92445 Acrylic with Innovex™ Technology Shower Unit Unidad para ducha de acrílico con tecnología Innovex™ Cabine de douche acrylique avec technologie InnovexMC Consult your local plumbing codes prior to installation. Write purchased model number here. Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici. Register your bathing system at Deltafaucet.com Registre su sistema de baño en Deltafaucet.com Inscrivez votre système de bains à Deltafaucet.
Acrylic with Innovex™ Technology Shower Unit Limited Warranty All parts and finishes of the Delta® acrylic with Innovex™ Technology shower unit are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for the time periods listed below. Delta recommends using a professional plumber for all installation and repair.
• Solución de peróxido de hidrógeno (el peróxido común de uso doméstico) • Tolueno • Acetato de etilo • Lejía (se usa normalmente como limpiador de tuberías) • Acetona Before You Start IMPORTANT: Shower units are designed to be installed in new and/or existing construction. For the best protection of the unit, it is recommended that the unit not be removed from the packaging until ready for installation. • Check drain lengths as some drain products require a drain and waste assembly extension.
DRAIN AND STUD PLACEMENT COLOCACIÓN DEL DRENAJE Y LOS MONTANTES EMPLACEMENT DU RENVOI ET DES MONTANTS 1 Install two horizontal 2 x 4’s (1) between back wall studs as shown.Secure 2 x 4’s to studs using 2-1/2” screws. Ensure that the face of the horizontal 2 x 4 is flush with the surface of the vertical studs. Instale 2 horizontales de 2 x 4 (1) entre los montantes de pared traseros como se muestra. Fije las maderas 2 x 4 a los montantes usando tornillos para muro en seco de 2-1/2”.
1 A. B. C. 1 2 1 A. Check unit dimensions in specific areas as shown. Verify that framing dimensions will accomodate product. Consult specifications on pages 13-15 for your specific unit to ensure site requirements are met - if you do not have specifications for your unit, they can be found at www.deltafaucet.com/ bathingsystems. B. Clean debris from area and check for square and level of framing (including floor). C. Remove cross brace from the shower (if applicable). A.
2 C. B. A. IF THE SUBFLOOR IS NOT FLAT AND LEVEL SI L A SUPERFICIE DE L INS TALACIÓN NO ESTÁ NIVELADA SI LE FAUX-PLANCHER N’EST PAS PL AT ET DE NIVEAU A. IF THE SUBFLOOR IS NOT FLAT AND LEVEL, it is recommended to put down a mortar bed where the base will be psitioned. B. Clear any debris from opening before sliding in unit. C. Insert cardboard or other material to protect surface. Do not remove until all work has ceased in room. B.
3 A. B. C. Size of Shim Tamaño de la cuña Dimensions des cales Back View Vista posterior Vue arrière shim cuña cales A. Mark unit position on all sides of framing before unit is leveled. B. Check level left to right and front to back. C. Mark drain location on floor. C. Marque el área de desagüe en el piso. C. Marquez la position du drain sur le plancher. CAUTION: Shower floor and dam has a slope and should not be used for leveling. NOTE: Mark framing again after leveling.
4 A. B. C. X X Y Y A. Pull unit out of framing. B. Measure plumbing fixture locations. C. Measure and mark plumbing fixture locations on desired wall. CAUTION: Drill chuck can damage panel. Drill holes from back side of wall. Using proper size hole saw, cut out plumbing fixture holes. A. Retire la unidad del marco. B. Mida la ubicación de los conectores de fontanería. C. Mida y marque la ubicación de los conectores de fontanería en la pared deseada.
5 B. C. 1 A. 1 2 6” A 2 B 6” 3 A. A. A. Remove backing from self-adhesive pad. Center pad over mixing valve hole and press firmly onto back side of panel. Using a utility knife, trim pad to reveal mixing valve hole. B. Quite la cobertura de la almohadilla autoadhesiva. Coloque la almohadilla en el centro sobre el agujero de la válvula de mezclado y presione firmemente hacia la parte trasera del panel.
6 A. A. B. Clear any debris and slide unit back into framing. B. C. Pre-drill unit with 1/8” drill bit approximately every 8” vertically and on every stud location along the top flange using dimples as guides. DO NOT drill into studs at this time. C. Insert shims to fill any gaps. This will prevent warping and breakage. C. Introduzca las cuñas para cubrir cualquier espacio abierto. Esto ayudará a evitar daños y pandeamiento. C. Insérez des cales pour remplir les espaces vides.
7 A. B. C. 1 2 A. Use #8 x 1” wood screws to install this product. B. Score shims and remove excess shim material around flange. C. CAUTION: Take care not to blemish the unit with drill chuck or hammer. Apply sealant over screws and around openings for the plumbing fixtures. Complete installation of drain and waste assembly (not included). Follow manufacturer’s waste assembly installation instructions. NOTE: Over-tightening may crack the unit.
SM Congratulations on Your Purchase of a GREENGUARD Certified Product • GREENGUARD Children & Schools educational settings and other sensitive environments GREENGUARD…creating healthier indoor environments. More than 300 manufacturers voluntarily participate in the GREENGUARD ProgramSM, resulting in the more than 11,000 products.
Los compuestos orgánicos volátiles (COV) son químicos que se liberan en el aire desde elementos de uso diario, materiales de la construcción y otros productos tales como muebles de pisos y limpiadores. Una vez en el aire, los COV se pueden ser fácilmente inhalados por los ocupantes del y ocasionar una cantidad de problemas de salud.
92445 Rev.
92445 Rev.