GUIA DE CONFIGURAÇÃO
GUIA DE CONFIGURAÇÃO Modelo regulamentar: P11F Tipo regulamentar: P11F003
Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes que o ajudam a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e ensina como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica possíveis danos à propriedade, lesões corporais ou risco de morte. Se você adquiriu um computador Dell™ da Série n, qualquer referência neste documento a sistemas operacionais Microsoft® Windows® não é aplicável.
Sumário Como configurar o seu laptop XPS . . . 7 Como usar o seu laptop XPS . . . . . . 24 Antes de configurar o seu computador . . . . 7 Recursos da vista direita . . . . . . . . . . . . . 24 Conecte o adaptador CA . . . . . . . . . . . . . 8 Recursos da vista esquerda . . . . . . . . . . 28 Conecte o cabo da rede (opcional) . . . . . 9 Recursos da vista frontal . . . . . . . . . . . . . 29 Pressione o botão liga/desliga . . . . . . . . 10 Recursos da vista traseira . . . . . . . . . . .
Sumário Como remover e recolocar a bateria . . . . 50 Recursos de software . . . . . . . . . . . . . . . 52 Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . . 53 Dell Stage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Tecnologia NVIDIA Optimus (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 NVIDIA 3DTV Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Sensor de queda livre . . . . . . . . . . . . . . . 61 Resolução de problemas . . . . . . . . . . 62 Códigos de bipe . . . . . . . . . . .
Sumário Serviço automatizado de status de pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Informações do produto . . . . . . . . . . . . 88 Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso . . . . . . . . . . . 89 Antes de telefonar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Como entrar em contato com a Dell . . . .93 Como obter mais informações e recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Apêndice . . . . . . . .
Sumário 6
Como configurar o seu laptop XPS Esta seção fornece informações sobre como configurar o seu laptop Dell XPS. Antes de configurar o seu computador Ao posicionar o computador, certifique-se de que você tem acesso fácil a uma fonte de energia, ventilação adequada e uma superfície plana para colocá-lo. A restrição do fluxo de ar em volta do seu laptop pode provocar um superaquecimento. Para evitar o superaquecimento, certifique-se de deixar um mínimo de 5,1 cm (2 polegadas) nos lados direito e esquerdo.
Como configurar o seu laptop XPS Conecte o adaptador CA Conecte o adaptador CA ao computador e, em seguida, ligue-o na tomada elétrica ou no protetor contra surtos de tensão. ADVERTÊNCIA: o adaptador CA funciona com tomadas elétricas do mundo todo. No entanto, os conectores de alimentação e os filtros de linha variam de país para país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta com um filtro de linha ou tomada elétrica poderá causar incêndio ou danos permanentes ao seu computador.
Como configurar o seu laptop XPS Conecte o cabo da rede (opcional) Para usar uma conexão em rede com fio, conecte o cabo de rede.
Como configurar o seu laptop XPS Pressione o botão liga/desliga 10
Como configurar o seu laptop XPS Configure o Microsoft Windows O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o sistema operacional Microsoft Windows. Para configurar o Windows pela primeira vez, siga as instruções na tela. Estas etapas são obrigatórias e podem levar algum tempo para serem concluídas. As telas de configiração do Windows o levarão através de vários procedimentos, inclusive a aceitação de contratos de licença, a configuração de preferências e de uma conexão à Internet.
Como configurar o seu laptop XPS Crie a mídia de recuperação do sistema (recomendado) NOTA: é recomendável que você crie uma mídia de recuperação do sistema assim que configurar o Microsoft Windows. A mídia de recuperação do sistema pode ser usada para restaurar o seu computador ao estado operacional em que se encontrava quando de sua compra, ao mesmo tempo que preserva os arquivos de dados (sem a necessidade do disco do sistema operacional).
Como configurar o seu laptop XPS Para criar uma mídia de recuperação do sistema: 1. Certifique-se de que o adaptador CA está conectado (consulte “Conecte o adaptador CA” na página 8). 2. Insira o disco ou o pen drive USB no computador. 3. Clique em Iniciar → Todos os Programas→ Dell DataSafe Local Backup. 4. Clique em Create Recovery Media (Criar mídia de recuperação). 5. Siga as instruções descritas na tela.
Como configurar o seu laptop XPS Instale o cartão SIM (opcional) NOTA: a instalação de um cartão SIM não é necessária caso você esteja usando um cartão EVDO para acessar a Internet. NOTA: é necessária a instalação de um minicartão B-CAS no slot do cartão SIM para configurar e exibir programação de TV digital no padrão ISDB-T no Japão. A instalação de um cartão SIM (Subscriber Identity Module [módulo de identificação do assinante]) em seu computador permite conectá-lo à Internet.
Como configurar o seu laptop XPS 1 2 3 compartimento de bateria slot do cartão SIM cartão SIM 3 1 2 15
Como configurar o seu laptop XPS Ative ou desative a rede sem fio (opcional) 16
Como configurar o seu laptop XPS Para habilitar ou desabilitar a rede sem fio: 1. Certifique-se que o computador está ligado. 2. Pressione as teclas no teclado. O status atual dos dispositivos de comunicação sem fio é exibido na tela. Rede sem fio habilitada Rede sem fio desabilitada 3. Pressione as teclas novamente para alternar entre os estados habilitado e desabilitado.
Como configurar o seu laptop XPS Configure o Wireless Display (opcional) NOTA: o recurso Wireless Display pode não ser suportado em todos os computadores. Para obter informações sobre os requisitos de hardware e de software para a configuração do Wireless Display, vá até intel.com. O recurso Intel Wireless Display permite que você compartilhe a tela do seu computador com uma TV sem o uso de cabos. É preciso conectar um adaptador do Wireless Display à sua TV antes de configurar o recurso.
Como configurar o seu laptop XPS Para habilitar o monitor sem fio: 1. Clique duas vezes no ícone do Intel Wireless Display na área de trabalho. A janela do Intel Wireless Display é exibida. 2. Selecione Connect to Existing Adapter (Conectar a um adaptador existente). Configure o sintonizador de TV (opcional) NOTA: a disponibilidade do sintonizador de TV pode variar por região.
Como configurar o seu laptop XPS Configure a TV 3D (opcional) NOTA: para saber se a sua TV suporta os recursos 3D disponíveis no computador, consulte System Requirements (Requisitos do sistema) em www.nvidia.com/3dtv. 1. Conecte o computador à TV 3D com o uso de um cabo HDMI. NOTA: o cabo HDMI transmite os sinais de áudio e vídeo. 2. Configure a TV 3D HDMI 1.4: a. Navegue até o menu de configuração de 3D da TV. b. Ajuste o modo 3D para Automático. c.
Como configurar o seu laptop XPS 4. Configure o aplicativo NVIDIA 3DTV Play: a. Na janela do NVIDIA Control Panel (Painel de controle NVIDIA), clique em Stereoscopic 3D (3D estereoscópico) para expandir a seleção (caso já não esteja expandida) e, em seguida, clique em Setup Stereoscopic 3D (Configurar 3D estereoscópico). b. Selecione a caixa de seleção Enable stereoscopic 3D (Habilitar 3D estereoscópico). O assistente de instalação do 3DTV Play é exibido. c.
Como configurar o seu laptop XPS Conecte-se à Internet (Opcional) Para conectar-se à Internet, é preciso um modem externo ou uma conexão de rede e um provedor de serviços de Internet (ISP). Se um modem USB externo ou adaptador WLAN não fizer parte de seu pedido original é possível comprá-lo em dell.com.
Como configurar o seu laptop XPS 4. Na caixa de pesquisa, digite rede e, em seguida, clique em Central de Rede e Compartilhamento→ Conectar a uma rede. 5. Siga as instruções na tela para concluir a configuração. Como configurar sua conexão à Internet Os provedores de serviço de Internet e suas respectivas ofertas variam em função do país. Entre em contato com o seu provedor para conhecer as ofertas disponíveis em seu país.
Como usar o seu laptop XPS Esta seção fornece informações sobre os recursos disponíveis no seu laptop Dell XPS.
Como usar o seu laptop XPS 1 Unidade óptica — Toca ou grava CDs, DVDs e Blu-ray Discs (opcional). Para obter mais informações, consulte “Como usar a unidade óptica“ na página44. 2 Luz da unidade óptica — Pisca quando você pressiona o botão de ejeção da unidade óptica ou quando insere um disco e esse é lido. 3 Botão de ejeção da unidade óptica — Abre a bandeja da unidade óptica quando pressionado.
Como usar o seu laptop XPS 7 26 8
Como usar o seu laptop XPS 7 Conector de entrada de áudio/microfone — Conecta-se a um microfone ou dá entrada a sinal para uso em programas de áudio. 8 Conector combo eSATA/USB com PowerShare USB — Conecta-se a dispositivos de armazenamento eSATA compatíveis (como discos rígidos e unidades ópticas externas) ou dispositivos USB (como um mouse, teclado, impressora, unidade externa ou tocador de MP3).
Como usar o seu laptop XPS Recursos da vista esquerda 1 1 28 Conector USB 3.0 — Conecta-se a dispositivos USB, como um mouse, teclado, impressora, unidade de disco externo ou tocador de MP3. Proporciona uma transferência de dados mais rápida entre o computador e dispositivos USB.
Como usar o seu laptop XPS Recursos da vista frontal 1 1 Leitor de cartão de mídia 9-em-1 — Proporciona uma maneira rápida e conveniente de visualizar e compartilhar fotos digitais, música, vídeos e documentos armazenados em cartões de mídia. Para conhecer os cartões de memória compatíveis, consulte “Especificações” na página 97. NOTA: seu computador é fornecido com uma tampa plástica instalada no slot do cartão de mídia. As tampas protegem os slots não utilizados da poeira e de outras partículas.
Como usar o seu laptop XPS Recursos da vista traseira 1 30 2 3 4 5 6 7
Como usar o seu laptop XPS 1 Conector mini-DisplayPort — Conector padrão de interface digital usado para a conexão a projetores e monitores DisplayPort externos. 2 Conector HDMI — Conecta-se a uma TV para sinais de vídeo e áudio 5.1. NOTA: quando usado com um monitor, apenas o sinal de vídeo é lido. 3 Conector de rede — Conecta o seu computador a uma rede ou a um dispositivo de banda larga, se você estiver usando uma rede com fio.
Como usar o seu laptop XPS Recursos da base do computador e do teclado 12 3 4 5 32
Como usar o seu laptop XPS 1 Luz de status da bateria — Indica o status da carga da bateria. Para obter mais informações sobre a luz de status da bateria, consulte “Indicadores e luzes de status” na página 36. 2 Luz de atividade do disco rígido — Acende quando o computador lê ou grava dados. Uma luz branca fixa indica atividade do disco rígido. AVISO: para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador quando a luz de atividade do disco rídigo estiver acesa.
Como usar o seu laptop XPS 6 9 34 8 7
Como usar o seu laptop XPS 6 Teclado/teclado com luz de fundo (opcional) — O teclado com luz de fundo opcional proporciona visibilidade em ambientes escuros iluminando todos os símbolos nas teclas.
Como usar o seu laptop XPS Indicadores e luzes de status Luz de status da bateria Adaptador CA Bateria 36 Status da luz indicadora Estado(s) do computador Status da carga da bateria branca fixa on (ligado)/em espera/off (desligado)/ hibernação carregando off (desligado) on (ligado)/em espera/off (desligado)/ hibernação totalmente carregada âmbar fixa on (ligado)/em espera carga baixa da bateria (<= 10%) off (desligado) on (ligado)/em espera/off (desligado)/ hibernação off (desligado)/ hibe
Como usar o seu laptop XPS Luz do botão liga/desliga ou Luz do logotipo XPS Status da luz indicadora Estado(s) do computador branca fixa branca pulsante off (desligado) on (ligado) em espera off (desligado)/hibernação NOTA: para obter informações sobre problemas de energia, consulte “Problemas de energia” na página 65. Como desabilitar o carregamento da bateria Pode ser preciso desabilitar o recurso de carregamento da bateria durante um vôo.
Como usar o seu laptop XPS Gestos do touch pad Rolagem Permite que você role através do conteúdo. O recurso de rolagem inclui: Rolagem vertical — Permite que você faça a rolagem para cima ou para baixo na janela ativa. Mova dois dedos para cima ou para baixo para rolar o objeto selecionado. Mova dois dedos para cima ou para baixo em um ritmo acelerado para ativar a rolagem vertical automática. Toque no touch pad para interromper a rolagem automática.
Como usar o seu laptop XPS Movimento Permite que você se movimente pelo conteúdo para a frente ou para trás com base na direção do movimento. Mova três dedos rapidamente na direção desejada para mover o conteúdo na janela ativa. Zoom Permite que você aumente ou diminua a ampliação do conteúdo da tela. O recurso de zoom inclui: Aperto — Permite que você aplique menos ou mais zoom ao afastar ou aproximar dois dedos sobre o touch pad.
Como usar o seu laptop XPS Teclas de controle de multimídia As teclas de controle de multimídia estão localizadas na fileira de teclas de função no teclado. Para usar os controles de multimídia, pressione a tecla necessária. É possível configurar as teclas de controle de multimídia no teclado com o uso do utilitário de configuração do sistema (BIOS) ou do Windows Mobility Center. Configuração do sistema 1.
Como usar o seu laptop XPS Windows Mobility Center 1. Pressione as teclas < > ou toque no controle do Windows Mobility Center na barra de controle para abrir o Windows Mobility Center. 2. Na Fileira de teclas de função, selecione Tecla de função ou Tecla de multimídia.
Como usar o seu laptop XPS Recursos da barra de controle 1 42 2 3 4 5 6
Como usar o seu laptop XPS 1 Botão liga/desliga e luz de energia — Liga ou desliga o computador ao ser pressionado. A luz no botão indica os estados de energia. Para obter mais informações sobre a luz do botão liga/desliga, consulte “Indicadores e luzes de status” na página 36. 2 Luz de status da rede sem fio — Acende quando a rede sem fio está habilitada. Para obter mais informações, consulte “Ative ou desative a rede sem fio (opcional)” na página 16.
Como usar o seu laptop XPS Como usar a unidade óptica AVISO: não pressione a bandeja da unidade óptica para baixo ao abri-la ou fechá-la. Mantenha a bandeja fechada quando não estiver usando a unidade. AVISO: não mova o computador quando estiver tocando ou gravando um disco. A unidade óptica toca ou grava CDs, DVDs e Blu-ray Discs (opcional). Certifique-se de que o lado com impressão ou escrita está voltado para cima ao colocar discos na bandeja da unidade óptica.
Como usar o seu laptop XPS 1 2 3 disco eixo bandeja da unidade óptica 4 orifício de ejeção de emergência 5 botão ejetar 1 2 3 5 4 45
Como usar o seu laptop XPS Recursos da tela 1 46 23 4
Como usar o seu laptop XPS 1 Microfone — Fornece som de alta qualidade para videoconferência e gravação de voz. 2 Luz indicadora de atividade da câmera — Indica se a câmera está ligada ou desligada. 3 Câmera — Câmera embutida para captura de vídeo, conferência e bate-papo. A câmera é compatível com o codec de compressão de vídeo H.264, o qual fornece vídeo de alta qualidade a baixas taxas de transmissão de dados. 4 Tela — A tela pode variar com base nas seleções feitas quando da compra do computador.
Como usar o seu laptop XPS Gestos da tela sensível ao toque (opcional) NOTA: alguns destes gestos são específicos do aplicativo e podem não funcionar em todos os aplicativos. Zoom Permite que você aumente ou diminua a ampliação do conteúdo da tela. Aperto — Permite que você aplique menos ou mais zoom ao afastar ou aproximar dois dedos sobre a tela. Para aumentar o zoom: Afaste dois dedos para aumentar a visão da janela ativa. Para diminuir o zoom: Aproxime dois dedos para reduzir a visão da janela ativa.
Como usar o seu laptop XPS Rolagem Permite que você role através do conteúdo. Este recurso de rolagem inclui: Panorâmica — Permite que você mova o foco sobre o objeto selecionado quando o objeto não está visível em sua totalidade. Mova dois dedos na direção desejada para rolar panoramicamente o objeto selecionado. Rolagem horizontal — Permite que você faça a rolagem para a direita ou para a esquerda na janela ativa. Mova um dedo para a direita ou para a esquerda para ativar a rolagem horizontal.
Como usar o seu laptop XPS Como remover e recolocar a bateria ADVERTÊNCIA: antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança fornecidas com o computador. ADVERTÊNCIA: o uso de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Este computador deve ser usado apenas com uma bateria comprada da Dell. Não use as baterias de outros computadores.
Como usar o seu laptop XPS 1 trava de liberação da bateria 2 3 bateria abas (3) 1 2 3 51
Como usar o seu laptop XPS Recursos de software Reconhecimento facial FastAccess O seu computador pode ter o recurso de reconhecimento facial FastAccess. Este recurso ajuda a manter o seu computador Dell protegido ao aprender a aparência singular de sua face e usá-la para confirmar a sua identidade e efetuar o login automaticamente quando normalmente você mesmo deveria inserir estas informações (assim como fazer o login em uma conta do Windows ou em sites da Web seguros).
Como usar o seu laptop XPS Entretenimento e multimídia É possível usar o computador para assistir vídeos, jogar, criar os seus próprios CDs/DVDs, ouvir música e estações de rádio na Internet. É possível fazer o download ou copiar arquivos de imagem e de vídeo de dispositivos portáteis, como câmeras digitais e telefones celulares.
Como usar o seu laptop XPS Dell Stage O software Dell Stage fornece acesso à sua mídia e aos seus aplicativos multitoque favoritos. Para iniciar o Dell Stage, clique em Iniciar → Todos os Programas→ Dell Stage→ Dell Stage. NOTA: alguns dos aplicativos no Dell Stage podem também ser iniciados a partir do menu Todos os Programas.
Como usar o seu laptop XPS • Photo — Exiba, organize ou edite suas imagens. Você também pode criar apresentações de slides e coleções de suas imagens e enviá-las para o Facebook ou Flickr quando estiver conectado à Internet. • Dell Web — Permite a visualização de até quatro das suas páginas favoritas na Web. Clique ou toque na visualização da página da Web para abri-la no navegador da Web. • Video — Exiba vídeos.
Como usar o seu laptop XPS Tecnologia NVIDIA Optimus (opcional) O seu laptop XPS está equipado com a tecnologia NVIDIA Optimus. A tecnologia Optimus aumenta o desempenho do computador ao mesmo tempo que minimiza o impacto na vida útil da bateria. Essa tecnologia habilita o usuário a combinar o recurso de processamento gráfico da unidade integrada de processamento gráfico (GPU) da Intel com a GPU distinta da NVIDIA, ao mesmo tempo que executa aplicativos com uso intensivo de gráficos como jogos em 3D.
Como usar o seu laptop XPS Como alterar as configurações do perfil de aplicativo 1. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione NVIDIA Control Panel (Painel de controle NVIDIA). NOTA: para obter mais informações sobre as opções e configurações do painel de controle NVIDIA, clique em Help (Ajuda). NVIDIA 3DTV Play 2.
Como usar o seu laptop XPS Atalhos de teclado Os seguintes são alguns dos atalhos de teclado disponíveis para jogar em 3D: Teclas Descrição Mostrar/ocultar efeitos 3D estereoscópicos Função Ativa/desativa o 3DTV Play. Aumenta a profundidade 3D NOTA: o desempenho de jogos pode reduzir ao usar o modo HD 3D mesmo com o 3DTV Play desativado. Para maximizar o desempenho, selecione o modo HD ou SD quando o 3DTV Play estiver desativado.
Como usar o seu laptop XPS Aumenta a convergência Diminui a convergência Move objetos em sua direção; a máxima convergência coloca todos os objetos na frente da cena em seu espaço; também usada para posicionar a visão laser. Afasta os objetos de você; a mínima convergência coloca todos os objetos atrás da cena em seu espaço; também usada para posicionar a visão laser. Como personalizar as teclas de atalho Para personalizar os atalhos de teclado: 1.
Como usar o seu laptop XPS Fotos 3D Blu-ray 3D É possível exibir fotos 3D estereoscópicas com o uso do NVIDIA Photo Viewer disponível no aplicativo NVIDIA 3DTV Play. O Photo Viewer permite também a edição de efeitos 3D na foto. O aplicativo NVIDIA 3DTV Play permite que você assista vídeos em Blu-ray 3D na resolução de 1080p. Para a reprodução de Blu-ray 3D, ajuste a resolução em 1080p, 1920x1080 e a taxa de atualização em 24/23 Hz no modo HD 3D.
Como usar o seu laptop XPS Sensor de queda livre O sensor de queda livre protege o disco rígido do computador de possíveis danos, detectando um estado de queda livre provocado por queda acidental do laptop. Quando um estado de queda livre é detectado, o disco rígido é colocado em um estado seguro para protegê-lo contra danos na cabeça de leitura/ gravação e possível perda de dados. O disco rígido retorna à operação normal quando o estado de queda livre não é mais detectado.
Resolução de problemas Esta seção fornece informações para a solução de problemas em seu computador. Caso não consiga resolver o problema com o uso das orientações a seguir, consulte “Como usar ferramentas de suporte” na página 70 ou “Como entrar em contato com a Dell” na página 93. ADVERTÊNCIA: somente pessoal de manutenção treinado pode remover a tampa do computador. Consulte o Manual de Serviço em support.dell.com/manuals (em inglês) para obter instruções avançadas de manutenção.
Resolução de problemas Códigos de bipe Problema provável Um Possível falha na placa de sistema — Falha de checksum da ROM do BIOS Dois Nenhuma RAM detectada NOTA: se você tiver instalado ou substituído o módulo de memória, certifique-se de que o módulo está encaixado corretamente.
Resolução de problemas NOTA: uma calibração inadequada pode levar a uma sensibilidade de toque inexata. Se a tela sensível ao toque começa a perder sua sensibilidade — A tela pode apresentar partículas estranhas (como lembretes adesivos) que estão bloqueando os sensores de toque. Para remover estas partículas: 1. Desligue o computador. 2. Desconecte o adaptador CA da tomada na parede. AVISO: não use água ou um líquido de limpeza para limpar a tela sensível ao toque. 3.
Resolução de problemas Conexões com fio Se a conexão de rede com fio for perdida — O cabo da rede está solto ou danificado. • Verifique o cabo da rede para certificar-se de que está conectado e não está danificado. Problemas de energia Se a luz de energia estiver apagada — O computador está desligado, está em modo de hibernação ou não está recebendo energia. • Pressione o botão liga/desliga. O computador reinicia a operação normal se estiver desligado ou no modo de hibernação.
Resolução de problemas • Certifique-se de que a tomada elétrica esteja funcionando, testando-a com outro dispositivo, como um abajur. • Verifique as conexões de cabo para o adaptador CA. Se o adaptador CA tiver uma luz, certifique-se de que a luz está acesa. Se a luz de energia estiver branca fixa e o computador não estiver respondendo — A tela pode não estar respondendo. • Pressione o botão liga/desliga até desligar o computador e, em seguida, ligue-o novamente.
Resolução de problemas Problemas de memória Se receber uma mensagem de memória insuficiente — • Salve e feche todos os arquivos abertos e saia dos programas que você não estiver usando. • Verifique os requisitos mínimos de memória na documentação do software. Se necessário, instale memória adicional (consulte o Manual de Serviço em support.dell.com/manuals, em inglês). • Reinstale o(s) módulo(s) de memória no(s) conector(es) (consulte o Manual de Serviço em support.dell.com/manuals, em inglês).
Resolução de problemas Se o computador pára de responder ou uma tela inteiramente azul é exibida — AVISO: pode ocorrer a perda de dados caso você não consiga executar o procedimento de desligar o sistema operacional. Se você não conseguir obter resposta pressionando uma tecla ou movendo o mouse, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga durante, pelo menos, 8 a 10 segundos até desligar o computador e, em seguida, reinicie o computador.
Resolução de problemas –– Verifique se o programa é compatível com o sistema operacional instalado no computador. –– Certifique-se de que o computador atenda aos requisitos mínimos de hardware para executar o software. Consulte a documentação do software para obter informações. –– Certifique-se de que o programa esteja instalado e configurado corretamente. –– Verifique se os drivers de dispositivo não estão em conflito com o programa. –– Se necessário, desinstale e reinstale o programa.
Como usar as ferramentas de suporte Dell Support Center (Centro de suporte da Dell) Todo a assistência que você precisa – um local conveniente. O Dell Support Center fornece alertas do sistema, ofertas de aprimoramento do desempenho, informações do sistema e links para outras ferramentas e serviços de diagnóstico da Dell. Para abrir o aplicativo, clique em Iniciar → Todos os Programas→ Dell→ Dell Support Center→ Iniciar o Dell Support Center.
Como usar as ferramentas de suporte Informações detalhadas do sistema — Exiba informações detalhadas sobre as configurações de hardware e do sistema operacional; acesse cópias de seus contratos de serviço, informações de garantia e opções de renovação de garantia. Obter ajuda — Exiba as opções de Suporte técnico da Dell, Serviço de apoio ao cliente, Tours e treinamento, Ferramentas on-line, Manual do proprietário, Informações de garantia, FAQs e assim por diante.
Como usar as ferramentas de suporte Solucionador de problemas de hardware Caso algum dispositivo não tenha sido detectado durante a configuração do sistema operacional ou tenha sido detectado, porém configurado incorretamente, é possível utilizar o Solucionador de problemas de hardware para solucionar o problema de incompatibilidade. Para iniciar o Solucionador de problemas de hardware proceda da seguinte forma: 1. Clique em Iniciar → Ajuda e suporte. 2.
Como usar as ferramentas de suporte Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco rígido O Dell Diagnostics está localizado em uma partição oculta do utilitário de diagnóstico no disco rígido. NOTA: se o computador não mostrar nenhuma imagem na tela, entre em contato com a Dell (consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 93) para obter assistência. 1. Certifique-se de que o computador está conectado a uma tomada elétrica que esteja funcionando corretamente. 2.
Como usar as ferramentas de suporte b. Se a PSA concluir os testes com êxito, será exibida a seguinte mensagem: “No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (“Não foram encontrados problemas neste sistema até o momento. Deseja executar os testes de memória restantes? Este teste levará cerca de 30 minutos para ser concluído. Deseja continuar? (recomendado).”) c.
Como usar as ferramentas de suporte 5. Se for encontrado algum problema durante um teste, aparecerá uma mensagem na tela mostrando o código do erro e uma descrição do problema. Anote o código do erro e a descrição do problema e entre em contato com a Dell (consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 93) para obter assistência. NOTA: a Etiqueta de Serviço do computador é exibida na parte superior de cada tela de teste.
Como usar as ferramentas de suporte 3. Quando a lista de dispositivos de inicialização aparecer, realce CD/DVD/CD-RW e pressione . 4. Escolha a opção Boot from CD-ROM (Inicializar a partir do CD-ROM) no menu que será mostrado e pressione . 5. Digite 1 para abrir o menu do CD e pressione para prosseguir. 6. Selecione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics em 32 bits) na lista numerada.
Como restaurar o sistema operacional É possível restaurar o sistema operacional em seu computador com o uso de qualquer uma das opções a seguir: AVISO: o uso do Dell Factory Image Restore ou do disco do sistema operacional exclui permanentemente todos os arquivos de dados do computador. Se possível, faça um backup dos arquivos de dados antes de usar estas opções.
Como restaurar o sistema operacional Restauração do sistema Os sistemas operacionais Microsoft Windows oferecem uma opção de restauração do sistema que permite ao computador retornar a um estado anterior (sem afetar arquivos de dados) se as alterações de hardware, software ou de configurações do sistema deixaram o computador em um estado operacional indesejável. Quaisquer alterações que o recurso da restauração do sistema fizer ao computador são completamente reversíveis.
Como restaurar o sistema operacional 3. Clique em Desfazer a última restauração e em Avançar. Dell DataSafe Local Backup AVISO: o uso do Dell DataSafe Local Backup para restaurar o sistema operacional remove permanentemente quaisquer programas ou drivers instalados após o recebimento do computador. Crie a mídia de backup dos aplicativos que você precisa instalar no computador antes de usar o Dell DataSafe Local Backup.
Como restaurar o sistema operacional Dell DataSafe Local Backup Basic Para restaurar o sistema operacional e o software pré-instalado de fábrica da Dell ao mesmo tempo que preserva os arquivos de dados: 1. Desligue o computador. 2. Desconecte todos os dispositivos (unidade USB, impressora e assim por diante) conectados ao computador e remova qualquer hardware interno adicionado recentemente. NOTA: não desconecte o adaptador CA. 3. Ligue o computador. 4.
Como restaurar o sistema operacional Como atualizar para o Dell DataSafe Local Backup Professional NOTA: o Dell DataSafe Local Backup Professional pode estar instalado em seu computador, caso o tenha pedido à época da compra.
Como restaurar o sistema operacional Para restaurar o sistema operacional e o software pré-instalado de fábrica da Dell em seu computador com o uso da mídia de recuperação do sistema: 1. Insira o disco de recuperação do sistema ou o pen drive (USB) e reinicie o computador. 2. Quando o logotipo da DELL aparecer, pressione imediatamente. NOTA: se esperar muito tempo e o logotipo do sistema operacional aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Microsoft Windows.
Como restaurar o sistema operacional Use o Dell Factory Image Restore somente como o último método para restaurar o sistema operacional. Esta opção restaura o disco rígido ao estado operacional em que se encontrava quando da compra do computador. Quaisquer programas ou arquivos adicionados desde o recebimento do computador — inclusive arquivos de dados — são permanentemente excluídos do disco rígido.
Como restaurar o sistema operacional NOTA: dependendo da sua configuração, pode ser preciso selecionar Dell Factory Tools e, em seguida, Dell Factory Image Restore. 7. Clique em Avançar. A tela Confirmar exclusão de dados é exibida. NOTA: caso não queira prosseguir com o Factory Image Restore, clique em Cancelar. 8. Marque a caixa de seleção para confirmar se deseja continuar a reformatar o disco rígido e restaurar o software do sistema para o padrão de fábrica e, em seguida, clique em Avançar.
Como obter ajuda Se você tiver algum problema com o seu computador, pode executar as etapas a seguir para diagnosticar e resolver o problema: 5. Se os procedimentos descritos acima não resolverem o problema, consulte “Antes de telefonar” na página 91. 1. Consulte “Como solucionar problemas” na página 62 para obter as informações e procedimentos que dizem respeito ao problema apresentado pelo computador.
Como obter ajuda NOTA: alguns dos serviços nem sempre estão disponíveis em todas as localidades fora dos EUA. Entre em contato com o representante local da Dell para obter informações sobre disponibilidade. Suporte técnico e serviços ao cliente O serviço de suporte da Dell está disponível para responder às suas dúvidas sobre o hardware da Dell. Nossa equipe de suporte usa diagnósticos baseados em computador para responder às suas perguntas com rapidez e exatidão.
Como obter ajuda Serviços on-line Você pode conhecer mais sobre os produtos e serviços da Dell nos seguintes sites da Web: • dell.com • dell.com/ap (somente para países da Ásia e do Pacífico) • dell.com/jp (somente para o Japão) • euro.dell.com (somente para a Europa) • dell.com/la (países da América Latina e do Caribe) • dell.ca (somente para o Canadá) Você pode acessar o suporte da Dell através dos seguintes sites da Web e endereços de e-mail: Sites na Web de suporte da Dell • support.dell.
Como obter ajuda Serviço automatizado de status de pedidos Para verificar o status de qualquer produto da Dell que você tenha encomendado, vá até o site support.dell.com (em inglês), ou ligue para o serviço automático de status de pedidos. Uma gravação solicita as informações necessárias para localizar seu pedido e fornecer um relatório sobre ele.
Como obter ajuda Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso Prepare todos os itens que estão sendo devolvidos, para reparação ou crédito, da seguinte forma: NOTA: antes de devolver o produto para a Dell, certifique-se de fazer o backup de quaisquer dados do(s) disco(s) rígido(s) ou de qualquer outro dispositivo de armazenamento no produto. Remova todas e quaisquer informações confidenciais, proprietárias e pessoais, bem como mídia removível, como CDs e cartões de mídia.
Como obter ajuda 5. Embale o equipamento a ser devolvido nos materiais de embalagem originais (ou equivalentes). NOTA: você deverá arcar com as despesas de envio. Também será responsável pelo seguro de transporte do produto devolvido e assumirá o risco de perda durante o transporte até a Dell. Não serão aceitos pacotes com pagamento no destino. NOTA: as devoluções que não atenderem a qualquer um dos requisitos citados anteriormente serão recusadas no setor de recebimento da Dell e devolvidas ao cliente.
Como obter ajuda Antes de telefonar NOTA: quando você ligar, tenha o código de serviço expresso à mão. Esse código ajuda o sistema telefônico de suporte automático da Dell a direcionar sua chamada com mais eficiência. Você também pode ser solicitado a fornecer a sua Etiqueta de serviço. Como localizar a Etiqueta de serviço A Etiqueta de serviço do seu computador pode ser encontrada na parte inferior do computador.
Como obter ajuda Lembre-se de preencher a Lista de verificação de diagnósticos a seguir. Se possível, ligue o computador antes de entrar em contato com a Dell para obter assistência e faça a ligação de um telefone próximo a ele. Talvez precise digitar alguns comandos no teclado, fornecer informações detalhadas durante as operações ou tentar outras etapas de solução de problemas que só podem ser executadas no próprio computador. Certifique-se de que a documentação do computador esteja disponível.
Como obter ajuda Consulte a documentação do sistema operacional para determinar o conteúdo dos arquivos de inicialização do computador. Se o computador estiver conectado a uma impressora, imprima cada arquivo. Caso contrário, grave o conteúdo de cada arquivo antes de ligar para a Dell.
Como obter mais informações e recursos Se você precisar: Consulte: reinstalar o sistema operacional “Mídia de recuperação do sistema” na página 81 executar um programa de diagnóstico do seu computador “Dell Diagnostics” na página 72 reinstalar o software do sistema “Meus Downloads Dell” na página 71 para obter mais informações sobre o sistema operacional Microsoft Windows e seus recursos support.dell.
Como obter mais informações e recursos Se você precisar: Consulte: atualizar o computador com memória nova ou componentes adicionais como uma nova unidade de disco rígido o Manual de Serviço em support.dell.
Como obter mais informações e recursos Se você precisar: Consulte: encontrar drivers e downloads; arquivos leia-me support.dell.
Especificações Esta seção fornece informações que são necessárias ao instalar, atualizar drivers e aprimorar o seu computador. NOTA: as ofertas podem variar por região. Para obter mais informações relativas à configuração do seu computador, consulte a seção Sobre o seu sistema no Dell Support na área de notificação Center. Para abrir o Centro de Suporte da Dell, clique no ícone da área de trabalho.
Especificações Memória Tipo de memória Conectores Conector HDMI um conector de 19 pinos NOTA: para obter instruções sobre como aumentar a memória, consulte o Manual de Serviço em support.dell.com/manuals (em inglês). Adaptador de rede um conector RJ45 USB dois conectores de 4 pinos compatíveis com USB 3.
Especificações Leitor de cartão de mídia Comunicações Cartões suportados Modem (opcional) modem USB V.
Especificações Video Tela Integrado Dimensões: Controlador de vídeo Intel HD Graphics Memória de vídeo até 1,6 GB Separado 193,54 mm (7,62 polegadas) Largura 344,23 mm (13,55 polegadas) Diagonal 396,42 mm (15,6 polegadas) Controlador de vídeo NVIDIA GeForce GT 525M NVIDIA GeForce GT 540M Resolução máxima 1920 x 1080 Memória de vídeo DDR3 de 1 GB (GT 525M) DDR3 de 2 GB (GT 540M) Taxa de atualização 60 Hz Ângulo de operação 0° (fechado) a 135° HD WLED de 15,6 polegadas, TrueLife Ângu
Especificações Bateria Bateria bateria “inteligente” de íons de lítio com 9 células: Tempo para carregar (aproximado) 4 horas (com o computador desligado) Tempo de operação o tempo de operação da bateria varia de acordo com as condições operacionais Bateria de célula tipo moeda CR-2032 Altura 221,07 mm (8,70 polegadas) Largura 54,35 mm (2,14 polegadas) Profundidade 42,53 mm (1,67 polegadas) Peso 0,49 kg (1,08 lb) bateria “inteligente” de íons de lítio com 6 células: Altura 209,19 mm (8,24
Especificaçõe Adaptador CA Teclado Corrente de entrada (máxima) 1,50 A/1,60 A/2,30 A/ 2,50 A Frequência de entrada 50-60 Hz Potência de saída 90 W/130 W Touch pad 90 W 4,62 A (contínua) Resolução X/Y (modo gráfico de tabela) 130 W 6,70 A (contínua) Tamanho: Corrente de saída: Tensão nominal de saída 19,5 VCC Temperatura de operação 0°C a 40°C (32°F a 104°F) Temperatura de armazenamento –40°C a 70°C (–40°F a 158°F) 102 Número de teclas 86 (EUA e Canadá); 87 (Europa); 90 (Japão); 87 (
Especificações Características físicas Ambiente do computador Altura Umidade relativa (máxima): 32,2 mm a 38,2 mm (1,27 polegadas a 1,50 polegadas) Largura 381 mm (15 polegadas) Profundidade 265,4 mm (10,45 polegadas) Peso (com bateria de 6 células) configurável para menos que 2,8 kg (6,17 lb) Ambiente do computador Faixa de temperatura: Operação 0°C a 35°C (32°F a 95°F) Armazenamento –40°C a 65°C (–40°F a 149°F) Operação 10% a 90% (sem condensação) Armazenamento 5% a 95% (sem condensação
Especificações Ambiente do computador Choque máximo (para simulação de operação – medida com o Dell Diagnostics em execução no disco rígido e um pulso de meia senóide de 2 ms; para simulação de estado fora operação – medida com o cabeçote do disco rígido estacionado e um pulso de meia senóide de 2 ms): Operação 110 G Fora de operação 160 G Altitude (máxima): Operação –15,2 m a 3048 m (–50 pés a 10.000 pés) Armazenamento –15,2 m a 10.668 m (–50 pés a 35.
Apêndice Nota sobre o produto Macrovision Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais protegida por reivindicações de certas patentes norte-americanas e outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e de outros detentores de direitos.
Apêndice Informações de NOM, ou Normas Oficiais Mexicanas (somente para o México) As seguintes informações são fornecidas no(s) dispositivo(s) descrito(s) neste documento de acordo com os requisitos das Normas Oficiais Mexicanas (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Índice remissivo A ajuda como obter assistência e suporte 85 B Como entrar em contato com a Dell on-line 93 como enviar produtos para devolução ou conserto 89 como obter mais informações 94 backup e recuperação 53 como resolver problemas 62 barra de controle 33 como restaurar a imagem de fábrica 82 C computador, como instalar 7 conector mini-DisplayPort 31 Câmera 47 conexão com a Internet 22 cartão B-CAS 14 conexão de rede cartão SIM 14 como consertar 65 CDs, como tocar e criar 53 conexão de
Índice remissivo D F DataSafe Local Backup 79 filtros de linha, como usar 8 DellConnect 86 fluxo de ar, como permitir 7 Dell Diagnostics 72 FTP login, anonymous 87 Dell Factory Image Restore 82 I Dell Stage 54 devoluções na garantia 89 instalação, antes de começar 7 drivers e downloads 96 ISP provedor de serviços de Internet (Internet Service Provider) 22 DVDs, como tocar e criar 53 E endereços de e-mail do suporte técnico 87 endereços de e-mail de suporte 87 especificações 97 L Lista de ve
Índice remissivo O R opções de reinstalação do sistema 77 recursos, como obter mais 94 recursos de software 52 P painel de controle de áudio 43 PowerShare USB 27 problemas, como resolver 62 recursos do computador 52 rede com fio cabo de rede, como conectar 9 restauração do sistema 78 problemas de energia, como resolver 65 S problemas de hardware serviços ao cliente 86 como diagnosticar 72 problemas de memória como resolver 67 problemas de software 67 Sintonizador de TV 19 sites de suporte em tod
Índice remissivo T Teclas de controle de multimídia 40 Tecnologia NVIDIA Optimus 56 tela sensível ao toque Gestos 48 Touch pad Gestos 38 U Unidade óptica Como usar 44 W Windows Assistente de compatibilidade de programa 68 Windows Mobility Center 41 110
Impresso nos EUA. www.dell.com | support.dell.