterie 46 Réglage du mode de lecture de la minuterie 47 Fonction de minuterie sommeil 47 Réglage du mode de veille automatique Désactivation du mode Veille auto 48 Activation du mode Veille auto 48 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 43 Index Cons
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réglage de l’horloge, de la lecture de la minuterie minuteur et de la minuterie sommeil Réglage de l’heure actuelle SLEEP POWER X CLOCK 1 2 Appuyez sur TIMER MENU. L’écran de réglage du menu s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “CLOCK”, puis appuyez sur ENTER. L’écran de réglage de l’horloge s’affiche. ui ENTER 3 4 TIMER MENU Appuyez sur ENTER. L’affichage des minutes clignote. Utilisez ui pour régler les “minutes”. Appuyez sur ENTER.
Contenu Connexions Lecture Réglages n Vérification de l’heure actuelle lorsque l’alimentation est allumée Réglez le mode horloge pour qu’il affiche constamment l’horloge sur l’écran, même lorsque cet appareil est en veille. 1 n Vérification de l’heure actuelle lorsque l’alimentation est en veille 2 Appuyez sur CLOCK. L’heure actuelle s’affiche pendant 10 secondes. Télécommande Appuyez sur TIMER MENU. L’écran de réglage du menu s’affiche.
Contenu Connexions Lecture Réglages Réglage de la lecture de la minuterie 2 3 Annexe C SOURCE SELECT Utilisez ui pour sélectionner la source, puis appuyez sur ENTER. Le son provenant de la source d’entrée définie peut être lu à une heure spécifiée. Le son peut également être lu à la même heure tous les jours. 1 Conseils CD / FM / AM Appuyez sur TIMER MENU. D MODE SELECT Utilisez ui pour sélectionner le mode d’alarme, puis appuyez sur ENTER. L’écran de réglage du menu s’affiche.
Contenu Connexions Lecture Réglages Réglage du mode de lecture de la minuterie 2 Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement en veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour l’écoute avant d’aller se coucher. 1 Appuyez sur TIMER MENU. L’écran de réglage du menu s’affiche. minutes par paliers de 10 minutes. Utilisez ui pour sélectionner “ON/OFF”, puis appuyez sur ENTER. o Pour annuler la minuterie sommeil Appuyez sur SLEEP pour passer en mode “OFF”.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réglage du mode de veille automatique Lorsque le mode Veille automatique est activé, s’il n’y a pas de signal d’entrée ni d’utilisation pendant 15 minutes, cet appareil entre automatiquement en mode veille. Au moment de l’achat, ce mode est activé. Désactivation du mode Veille auto 1 POWER X Maintenez enfoncée la touche POWER X pendant plus de 3 secondes pour désactiver le mode veille automatique. “AUTO STANDBY OFF” apparaît sur l’affichage.
Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Conseils Annexe Dépistage des pannes Conseils L’alimentation ne se met pas sous/hors tension 51 La DEL clignote 52 53 Je veux mettre sous tension l’alimentation de cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth 50 Je souhaite régler moi-même la tonalité 50 Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine 50 Aucun son n’est émis 54 50 L’audio souhaité n’est pas émis 55
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Conseils Je veux mettre sous tension l’alimentation de cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth 0 Une fois que vous effectuez un appariement entre cet appareil et un périphérique Bluetooth, vous pouvez mettre sous tension l’alimentation de cet appareil en utilisant le périphérique Bluetooth.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Dépistage des pannes Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants. 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o La DEL clignote Symptôme Le voyant clignote en rouge à intervalles de 0,25 seconde et “PROTECT” apparaît sur l’écran. Cause/Solution 66 0 Les fils conducteurs des deux enceintes se touchent ou un fil conducteur ressort de la borne et touche le 66 hors tension, attendez qu’il refroidisse, puis remettez-le sous tension.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Symptôme Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. Cause/Solution 0 Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. 6 0 Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. 6 0 Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Aucun son n’est émis Symptôme Aucun son n’est transmis aux enceintes. Cause/Solution 0 Vérifiez les connexions de tous les appareils. 16 0 Insérez complètement les câbles de connexion. - 0 Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. - 0 Vérifiez l’état des câbles. - 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o L’audio souhaité n’est pas émis Symptôme L’équilibre du volume gauche/droit n’est pas correct. Cause/Solution 0 Appuyez sur la touche TONE de la télécommande pour ajuster “BALANCE”. Page 41 Les valeurs réglées ne sont 0 Appuyez sur la touche TONE pour régler “S-DIRECT” sur “OFF”. pas reflétées dans “BASS” et “TREBLE”. 41 Les valeurs réglées ne sont 0 Les réglages de “BALANCE” ne sont pas reflétés lors de l’utilisation d’un casque.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Le son est interrompu ou on entend des bruits Symptôme Lorsque vous passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet appareil. Cause/Solution 0 Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l’iPhone et cet appareil. Du bruit se produit souvent 0 Changez l’orientation ou la position de l’antenne. lors de diffusion FM/AM. 0 Utilisez une antenne extérieure.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Impossible de lire des disques Symptôme Cause/Solution Page Lecture impossible lorsque 0 Le disque est sale ou rayé. Nettoyez le disque ou insérez un disque différent. vous appuyez sur la touche 1/3 ou lecture erronée d’une partie du disque. 62 Impossible de lire des CDR/CD-RW. 0 Les CD ne peuvent pas être lus s’ils n’ont pas été finalisés. Utilisez un disque finalisé.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Impossible de lire le Bluetooth Symptôme Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil. Cause/Solution 0 La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n’a pas été activée. Voir le manuel de l’utilisateur du périphérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth. 0 Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réinitialisation des réglages d’usine Effectuez cette procédure si l’affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages. 1 . 2 3 Appuyez sur CD sur la télécommande pour changer la source d’entrée en “CD”. Appuyez sur 5 pour éjecter un disque. Tout en appuyant de manière prolongée sur 5, maintenez enfoncée la touche SOURCE pendant 5 secondes.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de DATA CD o Formats des CD de données o Fichiers exécutables Les disques CD-R et CD-RW crées dans le format décrit ci-dessous peuvent être reproduits. Format du logiciel de gravure ISO9660 niveau 1 Pendant la gravure à un format différent, il n’est pas possible de lire le disque correctement.
Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe Lecture de périphériques Bluetooth DIGITAL IN Cet appareil prend en charge les profils Bluetooth suivants. 0 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées en haute qualité.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe À propos des disques o Disques lisibles sur cet appareil A CD musicaux Les disques marqués du logo ci-dessous peuvent être lus par cet appareil. B CD-R/CD-RW o Chargement de disques 0 Placez le disque dans le tiroir, l’étiquette vers le haut. r 0 Insérez lentement le disque dans la fente pour disque. Relâchez la main lorsque le disque est attiré à l’intérieur. 0 “DISC ERR” s’affiche si un disque qui ne peut pas être lu est chargé.
Contenu Connexions Lecture Réglages o Avertissements sur le chargement de disques Conseils Annexe o Avertissements relatifs au stockage des disques 0 Il est impossible de lire des disques de 8 cm sur cet appareil. N’insérez pas de disques de 8 cm dans la fente pour disque. 0 Assurez-vous de retirer les disques après leur utilisation. 0 Assurez-vous de stocker les disques dans leurs boîtiers pour les 0 N’utilisez pas d’adaptateur pour disque de 8 cm.
Contenu Connexions Lecture Réglages Fonction dernière mémoire Cette fonction mémorise les paramètres tels qu’ils étaient réglés avant le dernier déclenchement du mode Veille. Lorsque l’alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Explication des termes o Audio Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Renseignements relatifs aux marques commerciales o Others Finalisation La finalisation est le processus qui permet de lire des disques CD-R/CDRW sur des lecteurs compatibles. Appariement . L’appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l’aide de la technologie Bluetooth.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Spécifications o Amplificateur audio 0 Lecteur CD Réponse en fréquence reproductible : 2 Hz - 20 kHz Pleurage et scintillement : Inférieurs aux limites mesurables (± 0,001 %) Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz 0 Amplificateur audio Puissance nominale : 2 canaux 15 W + 15 W (6 Ω/ohms, 1 kHz, T.H.D.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Section Bluetooth Système de communication : Version Bluetooth 4.0 Puissance de transmission : Classe de puissance 2 Portée de communication maximale : Environ 10 m dans la ligne de visionz Bande de fréquence : Bande 2,4 GHz Schéma de modulation : FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum) Profils pris en charge : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils o Horloge/Alarme/Veille Type d’horloge : Oscillateur à quartz (1 à 2 minutes par mois) Alarme : Une seule alarme/Une alarme tous les jours : une pour chaque système Veille : Minuterie de veille : max.
Connexions Contenu Lecture Réglages Conseils Annexe o Dimensions Unité : mm GEnceintesH 12 46 20 270 197 235 27 14 GUnité principaleH .
Contenu Connexions Index Lecture Réglages vL vA Antenne FM/AM ....................................... 20, 30 vC CD .................................................................. 26 CD de données .............................................. 28 Conseils ......................................................... 50 vD Dépistage des pannes ................................... 51 Diffusion FM/AM ....................................... 20, 30 vM vV Veille auto .........................................
. www.denon.com 72 3520 10642 00AD Copyright ©2018 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.