INSTRUKCJA KONFIGURACJI
INSTRUKCJA KONFIGURACJI Model wg normy: P12G Typ wg normy: P12G001
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Spis treści Przygotowywanie laptopa XPS do pracy ��������������������������������������������7 Korzystanie z laptopa XPS ��������������22 Przed przystąpieniem do konfigurowania komputera ��������������������� 7 Widok z lewej strony ����������������������������� 26 Podłącz zasilacz ������������������������������������� 8 Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) ������� 9 Naciśnij przycisk zasilania ��������������������� 10 Skonfiguruj system Microsoft Windows ������ 11 Widok z prawej strony �������
Spis treści Funkcje oprogramowania ����������������������� 52 Program Dell DataSafe Online Backup ������� 53 Technologia nVidia Optimus (opcjonalna) ������������������������������������������� 54 Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem ������������������������� 69 Program Dell Diagnostics ��������������������� 69 Czujnik upadku ������������������������������������� 55 Przywracanie systemu operacyjnego ����������������������������������74 Pasek Dell Dock (opcjonalny) ����������������� 56 P
Spis treści Zanim zadzwonisz ��������������������������������� 87 Kontakt z firmą Dell ������������������������������� 89 Dodatkowe informacje i zasoby ������� 90 Dane techniczne ����������������������������� 93 Dodatek ����������������������������������������� 100 Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision ��������������������������������� 100 Informacja dotycząca oficjalnej normy meksykańskiej (Norma Oficial Mexicana, tylko dla Meksyku) ���� 101 Indeks ��������������������������������������������102
Spis treści 6
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy W tej sekcji zamieszczono informacje o przygotowywaniu laptopa Dell™ XPS™ do pracy. Przed przystąpieniem do konfigurowania komputera Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni w miejscu, które zapewnia łatwy dostęp do źródła zasilania oraz odpowiedni przepływ powietrza. Utrudnienie przepływu powietrza może spowodować przegrzanie się laptopa.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Podłącz zasilacz Podłącz zasilacz sieciowy do komputera, a następnie do gniazdka ściennego lub do urządzenia przeciwprzepięciowego. OSTRZEŻENIE: Zasilacz sieciowy współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) Jeśli zamierzasz używać połączenia sieci przewodowej, podłącz kabel sieciowy.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Naciśnij przycisk zasilania 10
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Skonfiguruj system Microsoft Windows Komputer Dell jest dostarczany z fabrycznie zainstalowanym systemem operacyjnym Microsoft® Windows®. Aby skonfigurować system Windows po raz pierwszy, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wykonanie tych czynności jest konieczne i może zająć nieco czasu.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Utwórz nośnik odzyskiwania sytemu (zalecane) UWAGA: Zalecane jest utworzenie nośnika odzyskiwania systemu tuż po skonfigurowaniu systemu Microsoft Windows. Za pomocą nośnika odzyskiwania systemu można przywrócić komputer do stanu z chwili zakupu bez naruszenia plików danych i bez konieczności używania dysku Operating System.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Aby utworzyć nośnik odzyskiwania systemu: 1. Podłącz zasilacz sieciowy do komputera (zobacz „Podłącz zasilacz” na stronie 8). 2. Włóż do komputera dysk lub nośnik USB. 3. Kliknij kolejno Start → All Programs (Wszystkie programy)→ Dell DataSafe Local Backup. 4. Kliknij polecenie Create Recovery Media (Utwórz nośnik odzyskiwania). 5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Zainstaluj kartę SIM (opcjonalnie) UWAGA: Instalowanie karty SIM nie jest wymagane, jeśli dostęp do Internetu jest uzyskiwany za pomocą karty EVDO. UWAGA: W celu skonfigurowania i wyświetlania cyfrowego obrazu telewizyjnego ISDB-T w Japonii wymagane jest zainstalowanie karty mini B-CAS w gnieździe karty SIM. Zainstalowanie w komputerze modułu Subscriber Identity Module (karty SIM) umożliwia łączenie się z Internetem.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy 1 2 3 gniazdo karty SIM karta SIM wnęka akumulatora 1 2 3 15
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Włącz lub wyłącz urządzenia bezprzewodowe (opcjonalnie) 16
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Aby włączyć lub wyłączyć urządzenia bezprzewodowe: 1. Włącz komputer. 2. Naciśnij klawisz urządzeń bezprzewodowych , umieszczony w rzędzie klawiszy funkcji na klawiaturze. Na ekranie zostanie wyświetlony bieżący stan radiowych urządzeń bezprzewodowych. Urządzenia bezprzewodowe włączone Urządzenia bezprzewodowe wyłączone 3. Ponownie naciśnij klawisz urządzeń bezprzewodowych urządzenia bezprzewodowe.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Skonfiguruj wyświetlacz bezprzewodowy (opcjonalnie) UWAGA: Nie wszystkie komputery obsługują korzystanie z wyświetlacza bezprzewodowego.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy 7. Wybierz opcję Scan for available displays (Wyszukaj dostępne wyświetlacze). 8. Wybierz kartę wyświetlacza bezprzewodowego z listy Detected wireless displays (Wykryte wyświetlacze bezprzewodowe). 9. Wpisz kod zabezpieczeń wyświetlony na ekranie telewizora. Aby włączyć wyświetlacz bezprzewodowy: Skonfiguruj tuner telewizyjny (opcjonalnie) UWAGA: Tuner telewizyjny może być niedostępny w niektórych krajach. Aby skonfigurować tuner telewizyjny: 1.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy Nawiąż połączenie z Internetem (opcjonalnie) Do łączności z Internetem jest potrzebny modem zewnętrzny lub łącze sieciowe oraz usługodawca internetowy (ISP). Jeśli razem z komputerem nie zakupiono zewnętrznego modemu USB ani karty sieci WLAN, można je zamówić w witrynie www.dell.com.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy 4. W polu wyszukiwania wpisz sieć, a następnie kliknij kolejno Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostępniania)→ Connect to a network (Połącz z siecią). 5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć proces konfiguracji. Konfigurowanie połączenia internetowego Usługodawcy internetowi (ISP) i ich oferty różnią się w zależności od kraju.
Korzystanie z laptopa XPS W tej sekcji zamieszczono informacje o funkcjach dostępnych w laptopie Dell™ XPS™.
Korzystanie z laptopa XPS 1 Czytnik kart pamięci „9 w 1” — oferuje szybki i wygodny sposób przeglądania i udostępniania zdjęć w formacie cyfrowym, muzyki oraz filmów wideo i dokumentów zapisanych na kartach pamięci. Aby uzyskać więcej informacji o obsługiwanych typach kart, zobacz „Dane techniczne” na stronie 93. UWAGA: Komputer jest dostarczany z zaślepką z tworzywa sztucznego, zainstalowaną w gnieździe kart. Zaślepka chroni nieużywane gniazda przed kurzem i innymi drobnymi elementami.
Korzystanie z laptopa XPS 7 24 8
Korzystanie z laptopa XPS 7 Złącze hybrydowe eSATA/USB z interfejsem USB PowerShare — umożliwia podłączanie urządzeń pamięci masowej zgodnych ze standardem eSATA (takich jak zewnętrzne dyski twarde lub napędy dysków optycznych) oraz urządzeń USB (takich jak mysz, klawiatura, drukarka, zewnętrzny napęd dysków lub odtwarzacz MP3). Interfejs USB PowerShare umożliwia także ładowanie akumulatorów urządzeń USB, kiedy komputer jest włączony, wyłączony lub w trybie uśpienia.
Korzystanie z laptopa XPS Widok z lewej strony 1 26 2 3 4
Korzystanie z laptopa XPS 1 Złącze USB 2.0 — umożliwia podłączenie urządzenia USB, takiego jak mysz, klawiatura, drukarka, napęd zewnętrzny lub odtwarzacz MP3. 2 Wejście audio / złącze mikrofonu — umożliwia podłączenie mikrofonu lub przekazywanie sygnału wejściowego do programów audio. 3 Wyjście audio/złącze słuchawek/cyfrowezłącze S/PDIF — umożliwia podłączenie jednej pary słuchawek albo przekazywanie sygnału audio do wzmacniacza lub zasilanych głośników.
Korzystanie z laptopa XPS Widok z tyłu 1 28 2 3 4 5
Korzystanie z laptopa XPS 1 Złącze HDMI — umożliwia podłączanie odbiornika TV lub monitora; przekazuje sygnał wideo i sygnał audio 5.1. Interfejs HDMI obsługuje najwyższe rozdzielczości HD do 1080p. UWAGA: Kiedy jest używany monitor nie wyposażony w głośniki, urządzenie odczytuje tylko sygnał wideo. 2 Złącze mini-DisplayPort — standardowe złącze cyfrowe, obsługujące zewnętrzne monitory i projektory typu DisplayPort.
Korzystanie z laptopa XPS Funkcje dostępne w podstawie komputera i na klawiaturze 1 2 3 4 5 30
Korzystanie z laptopa XPS 1 Lampka stanu akumulatora — wskazuje stan naładowania akumulatora. Aby uzyskać więcej informacji na temat lampki stanu akumulatora, zobacz „Lampki i wskaźniki stanu” na stronie 34. 2 Lampka aktywności dysku twardego — świeci, kiedy komputer odczytuje lub zapisuje dane. Ciągłe białe światło sygnalizuje aktywność dysku twardego. PRZESTROGA: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy wyłączać komputera, gdy lampka aktywności dysku twardego świeci.
Korzystanie z laptopa XPS 6 9 32 8 7
Korzystanie z laptopa XPS 6 Klawiatura / klawiatura z podświetleniem (opcjonalna) — jeśli zakupiono opcjonalną klawiaturę z podświetleniem, klawisz F6 jest oznaczony ikoną podświetlenia klawiatury . Opcjonalne podświetlenie klawiatury zapewnia odpowiednią widoczność symboli na klawiszach w warunkach słabego oświetlenia.
Korzystanie z laptopa XPS Lampki i wskaźniki stanu Lampka stanu akumulatora Zasilacz sieciowy Akumulator 34 Poziom naładowania akumulatora Stan lampki wskaźnika Stan komputera ciągłe białe światło włączony/tryb gotowości/wyłączony/ hibernacja trwa ładowanie wyłączona włączony/tryb gotowości/wyłączony/ hibernacja w pełni naładowany ciągłe pomarańczowe światło włączony/tryb gotowości niski poziom naładowania akumulatora (<= 10%) wyłączona włączony/tryb gotowości/wyłączony/ hibernacja wyłączo
Korzystanie z laptopa XPS Lampka przycisku zasilania lub lampka logo XPS Stan lampki wskaźnika Stan komputera ciągłe białe światło oddychające białe światło wyłączona włączony tryb gotowości wyłączony/hibernacja UWAGA: Aby uzyskać informacje na temat rozwiązywania problemów z zasilaniem, zobacz „Problemy z zasilaniem” na stronie 60. Wyłączanie ładowania akumulatora W pewnych sytuacjach, na przykład na pokładzie samolotu, może być konieczne wyłączenie funkcji ładowania akumulatora.
Korzystanie z laptopa XPS Gesty tabliczki dotykowej Przewijanie Umożliwia przewijanie zawartości ekranu. Funkcja przewijania obejmuje: Przewijanie w pionie — umożliwia przewijanie aktywnego okna w górę lub w dół. Przesuń dwoma palcami w górę lub w dół, aby przewinąć bieżący obiekt. Szybko przesuń dwoma palcami w górę lub w dół, aby włączyć automatyczne przewijanie w pionie. Dotknij tabliczki dotykowej, aby zatrzymać automatyczne przewijanie.
Korzystanie z laptopa XPS Powiększenie Obracanie Umożliwia zwiększanie lub zmniejszanie stopnia powiększenia zawartości ekranu. Funkcja powiększenia obejmuje: Umożliwia obracanie zawartości aktywnego ekranu. Funkcja obracania obejmuje: Ściśnięcie — umożliwia powiększanie obrazu przez rozsunięcie dwóch palców lub pomniejszanie obrazu przez zbliżenie dwóch palców do siebie na tabliczce dotykowej. Aby powiększyć obraz: rozsuń dwa palce, aby powiększyć zawartość aktywnego okna.
Korzystanie z laptopa XPS Klawisze sterowania odtwarzaniem Klawisze umożliwiające sterowanie odtwarzaniem multimediów znajdują się w rzędzie klawiszy funkcji. Aby użyć funkcji sterowania odtwarzaniem, należy nacisnąć odpowiedni klawisz. Działanie klawiszy sterowania odtwarzaniem można skonfigurować w Programie konfiguracji systemu (BIOS) albo w Centrum mobilności systemu Windows. Program konfiguracji systemu (System Setup) 1.
Korzystanie z laptopa XPS Centrum mobilności systemu Windows 1. Naciśnij klawisze < > albo dotknij przycisku sterowania Centrum Mobilności systemu Windows na listwie sterowania, aby otworzyć Centrum Mobilności systemu Windows. 2. W obszarze Function Key Row (Rząd klawiszy funkcji) wybierz ustawienie Function Key (Klawisz funkcji) lub ustawienie Multimedia Key (Klawisz multimediów).
Korzystanie z laptopa XPS Funkcje listwy sterowania 1 40 2 3 4 5 6 7
Korzystanie z laptopa XPS 1 Przycisk i lampka zasilania — umożliwia włączanie i wyłączanie zasilania komputera. Wskaźnik świetlny w przycisku sygnalizuje stan zasilania: Aby uzyskać więcej informacji na temat lampki przycisku zasilania, zobacz „Lampki i wskaźniki stanu” na stronie 34. 2 Lampka stanu klawisza Caps Lock — świeci, jeśli funkcja Caps Lock (blokady pisania wielkimi literami) jest włączona. 3 Lampka stanu sieci bezprzewodowej — świeci, kiedy jest włączona komunikacja bezprzewodowa.
Korzystanie z laptopa XPS Korzystanie z napędu dysków optycznych PRZESTROGA: Otwierając lub zamykając szufladę napędu dysków optycznych, nie należy jej dociskać. Gdy napęd nie jest używany, szuflada powinna być zamknięta. PRZESTROGA: Podczas odtwarzania i nagrywania dysków nie należy przemieszczać komputera. Napęd dysków optycznych umożliwia odtwarzanie i nagrywanie dysków CD, DVD oraz Blu-ray (opcjonalnie). Dyski należy wkładać do napędu etykietą lub stroną z nadrukiem skierowaną do góry.
Korzystanie z laptopa XPS 1 2 3 dysk oś szuflada napędu dysków optycznych 4 otwór awaryjnego wysuwania dysku 5 przycisk wysuwania 1 2 3 5 4 43
Korzystanie z laptopa XPS Funkcje wyświetlacza 1 44 23 4
Korzystanie z laptopa XPS 1 Mikrofon — umożliwia prowadzenie rozmów internetowych i nagrywanie głosu z wysoką jakością. 2 Lampka kamery — wskazuje stan kamery (włączona lub wyłączona). 3 Kamera — wbudowana kamera do przechwytywania klipów wideo, prowadzenia konferencji i rozmów. Kamera obsługuje koder/dekoder wideo H.264, zapewniający wysoką jakość obrazu przy niskich wymaganiach szybkości transmisji danych. 4 Wyświetlacz — typ wyświetlacza zależy od opcji wybranych przy zakupie komputera.
Korzystanie z laptopa XPS Korzystanie z ekranu dotykowego (opcjonalnego) Funkcja ekranu dotykowego pozwala używać komputera jako interaktywnego wyświetlacza. Program Dell Stage Zainstalowany na komputerze program Dell Stage umożliwia dostęp do ulubionych multimediów i aplikacji obsługujących funkcje „multi-touch”. Aby uruchomić program Dell Stage, kliknij kolejno Start → All Programs (Wszystkie programy)→ Dell Stage→ Dell Stage.
Korzystanie z laptopa XPS • Photo (Zdjęcia) — wyświetlanie, porządkowanie i edytowanie zdjęć. W programie można tworzyć pokazy slajdów i kolekcje zdjęć, a także przesyłać je na witrynę Facebook lub Flickr, jeśli komputer jest połączony z Internetem. • StickyNotes (Notatki) — służy do tworzenia notatek i przypomnień za pomocą klawiatury lub ekranu dotykowego. Notatki są wyświetlane na tablicy po ponownym otwarciu programu STICKYNOTES. Notatki można również zapisywać na pulpicie.
Korzystanie z laptopa XPS Gesty ekranu dotykowego (opcjonalnego) UWAGA: Niektóre opisane niżej gesty działają tylko w wybranych aplikacjach. Powiększenie Umożliwia zwiększanie lub zmniejszanie stopnia powiększenia zawartości ekranu. Ściśnięcie — umożliwia powiększanie obrazu przez rozsunięcie dwóch palców lub pomniejszanie obrazu przez zbliżenie dwóch palców do siebie na ekranie dotykowym. Powiększanie obrazu: Rozsuń dwa palce, aby powiększyć zawartość aktywnego okna.
Korzystanie z laptopa XPS Przewijanie Umożliwia przewijanie zawartości ekranu. Funkcja przewijania obejmuje: Kadrowanie — umożliwia przenoszenie fokusu w obrębie wybranego obiektu, jeśli nie cały obiekt jest widoczny. Przesuń dwoma palcami w odpowiednim kierunku, aby przewinąć wybrany obiekt w trybie kadrowania. Przewijanie w pionie — umożliwia przewijanie aktywnego okna w górę lub w dół. Aby użyć funkcji przewijania w pionie, przesuń palcem w górę lub w dół.
Korzystanie z laptopa XPS Wyjmowanie i wymiana akumulatora OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. OSTRZEŻENIE: Użycie niezgodnego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. W komputerze należy używać tylko akumulatorów zakupionych w firmie Dell. Nie należy używać akumulatorów pochodzących z innych komputerów.
Korzystanie z laptopa XPS 1 zwalniacz zamka akumulatora 2 3 akumulator zaczepy (3) 1 2 3 51
Korzystanie z laptopa XPS Funkcje oprogramowania FastAccess: rozpoznawanie rysów twarzy Zakupiony komputer może być wyposażony w funkcję rozpoznawania rysów twarzy FastAccess. Jest to jedna z funkcji zabezpieczeń komputera Dell.
Korzystanie z laptopa XPS Rozrywka i multimedia Na komputerze można oglądać filmy wideo, grać w gry, nagrywać własne dyski CD i DVD, a także słuchać muzyki i internetowych stacji radiowych. Można pobierać lub kopiować zdjęcia i filmy wideo z urządzeń przenośnych, takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne, kamery i telefony komórkowe.
Korzystanie z laptopa XPS Technologia nVidia Optimus (opcjonalna) • Jeśli profil aplikacji istnieje, procesor graficzny nVidia GPU jest włączany, a aplikacja działa w trybie wysokiej wydajności. Zamknięcie aplikacji powoduje automatyczne wyłączenie procesora graficznego nVidia. Laptop XPS jest wyposażony w technologię Optimus firmy nVidia. Technologia Optimus zwiększa wydajność komputera i zapewnia lepszą jakość obrazu przy jednoczesnym ograniczeniu zużycia energii akumulatora.
Korzystanie z laptopa XPS Zmienianie ustawień profilu aplikacji 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pulpit i wybierz polecenie NVIDIA Control Panel (Panel sterowania NVIDIA). 2. W oknie NVIDIA Control Panel (Panel sterowania NVIDIA) kliknij pozycję 3D Settings (Ustawienia 3D), aby rozwinąć tę sekcję (jeśli jest zwinięta), a następnie kliknij polecenie Manage 3D Settings (Zarządzaj ustawieniami 3D).
Korzystanie z laptopa XPS Pasek Dell Dock (opcjonalny) Pasek Dell Dock zawiera grupę ikon umożliwiających szybki dostęp do najczęściej używanych aplikacji, plików i folderów. Dostępne są następujące opcje personalizowania paska Dell Dock: • Dodawanie i usuwanie ikon • Zmienianie koloru i położenia paska Dell Dock • Grupowanie pokrewnych ikon w kategorie • Zmienianie zachowania ikon Dodawanie kategorii 1.
Rozwiązywanie problemów W tej sekcji zamieszczono informacje o rozwiązywaniu problemów z komputerem. Jeśli poniższe wskazówki nie wystarczą do rozwiązania problemu, zobacz „Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej” na stronie 65 lub „Kontakt z firmą Dell” na stronie 89. OSTRZEŻENIE: Naprawa komputera powinna być dokonywana wyłącznie przez przeszkolonych pracowników pomocy technicznej. Zaawansowane instrukcje dotyczące serwisu zawiera podręcznik Instrukcja serwisowa, dostępny w witrynie support.dell.
Rozwiązywanie problemów Kod dźwiękowy Możliwy problem Cztery Błąd zapisu lub odczytu pamięci operacyjnej (RAM) Pięć Błąd zegara czasu rzeczywistego Sześć Awaria karty graficznej lub procesora graficznego Siedem Awaria procesora Osiem Awaria wyświetlacza Problemy z ekranem dotykowym Niektóre funkcje multi-touch nie działają (albo nie działa żadna funkcja ekranu dotykowego) — • Możliwe, że niektóre funkcje dotykowe i multi-touch są wyłączone.
Rozwiązywanie problemów Jeśli czułość ekranu dotykowego pogarsza się — Możliwe, że obce przedmioty (na przykład przyklejane notatki) lub zanieczyszczenia blokują czujniki dotyku. Aby oczyścić ekran: 1. Wyłącz komputer. 2. Wyjmij kabel zasilania z gniazdka ściennego. PRZESTROGA: Ekranu dotykowego nie należy czyścić wodą ani żadnym płynem do mycia. 3. Wszelkie zanieczyszczenia i odciski palców można usunąć z powierzchni ekranu dotykowego czystą, nie pozostawiającą włókien szmatką.
Rozwiązywanie problemów Połączenia przewodowe Jeśli nastąpiła utratapołączenia sieciowego — Kabel sieciowy jest nieprawidłowo podłączony lub uszkodzony. • Sprawdź, czy kabel sieciowy jest prawidłowo podłączony i czy nie jest uszkodzony. 60 Problemy z zasilaniem Jeśli lampka zasilania jest wyłączona — Komputer jest wyłączony, jest w trybie hibernacji albo nie jest podłączony do źródła zasilania. • Naciśnij przycisk zasilania.
Rozwiązywanie problemów Jeśli lampka zasilania świeci światłem ciągłym, a komputer nie reaguje na polecenia — Możliwe, że wyświetlacz nie jest podłączony albo jest wyłączony. • Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć komputer, a następnie włącz komputer ponownie. • Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 89). Jeśli występują zakłócenia pogarszające łączność komputera — Niepożądany sygnał zakłóca lub blokuje inne sygnały.
Rozwiązywanie problemów Problemy z pamięcią Jeśli został wyświetlony komunikat o niewystarczającej ilości pamięci — • Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz zakończ działanie wszystkich otwartych programów, których nie używasz, aby sprawdzić, czy spowoduje to rozwiązanie problemu. • Informacje na temat minimalnych wymagań dotyczących pamięci znajdują się w dokumentacji oprogramowania. W razie potrzeby zainstaluj dodatkowe moduły pamięci (zobacz podręcznik Instrukcja serwisowa w witrynie support.
Rozwiązywanie problemów UWAGA: Instrukcje dotyczące instalowania są zazwyczaj zamieszczane w dokumentacji lub na dysku CD z oprogramowaniem. Jeśli komputer przestał reagować na polecenia lub został wyświetlony „niebieski ekran” — PRZESTROGA: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych.
Rozwiązywanie problemów • Sprawdź dokumentację dostarczoną z oprogramowaniem lub skontaktuj się z producentem oprogramowania w celu uzyskania informacji na temat rozwiązywania problemów: –– Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym na komputerze. –– Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania. –– Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Program Dell Support Center Program narzędziowy Dell Support Center (Centrum pomocy technicznej firmy Dell) pomaga znaleźć informacje serwisowe oraz uzyskać dostęp do pomocy technicznej i do niezbędnych informacji specyficznych dla zakupionego modelu komputera. Aby uruchomić aplikację, kliknij ikonę w obszarze powiadomień na pulpicie.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Assistance from Dell (Wsparcie firmy Dell): pomoc techniczna za pośrednictwem usługi DellConnect™, dział obsługi klienta, szkolenia i podręczniki, pomoc praktyczna w serwisie Solution Station™ oraz zdalne skanowanie komputera za pomocą programu PC CheckUp About Your System (Informacje o systemie): dokumentacja systemu, informacje o gwarancji, informacje o systemie, uaktualnienia i akcesoria Aby uzyskać więcej informacji o programie Dell Support Center i dostępnych n
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Komunikaty systemowe W przypadku wystąpienia błędu lub problemu komputer może wyświetlić komunikat systemowy („System Message”), który ułatwi zidentyfikowanie przyczyny problemu i określenie czynności, jakie należy wykonać w celu jego usunięcia.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej • Jeśli urządzeniem startowym jest dysk twardy, sprawdź, czy kable są dobrze podłączone, a napęd jest właściwie zamontowany i podzielony na partycje jako urządzenie startowe. • Przejdź do programu konfiguracji systemu i sprawdź, czy ustawienia sekwencji ładowania są poprawne (zobacz podręcznik Instrukcja serwisowa w witrynie support.dell.com/manuals).
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem Jeśli jedno z urządzeń nie zostało wykryte podczas instalacji systemu operacyjnego, albo zostało wykryte, ale nieprawidłowo skonfigurowane, do wyeliminowania niezgodności można użyć Narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem (Hardware Troubleshooter). Aby uruchomić narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem: 1. Kliknij kolejno Start → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym komputera. UWAGA: Jeśli komputer nie wyświetla obrazu, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 89). 1. Sprawdź, czy komputer jest przyłączony do sprawnego gniazdka elektrycznego. 2. Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 3.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej c. Jeśli występują problemy z pamięcią, naciśnij klawisz , aby kontynuować. W przeciwnym razie naciśnij klawisz . Zostanie wyświetlony następujący komunikat: “Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.“ („Uruchamianie programu Dell Diagnostics z partycji narzędziowej. Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować”). d. Naciśnij dowolny klawisz, aby przejść do okna Choose An Option (Wybierz opcję).
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) UWAGA: Dysk Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) mógł nie zostać dostarczony z zakupionym komputerem. 1. Włóż dysk Drivers and Utilities do napędu. 2. Wyłącz komputer i uruchom go ponownie. Po wyświetleniu logo DELL™ naciśnij niezwłocznie klawisz .
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej UWAGA: W górnej części każdego z ekranów testowych jest umieszczony kod Service Tag. Kod Service Tag służy do identyfikowania posiadanego komputera podczas kontaktowania się z firmą Dell. 9. Po zakończeniu wykonywania testów zamknij ekran testu, aby powrócić do ekranu Choose An Option (Wybierz opcję). 10. Aby zakończyć działanie programu Dell Diagnostics i uruchomić ponownie komputer, kliknij przycisk Exit (Zamknij). 11. Wyjmij dysk Drivers and Utilities z napędu.
Przywracanie systemu operacyjnego Dostępne są następujące sposoby przywracania systemu operacyjnego na komputerze: PRZESTROGA: Użycie programu Dell Factory Image Restore lub dysku Operating System (System operacyjny) spowoduje trwałe usunięcie wszystkich danych z komputera. O ile to możliwe, przed skorzystaniem z tych opcji należy wykonać kopię zapasową danych. Opcja Zastosowanie Przywracanie systemu Metoda zalecana, której należy użyć jako pierwszej.
Przywracanie systemu operacyjnego Przywracanie systemu Systemy operacyjne Microsoft Windows oferują opcję Przywracania systemu, pozwalającą przywrócić komputer do stanu wcześniejszego (bez wpływu na pliki), jeśli zmiany w sprzęcie, oprogramowaniu lub ustawieniach systemu spowodowały nieprawidłowe działanie komputera. Wszelkie zmiany, jakie wprowadza do komputera funkcja przywracania systemu, są całkowicie odwracalne. PRZESTROGA: Należy regularnie wykonywać kopie zapasowe plików danych.
Przywracanie systemu operacyjnego Program Dell DataSafe Local Backup PRZESTROGA: Użycie programu Dell DataSafe Local Backup w celu przywrócenia systemu operacyjnego spowoduje trwałe usunięcie wszystkich programów i sterowników zainstalowanych po zakupie komputera. Przed użyciem programu Dell DataSafe Local Backup należy utworzyć nośnik z kopią zapasową niezbędnych aplikacji, aby móc je ponownie zainstalować.
Przywracanie systemu operacyjnego UWAGA: Nie należy odłączać zasilacza. 3. Włącz komputer. 4. Po wyświetleniu logo DELL™ naciśnij kilka razy klawisz , aż zostanie wyświetlone okno Advanced Boot Options (Zaawansowane opcje rozruchu). UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft Windows, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. 5. Wybierz opcję Repair Your Computer (Napraw komputer). 6.
Przywracanie systemu operacyjnego 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Nośnik odzyskiwania systemu PRZESTROGA: Chociaż nośnik odzyskiwania systemu został zaprojektowany w taki sposób, aby nie naruszał plików danych na komputerze, zalecane jest utworzenie kopii zapasowej wszystkich danych przed użyciem tego nośnika.
Przywracanie systemu operacyjnego Program Dell Factory Image Restore PRZESTROGA: Użycie programu Dell Factory Image Restore w celu przywrócenia systemu operacyjnego powoduje trwałe usunięcie wszystkich danych z twardego dysku oraz wszystkich aplikacji i sterowników zainstalowanych po otrzymaniu komputera. O ile to możliwe, przed użyciem tej opcji należy wykonać kopię zapasową danych.
Przywracanie systemu operacyjnego UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft Windows, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. 3. Wybierz opcję Repair Your Computer (Napraw komputer). Zostanie wyświetlone okno System Recovery Options (Opcje odzyskiwania systemu). 4. Wybierz układ klawiatury i kliknij przycisk Next (Dalej). 5.
Uzyskiwanie pomocy W razie wystąpienia problemu z komputerem można wykonać poniższe czynności w celu ustalenia przyczyny problemu i rozwiązania go: 1. Aby zapoznać się z informacjami i procedurami postępowania dotyczącymi problemu, jaki wystąpił w komputerze, zobacz „Rozwiązywanie problemów” na stronie 57. 2. Aby zapoznać się z procedurą uruchamiania programu Dell Diagnostics, zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 69. 3. Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, przedstawioną na stronie 88. 4.
Uzyskiwanie pomocy firmy Dell), kliknąć dwukrotnie ikonę Express Service Code (Kod usług ekspresowych) i postępować zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami. UWAGA: Niektóre usługi są dostępne tylko na kontynentalnym obszarze Stanów Zjednoczonych. Informacji o dostępności tych usług udzielają lokalne przedstawicielstwa firmy Dell. Pomoc techniczna i obsługa klienta Serwis pomocy technicznej firmy Dell odpowiada na pytania użytkowników dotyczące sprzętu Dell.
Uzyskiwanie pomocy Usługi internetowe Informacje o produktach i usługach firmy Dell można uzyskać w następujących witrynach: • www.dell.com • www.dell.com/ap (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) • www.dell.com/jp (tylko w Japonii) • www.euro.dell.com (tylko w Europie) • www.dell.com/la (w krajach Ameryki Łacińskiej i na Karaibach) • www.dell.
Uzyskiwanie pomocy Automatyczna obsługa stanu zamówienia Stan realizacji zamówienia dowolnego produktu firmy Dell można sprawdzić w witrynie support.dell.com lub dzwoniąc do serwisu automatycznej obsługi stanu zamówienia. Automat zgłoszeniowy prosi użytkownika o podanie informacji potrzebnych do zlokalizowania zamówienia i dostarczenia sprawozdania na jego temat.
Uzyskiwanie pomocy Zwracanie produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub uzyskania zwrotu pieniędzy Wszystkie elementy, które mają być oddane do naprawy lub zwrócone należy przygotować zgodnie z poniższymi wskazówkami: UWAGA: Przed zwróceniem produktu do firmy Dell należy wykonać kopię zapasową wszelkich danych zapisanych na dyskach twardych i na wszelkich innych nośnikach dostarczonych z produktem.
Uzyskiwanie pomocy 5. Zapakuj sprzęt przeznaczony do zwrotu w oryginalne (lub odpowiadające oryginalnemu) opakowanie. UWAGA: Koszty wysyłki pokrywa użytkownik. Użytkownik jest również odpowiedzialny za ubezpieczenie zwracanego produktu i bierze na siebie ryzyko jego ewentualnej utraty podczas wysyłki do firmy Dell. Paczki przesyłane na zasadzie pobrania przy doręczeniu (Collect On Delivery) nie są akceptowane.
Uzyskiwanie pomocy Zanim zadzwonisz UWAGA: Przed wybraniem numeru należy przygotować swój kod usług ekspresowych (Express Service Code). Dzięki niemu automatyczny system telefoniczny firmy Dell może sprawniej obsługiwać odbierane połączenia. Przedstawiciel firmy Dell przyjmujący zgłoszenie może także poprosić o podanie kodu Service Tag. Umiejscowienie kodu Service Tag Kod Service Tag znajduje się na etykiecie na spodzie komputera.
Uzyskiwanie pomocy Należy pamiętać o wypełnieniu następującej diagnostycznej listy kontrolnej. O ile to możliwe, przed rozmową telefoniczną z firmą Dell w celu uzyskania pomocy należy włączyć komputer i dzwonić z aparatu telefonicznego znajdującego się przy komputerze lub w jego pobliżu.
Uzyskiwanie pomocy Kontakt z firmą Dell Klienci w Stanach Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355). UWAGA: W przypadku braku aktywnego połączenia z Internetem informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, w dokumencie dostawy, na rachunku lub w katalogu produktów firmy Dell. 3. Wybierz odpowiednie łącze do działu obsługi lub pomocy technicznej w zależności od potrzeb. 4. Wybierz odpowiadającą Ci metodę kontaktu z firmą Dell.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Ponowne instalowanie systemu operacyjnego „Nośnik odzyskiwania systemu” na stronie 78 Uruchamianie programu do diagnostyki komputera „Program Dell Diagnostics” na stronie 69 Ponowne instalowanie oprogramowania systemowego „Witryna My Dell Downloads” na stronie 66 Dalsze informacje o systemie operacyjnym Microsoft® Windows® i jego funkcjach support.dell.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Informacje na temat zasad zachowania bezpieczeństwa podczas pracy z komputerem Dokumentacja dotycząca bezpieczeństwa i zgodności z przepisami dostarczona z komputerem, a także strona internetowa Regulatory Compliance Homepage pod adresem www.dell.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Sterowniki i pliki do pobrania; pliki „readme” support.dell.
Dane techniczne W tej sekcji przedstawiono informacje, które mogą być przydatne podczas konfigurowania lub modernizowania komputera oraz aktualizowania sterowników. UWAGA: Oferowane opcje mogą być różne w różnych krajach. Aby uzyskać więcej informacji o konfiguracji komputera, zobacz sekcję About Your System (Informacje o systemie) w programie Dell Support Center. Aby uruchomić program Dell Support Center, kliknij ikonę w obszarze powiadomień na pulpicie.
Dane techniczne Pamięć Złącza Typ pamięci 1066 MHz/1333 MHz SODIMM DDR3 UWAGA: Opis procedur instalowania dodatkowej pamięci zawiera podręcznik Instrukcja serwisowa, dostępny w witrynie support.dell.com/manuals. Złącze HDMI jedno złącze 19-stykowe Karta sieciowa jedno złącze RJ45 USB dwa 4-stykowe złącza zgodne ze standardem USB 2.
Dane techniczne Czytnik kart pamięci Komunikacja Obsługiwane karty Modem (opcjonalny) modem zewnętrzny USB V.
Dane techniczne Grafika Wyświetlacz Zintegrowana Wymiary: Kontroler grafiki Intel HM55 Pamięć grafiki do 256 MB Autonomiczna Kontroler grafiki NVIDIA GeForce GT 420M Pamięć grafiki 1 GB/2 GB DDR3 NVIDIA GeForce GT 425M Wyświetlacz Typ 14,0" HD z podświetleniem WLED, TrueLife Multi-touch 14,0" HD z podświetleniem WLED, TrueLife (opcjonalnie) 96 Wysokość 192,50 mm (7,58") Szerokość 324,00 mm (12,75") Przekątna 355,60 mm (14,0") Maksymalna rozdzielczość 1366 x 768 Częstotliwość odśwież
Dane techniczne Akumulator Akumulator 9-ogniwowy „inteligentny” litowo-jonowy: Wysokość 221,07 mm (8,70") Szerokość 54,35 mm (2,14") Głębokość 42,53 mm (1,67") Masa 0,49 kg (1,08 funta) 6-ogniwowy „inteligentny” litowo-jonowy: Wysokość 209,19 mm (8,24") Szerokość 54,35 mm (2,14") Głębokość 20,40 mm (0,80") Masa 0,33 kg (0,73 funta) Napięcie 11,1 V (6- i 9-ogniwowy) Czas ładowania (przybliżony): 4 godziny (przy wyłączonym komputerze) Czas pracy Czas pracy akumulatora zależy od warunkó
Dane techniczne Zasilacz sieciowy Tabliczka dotykowa Prąd wyjściowy: Rozdzielczość położenia X/Y (tryb tablicy graficznej) 90 W 4,62 A (ciągły pobór) 130 W 6,70 A (ciągły pobór) Nominalne napięcie wyjściowe prąd stały 19,5 V Temperatura podczas pracy 0° do 40°C (32° do 104°F) Temperatura podczas przechowywania –40° do 70°C (–40° do 158°F) 240 cpi (położeń na cal) Wymiary: Szerokość 81 mm (3,19") Wysokość 42 mm (1,65") Wymiary i masa Wysokość 31,10 mm do 37,25 mm (1,22" do 1,47") Szerok
Dane techniczne Środowisko pracy komputera Środowisko pracy komputera Zakres temperatur: Maksymalny wstrząs (podczas pracy — mierzony za pomocą programu Dell Diagnostics uruchomionego z dysku twardego komputera przy impulsie półsinusoidalnym o długości 2 ms; podczas przechowywania — mierzony dla dysku twardego z zaparkowanymi głowicami przy impulsie półsinusoidalnym o długości 2 ms): Podczas pracy 0° do 35°C (32° do 95°F) Podczas przechowywania –40° do 65°C (–40° do 149°F) Wilgotność względna (maks
Dodatek Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision Ten produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w USA oraz podlegające innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które są własnością firmy Macrovision Corporation i innych właścicieli. Korzystanie z niniejszej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation.
Dodatek Informacja dotycząca oficjalnej normy meksykańskiej (Norma Oficial Mexicana, tylko dla Meksyku) Następujące informacje są podane na urządzeniu opisanym w tym dokumencie zgodnie z wymaganiami oficjalnego standardu Meksyku (Norma Oficial Mexicana): Importer: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Indeks A adresy e-mail pomoc techniczna 83 B B-CAS, karta 14 C Centrum mobilności systemu Windows 39 D dane techniczne 93 DataSafe Local Backup, program 76 DellConnect, usługa 82 Dell Diagnostics, program 69 Dell Factory Image Restore, program 79 Dell Stage, program 46 102 Dell Support Center, program 65 diagnostyczna lista kontrolna 88 dyski CD, odtwarzanie i tworzenie 53 dyski DVD, odtwarzanie i tworzenie 53 E ekran dotykowy 46 gesty 48 F funkcje oprogramowania 52 I ISP usługodawca interneto
Indeks klawisze sterowania odtwarzaniem 38 komputer, konfigurowanie 7 komunikacja bezprzewodowa wyświetlacz 18 komunikaty systemowe 67 konfigurowanie, przed rozpoczęciem pracy 7 kontakt telefoniczny z firmą Dell 87 kontakt z firmą Dell przez Internet 89 L lampka aktywności dysku twardego 31 lampka stanu akumulatora 31 listwa sterowania 31 listwy zasilania, używanie 8 logowanie na serwerze FTP, konto anonimowe 83 M mini-DisplayPort, złącze 29 możliwości komputera 52 N napęd dysków optycznych korzystani
Indeks połączenie z Internetem 20 przepływ powietrza, zapewnianie 7 pomoc przerzucanie 48 uzyskiwanie wsparcia i pomocy technicznej 81 pomoc techniczna, adresy e-mail 83 problemy, rozwiązywanie 57 problemy ze sprzętem diagnostyka 69 problemy z oprogramowaniem 62 problemy z pamięcią rozwiązywanie 62 problemy z zasilaniem, rozwiązywanie 60 produkty uzyskiwanie informacji i dokonywanie zakupu 84 program konfiguracji systemu (System Setup) 38 działanie klawiszy funkcji 38 uruchamianie 38 104 przywracanie f
Indeks U USB PowerShare 25 uzyskiwanie dodatkowych informacji 90 W Windows kreator zgodności programów 63 witryny pomocy technicznej na całym świecie 83 wysyłanie produktów w celu zwrotu lub dokonania naprawy 85 Z zasoby, wyszukiwanie dodatkowych 90 zwroty w okresie gwarancyjnym 85 105
Wydrukowano w Irlandii. www.dell.com | support.dell.