Setup Guide

Skrócona instrukcja uruchomienia
Краткое руководство по началу работы
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
הריהמ הלחתה ךירדמ
Connect the power adapter and
press the power button
Podłącz zasilacz i naciśnij przycisk zasilania
Подключите адаптер питания и нажмите кнопку питания
Güç adaptörünü takıp güç düğmesine basın
הלעפהה ןצחל לע ץחלו למשחה םאתמ תא רבח
1
SupportAssist Check and update your computer
Wyszukaj i zainstaluj aktualizacje komputera
Проверьте и обновите компьютер
Bilgisayarınızı kontrol edin ve güncellemeleri yapın
ךלש בשחמה תא ןכדעו קודב
Register your computer
Zarejestruj komputer |
Зарегистрируйте компьютер
Bilgisayarınızı kaydettirin | ךלש בשחמה תא םושר
Dell Help & Support
Pomoc i obsługa techniczna firmy Dell |
Справка и поддержка Dell
Dell Yardım ve Destek | Dell לש הכימתהו הרזעה
Inserting micro-SIM card and microSD card —
optional
Wkładanie karty microSIM i karty microSD (opcjonalnie)
Вставка карт Micro-SIM и MicroSD (необязательно)
Micro-SIM kart ve microSD kartı takma — isteğe bağlı
ילנויצפוא — microSD סיטרכו micro-SIM סיטרכ תסנכה
Quick Start Guide
XPS 12
2 Finish Windows setup
Skonfiguruj system Windows |
Завершите установку Windows
Windows kurulumunu tamamlayın | המייתסה Windows תרדגה
Enable security and updates
Włącz zabezpieczenia i aktualizacje
Включите службы обеспечения безопасности
и автоматического обновления
Güvenlik ve güncelleştirmeleri etkinleştirin
םינוכדעו החטבא רשפא
Connect to your network
Nawiąż połączenie z siecią
Подключитесь к сети
Ağınıza bağlanın
תשרל רבחתה
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną
siecią bezprzewodową, wprowadź hasło dostępu do sieci po
wyświetleniumonitu.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае подключения к защищенной беспроводной сети при
появлении подсказки введите пароль для доступа к беспроводной сети.
NOT: Güvenli bir kablosuz ağa bağlanıyorsanız, sorulduğunda kablosuz
ağ erişimi parolasını girin.
תשרה לא השיגה תמסיס תא ןזה ,תחטבואמ תיטוחלא תשרל רבחתמ התא םא :הרעה
.תאז תושעל שקבתת רשאכ תיטוחלאה
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Zaloguj się do konta Microsoft albo
utwórz konto lokalne
Войдите в учетную запись Microsoft или
создайте локальную учетную запись
Microsoft hesabınıza oturum açın veya
yerel bir hesap oluşturun
ימוקמ ןובשח רוצ וא ךלש Microsoft ןובשחל סנכיה
Locate Dell apps
Odszukaj aplikacje firmy Dell |
Приложения Dell
Dell uygulamalarını bulun | Dell ימושיי רתא
Create recovery media
Utwórz nośnik odzyskiwania |
Создайте диск восстановления
Kurtarma ortamı oluştur | רוזחש תיידמ רוצ
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the
instructions on the screen.
W polu wyszukiwania systemu Windows wpisz Odzyskiwanie, kliknij opcję Utwórz
nośnik odzyskiwania, i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
В строке поиска Windows введите Восстановление, щелкните Создать диск
восстановления системы и следуйте инструкциям на экране.
Windows’un arama alanına, Kurtarma yazın, Kurtarma ortamı oluştur öğesine tıklayın
ve ekrandaki talimatları izleyin.
.ךסמה לע תועיפומה תוארוהה יפל לעפו ,רוזחשל הידמ רוצ לע ץחל ,רוזחש שקה ,Windows לש שופיחב
Connecting the keyboard and Folio
Podłączanie klawiatury i okładki
Подсоединение клавиатуры и чехла
Klavye ve Folyonun bağlanması
וילופה יוסיכו תדלקמה רוביח
Disconnecting the keyboard and Folio
Odłączanie klawiatury i okładki
Отсоединение клавиатуры и чехла
Klavye ve Folyonun çıkarılması
וילופה יוסיכו תדלקמה קוריפ
Dell Premier Magnetic Folio
Okładka magnetyczna Dell Premier
Магнитный чехол Dell Premier
Dell Premier Manyetik Folyo
Dell Premier יטנגמ וילופ יוסיכ
NOTE: The keyboard backlight turns on for 2 seconds when the tablet-docking
pins and keyboard-docking pins are aligned correctly.
UWAGA: Kiedy wtyki dokowania tabletu i klawiatury są poprawnie dopasowane,
na2 sekundy włącza się podświetlenie klawiatury.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда стыковочные контакты планшета и клавиатуры будут выровнены
правильно, подсветка клавиатуры включится на 2 секунды.
NOT: Tablet bağlantı pimleri ve klavye bağlantı pimleri doğru hizalandığında klavye
arka ışığı 2 saniyeliğine yanar.
לש תירוחאה הרואתה ,םירשוימ תדלקמה לש הניגעה יניפו חולה בשחמ לש הניגעה יניפשכ :הרעה
.תוינש 2-ל תקלדנ תדלקמה
NOTE: It is recommended to insert the micro-SIM card and the microSD card
before powering on the tablet.
UWAGA: Producent zaleca wkładanie kart micro-SIM i microSD przed
włączeniemtabletu.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением питания планшета рекомендуется вставить карты
Micro-SIM и MicroSD.
NOT: Tableti açmadan önce micro-SIM kart ve microSD kart takmadan önce
cihazınızı takmanız önerilir.
.חולה בשחמ תלעפה ינפל microSD-ה סיטרכ תאו micro-SIM-ה סיטרכ תא סינכהל ץלמומ :הרעה

Summary of content (2 pages)