PRŮVODCE INSTALACÍ
PRŮVODCE INSTALACÍ Směrnicový model: P11F Směrnicový typ: P11F003
Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které vám pomohou počítač lépe využívat. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ varuje před možným poškozením hardwaru nebo ztrátou dat a obsahuje pokyny, jak těmto problémům předejít. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možnost poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Pokud jste zakoupili počítač Dell™ řady n, neplatí pro vás žádné odkazy na operační systém Microsoft® Windows® uvedené v této příručce.
Obsah Instalace notebooku XPS . . . . . . . . . 7 Používání notebooku XPS . . . . . . . 24 Před nastavením počítače . . . . . . . . . . . . 7 Prvky na pravém boku . . . . . . . . . . . . . . 24 Připojení adaptéru střídavého proudu . . . 8 Prvky na levém boku . . . . . . . . . . . . . . . 28 Připojení síťového kabelu (volitelné) . . . . 9 Funkce – čelní pohled . . . . . . . . . . . . . . 29 Stiskněte tlačítko napájení . . . . . . . . . . . 10 Prvky na zadní straně . . . . . . . . . . . . . .
Obsah Softwarové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Průvodce řešením potíží s hardwarem . . . . 72 Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . . 53 Nástroj Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . 72 Dell Stage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Obnovení operačního systému . . . 77 Technologie NVIDIA Optimus (volitelné) . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 NVIDIA 3DTV Play . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Senzor volného pádu . . . . . . . . . . . . . . .
Obsah Další informace a prostředky . . . . . 94 Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Příloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Upozornění společnosti Macrovision . . . . 103 Informace pro NOM neboli oficiální mexickou normu (pouze pro Mexiko) . . . . 104 Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obsah 6
Instalace notebooku XPS Tato část obsahuje informace o nastavení notebooku Dell XPS. Před nastavením počítače Při umístění počítače dbejte na to, aby byl zajištěn snadný přístup ke zdroji napájení a přiměřená ventilace a aby počítač ležel na rovném povrchu. Omezené proudění vzduchu v okolí počítače může způsobit jeho přehřátí. Chcete-li předejít přehřátí počítače, ponechejte na pravé a levé straně minimálně 5,1 cm volného místa.
Instalace notebooku XPS Připojení adaptéru střídavého proudu Kabel adaptéru střídavého proudu připojte jedním koncem k počítači a druhým koncem do elektrické zásuvky nebo přepěťového chrániče. VAROVÁNÍ: Adaptér střídavého proudu lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoliv na světě. Konektory a rozpojovací kabely se však mohou v jednotlivých zemích lišit. Použitím neodpovídajícího kabelu nebo jeho nesprávným připojením do zásuvky můžete způsobit požár nebo poškodit počítač.
Instalace notebooku XPS Připojení síťového kabelu (volitelné) Používáte-li připojení k síti pomocí kabelu, připojte síťový kabel.
Instalace notebooku XPS Stiskněte tlačítko napájení 10
Instalace notebooku XPS Nastavení systému Microsoft Windows Počítač Dell již obsahuje nainstalovaný operační systém Microsoft Windows. Při prvním spuštění je třeba systém Windows nastavit. Můžete tak učinit podle instrukcí na obrazovce. Tyto kroky je nutné dodržet a jejich provedení může určitou dobu trvat. Jednotlivé obrazovky nastavení systému Windows vás provedou různými postupy, jako je např. přijetí licenční smlouvy, nastavení předvoleb a nastavení připojení k Internetu.
Instalace notebooku XPS Vytvoření média pro obnovení systému (doporučeno) POZNÁMKA: Médium pro obnovení systému je vhodné vytvořit ihned po nastavení systému Microsoft Windows. Média pro obnovení systému mohou být využita pro obnovení stavu počítače, ve kterém byl zakoupen, a to při zachování datových souborů (bez nutnosti použít disk s operačním systémem).
Instalace notebooku XPS Vytvoření média pro obnovení systému: 1. Ujistěte se, že je připojen adaptér střídavého proudu (viz kapitola „Připojení adaptéru střídavého proudu“ na straně 8). 2. Vložte do počítače disk nebo disk USB. 3. Klikněte na tlačítko Start → Všechny programy→ Dell DataSafe Local Backup. 4. Klikněte na možnost Vytvořit média pro obnovení systému. 5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Instalace notebooku XPS Instalace karty SIM (volitelné) POZNÁMKA: Instalace karty SIM není povinná, používáte-li k přístupu na Internet kartu EVDO. POZNÁMKA: Chcete-li nastavit a sledovat digitální televizi ISDB-T v Japonsku, je nutné nainstalovat mini kartu B-CAS do slotu karty SIM. Pokud do počítače nainstalujete kartu SIM (Subscriber Identity Module), získáte možnost připojení k Internetu. Chcete-li mít přístup k internetu, musíte být v dosahu sítě svého mobilního operátora.
Instalace notebooku XPS 1 Přihrádka pro baterii 2 Slot pro karty SIM 3 Karta SIM 3 1 2 15
Instalace notebooku XPS Povolení a zakázání bezdrátového připojení (volitelné) 16
Instalace notebooku XPS Povolení a zakázání bezdrátového připojení: 1. Počítač musí být zapnutý. 2. Na klávesnici stiskněte tlačítka . Na obrazovce se zobrazí aktuální stav bezdrátového připojení. Bezdrátové připojení povoleno Bezdrátové připojení zakázáno 3. Dalším stisknutím tlačítek bezdrátovou síť povolíte, nebo naopak zakážete. POZNÁMKA: Stisknutím tlačítek můžete rychle vypnout všechna bezdrátová připojení (WiFi a Bluetooth), například když jste o to požádáni v letadle.
Instalace notebooku XPS Nastavení bezdrátového displeje (volitelné) POZNÁMKA: Funkce bezdrátového displeje nemusí být podporována na všech počítačích. Informace o hardwaru a softwaru potřebném pro nastavení bezdrátového displeje naleznete na stránkách intel.com. Funkce bezdrátového displeje Intel vám umožňuje sdílet displej počítače s televizorem bez použití kabelů. Před nastavením bezdrátového displeje musíte k televizoru připojit adaptér bezdrátového displeje.
Instalace notebooku XPS Povolení bezdrátového displeje: 1. Dvakrát klikněte na ikonu Bezdrátové připojení Intel na ploše. Zobrazí se okno Bezdrátové připojení Intel. 2. Vyberte volbu Připojit ke stávajícímu adaptéru. POZNÁMKA: Můžete si stáhnout a nainstalovat nejnovější ovladač pro nástroj „Intel Wireless Display Connection Manager“, který je k dispozici na stránkách webu support.dell.com. POZNÁMKA: Více informací o bezdrátovém displeji najdete v příručce k adaptéru k bezdrátovému displeji.
Instalace notebooku XPS Nastavení 3D zobrazení (volitelné) POZNÁMKA: Informace o tom, zda vaše televize podporuje funkce 3D dostupné v počítači, najdete v části Systémové požadavky na adrese www.nvidia.com/3dtv. 1. Pomocí kabelu HDMI připojte počítač k 3D televizi. POZNÁMKA: Kabel HDMI přenáší audio i video signál. 2. Nastavení 3D televize HDMI 1.4: a. Browse to the TV’s 3D settings menu. b. Přejděte do nabídky nastavení 3D na televizi. c. Nastavte režim 3D na Automatický. d.
Instalace notebooku XPS 4. Nastavení aplikace NVIDIA 3DTV Play: a. V okně Ovládací panel NVIDIA kliknutím na možnost Stereoskopické 3D zobrazení rozbalte položky pro výběr (pokud již nejsou rozbalené) a klikněte na možnost Nastavit stereoskopické 3D zobrazení. b. Zaškrtněte políčko Povolit stereoskopické 3D zobrazení. Zobrazí se průvodce nastavením aplikace 3DTV Play. c. Zkontrolujte, že se na ovládacím panelu zobrazilo logo aplikace 3DTV Play. 5.
Instalace notebooku XPS Připojení k internetu (volitelné) Chcete-li se připojit k internetu, budete potřebovat externí modem nebo síťové připojení a poskytovatele připojení k Internetu (ISP). Jestliže není externí modem USB nebo adaptér sítě WLAN součástí vaší původní objednávky, můžete si je zakoupit na adrese dell.com.
Instalace notebooku XPS 4. Do pole vyhledávání napište síť a klikněte na možnost Centrum síťových připojení a sdílení→ Připojit k síti. Nastavení připojení k internetu: 5. Podle pokynů na obrazovce nastavení dokončete. 2. Klikněte na tlačítko Start panely. Nastavení připojení k internetu 3. Do pole hledání napište síť a klikněte na možnost Centrum síťových připojení a sdílení→ Nastavit nové připojení nebo síť→ Připojit k internetu.
Používání notebooku XPS V této části najdete informace o funkcích dostupných ve notebooku Dell XPS.
Používání notebooku XPS 1 Optická jednotka – slouží k přehrávání disků CD, DVD nebo Blu-ray nebo záznamu na tyto disky (volitelné). Další informace naleznete v části „Používání optické jednotky“ na straně 44. 2 Kontrolka optické jednotky – bliká, když stisknete tlačítko pro vysunutí optické jednotky, nebo když vložíte disk a jednotka ho načítá. 3 Tlačítko pro vysunutí optické jednotky – po jeho stisknutí se otevře přihrádka optické jednotky.
Používání notebooku XPS 7 26 8
Používání notebooku XPS 7 Konektor pro vstup zvuku/mikrofonu – slouží k připojení mikrofonu nebo vstupních signálů, které se mohou používat u programů pro zpracování zvuku. 8 Kombinovaný konektor eSATA/USB s funkcí USB PowerShare – slouží k připojení kompatibilních úložných zařízení eSATA (jako jsou například externí pevné disky nebo optické jednotky) nebo zařízení USB (jako je myš, klávesnice, tiskárna, externí jednotka nebo přehrávač MP3).
Používání notebooku XPS Prvky na levém boku 1 1 28 Konektor USB 3.0 – slouží k připojení zařízení USB, jako je myš, klávesnice, tiskárna, externí pevný disk nebo MP3 přehrávač. Zajišťuje rychlejší přenos dat mezi počítačem a zařízení USB.
Používání notebooku XPS Funkce – čelní pohled 1 1 Čtečka karet 9-v-1 – nabízí rychlý a pohodlný způsob, jak zobrazovat a sdílet digitální fotografie, hudbu, videa a dokumenty uložené na paměťových kartách. Informace k podporovaným paměťovým kartám naleznete „Specifikace“ na straně 96. POZNÁMKA: Tento počítač je dodáván s plastovou záslepkou ve slotu pro rozšiřující karty. Záslepka chrání nepoužité sloty před prachem a jinými nečistotami.
Používání notebooku XPS Prvky na zadní straně 1 30 2 3 4 5 6 7
Používání notebooku XPS 1 Konektor rozhraní Mini-DisplayPort – standardní konektor digitálního rozhraní, který podporuje externí monitory a projektory s rozhraním DisplayPort. 2 Konektor HDMI – po připojení k televizi umožňuje přenos jak prostorového audiosignálu 5.1, tak i videosignálu. POZNÁMKA: Připojíte-li konektor k monitoru, bude čten pouze videosignál. 3 Síťový konektor – slouží k připojení počítače k síti nebo širokopásmovému zařízení, pokud používáte připojení pomocí kabelu.
Používání notebooku XPS Prvky na horní straně notebooku a prvky na klávesnici 12 3 4 5 32
Používání notebooku XPS 1 Indikátor stavu baterie – označuje stav nabití baterie. Další informace o indikátoru stavu baterie naleznete v části „Kontrolky a indikátory stavu“ na straně 36. 2 Indikátor aktivity pevného disku – svítí, pokud počítač načítá nebo zapisuje data. Stálé bílé světlo signalizuje aktivitu pevného disku. UPOZORNĚNÍ: Chcete-li předejít ztrátě dat, nevypínejte počítač, pokud indikátor aktivity pevného disku svítí.
Používání notebooku XPS 6 9 34 8 7
Používání notebooku XPS 6 Klávesnice/Podsvícená klávesnice (volitelná) – podsvícení klávesnice osvětluje všechny symboly na klávesách a umožňuje je tak rozpoznat i v tmavém prostředí. Nastavení jasu podsvícení klávesnice – stisknutím klávesy můžete přepínat mezi třemi možnostmi podsvícení (v daném pořadí): • Poloviční jas podsvícení klávesnice • Plný jas podsvícení klávesnice • Bez podsvícení 7 Tlačítka dotykové podložky (2) – provádí stejné operace jako levé a pravé tlačítko myši.
Používání notebooku XPS Kontrolky a indikátory stavu Indikátor stavu baterie Stav indikátoru Adaptér střídavého Svítí bíle proudu Vypnuto Baterie Svítí žlutě Vypnuto Kontrolka vypínače Stav indikátoru Svítí bíle Bliká bíle Vypnuto Stav počítače Stav nabití baterie Zapnuto/pohotovostní režim/vypnuto/hibernace Zapnuto/pohotovostní režim Zapnuto/pohotovostní režim/vypnuto/hibernace Vypnuto/hibernace Plně nabitá Zapnuto/pohotovostní Nabíjení režim/vypnuto/hibernace Nízká kapacita nabití baterie (<= 1
Používání notebooku XPS Zakázání nabíjení baterie O zakázání funkce nabíjení baterie můžete být požádání na palubě letadla. Rychlé zakázání funkce nabíjení baterie: 1. Počítač musí být zapnutý. 2. Klikněte na tlačítko Start . 3. Do pole vyhledávání napište Možnosti napájení a stiskněte klávesu . 4. V okně Možnosti napájení klikněte na možnost Měřič baterie Dell. 5. V okně Nastavení baterie klikněte na možnost Vypnout nabíjení baterie a poté klikněte na tlačítko OK.
Používání notebooku XPS Gesta pro dotykovou podložku Posouvání Umožňuje procházet obsah. Funkce posouvání zahrnuje: Svislé posouvání – v aktivním okně se můžete posouvat nahoru a dolů. K vybranému objektu se posunete pohybem dvou prstů nahoru nebo dolů. Rychlým posunutím dvou prstů nahoru nebo dolů aktivujete automatické svislé posouvání. Klepnutím na dotykovou podložku automatický posun ukončíte. 38 Vodorovné posouvání – v aktivním okně se můžte posouvat vlevo a vpravo.
Používání notebooku XPS Přiblížení Otáčení Umožňuje přiblížit nebo oddálit obsah obrazovky. Funkce přiblížení zahrnuje: Umožňuje otáčet aktivní obsah na obrazovce. Funkce otáčení zahrnuje: Stažení – umožňuje zvětšování a zmenšování vzájemným přiblížením nebo oddálením dvou prstů na dotykové podložce. Točení – umožňuje otáčet aktivní obsah pomocí dvou prstů, z nichž jeden je opřen o dotykovou podložku a druhý se otáčí. Zvětšení: Oddálením dvou prstů od sebe zvětšíte aktivní okno.
Používání notebooku XPS Klávesy pro ovládání multimédií Klávesy pro ovládání multimédií se nacházejí v řadě funkčních kláves na klávesnici. Chcete-li použít ovládací prvky multimédií, stiskněte příslušnou klávesu. Klávesy pro ovládání multimédií lze nastavit pomocí nástroje Nastavení systému (BIOS) nebo v Centru nastavení mobilních zařízení. Nastavení systému 1. Stisknutím klávesy během testu POST (Power On Self Test) přejdete do nástroje nastavení systému (BIOS). 2.
Používání notebooku XPS Centrum nastavení mobilních zařízení 1. Stisknutím tlačítek < > nebo ovladače Centra nastavení mobilních zařízení ovládací liště spustíte Centrum nastavení mobilních zařízení. na 2. V části Řada funkčních kláves vyberte možnost Funkční klávesa nebo Multimediální klávesa.
Používání notebooku XPS Funkce na liště ovládacích prvků 1 42 2 3 4 5 6
Používání notebooku XPS 1 Tlačítko a indikátor napájení – při stisknutí zapne nebo vypne počítač. Indikátor na tlačítku označuje stav napájení. Další informace o indikátoru stavu napájení naleznete v části „Kontrolky a indikátory stavu“ na straně 36. 2 Indikátor stavu bezdrátového připojení – svítí, je-li bezdrátové připojení povoleno. Další informace naleznete v části „Povolení a zakázání bezdrátového připojení (volitelné)“ na straně 16. 3 Indikátor stavu baterie – označuje stav nabití baterie.
Používání notebooku XPS Používání optické jednotky UPOZORNĚNÍ: Na přihrádku optické jednotky při otevírání a zavírání netlačte. Když optickou jednotku nepoužíváte, ponechejte přihrádku zavřenou. UPOZORNĚNÍ: Během přehrávání nebo nahrávání disků s počítačem nehýbejte. Optická jednotka slouží k přehrávání disků CD, DVD nebo Blu-ray nebo k záznamu na tyto disky (volitelné). Strana disku s potiskem nebo popisem musí v přihrádce optické jednotky směřovat nahoru. Umístění disku do optické jednotky: 1.
Používání notebooku XPS 1 Disk 2 Hřídel 3 Přihrádka optické jednotky 4 Otvor pro nouzové vysunutí 5 Tlačítko pro vysunutí 1 2 3 5 4 45
Používání notebooku XPS Prvky displeje 1 46 23 4
Používání notebooku XPS 1 Mikrofon – poskytuje vysoce kvalitní zvuk pro videokonference a nahrávání zvuku. 2 Indikátor kamery – oznamuje, zda je kamera vypnutá nebo zapnutá. 3 Kamera – vestavěná kamera sloužící k záznamu videa, ke konferencím a konverzaci. Podporuje kodek komprese videa H.264, který umožňuje vysoce kvalitní video při nízkých přenosových rychlostech. 4 Displej – displej se může lišit v závislosti na volbách, které jste při nákupu počítače provedli.
Používání notebooku XPS Gesta pro dotykovou obrazovku (volitelné) POZNÁMKA: Některá z těchto gest jsou specifická pro určité aplikace a nemusí fungovat ve všech aplikacích. Podržení Napodobuje kliknutí pravým tlačítkem myši, a tím umožňuje přístup k dalším informacím. Stisknutím a podržením prstu na dotykové obrazovce otevřete kontextové nabídky. Přiblížení Umožňuje přiblížit nebo oddálit obsah obrazovky.
Používání notebooku XPS Posouvání Umožňuje procházet obsah. Funkce posouvání obsahuje tyto prvky: Vodorovné posouvání – umožňuje posouvání v aktivním okně vlevo a vpravo. Vodorovné posouvání aktivujete pohybem prstu doleva nebo doprava. Posun – umožňuje posunout zaostření na vybraný objekt, pokud objekt není zobrazen celý. Posunutím dvou prstů v požadovaném směru posunete požadovaný objekt. Otáčení Umožňuje otáčet aktivní obsah na obrazovce. Točení – umožňuje otáčet aktivním prvkem pomocí dvou prstů.
Používání notebooku XPS Vyjmutí a vložení baterie VAROVÁNÍ: U všech postupů uvedených v této části je třeba dodržet bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. VAROVÁNÍ: Použití nevhodné baterie s sebou nese zvýšené riziko požáru nebo výbuchu. V počítači používejte pouze značkové baterie Dell. Nepoužívejte baterie z jiných počítačů. VAROVÁNÍ: Před vyjmutím baterie vypněte počítač a odpojte externí kabely (včetně kabelu adaptéru střídavého proudu). Vyjmutí baterie: 1.
Používání notebooku XPS 1 Uvolňovací západka baterie 2 Baterie 3 Západky (3) 1 2 3 51
Používání notebooku XPS Softwarové funkce Rozpoznávání obličejů pomocí funkce FastAccess Tento počítač může být vybaven funkcí rozpoznávání obličejů FastAccess. Tato funkce pomáhá při zabezpečení vašeho počítače Dell, protože na základě jedinečných rysů vašeho obličeje, které se naučí rozpoznat, ověří identitu a automaticky zadá přihlašovací informace, které obvykle zadává uživatel (například k přihlášení k účtu systému Windows nebo k zabezpečenému webu).
Používání notebooku XPS Zábava a multimédia V počítači lze sledovat videa, hrát hry, vytvářet vlastní disky CD/DVD a poslouchat hudbu a internetové rádio stanice. Můžete stahovat nebo kopírovat fotografie a videa z přenosných zařízení, jako jsou digitální fotoaparáty nebo mobilní telefony.
Používání notebooku XPS Dell Stage Software Dell Stage umožňuje přístup k oblíbeným médiím a více dotykovým aplikacím. Software Dell Stage spustíte kliknutím na tlačítko Start → Všechny programy→ Dell Stage→ Dell Stage. POZNÁMKA: Některé aplikace v softwaru Dell Stage lze spustit také z nabídky Všechny programy.
Používání notebooku XPS • Photo – slouží k prohlížení, uspořádání a úpravě obrázků. Můžete vytvářet prezentace a kolekce obrázků a po připojení k internetu je odeslat na web na stránky Facebook nebo Flickr. • Dell Web – umožňuje zobrazit náhled až čtyř oblíbených webových stránek. Po kliknutí nebo klepnutí na náhled webové stránky se stránka otevře v okně prohlížeče. • Video – slouží k přehrávání videa.
Používání notebooku XPS Technologie NVIDIA Optimus (volitelné) Notebook XPS je vybaven technologií Optimus společnosti NVIDIA. Technologie Optimus zvyšuje výkon počítače, ale přitom negativně neovlivňuje životnost baterie. Umožňuje kombinovat funkce pro zpracování grafiky integrované jednotky Intel (GPU) se samostatnou grafickou kartou NVIDIA. To se hodí např. při použití aplikací náročných na grafiku, jako jsou 3D hry.
Používání notebooku XPS Změna nastavení profilu aplikace 1. Pravým tlačítkem myši klikněte na plochu a vyberte možnost Ovládací panel NVIDIA. 2. V okně Ovládací panel NVIDIA kliknutím na volbu Nastavení 3D rozbalte položky pro výběr (pokud již nejsou rozbalené) a klikněte na volbu Správa nastavení 3D. 3. Na kartě Nastavení programu klikněte na volbu Přidat a procházením vyberte spustitelný soubor příslušné aplikace (.exe). Nastavení aplikace bude možné po jejím přidání změnit.
Používání notebooku XPS Zkratkové klávesy Níže najdete některé z dostupných zkratkových kláves pro hraní 3D her.
Používání notebooku XPS Zvýšení konvergence Posune objekty směrem k vám. Maximální konvergence přesune všechny objekty před scénu ve vašem prostoru. Používá se i u umístění obrazu laseru. Snížení konvergence Posune objekty směrem od vás. Minimální konvergence přesune všechny objekty za scénu ve vašem prostoru. Používá se i u umístění obrazu laseru. Přizpůsobení zkratkových kláves Přizpůsobení zkratkových kláves: 1.
Používání notebooku XPS 3D fotografie Blu-ray 3D Stereoskopické 3D fotografie si můžete prohlížet v prohlížeči NVIDIA Photo Viewer, který je dostupný v aplikaci NVIDIA 3DTV Play. Tento prohlížeč umožňuje i úpravu 3D efektů na fotografiích. Aplikace NVIDIA 3DTV Play umožňuje sledování 3D videí Blu-ray v rozlišení 1080p. Pro přehrávání Blu-ray 3D v režimu HD 3D nastavte rozlišení na 1080p, 1920x1080 a obnovovací kmitočet na 24/23 Hz.
Používání notebooku XPS Senzor volného pádu Senzor volného pádu rozpozná volný pád způsobený náhodným upuštěním počítače a chrání pevný disk počítače před možným poškozením. Jestliže je rozpoznán stav volného pádu, pevný disk přejde do bezpečného stavu, čímž se pokusí zabránit poškození čtecí/záznamové hlavy a možné ztrátě dat. Pokud již nadále není volný pád detekován, přejde pevný disk do běžného provozního režimu.
Odstraňování potíží V této části naleznete informace o řešení potíží, které u počítače mohou nastat. Nebude-li možné problém vyřešit pomocí následujících rad, přejděte k části „Použití nástrojů podpory“ na straně 70 nebo k části „Kontaktování společnosti Dell“ na straně 93. VAROVÁNÍ: Sejmutí krytu počítače by měl provádět pouze školený servisní technik. Podrobné servisní pokyny naleznete v Servisní příručce dostupné na webových stránkách support.dell.com/manuals.
Odstraňování potíží Kód zvukového signálu Možný problém 1 Možná chyba základní desky – chyba kontrolního součtu paměti ROM systému BIOS 2 Nebyla zjištěna paměť RAM. POZNÁMKA: Pokud jste nainstalovali nebo vyměnili paměťový modul, ověřte, že je správně usazen.
Odstraňování potíží POZNÁMKA: Nevhodná kalibrace může vést ke snížení citlivosti pro doteky. Dotyková obrazovka ztrácí citlivost – na dotykovou obrazovku se dostaly cizorodé částice (například z poznámkových lístečků) a ty blokují dotykové senzory. Odstranění cizorodých částic: 1. Vypněte počítač. 2. Odpojte adaptér střídavého napětí od zásuvky ve zdi. UPOZORNĚNÍ: Dotykovou obrazovku nečistěte vodou ani tekutými čisticími prostředky. 3.
Odstraňování potíží Připojení pomocí kabelu Připojení k síti nefunguje – kabel je povytažený nebo poškozený. • Zkontrolujte, zda je kabel řádně připojený a zda není poškozený. Problémy s napájením Indikátor napájení nesvítí – počítač je vypnut, je v režimu hibernace nebo není napájen. • Stiskněte tlačítko napájení. Pokud je počítač vypnutý nebo v režimu spánku, obnovíte jeho běžný provoz. • Připojte kabel adaptéru střídavého proudu ke konektoru na počítači a do elektrické zásuvky.
Odstraňování potíží • Zkontrolujte, zda řádně funguje elektrická zásuvka (zapojením jiného zařízení, např. lampy). • Zkontrolujte připojení kabelu adaptéru střídavého proudu. Jestliže je adaptér střídavého proudu vybaven indikátorem, ujistěte se, že tento indikátor svítí. Indikátor napájení svítí bíle a počítač nereaguje – pravděpodobně nereaguje displej. • Stiskněte tlačítko vypínače a podržte jej, dokud se počítač nevypne. Poté jej znovu zapněte.
Odstraňování potíží Potíže s pamětí Zobrazí se zpráva o nedostatku paměti – • Zkuste uložit a zavřít všechny otevřené soubory a ukončit spuštěné programy, které nepoužíváte. • Vyhledejte informace o minimálních požadavcích na paměť v dokumentaci k softwaru. V případě potřeby nainstalujte další paměťové moduly (viz Servisní příručce na webových stránkách support.dell.com/manuals). • Připojte paměťové moduly ke konektorům (pokyny naleznete v Servisní příručce dostupné na webových stránkách support.dell.
Odstraňování potíží Počítač přestane reagovat nebo se zobrazí modrá obrazovka – UPOZORNĚNÍ: Pokud řádně neukončíte operační systém, může dojít ke ztrátě dat. Pokud počítač na stisknutí klávesy na klávesnici nebo pohyb myši nereaguje, stiskněte tlačítko napájení po dobu alespoň 8 až 10 sekund, dokud se počítač nevypne. Poté počítač znovu spusťte. Program je určen pro starší verzi operačního systému Microsoft – Spusťte průvodce ověřením kompatibility programu.
Odstraňování potíží • Pokyny k odstranění problémů vyhledejte v dokumentaci k softwaru nebo se obraťte na výrobce softwaru: –– Přesvědčte se, zda je program kompatibilní s operačním systémem nainstalovaným v počítači. –– Přesvědčte se, zda počítač splňuje minimální požadavky na hardware, který je nezbytný ke spuštění softwaru. Vyhledejte informace v dokumentaci k softwaru. –– Přesvědčte se, zda je program řádně nainstalován a nakonfigurován.
Použití nástrojů podpory Centrum podpory společnosti Dell Úvodní stránka také nabízí tyto odkazy: Centrum podpory společnosti Dell poskytuje výstrahy, nabídky na zvýšení výkonu, informace o systému a odkazy na další nástroje a diagnostické služby společnosti Dell. Možnosti nástroje PC Checkup Veškerá potřebná podpora – na jednom dobře dostupném místě.
Použití nástrojů podpory Podrobné informace o systému – zobrazuje podrobné informace o konfiguracích hardwaru a operačního systému, umožňuje přístup ke kopiím smluv na poskytování služeb, informacím o záruce a možnostem obnovení záruky. Nápověda – nabízí přístup k možnostem technické podpory od společnosti Dell, zákaznické podpoře, prohlídkám a školení, online nástrojům, uživatelské příručce, informacím o záruce, často kladeným dotazům atd.
Použití nástrojů podpory Průvodce řešením potíží s hardwarem Pokud není zařízení při spuštění operačního systému nalezeno nebo je nalezeno, ale nesprávně nakonfigurováno, vyřešte nekompatibilitu pomocí poradce při potížích s hardwarem. Spuštění poradce při potížích s hardwarem: 1. Klikněte na tlačítko Start a podpora. → Nápověda 2. Do pole hledání zadejte výraz poradce při potížích s hardwarem a stiskněte klávesu . 3.
Použití nástrojů podpory Spuštění nástroje Dell Diagnostics z pevného disku Diagnostický nástroj Dell Diagnostics je umístěn ve skrytém oddílu diagnostického nástroje na pevném disku. POZNÁMKA: Pokud se na obrazovce počítače nic nezobrazuje, kontaktujte společnost Dell (viz kapitola „Kontaktování společnosti Dell“ na straně 93). 1. Zkontrolujte, zda je počítač připojen k elektrické zásuvce a zda je tato zásuvka funkční. 2. Zapněte (nebo restartujte) počítač. 3.
Použití nástrojů podpory c. Pokud dochází k potížím s pamětí, stiskněte klávesu . V opačném případě stiskněte klávesu . Zobrazí se tato zpráva: „Spouštění systému z oddílu s nástrojem Dell Diagnostic. Pokračujte stisknutím libovolné klávesy.” d. Stisknutím libovolné klávesy přejdete do okna Výběr možností. Nebyla vyvolána kontrola PSA: Stisknutím kterékoli klávesy spustíte nástroj Dell Diagnostics z oddílu s diagnostickými nástroji na pevném disku. Poté přejděte do okna Výběr možností. 4.
Použití nástrojů podpory Spuštění nástroje Dell Diagnostics z disku Ovladače a nástroje POZNÁMKA: Disk Ovladače a nástroje nemusel být součástí dodaného počítače. 1. Vložte disk Ovladače a nástroje. 2. Počítač vypněte a restartujte. Ihned po zobrazení loga DELL stiskněte klávesu . POZNÁMKA: Pokud čekáte příliš dlouho a zobrazí se logo operačního systému, počkejte, dokud se nezobrazí plocha systému Microsoft Windows. Teprve poté vypněte počítač a akci opakujte.
Použití nástrojů podpory POZNÁMKA: Servisní označení počítače je zobrazeno v horní části obrazovky při každém testu. Servisní štítek pomáhá identifikovat váš počítač v případě, že kontaktujete společnost Dell. 9. Po skončení testů zavřete obrazovku testů. Znovu se zobrazí okno Výběr možností. 10. Kliknutím na tlačítko Konec ukončíte nástroj Dell Diagnostics a restartujete počítač. 11. Vyjměte disk Ovladače a nástroje.
Obnovení operačního systému Operační systém nainstalovaný v počítači lze obnovit kterýmkoli z následujících postupů: UPOZORNĚNÍ: Pokud k obnovení operačního systému použijete nástroj Dell Factory Image Restore nebo disk s operačním systémem, budou všechna data souborů v počítači trvale odstraněna. Pokud je to možné, vytvořte si před použitím těchto možností zálohu dat.
Obnovení operačního systému Obnovení systému Operační systémy Microsoft Windows nabízejí funkci Obnovení systému. Ta umožňuje návrat počítače do dřívějšího provozního stavu (bez ovlivnění datových souborů) v případě, že změníte hardware, software nebo další nastavení systému a dojde k tomu, že se počítač dostane do nežádoucího provozního stavu. Všechny změny provedené v počítači pomocí nástroje Obnovení systému lze vrátit zpět. UPOZORNĚNÍ: Datové soubory si pravidelně zálohujte.
Obnovení operačního systému Dell DataSafe Local Backup UPOZORNĚNÍ: Při použití nástroje Dell DataSafe Local Backup k obnovení operačního systému budou trvale odebrány všechny programy a ovladače nainstalované po dodání počítače. Před použitím nástroje Dell DataSafe Local Backup si vytvořte záložní média s aplikacemi, které chcete mít v počítači nainstalované. Nástroj Dell DataSafe Local Backup použijte, pouze pokud se vám nepodaří vyřešit potíže s operačním systémem pomocí nástroje Obnovení systému.
Obnovení operačního systému Dell DataSafe Local Backup Basic Obnovení operačního systému a softwaru nainstalovaného ve výrobě společností Dell při zachování datových souborů. 1. Vypněte počítač. 2. Odpojte všechna zařízení (jednotky USB, tiskárnu atd.) připojená k počítači a veškerý nově přidaný interní hardware. POZNÁMKA: Neodpojujte napájecí adaptér. 3. Zapněte počítač. 4. Jakmile se zobrazí logo společnosti DELL, stiskněte několikrát tlačítko . Otevře se okno Rozšířené možnosti spuštění.
Obnovení operačního systému Upgrade na verzi Dell DataSafe Local Backup Professional POZNÁMKA: Pokud jste si objednali nástroj Dell DataSafe Local Backup Professional při zakoupení počítače, může být v počítači již nainstalován. Nástroj Dell DataSafe Local Backup Professional obsahuje další funkce, které umožňují provádět následující akce: • zálohovat počítač a obnovovat ho na základě typů souborů, • zálohovat soubory do místního úložného zařízení, • plánovat automatické zálohování.
Obnovení operačního systému Obnovení operačního systému a softwaru nainstalovaného do počítače ve výrobě společností Dell s použitím médií pro obnovení systému: 1. Vložte disk pro obnovení systému nebo disk USB a restartuje počítač. 2. Ihned po zobrazení loga DELL stiskněte klávesu . POZNÁMKA: Pokud čekáte příliš dlouho a zobrazí se logo operačního systému, počkejte, dokud se nezobrazí plocha systému Microsoft Windows. Teprve poté vypněte počítač a akci opakujte. 3.
Obnovení operačního systému Nástroj Dell Factory Image Restore používejte pouze jako poslední možnost obnovení operačního systému. Tento nástroj obnoví pevný disk do provozního stavu, v němž se nacházel při zakoupení počítače. Všechny programy nebo soubory přidané později, včetně datových souborů, budou z pevného disku trvale odstraněny. Datové soubory zahrnují dokumenty, tabulky, emailové zprávy, digitální fotografie, hudební soubory atd.
Obnovení operačního systému 8. Zaškrtnutím políčka potvrďte, že chcete pokračovat ve formátování pevného disku a obnově systémového softwaru do stavu z výroby, a poté klikněte na tlačítko Další. Bude zahájen proces obnovení. Jeho dokončení může trvat pět a více minut. Poté co jsou operační systém a aplikace, které byly nainstalovány při výrobě, obnoveny do počátečního stavu, zobrazí se hlášení. 9. Kliknutím na tlačítko Dokončit restartujte počítač.
Nápověda Pokud se setkáte při práci s počítačem s potížemi, proveďte následující kroky a pokuste se problém diagnostikovat a vyřešit: 1. Informace a postupy vztahující se k problému naleznete v části „Odstraňování potíží“ na straně 62. 2. Pokyny k používání nástroje Dell Diagnostics naleznete v části „Nástroj Dell Diagnostics“ na straně 72. 3. Vyplňte „Diagnostický kontrolní formulář“ na straně 92. 4.
Nápověda POZNÁMKA: Některé ze služeb nejsou vždy dostupné v zemích mimo USA. Zavolejte místnímu zástupci společnosti Dell a informujte se o dostupnosti těchto služeb. Technickápodpora a služby zákazníkům Služby podpory společnosti Dell vám zajistí odpověď na jakoukoli otázku týkající se hardwaru společnosti Dell. Pracovníci podpory používají pro rychlé a přesné odpovědi počítačovou diagnostiku.
Nápověda Online služby Informace o produktech a službách společnosti Dell naleznete na následujících webových stránkách: • dell.com, • dell.com/ap (pouze pro oblast Asie a Tichomoří), • dell.com/jp (pouze pro Japonsko), • euro.dell.com (pouze pro Evropu), • dell.com/la (pro oblast Latinské Ameriky a Karibiku), • dell.ca (pouze pro Kanadu). Podpora společnosti Dell je dostupná prostřednictvím následujících webů a e-mailových adres: Webové stránky podpory společnosti Dell • support.dell.com, • support.jp.
Nápověda E-mailové adresy marketingového a prodejního oddělení společnosti Dell • apmarketing@dell.com (pouze pro oblast Asie a Tichomoří), • sales_canada@dell.com (pouze pro Kanadu). Anonymní protokol přenosu souborů (FTP) • ftp.dell.com Přihlaste se jako uživatel: anonymní a použijte svou e-mailovou adresu jako heslo. Automatizovaná služba stavu objednávek Chcete-li zkontrolovat stav objednávky jakýchkoli produktů Dell, můžete přejít na adresu support.dell.
Nápověda Informace o produktech Pokud potřebujete informace o dalších produktech společnosti Dell, nebo chcete zadat objednávku, navštivte webové stránky společnosti Dell na adrese dell.com. Telefonní číslo pro vaši oblast nebo kontakt na prodejce najdete v části „Kontaktování společnosti Dell“ na straně 93.
Nápověda 1. Zavolejte do společnosti Dell, kde obdržíte autorizační číslo vrácení materiálu. Čitelně a viditelně je napište na balík. Telefonní číslo pro oblast, v níž se nacházíte, naleznete v části „Kontaktování společnosti Dell“ na straně 93. 2. Přiložte kopii faktury a dopis s uvedením důvodu vrácení. 3.
Nápověda Než zavoláte POZNÁMKA: Při telefonátu mějte k dispozici kód expresní služby. Kód umožní automatizovanému systému telefonní podpory společnosti Dell váš telefonát správně přesměrovat. Rovněž můžete být požádáni o informace ze servisního štítku. Umístění servisního štítku Servisní štítek se nachází na spodní straně počítače.
Nápověda Nezapomeňte vyplnit následující diagnostický kontrolní formulář. Pokud je to možné, před zavoláním technické podpory společnosti Dell zapněte počítač a zavolejte z takového telefonního přístroje, který je v blízkosti počítače. Můžete být požádáni o zadání některých příkazů na klávesnici, poskytnutí podrobných informací během prováděných operací nebo vyzkoušení jiného postupu odstraňování potíží, který můžete provést pouze u příslušného počítače. Je třeba mít k dispozici dokumentaci k počítači.
Nápověda Obsah souborů aktivních při spuštění počítače naleznete v dokumentaci k operačnímu systému. Pokud je počítač připojen k tiskárně, všechny soubory vytiskněte. V opačném případě před kontaktováním společnosti Dell si obsah všech souborů poznačte. • Chybové zprávy, zvukové kódy nebo diagnostické kódy: • Popis problému a postupy řešení problémů, které jste provedli: Kontaktování společnosti Dell Pro zákazníky v USA je k dispozici telefonní číslo 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Další informace a prostředky Činnost: Zdroj příslušných informací: Opětovná instalace operačního systému část „Médium pro obnovení systému“ na straně 81 Spuštění diagnostického programu část „Dell Diagnostics“ na straně 72 Přeinstalování systémového softwaru část „My Dell Downloads“ na straně 71 Další informace o operačním systému Microsoft Windows a funkcích support.dell.
Další informace a prostředky Činnost: Zdroj příslušných informací: Získání informací o bezpečném používání počítače dokumenty dodané s počítačem, které obsahují informace o bezpečnosti a předpisech, a také webové stránky dell.com/regulatory_compliance informující o souladu s předpisy Kontrola záruky, podmínek (pouze USA), bezpečnostních pokynů, informací o předpisech, informací o ergonomii a smlouvy s koncovým uživatelem Nalezení ovladačů, souborů ke stažení a souborů readme support.dell.
Specifikace Tato část obsahuje informace, které můžete potřebovat při instalaci či aktualizaci počítače nebo při aktualizaci ovladačů. POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou v závislosti na oblasti lišit. Více informací o konfiguraci počítače naleznete v části O vašem počítači ve Středisku podpory společnosti v oznamovací Dell. Středisko podpory společnosti Dell můžete spustit kliknutím na ikonu oblasti na pracovní ploše.
Specifikace Paměť Typ paměti Konektory 1 066/1 333 MHz SODIMM DDR3 POZNÁMKA: Pokyny týkající se upgradování paměti naleznete v Servisní příručce na stránce support.dell.com/manuals. Konektory Zvuk jeden vstupní konektor mikrofonu, jeden konektor stereofonních sluchátek/ reproduktorů POZNÁMKA: Můžete konektory také použít k zapojení 5.
Specifikace Čtečka paměťových karet Komunikace Podporované karty Paměťová karta Secure Digital (SD) Modem (volitelný) externí modem USB V.
Specifikace Video Displej Integrované Rozměry: Řadič videa Grafická karta Intel HD Výška 193,54 mm (7,62 palce) Paměť grafické karty až 1,6 GB Šířka 344,23 mm (13,55 palce) Úhlopříčka 396,42 mm (15,6 palce) Samostatný Řadič videa Maximální rozlišení 1920 x 1080 Obnovovací frekvence 60 Hz Provozní úhel 0° (zavřený) až 135° Vodorovný pozorovací úhel 40/40 15,6 palcový displej HD WLED, TrueLife 15,6 palcový displej Full HD RGBLED, TrueLife (volitelný) Svislý pozorovací úhel 15/30 (H/L
Specifikace Baterie Baterie Deví tičlánková lithium-iontová baterie: Doba provozu Provozní doba baterie se liší v závislosti na provozních podmínkách Článková baterie tvaru mince CR-2032 Výška 221,07 mm (8,70 palce) Šířka 54,35 mm (2,14 palce) Hloubka 42,53 mm (1,67 palce) Hmotnost 0,49 kg (1,08 liber) Šes tičlánková lithium-iontová baterie: Výška 209,19 mm (8,24 palce) Šířka 54,35 mm (2,14 palce) Hloubka 20,40 mm (0,80 palce) Hmotnost 0,33 kg (0,73 liber) Napětí 11,1 V (6/9článková
Specifikace Adaptér střídavého proudu dotyková podložka Výstupní výkon 90 W/130 W Poziční rozlišení X/Y (režim grafického tabletu) 90 W 4,62 A (nepřetržitý) Velikost: 130 W 6,70 A (nepřetržitý) Šířka 100 mm (3,94 palce) Jmenovité výstupní napětí 19,5 V ss.
Specifikace Doporučené parametry prostředí Doporučené parametry prostředí Teplotní rozsah: Maximální náraz (za provozu – měřeno se spuštěným nástrojem Dell Diagnostics na disku pomocí pulzu 2 ms s poloviční sinusoidou; neprovozní – měřeno u pevného disku se zasunutou hlavou pomocí pulzu 2 ms s poloviční sinusoidou): Provozní 0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F) Skladovací –40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F) Relativní vlhkost (maximální): Provozní 10 % až 90 % (bez kondenzace) Skladovací 5 % až 95 % (be
Příloha Upozornění společnosti Macrovision Produkt používá technologii podléhající ochraně autorských práv, která je chráněna nároky některých amerických patentů a jinými právy na duševní vlastnictví společnosti Macrovision Corporation a dalších vlastníků. Použití této technologie chráněné autorskými právy musí být schváleno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a omezené zobrazovací použití, není-li uplatněna jiná licence společnosti Macrovision Corporation.
Příloha Informace pro NOM neboli oficiální mexickou normu (pouze pro Mexiko) V souladu s požadavky oficiálních mexických norem (NOM) poskytujeme k zařízení popsanému v tomto dokumentu následující informace: Dovozce: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Regulační číslo modelu P11F Napětí Frekvence 100-240 V stř. napětí/ 11-16 V stejn. napětí 50-60 Hz Spotřeba energie 1,50 A/1,60 A/ 2,30 A/2,50 A Typ výstupního napětí 19,5 V ss.
Rejstřík B bezdrátové připojení k síti 64 C Centrum nastavení mobilních zařízení 41 D dotyková obrazovka gesta 48 dotyková podložka gesta 38 E e-mailové adresy technická podpora 87 DataSafe Local Backup 79 DellConnect 86 e-mailové adresy podpory 87 Dell Diagnostics 72 I Dell Factory Image Restore 82 Dell Stage 54 diagnostický kontrolní formulář 92 disky CD, přehrávání a vytváření 53 disky DVD, přehrávání a vytváření 53 indikátor činnosti pevného disku 33 indikátor stavu baterie 33 ISP poskytova
Rejstřík K kamera 47 karta B-CAS 14 karta SIM 14 klávesy pro ovládání multimédií 40 konektor rozhraní Mini-DisplayPort 31 kontaktování společnosti Dell online 93 nastavení, dříve než začnete 7 Nastavení systému chování funkčních kláves 40 zadání 40 O obnovení do výchozího stavu 82 Obnovení systému 78 L odstraňování potíží 62 M ovladače a soubory ke stažení 95 možnosti počítače 52 P lišta s ovládacími prvky 33 média pro obnovení systému 81 možnosti přeinstalování systému 77 N nápověda získání
Rejstřík potíže s hardwarem diagnostika 72 potíže s napájením, řešení 65 potíže s pamětí řešení 67 přihlášení na FTP, anonymní 88 připojení k internetu 22 připojení k internetu 22 připojení k síti oprava 65 připojení k síti pomocí kabelu síťový kabel, připojení 9 produkty informace a možnosti nákupu 89 prostředky, další 94 proudění vzduchu, umožnění 7 Průvodce řešením potíží s hardwarem 72 R rozdvojky, použití 8 rychlý pohyb 48 S služby zákazníkům 86 softwarové funkce 52 specifikace 96 stránky podpory c
Rejstřík V vrácení zboží v záruční době 89 W Windows Průvodce kompatibilitou programů 68 Z záloh a obnovení 53 získání dalších informací 94 108
Vytištěno v Polsku. www.dell.com | support.dell.