Manual do Proprietário do Dell™ XPS™ 630i Modelo DCDR01 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes para utilizar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de riscos ao hardware ou a perda de dados e descreve como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos ao equipamento, de lesões corporais ou mesmo de morte. ____________________ As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Índice 1 Como obter informações . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Sobre o computador . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vista frontal do computador . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vista traseira do computador . . . . . . . . . . . . . . 21 Conectores do painel frontal . . . . . . . . . . . . . . 23 Conectores do painel traseiro . 2 . . . . . . . . . . . . . Como configurar o computador . . . . . . . Como instalar o computador em um compartimento fechado . . . . . . . . . . . . . .
Como conectar dois monitores . . . . . . . . . . . . . Como conectar dois monitores com conectores VGA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como conectar um monitor com conector VGA e um monitor com conector DVI . . . . . . . . Como conectar uma TV . 39 . . . . . . . . . . . . . . 40 Dispositivos de proteção de energia . . . . . 40 . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . 41 Protetores contra surtos de tensão . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . .
Vídeo componente e áudio padrão . . . . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . 67 Vídeo composto e áudio digital S/PDIF . Como configurar fones de ouvido Cyberlink (CL) . . . . . . . . . . . Como ativar as configurações de vídeo para a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como usar o leitor de cartão de mídia (opcional) . . . Instruções para configurar um dispositivo com a tecnologia sem fio Bluetooth . . . . . . . . . 4 68 69 . . 71 . . . . . . . .
Unidade de disquete . CDs e DVDs . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Configuração do sistema Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como entrar na configuração do sistema . . . . . . . . 85 85 . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . . . 90 Opções de configuração do sistema Seqüência de inicialização Configurações das opções . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensagens do sistema . . . . . . . . . . 103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Solução de problemas de hardware Dell Diagnostics . Quando usar o Dell Diagnostics 104 . . . . . . . . . . Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities . . . . . . . . . . . . . 105 . . . . . . . . 106 Menu principal do Dell Diagnostics 9 101 . . . . . . . . . . . . . . .
Drivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O que é um driver? . . . . . . . . . . . . . . . . Como identificar drivers . . . . . . . . . . . . . Como reinstalar drivers e utilitários . . . . . . . Como usar a mídia Drivers and Utilities . . . . . Como diagnosticar e solucionar problemas de software e hardware nos sistemas operacionais Microsoft® Windows® XP e Windows Vista® . . Como restaurar o sistema operacional 127 128 129 131 . . . . . . . .
Antes de telefonar . Como entrar em contato com a Dell . A Apêndice Aviso da FCC (apenas para os EUA) . 155 . . . . . . . . . . 155 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Classe B da FCC Glossário 153 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macrovision 151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice
Como obter informações NOTA: Alguns recursos ou mídias podem ser opcionais e, portanto, não serem fornecidos com o seu computador. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países. NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o seu computador.
O que você está procurando? Encontre aqui • Um programa de diagnósticos para o meu computador Mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) • Drivers do meu computador NOTA: A mídia Drivers and Utilities pode ser opcional e não ser fornecida com o computador. • DSS (Desktop System Software) A documentação e os drivers já estão instalados no computador. Você pode utilizar a mídia para reinstalar drivers (consulte “Como reinstalar drivers e utilitários” na página 128).
O que você está procurando? Encontre aqui • Informações de garantia Guia de informações do produto Dell™ • Termos e condições (somente para os EUA) • Instruções de segurança • Informações de normalização • Informações de ergonomia • Contrato de licença para o usuário final • Como configurar o computador Diagrama de configuração Como obter informações 13
O que você está procurando? Encontre aqui • Etiqueta de serviço e código de serviço Etiqueta de serviço e licença do Microsoft® expresso Windows® • Etiqueta de licença do Microsoft Windows NOTA: As etiquetas de serviço e licença do Microsoft® Windows® estão colocadas no computador. A etiqueta de serviço do computador contém um número de etiqueta de serviço e um código de serviço expresso. • Use a etiqueta de serviço para identificar seu computador ao acessar o site support.dell.
O que você está procurando? Encontre aqui • Solutions (Soluções) — Dicas e sugestões para solução de problemas, artigos escritos por técnicos, cursos online e perguntas mais freqüentes Site de suporte da Dell — support.dell.com NOTA: Selecione a sua região ou o seu segmento comercial para ver o site de suporte adequado.
O que você está procurando? Encontre aqui • Desktop System Software (DSS) — Se Para fazer o download do Desktop System reinstalar o sistema operacional no seu Software (DSS): computador, você deve reinstalar 1 Vá até o site support.dell.com (em também o utilitário DSS. O DSS inglês) e clique em Drivers and fornece atualizações críticas para o seu Downloads (Drivers e downloads). sistema operacional, bem como 2 Clique em Select Model (Selecionar suporte para processadores, unidades modelo).
O que você está procurando? Encontre aqui • Como usar o Microsoft Windows XP ou o Windows Vista® Ajuda e suporte do Windows • Como trabalhar com programas e arquivos • Como personalizar minha área de trabalho Microsoft Windows XP: 1 Clique no botão Iniciar e em Ajuda e suporte. 2 Selecione um dos tópicos listados ou digite uma palavra ou frase que descreva o problema na caixa Pesquisar, clique no ícone de seta e no tópico que descreve seu problema. 3 Siga as instruções mostradas na tela.
O que você está procurando? Encontre aqui • Como reinstalar o sistema operacional Mídia do sistema operacional O sistema operacional já se encontra instalado no computador. Para reinstalar o sistema operacional, use a mídia do sistema operacional. Consulte “Como restaurar o sistema operacional” na página 132 no guia do usuário ou no manual do proprietário.
Sobre o computador Vista frontal do computador 1 2 10 9 3 4 5 6 8 7 1 LEDs do painel frontal (3) Luzes multicoloridas iluminam a parte frontal do computador. 2 painel da unidade óptica Este painel cobre a unidade óptica. Use essa unidade para ler um CD/DVD.
3 compartimento de unidade óptica opcional Suporta uma unidade óptica. 4 unidade FlexBay Suporta uma unidade de disquete, um leitor de cartão de mídia ou um disco rígido adicional. 5 conectores de E/S frontais Conecte dispositivos USB, bem como outros dispositivos aos conectores adequados (consulte “Conectores do painel frontal” na página 23). 6 botão liga/desliga Pressione para ligar o computador. AVISO: Para evitar a perda de dados, não use o botão liga/desliga para desligar o computador.
9 botão de ejeção da unidade FlexBay 10 botão de ejeção do painel da unidade óptica (2) Pressione aqui para abrir ou fechar o painel da unidade de disquete/leitor de cartão de mídia. Pressione aqui para abrir ou fechar a unidade óptica.
1 chave de teste da fonte de alimentação Usada para testar a fonte de alimentação. 2 LED de diagnóstico da fonte de alimentação Indica a disponibilidade de energia para a fonte de alimentação. • Luz verde — Indica disponibilidade de energia para fonte de alimentação. • Luz apagada — Indica que não há energia disponível para a fonte de alimentação ou a fonte de alimentação não está funcionando. Para obter mais informações, consulte “Luzes de alimentação” na página 97.
Conectores do painel frontal 1 2 3 4 Use o conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de alta velocidade de dados, por exemplo, câmeras de vídeo digitais e dispositivos de armazenagem externos. 1 conector IEEE 1394 2 conector de microfone Use o conector de microfone para conectar um microfone de computador pessoal para entrada de música ou voz a um programa de som ou telefonia. 3 conector de fone de ouvido 4 conectores USB 2.
Conectores do painel traseiro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 14 24 12 11 10 1 conector do mouse Conecte um mouse PS/2 padrão ao conector verde do mouse. Desligue o computador e qualquer dispositivo acoplado a ele antes de conectar o mouse ao computador. Se você tiver um mouse USB, conecte-o a um conector USB. 2 conector IEEE 1394 Use o conector IEEE 1394 para dispositivos de dados de alta velocidade, como câmeras de vídeo digitais e dispositivos de armazenamento externos.
4 conector do adaptador de rede Para conectar o computador a uma rede ou a um dispositivo de banda larga, conecte uma extremidade de um cabo de rede a uma tomada de rede ou a um dispositivo de rede ou de banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo de rede ao conector do adaptador de rede do computador. Um clique indica que o cabo de rede foi conectado com firmeza. AVISO: Não tente conectar um cabo telefônico ao conector de rede.
9 conector de microfone Use o conector de microfone (cor-de-rosa) para conectar um microfone de computador pessoal para entrada de voz ou musical em um programa de som ou de telefonia. 10 conector lateral de som surround Utilize o conector lateral do tipo surround (prata) para conectar alto-falantes adicionais. 11 conector central de subwoofer/LFE Utilize o conector de subwoofer (caixa acústica de sons graves) (laranja) para conectar um único subwoofer.
Como configurar o computador Como instalar o computador em um compartimento fechado A instalação do computador em um compartimento fechado pode limitar a circulação de ar e afetar o desempenho do computador, possivelmente fazendo com que ele fique superaquecido. Siga as diretrizes abaixo para instalar o computador em um compartimento fechado. AVISO: A temperatura de operação especificada neste manual representa a temperatura ambiente máxima de operação.
• 28 Se o computador estiver instalado em um canto da bancada ou sob uma escrivaninha, deixe um espaço de no mínimo de 5 cm entre a parte traseira do computador e a parede para permitir a circulação de ar necessária à ventilação adequada.
AVISO: Não instale o computador em um compartimento que não permita o fluxo de ar. A diminuição do fluxo de ar afetará o desempenho do computador, e pode causar superaquecimento. Como fazer a conexão à Internet NOTA: Os provedores de Internet e as ofertas de provedores variam em cada país. Para conectar-se à Internet, você precisa de um modem ou de uma conexão de rede e de um provedor de Internet.
• Conexões de LAN sem fio que fornecem acesso à Internet usando a tecnologia sem fio Bluetooth®. Se você estiver usando uma conexão dial-up, conecte a linha telefônica ao conector do modem no computador e à tomada do telefone na parede antes de configurar a conexão à Internet. Se você estiver usando uma conexão DSL ou uma conexão via modem a cabo ou satélite, entre em contato com o seu provedor Internet ou com o serviço de telefone celular para obter instruções de configuração.
• Se você já obteve as informações de configuração do provedor, mas não recebeu o CD de configuração, clique em Configurar minha conexão manualmente. • Se você tem um CD, clique em Usar o CD do provedor de serviços de Internet. 5 Clique em Avançar. Se você selecionou Configurar minha conexão manualmente, vá para a etapa 6. Senão, siga as instruções da tela para fazer a configuração. NOTA: Se você não sabe qual tipo de conexão deve selecionar, entre em contato com o seu provedor.
Como transferir informações para o novo computador Você pode usar os “assistentes” do sistema operacional para ajudá-lo a transferir arquivos e outros dados de um computador para outro, por exemplo, do computador antigo para o novo computador. Para obter instruções, consulte, abaixo, a seção correspondente ao sistema operacional que o seu computador está usando.
Como executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações com a mídia do sistema operacional NOTA: Este procedimento precisa da mídia do sistema operacional. Para preparar um novo computador para a transferência de arquivos: 1 Abra o Assistente para transferência de arquivos e configurações: clique em Iniciar→ Todos os programas→ Acessórios→ Ferramentas do sistema→ Assistente para transferência de arquivos e configurações.
Para transferir dados para o novo computador: 1 Na tela Agora vá para o computador antigo no novo computador, clique em Avançar. 2 Na tela Onde estão os arquivos e configurações?, selecione o método que você escolheu para transferir suas configurações e arquivos e clique em Avançar. O assistente lê os arquivos e as configurações coletados e os aplica ao novo computador. Quando todas as configurações e arquivos tiverem sido aplicados, a tela Concluído será mostrada.
Para copiar dados do computador antigo: 1 No computador antigo, insira o disco do assistente. 2 Clique em Iniciar→ Executar. 3 No campo Abrir da janela Executar, navegue até o caminho de fastwiz (na mídia removível adequada) e clique em OK. 4 Na tela de boas-vindas do Assistente para transferência de arquivos e configurações, clique em Avançar. 5 Na tela Que computador é este?, clique em Computador antigo→ Avançar.
NOTA: O acesso aos documentos da base de conhecimento Dell™ pode não estar disponível em alguns países. Windows Vista: 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista e clique em Transferir arquivos e configurações→ Iniciar transferência fácil do Windows 2 Na caixa de diálogo Controle de conta de usuário, clique em Continuar. 3 Clique em Iniciar uma nova transferência ou Continuar uma transferência em andamento.
2 Conecte o cabo USB da impressora aos conectores USB do computador e da impressora. Os conectores USB só se encaixam em um sentido. 1 2 3 1 3 conector USB do computador cabo USB da impressora 2 conector USB da impressora 3 Ligue a impressora e depois ligue o computador.
Como conectar dois monitores ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Se você tiver comprado uma placa gráfica que suporte dois monitores, siga estas instruções para conectar e ativar os monitores. Esta instruções ensinam como conectar dois monitores (cada um com um conector VGA), um monitor com um conector VGA e um monitor com um conector DVI, ou uma TV.
1 2* 3* 4 *Pode não estar presente no seu computador 1 adaptador DVI opcional 2 conector DVI (branco) 3 conector de saída de TV 4 conector VGA (azul) Como conectar um monitor com conector VGA e um monitor com conector DVI 1 Desligue o sistema. 2 Conecte o conector VGA do monitor ao conector VGA (azul) na parte traseira do computador. 3 Conecte o conector DVI do outro monitor ao conector DVI (branco) na parte traseira do computador. 4 Reinicie o sistema.
Como conectar uma TV NOTA: Para conectar uma TV ao computador, você precisa comprar um cabo S-video, disponível na maioria das lojas de produtos eletrônicos. Esse cabo não é fornecido com o computador. 1 Desligue o sistema. 2 Conecte uma extremidade do cabo S-video ao conector de saída de TV opcional, localizado na parte traseira do computador. 3 Conecte a outra extremidade do cabo S-video ao conector de entrada S-video da TV. 4 Conecte o monitor VGA ou DVI. 5 Reinicie o sistema.
AVISO: A maioria dos protetores contra surtos de tensão não protege contra flutuações ou interrupções no fornecimento de energia provocadas pela queda de raios. Quando ocorrerem raios em sua área, desconecte a linha de telefone da tomada telefônica da parede e desligue o computador da tomada elétrica. Muitos protetores contra surtos de tensão têm uma tomada de telefone para proteção do modem. Consulte a documentação do protetor contra surtos de tensão para obter instruções sobra a conexão do modem.
Gerenciamento de energia Opções de gerenciamento de energia do Windows XP Os recursos de gerenciamento de energia do Microsoft Windows XP podem reduzir a quantidade de eletricidade consumida pelo computador quando ele estiver ligado, mas não estiver sendo utilizado. Você pode reduzir a consumo de energia apenas do monitor ou do disco rígido, ou pode usar o modo de espera ou de hibernação para reduzir o consumo de energia do computador inteiro.
Modo de hibernação O modo de hibernação economiza energia copiando os dados do sistema para uma área reservada do disco rígido e desligando completamente o computador. Quando o computador sai do modo de hibernação, a área de trabalho é restaurada para o estado em que ela se encontrava antes de entrar no modo de hibernação. Para ativar o modo de hibernação: 1 Clique em Iniciar Painel de controle→ Escolha uma categoria→ Desempenho e manutenção.
Guia Esquemas de energia Cada padrão de configuração de energia é chamado de esquema. Se você quiser selecionar um dos esquemas padrão do Windows instalados em seu computador, escolha-o no menu suspenso Esquemas de energia. As configurações de cada esquema aparecerão nos campos abaixo do nome do esquema. Cada esquema tem configurações diferentes para a entrada no modo de espera, no modo de hibernação, para o desligamento do monitor e para o desligamento do disco rígido.
Guia Avançado A guia Avançado permite que você: • Coloque o ícone das opções de energia Windows para acesso rápido. na barra de tarefas do • Determine que o computador solicite a senha do Windows para sair do modo de espera ou de hibernação. • Programe o botão liga/desliga para ativar o modo de espera ou de hibernação, ou para desligar o computador. Para programar essas funções, clique na opção desejada do menu suspenso e depois clique em OK.
Para entrar no modo de dormir do Windows Vista, clique em Iniciar , clique na seta localizada no lado inferior direito do menu Iniciar e depois clique em Dormir. Para sair do modo de dormir, pressione qualquer tecla ou mova o mouse. Modo de hibernação O modo de hibernação economiza energia copiando os dados do sistema para uma área reservada do disco rígido e desligando completamente o computador.
Como usar dispositivos multimídia Como tocar CDs ou DVDs AVISO: Não pressione a bandeja de CD ou DVD para baixo quando você abri-la ou fechá-la. Mantenha a bandeja fechada quando você não estiver usando a unidade. AVISO: Não mova o computador quando ele estiver tocando CDs ou DVDs. 1 Pressione o botão ejetar na frente da unidade. 2 Coloque o disco, com o lado da etiqueta voltado para cima, no centro da bandeja. 3 Pressione o botão ejetar ou empurre cuidadosamente a bandeja.
O tocador de CD contém os seguintes botões básicos: Tocar Ir para trás dentro da faixa atual Pausar Ir para frente dentro da faixa atual Parar Ir para a faixa anterior Ejetar Ir para a faixa seguinte O tocador de DVD contém os seguintes botões básicos: Parar Reiniciar o capítulo atual Tocar Avanço rápido Pausar Retrocesso rápido Avançar um quadro no modo de pausa Ir para o próximo título ou capítulo Passar continuamente o filme ou o capítulo atual Ir para o título ou capítulo anterior Ejetar Para obter ma
Como copiar CDs e DVDs NOTA: Observe todas as leis de copyright ao criar CDs ou DVDs Esta seção aplica-se apenas aos computadores que têm unidades de CD regravável, DVD+/-RW ou CD regravável/DVD (combo). NOTA: Os tipos de unidades de CD ou DVD oferecidos pela Dell podem variar de acordo com o país. As instruções a seguir explicam como fazer uma cópia exata de um CD ou DVD usando o Roxio Creator Plus - Dell Edition.
• Se você tiver duas unidades de CD/DVD, selecione a unidade na qual você inseriu o CD ou DVD original e clique em Disc Copy (Cópia de disco). O computador copia os dados contidos no CD ou DVD original no CD ou DVD virgem. Quando a cópia do CD ou DVD termina, o CD ou DVD criado é automaticamente ejetado.
Tipo de mídia Leitura Gravação Regravável DVD-R Sim Sim Não DVD+RW Sim Sim Sim DVD-RW Sim Sim Sim DVD+R DL Sim Sim Não DVD-R DL Talvez Não Não DVD-RAM Talvez Não Não Dicas úteis • Só use o Microsoft® Windows ® Explorer para arrastar e soltar arquivos em um CD-R ou CD-RW depois de abrir o Roxio Creator Plus e abrir um projeto do Creator. • Use CD-Rs para queimar CDs de música que você quer tocar em aparelhos de som comuns.
Como ajustar a imagem Se uma mensagem de erro informar que a intensidade da cor e a resolução atuais estão usando muita memória e impedindo que o DVD toque, ajuste as propriedades de vídeo. Microsoft Windows XP 1 Clique em Iniciar→ Painel de controle→ Aparência e temas. 2 Em Escolha uma tarefa..., clique em Alterar a resolução de tela. 3 Em Resolução de tela, clique e arraste a barra para reduzir a resolução. 4 No menu suspenso Qualidade da cor, clique em Média (16 bits) e clique em OK.
1 1 2 conector de saída de TV S-vídeo 2 conector S-vídeo 2 1 3 4 5 1 conector de saída de TV S-vídeo 2 adaptador de vídeo composto 3 conector de áudio digital S/PDIF 4 conector de saída de vídeo composto 5 conector S-vídeo 1 2 3 4 5 6 1 conector de saída de TV S-vídeo 2 adaptador de vídeo componente 3 conector de áudio digital S/PDIF 4 conector de saída de vídeo componente Pr (vermelho) 5 conector de saída de vídeo componente Pb (azul) 6 conector de saída de vídeo componente
Se quiser conectar o seu computador a uma TV ou a um dispositivo de áudio, é recomendável que você conecte os cabos de vídeo e áudio ao seu computador em uma das combinações a seguir. • S-vídeo e áudio padrão • Vídeo composto e áudio padrão • Saída de vídeo componente e áudio padrão NOTA: Consulte os diagramas no início de cada subseção para ajudar a determinar qual método de conexão você deve usar.
1 2 1 cabo S-vídeo padrão 2 cabo de áudio padrão 1 Desligue o computador, a TV e/ou o dispositivo de áudio que você quer conectar. NOTA: Se a sua TV ou dispositivo de áudio suportar S-video, mas não áudio digital S/PDIF, você pode conectar um cabo S-video diretamente ao conector de saída de TV S-video do computador (sem o cabo adaptador de TV/áudio digital). 2 Conecte uma extremidade do cabo S-video ao conector de saída S-vídeo do computador.
S-video e áudio digital S/PDIF 1 1 2 conector de saída de TV S-vídeo 2 adaptador de vídeo composto 1 2 3 1 adaptador de vídeo composto 3 cabo de áudio digital S/PDIF 2 cabo S-vídeo 1 Desligue o computador, a TV e/ou o dispositivo de áudio que você quer conectar. 2 Conecte o adaptador de vídeo composto ao conector de saída de TV S-video do computador.
3 Conecte uma extremidade do cabo S-video ao conector de saída S-vídeo do adaptador de vídeo composto. 2 1 1 adaptador de vídeo composto 2 cabo S-vídeo 4 Conecte a outra extremidade do cabo S-vídeo ao conector de entrada S-vídeo da TV. 5 Conecte uma extremidade do cabo de áudio digital S/PDIF ao conector de áudio digital do cabo adaptador de vídeo composto.
Vídeo composto e áudio padrão 1 2 1 conector de entrada de áudio 3 adaptador de vídeo composto 3 2 conector de saída de TV S-vídeo 1 2 3 1 adaptador de vídeo composto 3 cabo de áudio padrão 2 cabo de vídeo composto 1 Desligue o computador, a TV e/ou o dispositivo de áudio que você quer conectar.
2 Conecte o adaptador de vídeo composto ao conector de saída de TV S-video do computador. 3 Conecte uma extremidade do cabo de vídeo composto ao conector de saída de vídeo composto do adaptador de vídeo composto. 1 2 1 adaptador de vídeo composto 2 cabo de vídeo composto 4 Conecte a outra extremidade do cabo de vídeo composto ao conector de entrada de vídeo composto da TV. 5 Conecte a extremidade do conector individual do cabo de áudio ao conector de fone de ouvido do computador.
Vídeo composto e áudio digital S/PDIF 1 1 2 conector de saída de TV S-vídeo 2 adaptador de vídeo composto 1 2 3 60 1 adaptador de vídeo composto 3 cabo de áudio padrão Como usar dispositivos multimídia 2 cabo de vídeo composto
1 Desligue o computador, a TV e/ou o dispositivo de áudio que você quer conectar. 2 Conecte o adaptador de vídeo composto ao conector de saída de TV S-video do computador. 3 Conecte uma extremidade do cabo de vídeo composto ao conector de entrada de vídeo composto do adaptador de vídeo composto. 1 2 1 adaptador de vídeo composto 2 cabo de vídeo composto 4 Conecte a outra extremidade do cabo de vídeo composto ao conector de entrada de vídeo composto da TV.
Vídeo componente e áudio padrão 1 1 2 conector de saída de TV S-vídeo 2 adaptador de vídeo componente 1 2 3 1 adaptador de vídeo componente 3 cabo de áudio padrão 2 cabo de vídeo componente 1 Desligue o computador, a TV e/ou o dispositivo de áudio que você quer conectar.
2 Conecte o adaptador de vídeo composto ao conector de saída de TV S-video do computador. 3 Conecte as três extremidades do cabo de vídeo componente aos conectores de saída de vídeo componente do adaptador de vídeo componente. Conecte os pinos vermelho, verde e azul do cabo às portas de cores correspondentes. 1 1 2 adaptador de vídeo componente 2 cabo de vídeo componente 4 Conecte os três conectores da outra extremidade do cabo de vídeo componente aos conectores de entrada de vídeo componente da TV.
Vídeo composto e áudio digital S/PDIF 1 1 64 2 conector de saída de TV S-vídeo Como usar dispositivos multimídia 2 adaptador de vídeo componente
1 2 3 1 adaptador de vídeo componente 3 cabo de áudio padrão 2 cabo de vídeo componente 1 Desligue o computador, a TV e/ou o dispositivo de áudio que você quer conectar. 2 Conecte o adaptador de vídeo composto ao conector de saída de TV S-video do computador. 3 Conecte as três extremidades do cabo de vídeo componente aos conectores de saída de vídeo componente do adaptador de vídeo componente. Conecte os pinos vermelho, verde e azul do cabo às portas de cores correspondentes.
2 1 1 adaptador de vídeo componente 3 cabo de vídeo componente 3 2 conectores de saída de vídeo componente 4 Conecte os três conectores da outra extremidade do cabo de vídeo componente aos conectores de entrada de vídeo componente da TV. Conecte os pinos vermelho, verde e azul do cabo aos conectores de entrada de TV de cores correspondentes. 5 Conecte uma extremidade do cabo de áudio digital S/PDIF ao conector de áudio S/PDIF do adaptador de vídeo composto.
Como ativar o áudio digital S/PDIF Se o computador tiver uma unidade de DVD, você poderá ativar o recurso de áudio digital para passar DVDs. 1 Abra o aplicativo Cyberlink PowerDVD. 2 Insira um DVD na unidade de DVD. Se o DVD começar a passar, clique no botão de parar. 3 Clique na opção Settings (Configurações). 4 Clique na opção DVD. 5 Clique no ícone DVD Audio Setting (Configuração de áudio de DVD).
4 Clique na opção DVD. 5 Clique no ícone DVD Audio Setting (Configuração de áudio de DVD). 6 Clique nas setas ao lado da opção de configuração de alto-falante (Speaker Configuration) para percorrer as opções e selecione a opção Headphones (Fones de ouvido). 7 Clique nas setas ao lado da configuração de modo de audição (Audio listening mode) para percorrer as opções e selecione CL Headphone (Fone de ouvido Cyberlink).
3 Clique em Avançado. 4 Clique na guia da sua placa de vídeo. NOTA: Para determinar o tipo de placa de vídeo instalada no computador, consulte o Centro de ajuda e suporte do Windows. Para acessar o Centro de ajuda e suporte → Ajuda e do Windows Vista, clique no botão Iniciar do Windows Vista suporte. Em Escolha uma tarefa, clique em Usar ferramentas para ver informações do computador e diagnosticar problemas. Em Informações do Meu computador, selecione Hardware.
1 6 70 2 5 4 3 1 cartão xD-Picture e SmartMedia (SMC) 2 Stick de memória (MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo) 3 Cartão Secure Digital (SD/miniSD)/MultiMedia-Card (MMC/RS-MMC) 4 botão de sincronização Bluetooth 5 LED do Bluetooth 6 Cartão CompactFlash tipo I e II (CF I/II) e cartão MicroDrive Como usar dispositivos multimídia
1 Verifique a mídia ou o cartão para determinar a orientação adequada de inserção. 2 Empurre o cartão de mídia no slot adequado, até ele estar completamente assentado no conector. 3 Se encontrar resistência, remova o cartão, verifique a orientação correta e tente de novo. Instruções para configurar um dispositivo com a tecnologia sem fio Bluetooth 1 Ligue o dispositivo. 2 Pressione o botão de conexão do dispositivo.
Como usar dispositivos multimídia
Sobre as configurações RAID AVISO: A fim de usar a opção de migração para converter uma configuração RAID sem perder dados, o seu disco rígido precisa ser inicialmente configurado como uma matriz RAID 0 de unidade única antes do sistema operacional ser carregado na unidade (para obter instruções, consulte “Como usar o utilitário Nvidia MediaShield ROM” na página 76). Esta seção oferece uma visão geral da configuração RAID que você pode ter selecionado ao adquirir seu computador.
Outra vantagem de uma configuração RAID nível 0 é que ela utiliza a capacidade de armazenamento total das unidades. Por exemplo, dois discos rígidos de 120 GB são combinados para fornecer 240 GB de espaço no disco rígido no qual armazenar dados. NOTA: Em uma configuração RAID nível 0, o tamanho da configuração será igual ao tamanho da menor unidade multiplicado pelo número de unidades na configuração.
Como configurar os discos rígidos para usarem as funções de RAID O computador pode ser configurado para RAID, mesmo se você não tiver selecionado uma configuração RAID ao adquirir o computador. Para obter uma explicação sobre os níveis de RAID e seus requisitos, consulte “Sobre as configurações RAID” na página 73. Para obter informações sobre como instalar um disco rígido, consulte “Como instalar um disco rígido” no Manual de serviço localizado no site de suporte da Dell em support.dell.com.
Como configurar o computador para o modo habilitado para RAID 1 Entre na configuração do sistema (consulte a “Como entrar na configuração do sistema” na página 85). 2 Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar Drives (Unidades) e pressione . 3 Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar a unidade SATA aplicável e pressione . 4 Pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo para realçar RAID On (RAID habilitado) e pressione .
3 Pressione quando for solicitado a acessar BIOS do RAID. NOTA: Se esperar tempo demais e o logotipo do sistema operacional aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Microsoft Windows. Em seguida, desligue o computador e tente novamente. A janela Define a New Array (Definir uma nova matriz) será mostrada. 4 Pressione para navegar no campo RAID Mode (Modo RAID). Para criar uma configuração RAID 0, use as teclas de seta para selecionar Striping.
Como usar o Nvidia MediaShield O Nvidia MediaShield permite a você criar, ver e gerenciar configurações RAID. NOTA: Use o Nvidia MediaShield para criar uma configuração RAID unicamente quando você estiver adicionando um ou mais discos rígidos novos a um computador equipado com um único disco rígido (não habilitado para RAID) e quiser configurar o(s) novo(s) disco(s) na matriz RAID. Pode-se usar discos rígidos de qualquer tamanho para criar uma configuração RAID usando o Nvidia MediaShield.
8 Clique para selecionar os discos que irão compor a configuração RAID, clique em Avançar e depois clique novamente em Avançar. NOTA: O seu computador suporta no máximo dois discos por matriz RAID 1 e quatro discos por matriz RAID 0. A janela Clearing System Data Limpeza de dados do sistema) será mostrada. AVISO: A opção Clear System Data (Limpar dados do sistema) apaga todos os dados do disco selecionado. 9 Clique em Avançar. 10 Clique em Concluir para criar a configuração RAID.
Como fazer a conversão de um tipo de configuração RAID para outro AVISO: A fim de usar a opção de migração para converter uma configuração RAID sem perder dados, o seu disco rígido precisa ser inicialmente configurado como uma matriz RAID 0 de unidade única antes do sistema operacional ser carregado na unidade (para obter instruções, consulte “Como usar o utilitário Nvidia MediaShield ROM” na página 76).
8 Clique em Concluir. A janela do utilitário de gerenciamento MediaShield RAID aparece e mostra o status do processo de upgrade/migração juntamente com os outros discos instalados. NOTA: O tempo necessário para converter uma matriz depende de vários fatores, por exemplo, a velocidade de CPU, o tipo e o tamanho do disco rígido sendo usado, o sistema operacional etc.
Sobre as configurações RAID
Como limpar o computador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimentos descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Computador, teclado e monitor ADVERTÊNCIA: Antes de limpar o computador, desconecte-o da tomada elétrica. Limpe o computador com um pano macio e umedecido em água. Não use produtos de limpeza líquidos ou em aerossol que possam conter substâncias inflamáveis.
5 Centralize novamente os rolos em seus canais, conforme necessário. Não deixe fiapos de algodão nos rolos. 6 Recoloque a esfera e o anel de fixação. Gire o anel de fixação no sentido horário até sentir o clique de encaixe. Unidade de disquete AVISO: Não tente limpar os cabeçotes da unidade com um cotonete. Você pode acidentalmente desalinhar os cabeçotes, fazendo com que a unidade deixe de funcionar. Use um kit de limpeza disponível no mercado para limpar a unidade de disquete.
Configuração do sistema Visão geral Use a configuração do sistema: • Alterar as informações de configuração do sistema após adicionar, alterar ou remover qualquer hardware no seu computador • Definir ou alterar uma opção selecionável pelo usuário, como a senha do usuário. • Ler a quantidade atual de memória ou definir o tipo de disco rígido instalado Antes de usar a configuração do sistema, é recomendável que você anote as informações na tela de configuração do sistema para referência futura.
Menu — Mostrado na parte superior da janela System Setup (Configuração do sistema). Este campo oferece um menu para acessar as opções de configuração do sistema. Pressione < >e as teclas < >para navegar. Quando uma opção de menu é realçada, o recurso Options List (Lista de opções) mostra as opções de definição do hardware instalado no computador. Options List (Lista de opções) — este campo aparece no lado esquerdo da janela de configuração do sistema.
Opções de configuração do sistema NOTA: Dependendo do computador e dos dispositivos instalados, os itens listados nesta seção talvez não sejam mostrados ou, se forem mostrados, talvez não sejam exatamente iguais aos que aparecem na lista. Main (Principal) System Info Mostra o nome do modelo do sistema. BIOS Info Mostra a revisão do BIOS. Service Tag Mostra a etiqueta de serviço do sistema. Express Service Code Mostra o código de serviço expresso. Asset Tag Mostra a etiqueta de patrimônio.
Advanced (Avançado) CPU Feature Permite a você ativar ou desativar os recursos da CPU que melhoram o desempenho do sistema. Integrated Peripherals Permite a você ativar ou desativar as portas e dispositivos integrados no seu sistema. IDE/SATA Configuration Permite ou não ao usuário para definir ou alterar quaisquer valores relacionados a dispositivos IDE ou SATA, por exemplo, discos rígidos, unidades ópticas, etc. conectados ao computador.
Power (Alimentação) ACPI Suspend Type Especifica o tipo de suspensão ACPI. O padrão é S3. AC Recovery Especifica o comportamento do sistema após a recuperação de uma interrupção no fornecimento de energia. • On — O computador liga após o fornecimento de energia ser restabelecido. • Off — O computador continua desligado. • Last — O computador retorna ao estado de alimentação em que ele se encontrava antes da interrupção no fornecimento de energia.
Seqüência de inicialização Este recurso permite alterar a seqüência de inicialização dos dispositivos inicializáveis instalados no computador. Configurações das opções • Diskette Drive (Unidade de disquete) — O computador tenta inicializar a partir da unidade de disquete.
NOTA: Se você estiver fazendo a inicialização em uma unidade de disquete USB, primeiro configure essa unidade como OFF na configuração do sistema (consulte “Configuração do sistema” na página 85). 1 Se você for inicializar a partir de um dispositivo USB, conecte-o a um conector USB (consulte a “Vista traseira do computador” na página 21). 2 Ligue (ou reinicie) o computador. 3 Quando o logotipo DELL aparecer, pressione imediatamente.
Configuração do sistema
Como remover senhas e configurações do CMOS Como remover senhas ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimentos descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. 1 Execute os procedimentos descritos em “Antes de começar” no Manual de serviçolocalizado no site de suporte da Dell em support.dell.com. 2 Remova a tampa do computador (consulte “Como remover a tampa do computador” no Manual de serviço localizado no site de suporte da Dell em support.dell.com).
5 Remova a tampa do computador (consulte “Como remover a tampa do computador” no Manual de serviço localizado no site de suporte da Dell em support.dell.com). 6 Conecte o teclado e o mouse, conecte o computador e o monitor às respectivas tomadas elétricas e ligue-os. 7 Quando o sistema mostrar a área de trabalho do Microsoft® Windows®, desligue o computador. NOTA: Certifique-se de que o computador esteja desligado e não em um dos modos de gerenciamento de energia.
Como remover as configurações do CMOS ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. 1 Execute os procedimentos descritos em “Antes de começar” no Manual de serviço localizado no site de suporte da Dell em support.dell.com. NOTA: O computador precisa ser desconectado da tomada elétrica para que as configurações do CMOS sejam removidas.
Como atualizar o BIOS O BIOS pode precisar ser atualizado quando uma nova atualização é lançada ou quando a placa de sistema é trocada. 1 Ligue o computador. 2 Localize o arquivo de atualização do BIOS referente ao seu computador no site de suporte da Dell em support.dell.com. 3 Clique em Download Now (Fazer download agora) para baixar o arquivo.
Ferramentas para solução de problemas Luzes de alimentação ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimentos descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. A luz do botão liga/desliga localizado na parte frontal do computador indica diferentes estados do computador: • Se a luz de alimentação estiver verde e o computador não estiver respondendo, consulte “Códigos de bipe” na página 98.
O LED de diagnóstico da fonte de alimentação localizado na parte traseira do computador indica os diferentes estados da fonte de alimentação. Para testar a fonte de alimentação, pressione a chave de teste da fonte de alimentação. • Se o LED de diagnóstico da fonte de alimentação estiver verde, há energia disponível para a fonte de alimentação.
Código (bipes curtos repetidos) Descrição 1 Falha de checksum do Entre em contato com a Dell (consulte BIOS. Possível falha da “Como entrar em contato com a Dell” na placa-mãe. página 153). 2 Não foi detectado nenhum módulo de memória. Solução proposta • Se houver dois ou mais módulos de memória instalados, remova-os (consulte “Como remover memória” no manual de serviço disponível no site de suporte da Dell em support.dell.
Código (bipes curtos repetidos) Descrição Solução proposta 3 Erro de chipset Entre em contato com a Dell (consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 153). Falha no teste do relógio • Troque a bateria (consulte o manual de serviço no site de suporte da Dell support.dell.com). • Se o problema continuar, entre em contato com a Dell (consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 153).
Código (bipes curtos repetidos) Descrição Solução proposta 5 Falha de alimentação do relógio • Troque a bateria (consulte o manual de serviço no site de suporte da Dell support.dell.com). Possível falha da bateria do CMOS. • Se o problema continuar, entre em contato com a Dell (consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 153). 6 Falha no teste do BIOS Entre em contato com a Dell (consulte de vídeo. “Como entrar em contato com a Dell” na página 153).
C P U F A N F A I L U R E ( F A L H A N O V E N T I L A D O R D A C P U ) — Ventilador da CPU com defeito. Troque o ventilador da CPU (consulte “Como remover o dissipador de calor do processador” no manual de serviço disponível no site de suporte da Dell em support.dell.com). DISKETTE DRIVE0 SEEK FAILURE (UNIDADE DE DISQUETE 0 NÃO E N C O N T R A D A ) — Algum cabo pode estar solto ou as informações de configuração do computador podem não corresponder à configuração de hardware.
NO TIMER TICK INTERRUPT (INTERRUPÇÃO AUSENTE NO CIRCUITO T E M P O R I Z A D O R ) — Um chip da placa de sistema ou a própria placa de sistema podem estar defeituosos (consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 153 para obter assistência).
3 Na seção Corrigir um problema, clique em Hardware Troubleshooter (Solução de problemas de hardware). 4 Na lista do Hardware Troubleshooter (Solução de problemas de hardware), selecione a opção que melhor descreve o problema e clique em Avançar para passar para as etapas restantes da solução do problema. Windows Vista: 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista™ e em Ajuda e suporte. 2 Digite solução de problemas de hardware no campo de pesquisa e pressione para iniciar a pesquisa.
Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco rígido O Dell Diagnostics está localizado em uma partição oculta do utilitário de diagnóstico no disco rígido. Computadores de mesa NOTA: Se o computador não mostrar nenhuma imagem na tela, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 153. 1 Verifique se o computador está conectado a uma tomada elétrica que esteja funcionando corretamente. 2 Ligue (ou reinicie) o computador. 3 Quando o logotipo DELL™ aparecer, pressione imediatamente.
4 Selecione a opção Boot from CD-ROM (Inicializar a partir do CD-ROM) no menu e pressione . 5 Digite 1 para abrir o menu do CD e pressione para continuar. 6 Selecione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na lista numerada. Se houver múltiplas versões na lista, selecione a versão adequada para o seu computador. 7 Quando o menu principal do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste que você quer executar.
3 Se for encontrado algum problema durante um teste, aparecerá uma mensagem mostrando o código do erro e uma descrição do problema. Anote o código de erro e a descrição do problema e consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 153. NOTA: A etiqueta de serviço do computador está localizada na parte superior de cada tela de teste. Se você entrar em contato com a Dell, o serviço de suporte técnico solicitará o número da sua etiqueta de serviço.
Ferramentas para solução de problemas
Solução de problemas Siga estas dicas ao diagnosticar problemas no computador: • Se você tiver adicionado ou removido uma peça antes do problema se manifestar, consulte os procedimentos de instalação e certifique-se de que a peça esteja instalada corretamente. • Se um dispositivo periférico não funcionar, verifique se ele está conectado corretamente. • Se aparecer alguma mensagem na tela, anote-a exatamente como ela é mostrada.
Problemas de unidades de disco ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimentos descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. VE R I F I Q U E S E O M I C R O S O F T W I N D O W S R E C O N H E C E A U N I D A D E — Windows XP: • Clique em Iniciar e clique em Meu Computador. Windows Vista®: • Clique no botão Iniciar do Windows Vista ™ e em Computador. Se a unidade não estiver na lista, faça uma varredura completa com o software antivírus para.
VE R I F I Q U E O S A L T O - F A L A N T E S E O S U B W O O F E R ( C A I X A A C Ú S T I C A D E S O N S G R A V E S ) — Consulte “Problemas de som e alto-falante” na página 120. Problemas ao gravar em uma unidade óptica F E C H E O S O U T R O S P R O G R A M A S — A unidade óptica precisa receber um fluxo contínuo de dados durante o processo de gravação. Se esse fluxo for interrompido, ocorrerá um erro. Experimente fechar todos os programas antes de gravar na unidade óptica.
A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S : (O S N O M E S D E A R Q U I V O S N Ã O P O D E M C O N T E R O S S E G U I N T E S C A R A C T E R E S :) \ / : * ?“ < > |) — Não use esses caracteres em nomes de arquivos. A R E Q U I R E D .DLL F I L E W A S N O T F O U N D (U M A R Q U I V O .DLL N E C E S S Á R I O N Ã O F O I E N C O N T R A D O ) — Um arquivo essencial está ausente no programa que você está tentando abrir.
Problemas do dispositivo IEEE 1394 ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimentos descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. NOTA: O computador oferece suporte apenas para o padrão IEEE 1394a.
TE S T E O T E C L A D O — Conecte um teclado em bom funcionamento e tente usá-lo. E X E C U T E O U T I L I T Á R I O D E S O L U Ç Ã O D E P R O B L E M A S D E H A R D W A R E — Consulte “Como diagnosticar e solucionar problemas de software e hardware nos sistemas operacionais Microsoft® Windows® XP e Windows Vista®” na página 131.
Um programa foi criado para um sistema operacional Windows de versão anterior EXECUTE O ASSISTENTE DE COMPATIBILIDADE DE PROGRAMAS — Windows XP: O assistente de compatibilidade de programas configura um programa para funcionar em um ambiente semelhante a ambientes não-Windows XP. 1 Clique em Iniciar→ Todos os programas→ Acessórios→ Assistente de compatibilidade de programa→ Avançar. 2 Siga as instruções mostradas na tela.
Problemas de memória ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimentos descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. SE VOCÊ RECEBER UMA MENSAGEM DE MEMÓRIA INSUFICIENTE — • Salve e feche os arquivos abertos e saia dos programas que você não estiver usando para ver se isso resolve o problema. • Verifique os requisitos mínimos de memória na documentação do software.
REINICIE O COMPUTADOR — 1 Pressione simultaneamente para mostrar o menu Iniciar. 2 Pressione , pressione as teclas de seta para cima e seta para baixo para destacar Desligar ou Desativar e depois pressione . 3 Após o desligamento do computador, reconecte o cabo do mouse como indicado no diagrama de configuração. 4 Ligue o computador. TE S T E O M O U S E — Conecte um mouse em bom funcionamento e tente utilizá-lo.
Problemas de energia ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimentos descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. SE A LUZ DE ENERGIA ESTIVER VERDE E O COMPUTADOR NÃO ESTIVER R E S P O N D E N D O — Consulte “Códigos de bipe” na página 98. S E A L U Z D E A L I M E N T A Ç Ã O E S T I V E R Â M B A R E S E M P I S C A R — O computador está no modo de espera.
C O N S U L T E A D O C U M E N T A Ç Ã O D A I M P R E S S O R A — Consulte a documentação da impressora para obter informações sobre configuração e solução de problemas. VE R I F I Q U E S E A I M P R E S S O R A E S T Á L I G A D A . VE R I F I Q U E A S C O N E X Õ E S D O S C A B O S D A I M P R E S S O R A — • Consulte a documentação da impressora para obter informações sobre conexão do cabo. • Verifique se os cabos da impressora estão firmemente conectados tanto à impressora como ao computador.
D E S T R A V E O S C A N N E R — Certifique-se de que o scanner está destravado (no caso de haver um botão ou aba de travamento). REINICIE O COMPUTADOR E TENTE LIGAR O SCANNER NOVAMENTE VE R I F I Q U E A S C O N E X Õ E S D O S C A B O S — • Consulte a documentação do scanner para obter informações sobre as conexões dos cabos. • Verifique se os cabos do scanner estão firmemente conectados ao scanner e ao computador.
A J U S T E O C O N T R O L E D E V O L U M E D O W I N D O W S — Clique ou clique duas vezes no ícone de alto-falante, no canto inferior direito da tela. Verifique se o volume está audível e se o som não foi suprimido (sem áudio). D E S C O N E C T E O S F O N E S D E O U V I D O D O R E S P E C T I V O C O N E C T O R — O som dos altofalantes é automaticamente desativado quando os fones de ouvido são conectados ao conector do painel frontal do computador.
Tela em branco. NOTA: Para obter os procedimentos de solução de problemas, consulte a documentação do monitor. Dificuldade de leitura na tela VE R I F I Q U E A C O N E X Ã O D O C A B O D O M O N I T O R — • Certifique-se de que o cabo do monitor esteja conectado à placa gráfica correta (em configurações com duas placas gráficas). • Caso você esteja usando o adaptador DVI para VGA opcional, certifique-se de que o adaptador esteja ligado corretamente à placa gráfica e ao monitor.
AJUSTE AS CONFIGURAÇÕES DE VÍDEO DO WINDOWS — Windows XP: 1 Clique em Iniciar→ Painel de controle→ Aparência e temas. 2 Clique na área que você quer alterar ou clique no ícone Vídeo. 3 Experimente diferentes configurações para Qualidade da cor e Resolução da tela. Windows Vista: 1 Clique em Iniciar → Painel de controle→ Hardware e sons→ Personalização→ Configurações de vídeo. 2 Ajuste as configurações de Resolução e Cores, conforme a necessidade.
Luzes de alimentação ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimentos descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. A luz de alimentação localizada na parte frontal do computador acende e pisca ou simplesmente fica acesa para indicar os diferentes estados: • Se a luz de alimentação estiver verde e o computador não responde, consulte “Códigos de bipe” na página 98. • Se a luz de alimentação estiver piscando, o computador está no modo de espera.
O LED de diagnóstico da fonte de alimentação localizado na parte traseira do computador indica os diferentes estados da fonte de alimentação. Para testar a fonte de alimentação, pressione a chave de teste da fonte de alimentação. • Se o LED de diagnóstico da fonte de alimentação estiver verde, tem energia disponível para a fonte de alimentação.
Solução de problemas
Como reinstalar software Drivers O que é um driver? Driver é um programa que controla um dispositivo, como impressora, mouse ou teclado. Todos os dispositivos precisam de um programa de driver. O driver atua como um tradutor entre o dispositivo e os programas que usam o dispositivo. Cada dispositivo tem seu próprio conjunto de comandos especializados que são reconhecidos somente por seu driver. A Dell entrega o computador com todos os drivers necessários já instalados.
Windows Vista® 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista direito em Computador. ™, e clique com o botão 2 Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: A janela Controle de conta de usuário poderá aparecer. Se você for um administrador do computador, clique em Continuar; se não for, entre em contato com o administrador para continuar. Role para baixo na lista para ver se algum dispositivo tem um ponto de exclamação (um círculo amarelo com um [!]) no ícone do dispositivo.
3 Clique com o botão direito no dispositivo para o qual o novo driver foi instalado e clique em Propriedades. 4 Clique na guia Drivers→ Reverter driver. Se o recurso Reverter driver de dispositivo não resolver o problema, use o recurso 'Restauração do sistema' (consulte “Como restaurar o sistema operacional” na página 132) para restaurar o estado operacional existente antes da instalação do novo driver.
Como reinstalar drivers manualmente Após fazer a extração dos arquivos do driver no disco rígido, conforme descrito na seção anterior: Windows XP: 1 Clique em Iniciar→ Meu computador→ Propriedades→ Hardware→ Gerenciador de dispositivos. 2 Clique duas vezes no tipo de dispositivo para o qual o driver está sendo instalado (por exemplo, Áudio ou Vídeo). 3 Clique duas vezes no nome do dispositivo para o qual você está instalando o driver. 4 Clique na guia Driver→ Atualizar driver.
Como diagnosticar e solucionar problemas de software e hardware nos sistemas operacionais Microsoft® Windows® XP e Windows Vista® Se um dispositivo não for detectado durante a instalação do sistema operacional ou se for detectado, mas estiver configurado incorretamente, você poderá usar o recurso de solução de problemas de hardware para resolver o problema de incompatibilidade. Para iniciar o recurso de solução de problemas de hardware: Windows XP: 1 Clique em Iniciar→ Ajuda e suporte.
Como restaurar o sistema operacional Você pode restaurar um estado anterior do sistema operacional das seguintes formas: • O recurso Restauração do sistema do Microsoft® Windows® XP restaura o estado operacional anterior do computador sem afetar os arquivos de dados. Use esse recurso como a primeira solução para restaurar o sistema operacional e preservar os arquivos de dados.
Como iniciar a restauração do sistema Windows XP: AVISO: Antes de restaurar o computador a um estado operacional anterior, salve e feche todos os arquivos abertos e feche os programas que também estiverem abertos. Não altere, não abra e nem apague nenhum arquivo ou programa enquanto a restauração do sistema não estiver concluída. 1 Clique em Iniciar→ Todos os programas→ Acessórios→ Ferramentas do sistema→ Restauração do sistema.
Windows XP: 1 Clique em Iniciar→ Todos os programas→ Acessórios→ Ferramentas do sistema→ Restauração do sistema. 2 Clique em Desfazer a última restauração e clique em Avançar. Windows Vista: 1 Clique em Iniciar . 2 Na caixa Iniciar pesquisa, digite System Restore (Restauração do sistema) e pressione . 3 Clique em Desfazer a última restauração e clique em Avançar.
Use o Dell PC Restore (Windows XP) ou o Dell Factory Image Restore (Windows Vista) apenas como o último recurso para restaurar o seu sistema operacional. Essas opções restauram o disco rígido ao estado operacional em que ele se encontrava quando o computador foi adquirido. Quaisquer programas ou arquivos adicionados depois que você recebeu o computador — inclusive arquivos de dados — serão permanentemente apagados do disco rígido.
6 Clique em Avançar. A tela Restauração do sistema será mostrada e o computador será reiniciado. 7 Após a reinicialização do computador, clique em OK. Como remover o PC Restore: AVISO: A remoção do Dell PC Restore do disco rígido apagará permanentemente este utilitário do computador. Após remover o Dell PC Restore, você não conseguirá usá-lo para restaurar o sistema operacional do computador.
Windows Vista: Dell Factory Image Restore 1 Ligue o computador. Quando aparecer o logotipo da Dell, pressione várias vezes para acessar a janela de opções de inicialização avançadas do Vista. 2 Selecione Repair Your Computer (Reparar o seu computador). A janela de opções de recuperação do sistema será mostrada. 3 Selecione um layout de teclado e clique em Avançar. 4 Para acessar as opções de restauração, faça login como um usuário local.
Como usar a mídia do sistema operacional Antes de começar Se você estiver considerando fazer a reinstalação do sistema operacional Windows para corrigir o problema de um driver instalado recentemente, tente primeiro usar o recurso Reverter driver de dispositivo do Windows Consulte “Como usar o recurso de reversão de driver de dispositivo do Windows” na página 128.
2 Insira o disco do sistema operacional. 3 Clique em Sair se a mensagem Instalar o Windows for mostrada. 4 Reinicie o computador. Quando o logotipo DELL aparecer, pressione imediatamente. NOTA: Se esperar muito tempo e o logotipo do sistema operacional aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Microsoft® Windows®. Em seguida, desligue o computador e tente novamente. NOTA: As etapas a seguir alteram a seqüência de inicialização para serem executadas apenas uma vez.
Como reinstalar software
Especificações NOTA: As ofertas podem variar de acordo com a região. Para obter mais informações sobre a configuração do computador, clique em Iniciar→ Ajuda e suporte e selecione a opção de ver informações sobre o computador.
Barramento de expansão Tipo de barramento PCI Express x1, x8 e x16 PCI de 32 bits PCI (SLOT5 e SLOT6) conectores dois tamanho do conector 124 pinos largura (máxima) de dados do conector 32 bits velocidade do barramento 33 MHz PCI Express (SLOT2) conector um x1 tamanho do conector 36 pinos largura (máxima) de dados do conector uma trilha PCI Express capacidade de transferência de dados velocidade bidirecional do slot x1 — 2,5 Gbps PCI Express (SLOT3) conector um x8 tamanho do conector 98
Portas e conectores Conectores externos Áudio microfone, entrada de linha, saída de linha, surround lateral, centro/LFE, surround traseiro IEEE 1394 conector serial de 6 pinos Adaptador de rede porta RJ-45 PS/2 (teclado e mouse) conector mini-DIN de 6 pinos USB conector USB de 4 pinos compatível com 2.
Controles e luzes Controle de alimentação botão liga/desliga Luz de alimentação luz branca - continuamente acesa no estado “ligado” luz branca piscando - estado de economia de energia Luz de acesso ao disco rígido branca Luz de integridade de link (na placa de rede integrada) verde — boa conexão entre uma rede de 10 Mbps e o computador. laranja — boa conexão entre uma rede de 100 Mbps e o computador. amarela —boa conexão entre uma rede de 1 Gbps (1.000 Mbps) e o computador.
Vídeo Tipo de vídeo PCI Express Áudio Tipo de áudio HDA de 7.1 canais Alimentação Fonte de alimentação CC Potência Dissipação de calor ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio, de choque elétrico e de ferimentos, não sobrecarregue a tomada elétrica, a régua de energia ou o plugue de derivação (“benjamin”). A corrente nominal total (em Ampère) de todos os produtos conectados a uma tomada elétrica, a um filtro de linha ou a outro receptáculo não deve exceder 80% da capacidade do circuito predial.
Requisitos ambientais Faixa de temperatura: De operação 0° a 40°C De armazenamento –40° a 65°C Umidade relativa (máxima): De operação 10% a 90% (sem condensação) De armazenamento 5% a 95% (sem condensação) Vibração máxima (usando um espectro de vibração aleatória que simula o ambiente do usuário): De operação 0,9 G (RMS) De armazenamento 1,3 g (RMS) Choque máximo (medido com o cabeçote do disco rígido estacionado e um pulso de meia senóide de 2 ms): De operação 122 G De armazenamento 163 G A
Como obter ajuda Como obter assistência ADVERTÊNCIA: Se você precisar retirar a tampa do computador, desconecte primeiro os cabos de alimentação do computador e do modem de todas as tomadas elétricas. Se o computador apresentar algum problema, você poderá executar as etapas a seguir para diagnosticar e resolver o problema: 1 Consulte “Solução de problemas” na página 109 para ter acesso às informações e procedimentos que dizem respeito ao problema apresentado pelo computador.
NOTA: Alguns dos serviços a seguir não estão disponíveis em todas as localidades fora da região continental dos EUA. Ligue para o seu representante da Dell para obter informações sobre disponibilidade. Suporte técnico e serviço de atendimento ao cliente O serviço de suporte da Dell está disponível para responder às suas dúvidas sobre o hardware Dell™. Nossa equipe de suporte usa diagnósticos especiais para oferecer soluções rápidas e precisas.
• Endereços de e-mail de suporte da Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (somente para países da América Latina e do Caribe) apsupport@dell.com (somente para países da Ásia/Costa do Pacífico) • Endereços de e-mail de marketing e vendas da Dell apmarketing@dell.com (somente para países da Ásia/Costa do Pacífico) sales_canada@dell.com (somente para o Canadá) • Protocolo de transferência de arquivos (FTP) anônimo ftp.dell.
Problemas com o seu pedido Se houver algum problema com seu pedido, como peças ausentes, peças erradas ou faturamento incorreto, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Dell. Quando você ligar, tenha a fatura ou a nota de expedição à mão. Para obter o número de telefone da sua região, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 153.
Você deverá arcar com as despesas de remessa. Você será responsável também pelo seguro dos produtos devolvidos e assumirá o risco de perda durante o transporte até eles chegarem à Dell. Não serão aceitos pacotes com pagamento no destino. As devoluções que não atenderem aos requisitos citados anteriormente serão recusadas no setor de recebimento da Dell e devolvidas ao cliente. Antes de telefonar NOTA: Quando você ligar, tenha o código de serviço expresso à mão.
Lista de verificação de diagnósticos Nome: Data: Endereço: Telefone: Etiqueta de serviço (código de barras na parte traseira ou inferior do computador): Código de serviço expresso: Número de RMA (Return Material Authorization [autorização de retorno de material]), se fornecido pelo técnico do serviço de suporte da Dell: Sistema operacional e versão: Dispositivos: Placas de expansão: Você está conectado a uma rede? Sim Não Rede, versão e adaptador de rede: Programas e versões: Consulte a documentação do sist
Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos EUA, ligue para 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se não tiver uma conexão ativa com a Internet, você poderá encontrar as informações de contato na sua fatura, nota de expedição, nota de compra ou no catálogo de produtos Dell. A Dell oferece diversas opções de suporte e serviço on-line e por telefone. A disponibilidade pode variar de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área.
Como obter ajuda
Apêndice Aviso da FCC (apenas para os EUA) Classe B da FCC Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de freqüência de rádio e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções do fabricante, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio e televisão. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos para dispositivos digitais Classe B de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC.
As informações a seguir referem-se ao(s) dispositivo(s) abordado(s) neste documento, em conformidade com os regulamentos da FCC: • Nome do produto: Dell™ XPS™ 630i • Modelo: DCDR01 • Nome da empresa: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 NOTA: Para obter mais informações de normalização, consulte o Guia de Informações do Produto.
Glossário Os termos contidos neste Glossário são apenas para fins informativos e podem ou não descrever os recursos incluídos no seu computador em particular.
atalho — Ícone que fornece rápido acesso a programas, arquivos, pastas e unidades usados com freqüência. Quando coloca um atalho na área de trabalho do Windows e clica nesse ícone duas vezes, você pode abrir a pasta ou o arquivo correspondente sem primeiro precisar de procurá-lo. Os ícones de atalho não alteram o local dos arquivos. Se você apagar um atalho, o arquivo original não será afetado. Além disso, você pode renomear os ícones de atalho.
cache L2 — Cache secundário que pode ser externo ou incorporado à arquitetura do processador. carnê — Documento alfandegário internacional que facilita importações temporárias. Também conhecido como passaporte de mercadoria. cartão inteligente — Placa que tem um processador e um chip de memória incorporados. Os cartões inteligentes podem ser usados para autenticar usuários em computadores equipados para o uso desses cartões. CD-R — CD gravável — Versão gravável de um CD.
configuração do sistema — Um utilitário que funciona como interface entre o hardware do computador e o sistema operacional. A configuração do sistema permite configurar opções que podem ser selecionadas pelo usuário no BIOS, como data e hora ou a senha do sistema. Não altere as configurações desse programa, a menos que você saiba que efeitos essas alterações terão no computador.
DMA — Direct Memory Access (acesso direto à memória) — Canal que permite que determinados tipos de transferência de dados entre a RAM e um dispositivo não passem pelo processador. DMTF — (Distributed Management Task Force [Força-tarefa de gerenciamento distribuído]) — Consórcio de empresas de hardware e software que desenvolvem padrões de gerenciamento para ambientes distribuídos de área de trabalho, rede, empresa e Internet.
editor de texto — Programa usado para criar e editar arquivos que contêm somente texto. Por exemplo, o Bloco de notas do Windows usa um editor de texto. Os editores de texto geralmente não fornecem funcionalidade de quebra automática de linha ou formatação (opção de sublinhar, alterar fontes, etc.). EIDE — Enhanced Integrated Device Eletronics (dispositivo eletrônico integrado avançado) — Versão aprimorada da interface IDE para disco rígido e unidades de CD.
FCC — Federal Communications Commission — Um órgão dos Estados Unidos responsável pela imposição de regulamentos relacionados a comunicações que determinam quanta radiação os computadores e outros equipamentos eletrônicos podem emitir. formatação — Processo que prepara uma unidade ou um disco para armazenar dados. Quando uma unidade ou um disco é formatado, as informações existentes são perdidas.
I iAMT — Intel® Active Management Technology — Oferece recursos de gerenciamento de sistemas mais seguros, independente de o computador estar ou não ligado ou de o sistema operacional estar ou não respondendo. IC — Integrated Circuit (circuito integrado) — Lâmina semicondutora (ou chip) na qual milhares ou milhões de pequenos componentes eletrônicos são fabricados para uso em equipamento de vídeo, áudio e computadores.
LCD — Liquid Crystal Display (tela de cristal líquido) — Tecnologia usada em computadores portáteis e em telas planas. LED — Light Emitting Diode (diodo emissor de luz) — Componente eletrônico que emite luz para indicar o status do computador. leitor biométrico de impressão digital — Um sensor em faixa que usa a impressão digital individual para autenticar a identidade do usuário e ajudar a proteger o computador.
mídia inicializável — Disco de CD, DVD ou disquete que pode ser usado para iniciar o computador. Tenha sempre um CD, DVD ou disquete inicializável disponível para ser usado no caso de o disco rígido ser danificado ou do computador contiver algum vírus. A mídia Drivers and Utilities é um exemplo de mídia inicializável. Mini PCI — Padrão para dispositivos periféricos integrados com ênfase em comunicação, como modems e adaptadores de rede.
MP — megapixel — Medida de resolução da imagem usada para câmeras digitais. ms — milissegundo — Medida de tempo equivalente a um milésimo de segundo. Os tempos de acesso dos dispositivos de armazenamento são medidos freqüentemente em ms. N NIC — Consulte adaptador de rede. ns — nanossegundo — Medida de tempo equivalente a um bilionésimo de segundo.
PCI — Peripheral Component Interconnect (interconexão de componente periférico) — PCI é um barramento local compatível com caminhos de dados de 32 e 64 bits, que fornece um caminho de dados de alta velocidade entre o processador e dispositivos, por exemplo, vídeo, unidades e redes. PCI Express — Uma modificação para a interface PCI que impulsiona a taxa de transferência de dados entre o processador e os dispositivos a ele conectados. PCI Express pode transferir dados a velocidades de 250 MB/s a 4 GB/s.
programa de configuração — Programa usado para instalar e configurar hardware e software. Os programas setup.exe ou install.exe acompanham a maioria dos pacotes de software do Windows. O programa de configuração difere de configuração do sistema. protegido contra gravação — Arquivos ou mídia que não podem ser alterados. Use a proteção contra gravação para impedir a alteração ou destruição de dados.
RFI — Radio Frequency Interference (interferência de freqüência de rádio) — Interferência gerada por freqüências normais de rádio, na faixa de 10 kHz a 100.000 MHz. As freqüências de rádio ficam na extremidade inferior do espectro de freqüência eletromagnética e estão mais sujeitas a interferências do que as radiações de freqüência mais alta, como infravermelho e luz.
sensor de infravermelho — Porta que permite a transferência de dados entre o computador e dispositivos compatíveis com infravermelho sem usar uma conexão a cabo. seqüência de inicialização — Especifica a ordem dos dispositivos a partir dos quais o computador tentará inicializar-se. SIM — Subscriber Identity Module (módulo de identificação do assinante) — Cartão SIM (chip) que contém um microchip que criptografa transmissões de voz e dados.
T TAPI — Telephony Applications Programming Interface (interface de programação de aplicações em telefonia) — Permite que os programas do Windows funcionem com uma ampla variedade de dispositivos de telefonia, como voz, dados, fax e vídeo. taxa de renovação — Freqüência, medida em Hz, na qual as linhas horizontais da tela são recarregadas (algumas vezes, essa taxa é chamada também de freqüência vertical). Quanto mais alta for a taxa de renovação, menos o olho humano perceberá o vídeo piscando.
alguns casos, regulação de tensão. Os sistemas UPS pequenos fornecem energia de bateria por alguns minutos para permitir que você salve seus programas e desligue o computador. USB — Universal Serial Bus (barramento serial universal) — Interface de hardware para dispositivos de baixa velocidade, como teclado, mouse, joystick, scanner, conjunto de alto-falantes, impressora, dispositivos de banda larga (DSL e modems a cabo), dispositivos de imagem ou dispositivos de armazenamento compatíveis com USB.
W W — watt — Medida de potência elétrica. Um W é a potência gerada por um ampère de corrente fluindo sob um volt. Wh — watt-hora — Unidade de medida geralmente usada para indicar a capacidade aproximada de uma bateria. Por exemplo, uma bateria de 66 Wh pode fornecer 66 W de energia por uma hora ou 33 W por duas horas. WLAN — wireless local area network (rede local sem fio).
Índice remissivo A alimentação problemas, 118 assistente para transferência de arquivos e configurações, 32 assistentes assistente para transferência de arquivos e configurações, 32 conectar dispositivo de áudio, 52 TV, 52 conexão à Internet configurar, 30 opções, 29 sobre, 29 áudio digital S/PDIF ativar, 67 configuração do sistema, 85 entrar, 85 opções, 87 telas, 85 B configurações configuração do sistema, 85 bateria problemas, 109 configurações do CMOS limpar, 95 BIOS, 85 conflitos incompatibilid
D E Dell entrar em contato, 153 energia dispositivos de proteção estabilizadores de linha modo de espera, 42 modo de hibernação, 43, 45-46 modo de suspensão, 45 opções, 43 opções, esquemas, 44 protetores contra surto UPS Dell Diagnostics, 104 DellConnect, 148 diagnóstico códigos de bipe, 98 Dell, 104 disco rígido problemas, 111 dispositivo de áudio ativar, 67 conectar, 52 entrar em contato com a Dell, 153 documentação contrato de licença do usuário final, 13 ergonomia, 13 garantia, 13 Guia de informaç
H hardware códigos de bipe, 98 conflitos, 103, 131 Dell Diagnostics, 104 unidades, configuração RAID, 73 I IEEE 1394 problemas, 113 impressora cabo, 36 conectar, 29, 36 configurar, 29, 36 problemas, 118 USB, 36 Informações de ergonomia, 13 informações de garantia, 13 informações de normalização, 13 inicializar a partir de um dispositivo USB, 90 liga/desliga botão, 20 luz de alimentação, 124 estado, 118 M matriz RAID, criar, 78 memória problemas, 116 mensagens erro, 111 mensagens de erro códigos de bipe,
N teclado, 113 tela azul, 115 tela em branco, 122 unidade de CD-RW, 111 unidade óptica, 110 unidades, 110 números de telefone, 153 P PC Restore, 135 problemas ajustar volume, 121 alimentação, 118 bateria, 109 códigos de bipe, 98 computador pára de responder, 114 computador trava, 114-115 conflitos, 103, 131 Dell Diagnostics, 104 dificuldades de leitura na tela, 122 dificuldades de leitura no monitor, 122 disco rígido, 111 estado da luz de alimentação, 118 gerais, 114 IEEE 1394, 113 impressora, 118 memóri
site de suporte, 15 site de suporte da Dell, 15 software conflitos, 103, 131 problemas, 114-115 solução de problemas conflitos, 103, 131 Dell Diagnostics, 104 restaurar ao estado anterior, 132 solução de problemas de hardware, 103, 131 solução de problemas de hardware, 103, 131 suporte entrar em contato com a Dell, 153 unidade FlexBay leitor de cartão de mídia, 20 unidade óptica problemas, 110 unidades problemas, 110 RAID, 73 UPS USB inicializar a partir de dispositivos, 90 V verificar disco, 111 volume a
Índice Remissivo