Dell XC720xd Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E14S Series Type réglementaire: E14S001
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. Copyright © 2014 Dell Inc. Tous droits réservés.
Table des matières 1 À propos du système.............................................................................................7 Voyants et caractéristiques du panneau avant.....................................................................................7 Voyants de diagnostic........................................................................................................................... 8 Comportement des voyants de disque HDD ou SSD avant................................................
Fonction iDRAC Settings (Configuration d'iDRAC)............................................................................ 38 Accès à l'utilitaire de configuration d'iDRAC................................................................................38 Modification des paramètres thermiques.................................................................................... 39 3 Installation et retrait des composants du système ..................................... 40 Consignes de sécurité................
Retrait du support de fixation des câbles..................................................................................... 63 installation du support de fixation des câbles..............................................................................64 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.................................................. 64 Consignes d’installation des cartes d’extension..........................................................................
4 Dépannage du système..................................................................................... 99 La sécurité d’abord, pour vous et votre système...............................................................................99 Dépannage des échecs de démarrage du système.......................................................................... 99 Dépannage des connexions externes................................................................................................
1 À propos du système Voyants et caractéristiques du panneau avant Figure 1. Fonctionnalités et voyants du panneau avant (châssis de 3,5 pouces) Tableau 1. Voyants et caractéristiques du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icon Description 1 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s'allument pour afficher l'état d'erreur.
Élément Voyant, bouton ou connecteur 3 Voyant de mise sous tension, Bouton d'alimentation Icon Description Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur.
Tableau 2. Informations concernant l’état du système et suggestions de mesures correctives Icon Voyants État Mesure corrective Voyant d'intégrité Si le système est sous Aucune requise. tension et en bon état, le voyant s'allume en bleu. Le voyant clignote en orange si le système est sous tension ou en veille et en cas d'erreur. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré.
Icon Voyants État Mesure corrective Voyant de température Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, une température en dehors des limites ou un ventilateur défaillant). Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • • • • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs. Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière.
Comportement des voyants de disque HDD ou SSD avant Un voyant de HDD ou SSD en bon état clignote pour indiquer une activité d’E/S. L'interface utilisateur graphique (GUI) Web Nutanix fournit une fonction pour vous aider à localiser un disque HDD spécifique. Lorsque les voyants situés à l’avant sont activés à l’aide de la GUI Web Nutanix, un disque HDD ou SSD que vous essayez de localiser continue à clignoter tant qu’il y a une activité d’E/S.
REMARQUE : Si un disque tombe en panne ou si le disque est en cours de localisation, tous les autres disques HDD ou SSD du système clignotent deux fois par seconde. Les diques en panne ou le disque en cours de localisation n’est/ne sont pas conforme(s) à ce schéma. Toutefois, si un disque HDD ou SSD effectue des opérations d’E/S, le voyant d’activité continue à clignoter. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Tableau 4.
Élément Voyant, bouton ou connecteur 4 Logements de cartes d'extension PCIe compacts (3) Permet de connecter un contrôleur réseau PCIe dans le logement 2. 5 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 7 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0.
Codes des voyants des disques SSD arrière Figure 4. Codes des voyants des disques SSD arrière 1. Voyant d'activité du disque SSD (vert) 2. Voyant d'état du disque SSD (vert et orange) REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Tableau 5.
Codes des voyants de carte réseau Figure 5. Voyant de la carte réseau 1. Voyant de liaison 2. voyant d'activité Tableau 6. Codes des voyants de carte réseau Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal (10 Go/s).
Figure 7. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC 1. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC Tableau 7. Comportement des voyants d’alimentation Comportement du voyant d'alimentation État Éteint Non alimenté. Vert La poignée/le voyant s'allume en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
Comportement du voyant d'alimentation État d’état de santé et de tension prise en charge) à l'autre bloc d'alimentation. Remplacez le bloc d’alimentation dont le voyant clignote par un bloc d’alimentation aux capacités identiques à celles de l’autre bloc d’alimentation installé. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : See the safety and regulatory information that shipped with your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document.
2 Utilisation de la Configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage La fonction System Setup (Configuration du système) vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options aux niveaux du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Tableau 8. Touches de configuration du système Touche Description Ouvre la page Configuration du système . Ouvre les Services système et démarre le Dell Lifecycle Controller.
2. Sur la page Serial Communications (Communications série), cliquez sur Serial Communication, puis sélectionnez On with Console Redirection (Activé avec la redirection de la console). REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide du champ sélectionné s'affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche . Page d'ouverture de la configuration du système 1. Allumez ou redémarrez le système. 2.
Options de configuration du système System Setup (Configuration du système) REMARQUE : Appuyez simultanément sur les touches pour rétablir les paramètres par défaut du BIOS ou UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Tableau 10. Options du programme de configuration du système Élément de menu Description System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS.
Élément de menu Description Serial Communication (Communications série) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Paramètres du profil du système Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc.
Élément de menu Description (Désactivé). Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est définie sur Disabled (Désactivé). Mode de fonctionnement de la mémoire Indique le mode de fonctionnement de la mémoire.
Élément de menu Description Technologie de virtualisation Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est définie sur Enabled (Désactivé). Adjacent Cache Line Prefetch (Prélecture de la ligne suivante du cache) Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire.
Élément de menu Description REMARQUE : La technologie DPAT fonctionne lorsqu'elle est activée dans la configuration BIOS et l’un ou l’autre des paramètres suivants est disponible : • Le System Profile (Profil du système) est défini sur Maximum Performance (Performances maximales). Le mode Turbo est activé automatiquement.
Paramètres SATA Tableau 15. Paramètres SATA Élément de menu Description SATA intégré Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI Mode (Mode AHCI). Port A La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA A. Par défaut, le port A est réglé sur Auto.
Élément de menu Description Boot Sequence Retry (Relancer la séquence d'amorçage) est définie sur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings (Paramètres de démarrage du BIOS) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. One-Time Boot (Démarrage unique) Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné.
Élément de menu Description Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale Permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est définie sur Disabled (Désactivé) Slot Disablement (Désactivation des logements) Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système.
Élément de menu Description REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Connecteur série externe Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance.
Élément de menu Description (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est définie sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performances par watt optimisées (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est défini sur Custom (Personnalisé).
Élément de menu Description REMARQUE : Lorsque C States (États C) est activé dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètre Monitor/Mwait (Moniteur/ Mwait) n'a aucun impact sur la puissance/les performances du système. • Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) : permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub est définie sur Standard.
Élément de menu Description Setup Password (Mot de passe de configuration) Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. Password Status (État du mot de passe) Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé).
Élément de menu Description aucune mise à jour BIOS locale, Dell recommande de définir ce champ sur Disabled (Désactivé). Par défaut, l'option BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS) est définie sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE : Les mises à jour du BIOS à l'aide du Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Power Button (Bouton d'alimentation) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système.
Élément de menu Description Tension de la mémoire du système Indique la tension de la mémoire système. Video Memory Affiche la quantité de mémoire vidéo. Tests de la mémoire système Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est définie sur Disabled (Désactivé).
PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. REMARQUE : Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée.
9. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.
Touche Description Permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE : Seulement pour le navigateur de graphiques standard. <Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que l’écran principal s'affiche.
Menu Amorçage UEFI Tableau 24. Options de menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Élément de menu Description Select UEFI Boot Option Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des (Sélectionner une option astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur d'amorçage UEFI) . Add Boot Option Ajoute une nouvelle option d'amorçage. Delete Boot Option Supprime une option d'amorçage existante.
Modification des paramètres thermiques L'utilitaire iDRAC Settings (Configuration iDRAC) permet de sélectionner et de personnaliser les paramètres de contrôle thermique du système. 1. Démarrez l’iDRAC en vous connectant à l’aide de vos références. Lorsque le logo de la société s’affiche, appuyez sur dans la page, iDRAC Settings (Paramètres iDRAC), cliquez sur Thermal Thermique), puis cliquez sur User Option (Option utilisateur).
3 Installation et retrait des composants du système Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself. AVERTISSEMENT : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes.
REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Cadre avant Retrait du cadre avant 1. Ouvrez le verrou situé à l'extrémité gauche du cadre. 2. Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou. 3. Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4. Décrochez la partie droite du cadre et retirez le cadre. Figure 8. Retrait et installation du cadre avant 1. Loquet de dégagement 2. Verrou 3. le cadre avant 4.
Figure 9. Retrait et installation du capot du système 1. Capot du système 3. Verrou du loquet de dégagement 2. Loquet Installation du capot du système 1. Relevez le loquet situé sur le capot. 2. Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. 3. Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4.
Figure 10. À l’intérieur du système 1. Module de ventilation 2. support de fixation de câble 3. carénage de refroidissement 4. Fond de panier HDD ou SSD (arrière) 5. Logement pour support vFlash 6. HDD ou SSD (arrière) (2) 7. Carte de montage d'extension 3 8. carte fille réseau 9. Carte de montage 2 10. Carte de montage 1 11. Dissipateur de chaleur du processeur 1 12. dissipateur de chaleur du processeur 2 13. Barrettes de mémoire DIMM (24) 14.
3. Retirez la carte PCIe pleine longueur, si elle est installée. 4. Saisissez les ergots, puis soulevez le carénage de refroidissement du système. Figure 11. Retrait et installation du carénage de refroidissement 1. carénage de refroidissement 2. Supports pour une carte PCIe pleine longueur Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician.
La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 866 MT/s, 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon : • le type de barrette DIMM (RDIMM ou LRDIMM) • la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) • la fréquence maximale des barrettes DIMM • le nombre de barrettes DIMM installées par canal • la tension de fonctionnement des barrettes DIMM • le profil système sélectionné (Performances optimisées) • la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des pro
Figure 12.
Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Tableau 25.
vous souhaitez mélanger des barrettes DIMM à quatre rangées et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec pattes de dégagement noires. • La configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc.
Capacité du système (Go) Taille des barrettes DIMM Nombre de barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 768 32 24 A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : The memory modules are hot to touch for some time after the system has been powered down. Allow the memory modules to cool before handling them.
3. 6. support de barrette de mémoire Si une barrette de mémoire ou un cache de barrette de mémoire est installé dans le support, retirezle. REMARQUE : Conservez le ou les caches de barrette de mémoire pour une utilisation ultérieure. Figure 14. Retrait de la barrette de mémoire 1. barrette de mémoire ou cache de barrette de mémoire 7. Installez le carénage de refroidissement. 8. Installez le capot du système. 9.
PRÉCAUTION : Lorsque vous manipulez une barrette de mémoire, tenez-la par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. Pour éviter d'endommager les barrettes de mémoire, n'en manipulez qu'une à la fois. 5. Si une barrette de mémoire ou un cache de barrette de mémoire est installé dans le support, retirezle. REMARQUE : Conservez le ou les caches de barrette de mémoire pour une utilisation ultérieure. 6.
13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules de mémoire sont fermement positionnés dans leurs supports. 14. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour en savoir plus, voir la section Utilisation des diagnostics système. Disques durs Tous les disques HDD ou SSD sont connectés à la carte système via le fond de panier HDD ou SSD.
Figure 16. Retrait et installation d’un cache de disque HDD ou SSD de 3,5 pouces 1. cache de disque HDD ou SSD 2. bouton de dégagement Installation d’un cache de disque HDD ou SSD de 3,5 pouces 1. Si le cadre avant est en place, retirez-le. 2. Insérez le cache de disque HDD ou SSD dans le logement HDD ou SSD jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche. 3. Remettez en place le cadre avant.
Figure 17. Retrait et installation d’un disque HDD ou SSD remplaçable à chaud 1. bouton de dégagement 3. Poignée du support de disque HDD ou SSD 2. HDD ou SSD Retrait d'un disque SSD arrière remplaçable à chaud PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que l'installation de disques SSD remplaçables à chaud soit prise en charge par votre système d'exploitation. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation et l'application installée. 1.
Figure 18. Retrait et installation d’un disque SSD remplaçable à chaud 1. bouton de dégagement 3. poignée du support SSD 2. SSD Installation d’un disque dur HDD ou SSD remplaçable à chaud PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team.
4. Insérez le support de disque HDD ou SSD dans le logement de disque HDD ou SSD jusqu’à ce que le support se connecte au fond de panier. 5. Fermez la poignée du support de disque HDD ou SSD afin de verrouiller le disque HDD ou SSD. Retrait d’un disque HDD ou SSD du support de disque HDD ou SSD 1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque HDD ou SSD. 2. Soulevez le disque HDD ou SDD du support de disque HDD ou SSD. Figure 19.
Ventilateurs de refroidissement Votre système prend en charge les ventilateurs de refroidissement remplaçables à chaud. REMARQUE : Si un ventilateur tombe en panne, le numéro de ventilateur est indiqué par le logiciel de gestion du système. Cela vous permet d’identifier facilement et de remplacer le ventilateur approprié en consultant les numéros des ventilateurs sur l’assemblage de ventilation.
Figure 20. Retrait et installation d'un ventilateur de refroidissement 1. Module de ventilation 2. Patte d'éjection du ventilateur 3. Ventilateurs (6) 4. connecteurs de ventilateur (6) Installation d’un ventilateur de refroidissement PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team.
Figure 21. Retrait et installation de l'assemblage de ventilation 1. ensemble de ventilation 2. Ventilateurs (6) 3. Leviers d'éjection bleus (2) 4. broches de guidage (2) 5. connecteurs de ventilateur (6) Installation de l'assemblage de ventilation PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team.
Support de la carte PCIe Retrait du support de carte PCIe PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product.
Installation du support de carte PCIe PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product.
Figure 23. Ouverture et fermeture du loquet du support de carte PCIe 1. Support de la carte PCIe 3. Loquet du support de la carte PCIe 2. Patte 5. Installez le capot du système. 6. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Loquet de verrouillage du capot du système Installation du loquet de verrouillage du capot supérieur PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician.
Figure 24. Installation du loquet de verrouillage du capot supérieur 1. vis 3. Loquet 2. loquet de verrouillage du capot supérieur 7. Le cas échéant, retirez le support de la carte PCle. 8. Installez le capot du système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Support de fixation des câbles Retrait du support de fixation des câbles PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician.
Figure 25. Retrait et installation du support de fixation des câbles 1. Plots d'alignement (2) 3. support de fixation des câbles 2. Patte installation du support de fixation des câbles PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team.
Consignes d’installation des cartes d’extension Dell XC720xd prend en charge les trois cartes d’extension PCIe 3e génération suivantes. Tableau 27.
Retrait d'une carte d'extension de la carte de montage pour carte d'extension 2 ou 3 PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1.
Figure 26. Retrait et installation de la carte d’extension 1. la carte d’extension 2. loquet de carte d'extension 3. connecteur de carte d'extension 4. carte de montage pour carte d'extension Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage 2 ou 3 pour carte d’extension PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician.
6. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en place. 7. Refermez le loquet de la carte d'extension. 8. Utilisez les supports fournis sur le carénage de refroidissement pour installer une carte pleine longueur. 9. Connectez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant. 10. Installez le capot du système. 11.
Figure 27. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d'extension 1 1. Bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 1 2. connecteur de carte d'extension 3. la carte d’extension 4. Loquets de la carte d'extension (2) Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 1 PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician.
8. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en place. 9. Fermez les loquets de la carte d'extension. 10. Le cas échéant, branchez tous les câbles requis sur la carte d'extension. 11. Installez la carte de montage pour cartes d'extension. 12. Retirez le capot du système. 13. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14.
Figure 28. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d’extension 1 1. Bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 1 2. Carte de montage 1 3. Arrière du guide de carte de montage (droit) 4. Arrière du guide de carte de montage (gauche) 5. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 1 6. avant du guide de carte de montage Figure 29. Identification des connecteurs de la carte de montage pour carte d’extension 1 1. Logement de carte d'extension 1 3.
Figure 30. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d’extension 2 1. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) 2. Carte de montage 2 3. Guide arrière de la carte de montage 4. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 2 5. avant du guide de carte de montage Figure 31. Identification des connecteurs de la carte de montage pour carte d’extension 2 72 1. le commutateur d'intrusion dans le châssis 2. Logement de carte d'extension 4 3.
Installation des cartes de montage pour carte d’extension PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1.
Retrait de l’unité de support vFlash PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1.
Installation du support vFlash PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1.
Figure 34. Retrait et installation de la carte fille réseau 1. supports de vis imperdables (2) 2. connecteur de la carte système 3. Vis imperdables (2) 4. contact 5. carte fille réseau 6. Logement du panneau arrière pour les connecteurs RJ-45 Installation de la carte fille réseau PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician.
• de l'installation d'un processeur supplémentaire • du remplacement d'un processeur REMARQUE : Pour assurer un refroidissement du système correct, vous devez installer un cache de processeur et un cache de dissipateur de chaleur dans un support de processeur vide. Retrait du processeur PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician.
Figure 35. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur 1. Dissipateur de chaleur 2. Supports de retenue (2) 3. Vis de fixation (2) 4. le processeur PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 8.
Figure 36. Séquence d'ouverture et de fermeture du levier du cadre de protection du processeur 1. symbole de verrouillage 2. levier d'éjection du support du processeur 3. le processeur 4. levier d'éjection du support du processeur 5. symbole de déverrouillage 10. Faites pivoter le carénage du processeur vers le haut pour le dégager. PRÉCAUTION : Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées.
Figure 37. Retrait et installation d’un processeur 1. levier d'éjection du support du processeur 2. indicateur de broche 1 3. levier d'éjection du support du processeur 4. Cadre de protection du processeur 5. le processeur 6. Support ZIF 7. Détrompeurs (4) 8. encoches du processeur (4) REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur.
3. Retirez le capot du système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT : The heat sink and processor are hot to the touch for some time after the system has been powered down. Allow the heat sink and processor to cool before handling them. PRÉCAUTION : Never remove the heat sink from a processor unless you intend to remove the processor. The heat sink is necessary to maintain proper thermal conditions. 5.
• Deux modules d'alimentation CC de 750 W ou 1100 W REMARQUE : La puissance nominale du bloc d'alimentation en titane est pour une tension d'entrée allant de 200 VCA à 240 VCA uniquement. Les deux blocs d’alimentation identiques sont installés, la configuration des unités d’alimentation est redondante (1+1). En mode redondant, l’alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d’alimentation pour une plus grande efficacité.
Figure 38. Retrait et installation d’un bloc d’alimentation CA 1. Connecteur 2. le bloc d'alimentation 3. Loquet de dégagement 4. Poignée du bloc d'alimentation Installation d’un bloc d’alimentation CA PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team.
Informations de câblage du bloc d'alimentation CC Votre système prend en charge jusqu'à deux blocs d'alimentation –(48 à 60) V CC (selon disponibilité). AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation -(48 à 60) V CC, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
PRÉCAUTION : Le système exige six blocs d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour obtenir des informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 1.
3. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. REMARQUE : Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du système relative au rack. 4. Connectez le câble de terre de sécurité. 5. Installez le connecteur d'alimentation CC dans le bloc d'alimentation.
Figure 40. Remplacement de la batterie du système 1. Pôle positif du connecteur de la pile 3. Pôle négatif du connecteur de pile 2. Pile du système 6. Soulevez la pile hors des pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur. 7. Pour installer une nouvelle pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. 8. Tenez la pile, le pôle positif « + » vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur. 9.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les HDD ou SSD avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque HDD/SSD, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4. Retirez le carénage de refroidissement. 5. Retirez l’assemblage du ventilateur de refroidissement. 6. Retirez tous les HDD ou SSD. 7.
Figure 42. Schéma de câblage : fonds de panier SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces 1. carte système 2. Carte LSI 9207 3. Support de câble SAS 4. Câble B du fond de panier SAS avant 5. Fonds de panier HDD ou SDD avant x12 6. Câble A du fond de panier SAS avant Installation du fond de panier HDD ou SSD avant PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician.
6. Installez les disques HDD ou SSD à leur emplacement d'origine. 7. Installez le capot du système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du fond de panier SSD arrière PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician.
1. Câble I2C 2. Câble de la bande latérale 3. fond de panier SSD (arrière) 4. Connecteurs SAS/SATA (2) 5. Câble SAS 6.
Figure 43. Schéma de câblage : fonds de panier SSD arrière (x2) de 2,5 pouces 1. carte système 3. Adaptateur PERC H310 2. câble SAS du fond de panier arrière Installation du fond de panier SSD arrière PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team.
Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2.
Installation du panneau de commande PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2.
Figure 45. Retrait et installation du panneau d'E/S 1. Câble du panneau d'E/S 2. fond de panier HDD ou SSD 3. vis Torx (3) 4. Panneau d'E/S 5. Châssis Installation du panneau d'E/S PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team.
8. Faites pivoter la patte de verrouillage du connecteur du câble d'E/S de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour fermer le verrou. 9. Vissez les trois vis Torx pour fixer le panneau de commande au châssis. REMARQUE : Vous devez acheminer le câble correctement afin d'éviter qu'il ne soit coincé ou écrasé. 10. Installez le capot du système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12.
6. a. connecteur du câble mini-SAS c. connecteur de la carte système b. languette métallique Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en retirant la carte système du châssis. PRÉCAUTION : Do not lift the system board assembly by holding a memory module, processor, or other components. 7.
3. plot d'éjection 4. Fixation du support (présente uniquement sur certains systèmes) AVERTISSEMENT : The heat sink and processor are hot to the touch for some time after the system has been powered down. Allow the heat sink and processor to cool before handling them. 8. Retirez les dissipateurs de chaleur ou caches de dissipateur de chaleur et les processeurs ou caches de processeur. 9. Retirez les barrettes de mémoire et les caches. 10. Retirez la carte fille réseau.
Dépannage du système 4 La sécurité d’abord, pour vous et votre système PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product.
3. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez à la System Setup (Configuration du système) et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. 5. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier ou la souris. 6. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres lecteurs USB reliés au système. 7. Mettez hors tension tous les lecteurs USB et déconnectez-les du système. 8.
6. Assurez-vous que les cartes NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque périphérique réseau. 7. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les tâches de dépannage échouent, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage d’un système endommagé PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de pile système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. REMARQUE : Certains logiciels peuvent faire accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la System Setup (Configuration du système), le problème provient peut-être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse.
Dépannage des ventilateurs de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un module qui fonctionne à la place du module défectueux. 13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité.
Dépannage du contrôleur de stockage PRÉCAUTION : Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product.
REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour en savoir plus, voir la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Retirez le capot du système. 4. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 5. Installez le capot du système. 6.
Messages système Pour obtenir la liste des messages d’événement et d’erreur générés par le micrologiciel du système et tous les agents qui surveillent les composants du système, consultez le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) à l'adresse dell.com/ esmmanuals. Messages d’avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche.
Utilisation des diagnostics du système 5 Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter le support technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Commandes du diagnostic du système Tableau 29. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Résultats Affiche les résultats de tous les tests exécutés. l'intégrité du système. Propose un aperçu de la performance du système actuel. Journal d’événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système.
Cavaliers et connecteurs 6 Paramètres des cavaliers de la carte système Pour en savoir plus sur la réinitialisation du cavalier de mot de passe afin de désactiver un mot de passe, voir la section Désactivation d’un mot de passe oublié. Tableau 30. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier PWRD_EN Paramètre (par défaut) Description La fonction mot de passe est activée (broches 4– 6). La fonction de mot de passe est désactivée (broches 2 à 4).
Connecteurs de la carte système Figure 47.
Élément Connecteur Description 9 J_RISER_3A Connecteur de la carte de montage 3 10 J_RISER_3B Connecteur de la carte de montage 3 11 J_USB Connecteur USB 12 J_VIDEO_REAR Connecteur vidéo 13 J_COM1 Connecteur série 14 J_IDRAC_RJ45 Connecteur iDRAC7 15 J_CYC Connecteur d'identification du système 16 CYC_ID Bouton d'identification du système 17 J_RISER_2A Connecteur de la carte de montage 2 18 J_RISER_1A Connecteur de la carte de montage 1 19 J_RISER_2B Connecteur de la carte
Élément Connecteur Description 36 J_FAN2U_3 Connecteur du ventilateur de refroidissement 37 J_BP1 Connecteur d'alimentation du fond de panier 38 J_FAN2U_2 Connecteur du ventilateur de refroidissement 39 J_FAN2U_1 Connecteur du ventilateur de refroidissement 40 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Supports de barrette de mémoire 41 J_CP Connecteur d'interface du panneau de commande 42 CPU1 Support du processeur 1 43 J_FP_USB Connecteur USB du panneau avant 44 J_BP_SIG1 Connecteur de transmis
7. Retirez le capot du système. 8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 9. Installez le capot du système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Caractéristiques techniques 7 Processeur Type de processeur Un ou deux processeurs de la famille de produits Intel Xeon E5-2600 ou E5-2600v2 Bus d’extension Type de bus PCIe 3e génération Logements d'extension dotés de cartes de montage : Carte de montage 1 (Logement 1) une liaison x8 mi-hauteur/milongueur (Logement 2) une liaison x8 mi-hauteur/milongueur (Logement 3) une liaison x8 mi-hauteur/milongueur Carte de montage 2 (Logement 4) une liaison x16 pleine hauteur/ pleine longueur REMARQUE : Pour
Mémoire Barrettes LRDIMM Jusqu'à 768 Go Barrettes RDIMM Jusqu’à 384 Go Drives Disques HDD ou SSD (Dell XC720xd) Systèmes à douze plus deux disques durs Jusqu’à douze disques SAS Nearline ou SSD SATA internes et remplaçables à chaud de 3,5 pouces, et deux disques SSD ou HDD accessibles par l’arrière de 2,5 pouces dans les logements HDD ou SSD 0 à 11 et 12 à 13.
Conditions environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets.
Conditions environnementales De 40 °C à 45 °C (de 104 °F à 113 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). Contamination particulaire REMARQUE : Cette section définit les limites de prévention des dommages causés aux équipements IT et/ou des pannes issus de contaminations particulaires ou gazeuses.
Obtention d'aide 8 Contacter Dell REMARQUE : Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Si vous ne possédez pas une connexion Internet active, vous pourrez trouver les coordonnées sur votre facture d'achat, bordereau d'expédition, acte de vente ou catalogue de produits Dell. La disponibilité des produits varie selon le pays et le produit. Il se peut que certains services ne soient pas disponibles dans votre région.