Installation & Assembly

Page 1
203878 Rev. D
DESD-550
PLEASE LEAVE this M&I Sheet with the owner,
maintenance plumber, etc. as items relating to ongoing
maintenance suggestions and procedures are included.
VEUILLEZ REMETTRE cette fiche au propriétaire, préposé
à l’entretien, etc. car elle contient des articles relatifs
aux suggestions et procédures d’entretien courant.
POR FAVOR deje esta hoja con el propietario, plomero de
mantenimiento, etc., tiene incluída información relativa
a sugerencias y procedimientos para el mantenimiento.
203878 203878 203878 203878 203878
203878 203878 203878 203878 203878
# Part #
1 060931A
2 Mounting Nut Wrench
3 Low Battery Indicator (yellow)
4 Low Refill Indicator (red)
5 Adhesive Washer
6 060932A
7 060933A
8 060934A
9 060935A
10
13
14
15
16
060917A
Soap Refill Cartridge 1600ml – Lotion with
Moisturizers
17
18
19
20
21
# N° pièce
1 060931A
2 Clef à vis
3 Indicateur de pile faible (lampe témoin jaune)
4
Indicateur de recharge de savon (lampe témoin rouge)
5 Rondelle adhésive
6 060932A
7 060933A
8 060934A
9 060935A
10 Connecteur de senseur du câble
11
12 Bouton-poussoir
13 800ml/1600ml commutateur
14
Câblage connecteur
15
16
060917A
Cartouche de rechange 1600 ml – Lotion avec
hydratant
17 Vis et cales pour le compartiment des piles
18 Crocs pour accrocher le cordon au mur
19 Détecteur infrarouge
20
21
# Parte
1 060931A
2 Llave de tuerca
3 Indicador de batería baja (luz amarilla)
4 Indicador de carga de jabón baja (luz roja)
5 Arandela adhesiva
6 060932A
7 060933A
8 060934A
9 060935A
10
11
12
13
14
15
16
060917A
17
Tornillos y Anclaje para el Compartimiento de las
Baterías
18
19
20
21
Purchase refills
separately
Acheter
séparément
les rechanges
de savon
Compre los
repuestos por
separado
Requires 4 “D” cell
alkaline batteries
(included)
Requiert 4 piles D
alcalines (comprises)
Requiere 4 baterías
alcalinas “D” (incluidas)
For use with 800ml bottle
À utiliser avec bouteille de 800ml
Para uso con botella de 800ml
Counter Top
Partie supérieure
de la table
de toilette
Tope del Gabinete
Shank
Tige
Canilla
1
2
3
19
4
5
6
11
7
8
9
18
16
15
17
10
14
20
13
12
21
Optional
Facultatif
Opcional
Soap Dispenser System
Système distributeur de savon
Sistema Dispensador de Jabón
For use with 1600ml bottle
À utiliser avec bouteille de 1600ml
Para uso con botella de 1600ml
Description
Spout Assembly - Metal
Spacer and Adhesive Washer Package
Lock Washer and Mounting Nut
Bottle Clip
C-Clip
Sensor Cord Connection
11
Motor Assembly Housing
12
---
---
---
---
---
---
Red Reset Button/Prime
---
800ml/1600ml Switch
Power Cord Connection
Battery Pack uses 4 “D” cell Alkaline Batteries
Screws and Anchors for Battery Compartment
Wall Clips for Power Cord
Infrared Sensor
Range Adjustment Potentiometer
OPTIONAL Plug-In Transformer
---
---
---
---
---
Description
Assemblage du robinet - Métal
Séparateur et paquet de rondelles adhésives
Rondelle de blocage et écrou
Attache de bouteille
C-Clip
060936A
Assemblage du moteur
Bloc-piles 4 piles D alcalines
Potentiomètre pour ajuster la distance
060918A Transformateur enfichable FACULTATIF
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
------
Descripción
Ensamblaje Surtidor de Jabón - Metal
Empaque Espaciador Adhesivo
Arandela Aseguradora y Tuerca de Montaje
Sujetador de la Botella
Sujetador - C
Conexión del cable del sensor
060936A
Cajetin de Ensamblaje del Motor
Botón de arranque/reinicio
800ml/1600ml interruptor
Cable de conexión a la fuente de enegía
Compartimento para las baterías. Usa 4 baterías
alcalinas “D”.
Cartucho de Jabón de Repuesto 1600ml - Loción
con Hidratantes
Sujetadores de pared para cable eléctrico
Sensor Infrarrojo
Margen de ajuste del potenciómetro
Enchufe - Transformador OPCIONAL
060918A
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
060936A
060918A
---
---
---
www.specselect.com

Summary of content (9 pages)