GUIDE DE CONFIGURATION
GUIDE DE CONFIGURATION Modèle réglementaire : P11F Modèle réglementaire : P11F001
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Table des matières Configuration de votre portable XPS ������������������������������������������7 Utilisation de votre portable XPS ��������������������������������������� 24 Avant de configurer votre ordinateur ������ 7 Caractéristiques en vue de droite ���������� 24 Branchement de l'adaptateur de CA �������� 8 Caractéristiques en vue de gauche �������� 28 Branchement du câble réseau (facultatif) ���������������������������������������������������� 9 Caractéristiques en vue avant ��������
Table des matières Fonctions du logiciel �������������������������������� 52 Utilisation des outils d'assistance ����������������������������������������� 66 Dépose et repose de la batterie ��������������50 Sauvegarde Dell DataSafe Online ���������� 53 Dell Support Center ��������������������������������66 Dell Stage (facultatif) �������������������������������� 54 Mes téléchargements Dell ���������������������� 67 nVidia Optimus Technology �������������������� 56 Messages système ���������������
Table des matières Obtention d'aide ��������������������������������81 Caractéristiques ��������������������������������� 93 Support technique et service clientèle ���������������������������������������������������� 82 Annexe ����������������������������������������������� 101 DellConnect ���������������������������������������������� 82 Services en ligne �������������������������������������� 83 Service d'état des commandes automatisé ������������������������������������������������84 Informations s
Table des matières 6
Configuration de votre portable XPS Cette section traite de l'installation de votre portable Dell™ XPS™. Avant de configurer votre ordinateur Pour choisir un emplacement pour votre ordinateur, vérifiez que vous pouvez accéder facilement à une prise secteur, qu'il existe une ventilation suffisante et une surface plane pour poser votre ordinateur. La limitation de la circulation d'air autour de votre portable peut entraîner une surchauffe.
Configuration de votre portable XPS Branchement de l'adaptateur de CA Branchez l'adaptateur de CA sur l'ordinateur puis branchez-le sur une prise secteur ou une barrette de protection contre les surtensions. AVERTISSEMENT : l'adaptateur de CA fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les barrettes d'alimentation varient selon les pays.
Configuration de votre portable XPS Branchement du câble réseau (facultatif) Pour utiliser un réseau filaire, branchez le câble réseau.
Configuration de votre portable XPS Appui sur le bouton d'alimentation 10
Configuration de votre portable XPS Configuration de Microsoft Windows Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec le système d'exploitation Microsoft® Windows®. Pour installer Windows à la première utilisation, suivez les instructions à l'écran. Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre un certain temps.
Configuration de votre portable XPS Créer un support de restauration système (recommandé) REMARQUE : il est recommandé de créer un support de restauration système dès que vous avez configuré Microsoft Windows. Le support de restauration système peut être utilisé pour restaurer votre ordinateur en l'état ou il se trouvait à l'achat, tout en conservant les fichiers de données (sans avoir besoin du disque du système d'exploitation).
Configuration de votre portable XPS Pour créer un support de restauration système : 1. Assurez-vous que l'adaptateur de CA est connecté (voir «Connecter l'adaptateur de CA» sur 8). 2. Insérez le disque ou la clef USB dans l'ordinateur. 3. Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Dell DataSafe Local Backup. 4. Cliquez sur Créer un support de restauration. 5. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Configuration de votre portable XPS Installation de la carte SIM (facultatif) REMARQUE : l'installation d'une carte SIM n'est pas obligatoire si vous utilisez une carte EVDO pour accéder à l'Internet. REMARQUE : l'installation d'une mini-carte B-CAS dans le logement de carte SIM est requis pour configurer et regarder la télévision numérique ISDB-T au Japon. L'installation d'une carte SIM (Subscriber Identity Module) sur votre ordinateur permet de vous connecter à internet.
Configuration de votre portable XPS 1 2 3 baie de batterie logement de carte SIM carte SIM 3 1 2 15
Configuration de votre portable XPS Activation ou désactivation du réseau sans fil (facultatif) 16
Configuration de votre portable XPS Pour activer ou désactiver le sans fil : 1. assurez-vous que l'ordinateur est allumé. 2. Appuyez sur la touche sans fil sur la rangée de touches de fonctions sur le clavier. L'état actuel des radios sans fil apparaît à l'écran. Sans fil activé Sans fil désactivé 3. Appuyez sur la touche sans fil du sans fil.
Configuration de votre portable XPS Configuration de l'affichage sans fil (facultatif) REMARQUE : l'affichage sans fil peut ne pas être supporté par tous les ordinateurs.
Configuration de votre portable XPS Pour configurer l'affichage sans fil sur votre ordinateur : 7. Sélectionnez Scan for available displays (Rechercher les affichages disponibles). 1. assurez-vous que l'ordinateur est allumé. 8. Sélectionnez votre adaptateur d'affichage sans fil sur la liste Detected wireless displays (Affichages sans fil détectés). 2. Vérifiez que le sans fil est activé (voir «Activer ou désactiver le réseau sans fil» à la page 16). 3.
Configuration de votre portable XPS Configurer le Tuner TV (facultatif) REMARQUE : la disponibilité du tuner TV peut dépendre de la région. Pour configurer le tuner TV : 1. Si elle n'est pas déjà insérée, éteignez l'ordinateur et insérez la mini-carte B-CAS dans le logement de carte SIM (Japon seulement). 2. Connectez le câble d'antenne numérique/TV ou l'adaptateur de câble dans le connecteur entrée d'antenne sur l'ordinateur. 3. Allumez l'ordinateur. 4.
Configuration de votre portable XPS • Si vous utilisez une connexion haut débit par modem DSL, modem câble/satellite, prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet (FAI) ou opérateur téléphonique mobile pour les instructions de configuration. Pour terminer la configuration de votre connexion Internet filaire, suivez les instructions de la section «Configuration de votre connexion Internet» en page 22.
Configuration de votre portable XPS Configuration de votre connexion Internet Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet pour connaître les offres disponibles dans votre pays. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services.
Configuration de votre portable XPS 23
Utilisation de votre portable XPS Cette section donne des informations sur les fonctions disponibles sur votre portable Dell™ XPS™ .
Utilisation de votre portable XPS 1 Lecteur optique — Permet de lire ou d'enregistrer des CD, DVD, Blu-ray Disc (facultatif). Pour plus d'informations, voir «Utilisation du lecteur optique» à la page 44. 2 Voyant du lecteur optique — Clignote lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection ou lorsque vous insérez un disque et qu'il est lu. 3 Bouton d'éjection du lecteur optique — Ouvre le tiroir du lecteur optique lorsqu'il est pressé.
Utilisation de votre portable XPS 8 26
Utilisation de votre portable XPS 8 Connecteur combiné eSATA/USB avec PowerShare — Permet de brancher des périphériques de stockage compatibles eSATA (par exemple disques durs ou lecteurs optiques externes) ou périphériques USB (tels que souris, clavier, imprimante, lecteur externe ou lecteur MP3). La fonction USB PowerShare permet de charger des périphériques USB que l'ordinateur soit allumé ou non, ou en mode veille.
Utilisation de votre portable XPS Caractéristiques en vue de gauche 1 1 28 Connecteur USB 3.0 — Permet de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3.
Utilisation de votre portable XPS Caractéristiques en vue avant 1 1 Lecteur de carte mémoire multimédia 9 en 1 — Constitue un moyen pratique et rapide de visualiser et de partager des photos numériques, de la musique, des vidéos et des documents stockés sur une carte mémoire. Pour connaître les types de cartes prises en charge, voyez «Caractéristiques» à la page 93. REMARQUE : votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement de carte mémoire.
Utilisation de votre portable XPS Fonctions en vue arrière 1 30 2 3 4 5 6 7
Utilisation de votre portable XPS 1 Connecteur Mini DisplayPort — Connecteur standard d'interface numérique assurant la prise en charge de moniteurs et de projecteurs DisplayPort externes. 2 Connecteur HDMI — Permet de brancher un téléviseur pour y transférer les signaux vidéo et audio 5.1. REMARQUE : avec un moniteur, seul le signal audio est lu. 3 Connecteur réseau — Connecte votre ordinateur à un réseau ou à un périphérique large bande si vous utilisez un réseau filaire.
Utilisation de votre portable XPS Fonctions sur le socle de l'ordinateur et le clavier 12 3 4 5 32
Utilisation de votre portable XPS 1 Voyant d'état de la batterie — Indique l'état de charge de la batterie. Pour plus d'informations sur le voyant d'état de batterie, voir «Voyants d'état et indicateurs» à la page 36. 2 Voyant d'activité du disque dur — S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. Un clignotement blanc du voyant signale l'activité du disque dur. PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur lorsque le voyant d'activité du disque dur clignote.
Utilisation de votre portable XPS 6 9 34 8 7
Utilisation de votre portable XPS 6 Clavier/clavier rétroéclairé — Le clavier rétroéclairé assure la visibilité dans les ambiances sombres en éclairant tous les symboles des touches. Réglages de luminosité du retroéclairage du clavier — Appuyez sur pour parcourir les trois états d'éclairage (dans l'ordre) : • luminosité de clavier moyenne • luminosité de clavier complète • aucun éclairage 7 Boutons de la tablette tactile — Assurent les fonctions des clics gauche et droit d'une souris.
Utilisation de votre portable XPS Voyants et témoins d'état Voyant d'état de la batterie État(s) de l'ordinateur État de charge de la batterie Blanc fixe allumé/veille/éteint/ veille prolongée en charge éteint allumé/veille/éteint/ veille prolongée Complètement chargée Orange fixe allumé/veille Batterie faible (<= 10 %) éteint allumé/veille/éteint/ veille prolongée éteint/veille prolongée pas en charge État du voyant adaptateur de CA batterie Voyant du bouton d'alimentation ou voyant du Lo
Utilisation de votre portable XPS REMARQUE : Pour plus d'informations sur les problèmes d'alimentation, voir «Problèmes d'alimentation» en page 62. Désactiver la charge de la batterie Il pourrait être requis de désactiver la fonctionnalité de charge de la batterie en avion. Pour désactiver la fonction de charge de la batterie : 1. assurez-vous que l'ordinateur est allumé. 2. Appuyez sur la touche de la jauge de batterie le clavier. sur la rangée de touches de fonctions sur 3.
Utilisation de votre portable XPS Gestes de la tablette tactile Défilement Vous permet de faire défiler du contenu. La fonction de zoom inclut : Défilement automatique vertical — Permet de faire défiler vers le haut ou vers le bas sur la fenêtre active. Déplacez deux doigts vers le haut ou le bas pour faire défiler l'élément sélectionné. Déplacez deux doigts vers le haut ou vers le bas rapidement pour activer le défilement vertical automatique.
Utilisation de votre portable XPS Zoom Rotation Permet d'augmenter ou réduire le grossissement du contenu à l'écran. La fonction de zoom inclut : Vous permet d'imprimer une rotation au contenu sur l'écran. La fonction de rotation inclut : Pincement — Permet de faire un zoom avant ou arrière en rapprochant ou écartant deux doigts sur la tablette tactile. Pour zoomer vers l'avant : Eloignez deux doigts pour agrandir la vue de la fenêtre active.
Utilisation de votre portable XPS Touches de contrôle multimédia Les touches de contrôle multimédia sont localisées dans la rangée de touches de fonction sur le clavier. Pour utiliser les commandes multimédia, appuyez sur la touche voulue. Vous pouvez configurer les touches de contrôle multimédia du clavier en utilisant le programme de configuration du système (BIOS) ou le Centre de mobilité Windows. Programme de configuration du système 1.
Utilisation de votre portable XPS Centre de mobilité Windows 1. Appuyez sur les touches < > ou bien touchez le contrôle Windows Mobility Center des touches multimédia pour lancer le Centre de mobilité Windows. 2. Dans Rangée de touches de fonction, selectionnez Touche de fonction ou Touche multimédia.
Utilisation de votre portable XPS Fonctionnalités des touches multimédia 1 42 2 3 4 5 6 7
Utilisation de votre portable XPS 1 2 Bouton et voyant d'alimentation — Une pression allume ou éteint l'ordinateur. Le voyant de ce bouton indique l'état de l'alimentation. Pour plus d'informations sur le voyant du bouton d'alimentation, voir «Voyants d'état et indicateurs» à la page 36. Voyant d'état de Verr. Maj — S'allume sur Verr. Maj est activé. 3 Voyant d'état du sans fil — S'allume si le sans fil est activé. Pour plus d'informations, voyez «Activer ou désactiver le sans fil» à la page 16.
Utilisation de votre portable XPS Utilisation du lecteur optique PRÉCAUTION : n'appuyez pas vers le bas sur le plateau du lecteur optique en l'ouvrant ou en le fermant. Laissez le tiroir fermé quand vous n'utilisez pas le lecteur. PRÉCAUTION : ne déplacez pas l'ordinateur lorsque vous enregistrez ou jouez un disque. Le disque optique joue ou enregistre des CD, DVD et Blu-ray Discs (en option) Vérifiez que le côté portant les indications imprimées ou écrites est vers le haut lors de l'insertion des disques.
Utilisation de votre portable XPS 1 2 3 disque axe tiroir du lecteur optique 4 trou d'éjection d'urgence 5 bouton d'éjection 1 2 3 5 4 45
Utilisation de votre portable XPS Caractéristiques de l'écran 1 46 23 4
Utilisation de votre portable XPS 1 Microphone — Assure un son de haute qualité pour le dialogue en direct vidéo ou l'enregistrement de la voix. 2 Voyant d'activité de la caméra — Indique si la caméra est allumée et éteinte. 3 Caméra — Caméra intégrée pour capture vidéo, conférence et dialogue en direct. La caméra prend en charge le codec vidéo H.264, qui offre une haute qualité d'image avec de faibles taux de transfert de données.
Utilisation de votre portable XPS Gestes de l'écran tactile (en option) Promenade Vous permet d'accéder à des informations supplémentaires en simulant un click droit. REMARQUE : certains de ces gestes sont liés à une application et pourraient ne pas fonctionner dans d'autres. Maintenez appuyé un doigt sur l'écran tactile pour ouvrir des menus contextuels. Zoom Permet d'augmenter ou réduire le grossissement du contenu à l'écran.
Utilisation de votre portable XPS Défilement Vous permet de faire défiler du contenu. Parmi les fonctions de défilement : Panoramique — Permet de déplacer le point d'intérêt sur l'objet sélectionné quand la totalité de l'objet n'est pas visible. Déplacez deux doigts dans la direction désirée pour faire défiler panoramiquement l'objet sélectionné. Défilement vertical — Permet de faire défiler vers le haut ou vers le bas sur la fenêtre active.
Utilisation de votre portable XPS Dépose et repose de la batterie AVERTISSEMENT : avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. AVERTISSEMENT : l'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Cet ordinateur ne doit utiliser qu'une batterie achetée chez Dell. N'utilisez pas de batteries provenant d'un autre ordinateur.
Utilisation de votre portable XPS 1 loquet de dégagement de batterie 2 3 batterie languettes de fixation (3) 1 2 3 51
Utilisation de votre portable XPS Fonctions du logiciel Reconnaissance faciale FastAccess Votre ordinateur peut posséder la fonctionnalité de reconnaissance faciale FastAccess.
Utilisation de votre portable XPS Divertissement ou multimédia Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour lire des vidéos, utiliser des jeux, créer vos propres CD/DVD, écouter de la musique et des stations de radio par Internet. Vous pouvez télécharger ou copier des fichiers d'image et de vidéo depuis des périphériques portables, par exemple appareils photo numériques et téléphones portables.
Utilisation de votre portable XPS Dell Stage (facultatif) Le logiciel Dell Stage installé sur votre ordinateur vous donne accès à vos applications multi-touche et multimédia préférées. Pour lancer Dell Stage, cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Dell Stage→ Dell Stage. REMARQUE : certaines des applications de Dell Stage peuvent aussi être lancées depuis le menu Tous les programmes.
Utilisation de votre portable XPS • Photo — Affichez, organisez ou modifiez vos photos. Vous pouvez créer des diaporamas et des collections de vos photos et les partager sur Facebook ou Flickr lorsque vous êtes connecté à Internet. • Dell Web — Offre un aperçu de jusqu'à quatre de vos pages web favorites. Cliquez ou touchez un aperçu pour l'ouvrir dans l'explorateur internet. • Video — Voir des vidéos.
Utilisation de votre portable XPS nVidia Optimus Technology Votre portable XPS comporte la technologie nVidia Optimus. La technologie Optimus est conçue pour augmenter les performances et améliorer le confort d'utilisation de votre ordinateur, tout en minimisant l'impact sur la durée de vie batterie.
Utilisation de votre portable XPS Modifier les paramètres de profils d'application 1. cliquez droit sur le bureau et sélectionnez Panneau de contrôle NVIDIA. 2. Dans la fenêtre Panneau de contrôle NVIDIA , cliquez sur Paramètres 3D pour dérouler la liste (si elle n'est pas déjà étendue) puis cliquez sur Gérer les paramètres 3D. 3. Dans l'onglet Paramètres de programme, cliquez sur Ajouter plus recherchez l'exécutable de l'application (.exe).
Utilisation de votre portable XPS Dell Dock (facultatif) Le Dell Dock est un groupe d'icônes permettant d'accéder facilement à des applications, fichiers et dossiers fréquemment utilisés. Vous pouvez personnaliser le Dock en : • Modifiant la couleur et l'emplacement du Dock • Ajoutant ou supprimant des icônes • Groupant des icônes associées en catégories Ajout d'une catégorie 1. Cliquez droit sur le Dock, cliquez sur Ajouter→ Catégorie. La fenêtre Ajout/Modification de catégorie apparaît. 2.
Résolution des incidents Cette partie donne des informations de dépannage sur votre ordinateur. Si vous n'arrivez pas à résoudre votre problème par les règles cidessous, voir «Utilisation des outils d'assistance» à la page 66 ou «Contacter Dell» à la page 89. AVERTISSEMENT : seul le personnel de maintenance formé devrait retirer le capot de l'ordinateur. Voir le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals pour des instructions avancées de réparation.
Résolution des incidents Problèmes de l'écran tactile Certaines ou toutes les fonctions d’entrée tactile multipoint ne fonctionnent pas — • Certaines fonctions tactiles et d’entrée tactile multipoint peuvent être désactivées. Pour modifier les paramètres, faites un double-clic sur l'icône Basculement dans la zone de notification du bureau.
Résolution des incidents Problèmes de réseau Connexions sans fil Si la connexion réseau sans fil est perdue — Le routeur sans fil est hors ligne ou le réseau sans fil a été désactivé sur l'ordinateur. • Vérifiez que votre routeur sans fil est alimenté et relié à votre source de données (modem câble ou concentrateur réseau). • Vérifiez que le réseau sans fil est activé sur votre ordinateur (voir «Activer ou désactiver le réseau sans fil» à la page 16).
Résolution des incidents Problèmes d'alimentation Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur est éteint, en veille prolongée ou n'est pas alimenté. • Appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur reprend son fonctionnement normal s'il est éteint ou en mode de veille prolongée. • Réinsérez le câble d'alimentation CA dans le connecteur et dans la prise secteur.
Résolution des incidents Si le témoin d'alimentation clignote en blanc – L'ordinateur est en état de veille ou l'affichage peut ne pas répondre. • Appuyez sur une touche sur le clavier, et déplacez la souris connectée ou un doigt sur la tablette tactile, ou pressez le bouton d'alimentation pour reprendre le fonctionnement normal. • Si l'écran ne répond pas ; appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à l'extinction de l'ordinateur avant de le rallumer.
Résolution des incidents Problèmes de blocage et problèmes logiciels Si l'ordinateur ne démarre pas — Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur. Si un programme ne répond plus — Fermez le programme : 1. Appuyez simultanément sur <Échap>. 2. Cliquez sur Applications. 3. Sélectionnez le programme qui ne répond plus. 4. Cliquez sur Fin de tâche. Si un programme se bloque régulièrement — Consultez la documentation du logiciel.
Résolution des incidents Exécuter l'Assistant Compatibilité des programmes : 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows. 2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. En cas de problèmes logiciels — • Sauvegardez vos fichiers immédiatement. • Utilisez un programme antivirus pour vérifier le disque dur ou les CD.
Utilisation des outils d'assistance Dell Support Center Le Dell Support Center vous aide à trouver le service, support et informations spécifiques de votre système que vous recherchez. Pour lancer l'application, faites un double-clic sur l'icône Basculement dans la zone de notification du bureau. La page d'accueil Dell Support Center affiche le numéro de modèle de votre ordinateur, son numéro de service, son code de service express et les informations de contact de service.
Utilisation des outils d'assistance Mes téléchargements Dell Messages système REMARQUE : Mes téléchargements DELL peut ne pas être disponible dans tous les pays. Certains des logiciels préinstallés sur votre nouvel ordinateur Dell sont livrés sans CD ou DVD de sauvegarde. Ces logiciels sont maintenant disponibles sur Mes téléchargements DELL. Ce site web permet de télécharger des logiciels pour réinstallation ou de créer des supports de sauvegarde.
Utilisation des outils d'assistance CMOS checksum error (Erreur de somme de contrôle CMOS) — Carte système ou pile d'horloge temps réel faible. Remplacez la pile (voir le Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com/manuals) ou contactez Dell pour assistance (voir «Contacter Dell» à la page 89). Hard-disk drive failure (Echec de disque dur) — Panne éventuelle de disque dur pendant le test au démarrage. Contactez Dell pour obtenir de l'aide, (voir «Contacter Dell» en page 89).
Utilisation des outils d'assistance Dépanneur des conflits matériels Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour démarrer le dépanneur des conflits matériels : 1. Cliquez sur Démarrer → Aide et support. 2. Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur pour lancer la recherche.
Utilisation des outils d'assistance Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. REMARQUE : si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez Dell (voir «Contacter Dell» en page 89). 1. Vérifiez que l'ordinateur est relié à une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement. 2. Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le). 3.
Utilisation des outils d'assistance c. Pour continuer en cas de problème de mémoire, appuyez sur , sinon appuyez sur . Le message suivant s'affiche : «Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics. Appuyez sur une touche pour continuer).» d. Appuyez sur n'importe quelle touche pour vous rendre à la fenêtre Choose an option (choisissez une option).
Utilisation des outils d'assistance Exécuter Dell Diagnostics depuis le disque Drivers and Utilities REMARQUE : le disque Drivers and Utilities n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. 1. Insérez le disque Drivers and Utilities. 2. Eteignez et rallumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Utilisation des outils d'assistance REMARQUE : le code de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test. Le numéro de service permet d'identifier votre ordinateur lorsque vous prenez contact avec Dell. 9. A l'achèvement des tests, fermez l'écran de test pour revenir la fenêtre Choose An Option (Choisir une option). 10. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, cliquez sur Exit (Quitter). 11. Retirez le disque Drivers and Utilities.
Restauration de votre système d'exploitation Vous pouvez restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur en utilisant l'une des options ci-dessous : PRÉCAUTION : l'utilisation de Dell Factory Image Restore ou du disque du Système d'exploitation supprime définitivement tous les fichiers de données présents sur votre ordinateur. Si possible, effectuez une sauvegarde de vos fichiers de données en utilisant l'une de ces options.
Restauration de votre système d'exploitation Restauration du système Le système d'exploitation Microsoft ® Windows® propose la fonction Restauration du système qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans répercussions sur les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement.
Restauration de votre système d'exploitation Dell DataSafe Local Backup PRÉCAUTION : l'utilisation de Dell DataSafe Local Backup supprime définitivement tous les programmes ou pilotes installés après la réception de votre ordinateur. Préparez un support de sauvegarde des applications que vous devez installer sur votre ordinateur avant d'utiliser Dell DataSafe Local Backup. N'utilisez Dell DataSafe Local Backup que si System Restore n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.
Restauration de votre système d'exploitation REMARQUE : ne déconnectez pas l'adaptateur de CA. 3. Allumez l'ordinateur. 4. Quand le logo DELL™ apparaît, appuyez plusieurs fois sur pour accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées. REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 5. Sélectionnez Réparer votre ordinateur.
Restauration de votre système d'exploitation Support de récupération du système Pour restaurer le système d'exploitation et les logiciels installés en usine sur votre ordinateur en utilisant le support de restauration système : PRÉCAUTION : bien que le support de restauration système soit conçu pour conserver les fichiers de données de votre ordinateur, il est recommandé de faire une sauvegarde de vos données avant d'utiliser le support de restauration système.
Restauration de votre système d'exploitation Dell Factory Image Restore PRÉCAUTION : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes ou tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer cette option. N'utilisez Dell Factory Image Restore que si System Restore n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.
Restauration de votre système d'exploitation 3. Sélectionnez Réparer votre ordinateur. La fenêtre Options de récupération système apparaît. 4. Sélectionnez une organisation de clavier, puis cliquez sur Suivant. 5. Pour accéder aux options de réparation, ouvrez une session comme utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commande, tapez Administrateur dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore.
Obtention d'aide Pour tout problème avec votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer et dépanner le problème : 1. Voir «Résolution des incidents» en page 59 pour des informations et procédures correspondant au problème rencontré avec votre ordinateur. 2. Voir «Dell Diagnostics» en page 69 pour les procédures d'exécution de Dell Diagnostics. 3. Complétez la «liste de vérification de diagnostics» en page 88. 4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur support.dell.
Obtention d'aide REMARQUE : Certains des services ne sont pas toujours disponibles en dehors des Etats-Unis. Veuillez communiquer avec votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Support technique et service clientèle Le service de support Dell est disponible pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell. Nos employés de support utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes.
Obtention d'aide Services en ligne Vous pouvez en savoir plus sur les produits et services Dell en consultant les sites suivants : • www.dell.com • www.dell.com/ap (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • www.dell.com/jp (Japon uniquement) • www.euro.dell.com (Europe uniquement) • www.dell.com/la/ (pays d'Amérique Latine et les Caraïbes) • www.dell.ca (Canada uniquement) Vous pouvez accéder au support Dell par les sites et adresses e-mail suivants : Sites web de support Dell • support.dell.
Obtention d'aide Service d'état des commandes automatisé Informations sur les produits Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez visiter le site support.dell.com, ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer.
Obtention d'aide Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou avoir, comme indiqué ci-après : REMARQUE : Avant de renvoyer le produit à Dell, assurez-vous de sauvegarder toutes les données sur le disque dur et tout autre périphérique de stockage sur le produit. Eliminez toutes les informations confidentielles, protégées et données personnelles, ainsi que les supports amovibles tels que CD et cartes mémoire.
Obtention d'aide 5. Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). REMARQUE : les frais d'expédition sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. REMARQUE : Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.
Obtention d'aide Avant d'appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système d'assistance téléphonique informatisé de Dell. Vous devrez peut-être fournir votre numéro de service. Trouver votre numéro de service Le numéro de service de l'ordinateur se trouve sur une étiquette sur le fond de votre ordinateur.
Obtention d'aide N'oubliez pas de compléter la liste de vérification des diagnostics suivante. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. On peut vous demander de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier.
Obtention d'aide Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. • Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : • Description du problème et procédures de dépannage effectuées : Contacter Dell Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Trouver plus d'informations et de ressources Si vous devez : Voir : réinstaller votre système d'exploitation Voir «Restauration du système» à la page 78. exécuter un programme de diagnostique pour votre ordinateur «Dell Diagnostics» à la page 69 réinstaller les logiciels système «My Dell Downloads» à la page 67 pour plus d'informations sur le système d'exploitation Microsoft® Windows® et ses fonctionnalités support.dell.
Trouver plus d'informations et de ressources Si vous devez : Voir : trouver les informations sur les pratiques sûres pour votre ordinateur. les documents réglementaires et de sécurité livrés avec votre ordinateur, voir aussi la page de conformité réglementaire à l'adresse www.dell.
Trouver plus d'informations et de ressources Si vous devez : Voir : trouver des pilotes ou téléchargements ; fichiers lisez-moi support.dell.
Caractéristiques Cette partie donne des informations pouvant être nécessaires pour l'installation, la mise à jour de pilotes et la mise à niveau de votre ordinateur. REMARQUE : les offres proposées peuvent dépendre de la région. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, voyez la section À propos de votre système dans l'icône dans la le Dell Support Center. Pour lancer Dell Support Center, cliquez sur zone de notification sur votre bureau.
Caractéristiques Mémoire Type de mémoire Connecteurs connecteur HDMI un connecteur à 19 broches REMARQUE : pour des instructions sur la mise à niveau de la mémoire, voir le Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com/manuals. Carte réseau un connecteur RJ45 USB deux connecteurs à 4 broches conformes à la norme USB 3.
Caractéristiques lecteur de carte multimédia Caméra Cartes supportées Carte mémoire Secure Digital (SD) Résolution de caméra 2.0 megapixels HD Carte Secure Digital Input Output (SDIO) Résolution vidéo 1280 x 720 Secure Digital High Capacity (SDHC) Communications Carte Secure Digital eXtended Capacity (SDXC) Modem (en option) Modem externe USB V.
Caractéristiques Audio Écran Contrôleur audio Realtek ALC665 haut-parleurs 2 x 1,5 Watt + 2,5 Watts Contrôles du volume menus logiciel et contrôles multimédia Type 15,6" HD RGBLED, TrueLife 15,6" HD WLED rétroéclairé avec entrée multipoints, TrueLife (en option) Vidéo Dimensions : Intégré Contrôleur vidéo Intel HD graphics Mémoire vidéo jusqu'à 256 Mo Dédié 96 15,6" HD WLED, TrueLife Contrôleur vidéo NVIDIA GeForce GT 420M Mémoire vidéo 1 Go/2 Go DDR3 NVIDIA GeForce GT 435M Hauteur
Caractéristiques Écran batterie Angle de vue horizontal 40/40 Angle de vue vertical 15/30 (H/L) Point de pixel 0.2265 mm x 0.2265 mm batterie Largeur 54,35 mm (2,14 po) Profondeur 20,40 mm (0,80 po) Masse 0,33 kg (0,73 livre) Tension 13,3 V (6-/9- éléments) Durée de la charge (approximative) 4 heures (quand l'ordinateur est éteint) Temps d'opération l'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation.
Caractéristiques Adaptateur de CA REMARQUE : n'utilisez que les adaptateurs de CA spécifiés pour l'utilisation avec votre ordinateur. Reportez-vous aux informations de sécurité fournies avec votre ordinateur.
Caractéristiques Tablette tactile Environnement informatique Dimension : Plage de températures : Largeur 100 mm (3,94 po) Hauteur 56 mm (2,2 po) Caractéristiques physiques Hauteur 32,2 mm à 38,2 mm (1,27 po à 1,50 po) Largeur 381 mm (15 po) Profondeur 265,4 mm (10,45 po) Poids (avec batterie 6 éléments) configurable jusqu'à moins de 2,8 kg (6,17 livre) Fonctionnement 0° à 35°C (32° à 95°F) Stockage –40° à 35°C (–40° à 149°F) Humidité relative (maximale) : Fonctionnement 10 à 90 % (sans
Caractéristiques Environnement informatique Résistance maximale aux chocs (en fonctionnement – mesurée avec Dell Diagnostics fonctionnant sur le disque dur et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms ; hors fonctionnement – mesurée avec disque dur en position de rangement des têtes et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 110 G En stockage 160 G Altitude (maximale) Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10.000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35.
Annexe Informations de produit Macrovision Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des documents de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits.
Annexe Informations pour la norme NOM, ou Norme Officielle Mexicaine (pour le Mexique seulement) Les informations suivantes sont données dans l'(les) appareil(s) décrit(s) dans ce document en respect des requis du Standard Mexicain Officiel (NOM) : Importateur : Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Index A achat de produits pour réparation ou avoir 85 adresses e-mail pour le support technique 83 adresses e-mail du support 83 aide obtention d’aide et support 81 appeler Dell 87 caractéristiques 93 carte B-CAS 14 carte SIM 14 CD, lecture et création 53 Centre de mobilité Windows 41 circulation d’air, dégagement 7 configuration, avant de commencer 7 connecteur Mini DisplayPort 31 connexion à l’Internet 20 B connexion à Internet 20 barrettes d’alimentation, utilisation 8 connexion réseau sans fil 61
Index D L DataSafe Local Backup 76 Lecteur optique DellConnect 82 Utiliser 44 Dell Diagnostics 69 liste de vérification des diagnostics 88 Dell Factory Image Restore 79 M Dell Stage 54 Dell Support Center 66 Dell Dock 58 Dépanneur des conflits matériels 69 DVD, lecture et création 53 E messages système 67 N nVidia Optimus Technology 56 O options de réinstallation du système 74 écran tactile Gestes 48 F ordinateur, configuration 7 ouverture de session FTP, anonyme 83 P FAI fournisseur d’a
Index problèmes d’alimentation, résolution 62 problèmes de mémoire résolution 63 problèmes logiciels 64 problèmes matériels diagnostic 69 produits informations et achat 84 Programme de configuration du système 40 S sans fil écran 19 sauvegarde et reprise 53 service à la clientèle 82 sites de support mondial 83 support de restauration système 78 accès 40 System Restore 75 Comportement des touches de fonction 40 T R réseau filaire câble réseau, branchement 9 Tablette tactile Gestes 38 Touches de comman
Index U USB PowerShare 27 V voyant d’activité du disque dur 33 voyant d’état de la batterie 33 W Windows assistant Compatibilité des programmes 64 106
Imprimé en Irlande. www.dell.com | support.dell.