Appliance hiperconvergente a escala de web Dell XC6320 Manual del propietario
Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. © 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Tabla de contenido 1 Acerca de Dell XC6320.........................................................................................7 Información sobre el sistema................................................................................................................7 Acceso a las características del sistema durante el inicio....................................................................7 Características e indicadores del panel frontal..............................................................
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)......................................................................35 Opciones de configuración del sistema durante el inicio.................................................................36 Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)...........................................................................36 Visualización de Boot Manager....................................................................................................
Instalación de la cubierta de refrigeración ..................................................................................58 Disipadores de calor........................................................................................................................... 58 Extracción del disipador de calor ................................................................................................ 59 Instalación del disipador de calor ...................................................................
Solución de problemas de una NIC .................................................................................................. 82 Solución de problemas en caso de que se moje el sistema............................................................. 83 Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema ............................................................ 84 Solución de problemas de la batería del sistema..............................................................................
Acerca de Dell XC6320 1 Información sobre el sistema El sistema Dell XC6320 es un appliance convergente a escala de web basado en Dell PowerEdge C6320 y admite 512 GB de memoria (con módulos RDIMM de 32 GB), seis unidades de disco duro por nodo y hasta cuatro nodos por chasis. Acceso a las características del sistema durante el inicio Las siguientes pulsaciones de teclas proporcionan acceso a las funciones del sistema durante el inicio.
Características e indicadores del panel frontal Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal NOTA: Para obtener más información sobre las instrucciones de soporte de la configuración del expansor de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas, consulte la herramienta de configuración de distribución en zonas de HDD en Dell.com/support. Tabla 1.
Elem ento Indicador, botón o conector Icono Descripción 4 Indicador de encendido o indicador del estado del sistema o botón de encendido para la placa base 1 El indicador de encendido se ilumina en ámbar cuando se produce un evento de estado crítico en el sistema. 5 Unidades de disco duro Hasta 24 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio activo. 6 Cubierta de la unidad Esta no es una ranura de unidad que se pueda utilizar.
Elem ento Indicador, botón o conector Icono Descripción 9 Indicador de encendido o indicador del estado del sistema o botón de encendido para la placa base 4 El botón de encendido controla la salida de la unidad de fuente de alimentación (PSU) de CC al sistema. 10 Botón o indicador de identificación del sistema para la placa base 4 El botón de identificación se puede utilizar para localizar un sistema en particular y una placa base dentro de un chasis.
Características e indicadores del panel posterior Ilustración 3. Características e indicadores del panel posterior Tabla 3. Características e indicadores del panel posterior Elem ento Indicador, botón o conector Icono Descripción 1 PSU 2 1600 W CA. 2 PSU 1 1600 W CA. 3 Puerto USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 3.0. 4 Conector Ethernet Conector 10G NIC 1. 5 Conector Ethernet Conector 10G NIC 2.
Elem ento Indicador, botón o conector Icono Descripción NOTA: Al encender el sistema, el monitor de vídeo puede tardar de unos segundos a más de dos minutos en mostrar una imagen, en función del espacio en disco disponible en el sistema. NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación.
Configuraciones de ensamblaje de la placa base Ilustración 4. Enumeración de cuatro placas base para el nodo 1U Códigos de los indicadores de LAN Ilustración 5. Indicadores de LAN 1. Indicador de actividad 2. Indicador de velocidad de red y enlace Tabla 4.
Componente Indicator Estado Apagado No hay ningún enlace/ actividad • • • D0 (no inicializado) D3 (frío) S4 (hibernación) Ilustración 6. Indicadores de LAN (puerto de administración) 1. Indicador de velocidad 2. Indicador de actividad y enlace Tabla 5.
Tabla 6. Códigos del indicador de estado Componente Indicator Indicador de encendido (un LED bicolor en el botón de alimentación) Verde Fijo Ámbar Apagado Verde Apagado Ámbar Parpadeand o Verde Apagado Ámbar Parpadeand o Indicador de identificación del sistema Estado Encendido (S0) de la BMC en el modo apagado (S4/S5) de la BMC en el modo encendido (S0) Luz azul fija IPMI con comando de identificación de chasis activado o con pulsación de botón de identificación de Id.
CA de 1600 W/PSU HVDC de 1600 W Ilustración 7. Indicador de estado de la PSU 1. PSU 2. Indicador de alimentación de CA Tabla 7. Indicadores de CA de 1600 W/PSU HVDC de 1600 W Componente Indicator Estado Indicador de alimentación de CA Ámbar fijo Modo de espera con bloqueo del ventilador durante15 segundos. Modo de espera con rango OTP Modo activo con error de +12 V DC Modo activo con bloqueo del ventilador durante 15 segundos.
Ilustración 8. LED de latido de la iDRAC en la placa base Dell XC6320 1. LED de latido de la iDRAC Referencias de documentación Para obtener información sobre los documentos Dell, consulte la Matriz de compatibilidad específica para su producto. Para obtener información sobre los documentos Nutanix correspondientes a una versión específica de la solución de software Nutanix, consulte la Matriz de compatibilidad específica para su producto.
2 Cómo realizar la configuración inicial del sistema Después de recibir el sistema, debe configurar el sistema, instalar el sistema operativo si no está instalado y, a continuación, establecer y configurar la dirección IP de iDRAC del sistema. Configuración del sistema 1. Desembalaje del sistema 2. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información sobre la instalación del sistema en el bastidor, consulte el Rack Installation Placemat (Manual de instalación de bastidor) del sistema. 3.
Para obtener más información acerca de la instalación y configuración de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/esmmanuals. Inicio de sesión en iDRAC Puede iniciar sesión en iDRAC como usuario local de iDRAC, como usuario de Microsoft Active Directory o como usuario de protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) .
Descarga de controladores y firmware Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes en el sistema. Asegúrese de borrar la caché del explorador web. 1. Vaya a Dell.com/support/drivers. 2. En la sección Identify your product (Selección del producto), introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter a Service Tag or Express Service Code (Introducir una etiqueta de servicio o código de servicio rápido).
3 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso del firmware del sistema. Teclas de navegación Las teclas de navegación le permiten acceder a las aplicaciones de administración previas al sistema operativo. Re Pág Se desplaza a la pantalla anterior. Av Pág Se desplaza a la pantalla siguiente. Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Estos ajustes ya han sido preconfigurados por requisitos de la solución. Póngase en contacto con Dell antes de cambiar estos ajustes. NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione . Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos: • Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Boot Settings Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI). Permite modificar los ajustes de arranque UEFI y BIOS. Network Settings Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red. Integrated Devices Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las características relacionadas.
System Memory Size Especifica el tamaño de la memoria en el sistema. System Memory Type Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema. System Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria del sistema. System Memory Voltage Muestra el voltaje de la memoria del sistema. Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo. System Memory Testing Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el inicio del sistema.
(Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. QPI Speed Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect. Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting Este valor modifica los ID de transacción del solicitante, que son recursos QPI. Esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
Dell Controlled Turbo Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento). NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista. Number of Cores per Processor Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en All (Todos) de manera predeterminada.
Capacidad Port B Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS. Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada. Port H (Puerto H) Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación: Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema. PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio. Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI.
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados) Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación: USB 3.0 Setting (Valor USB 3.0) Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos funcionan a la velocidad de USB 2.0. USB 3.0 está activado de forma predeterminada.
Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la Controladora de vídeo incorporada) Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la controladora de vídeo incorporada) es un campo de solo lectura.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Memory Frequency Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum Performance (Rendimiento máximo), Maximum Reliability (Fiabilidad máxima), o una velocidad específica. Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en modo Turbo Boost. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado). Energy Efficient Turbo Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética).
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) para todos los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado). NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom (Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off (Desactivado). Power Button Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema. De manera predeterminada, está establecida en Enabled (Habilitado). NMI Button Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema.
F1/F2 Prompt on Error Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado. Load Legacy Video Option ROM Le permite determinar si el sistema BIOS carga los vídeos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Habilitado) en el sistema operativo, no será compatible con los estándares de salida de vídeo UEFI.
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio) Continue Normal Boot (Continuar inicio normal) El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las opciones existentes. One Shot Boot Menu Muestra el menú de inicio donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez para iniciarlo.
NOTA: Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport.
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración NOTA: No se puede eliminar ni modificar una contraseña existente de sistema o de configuración si el Password Status (Estado de la contraseña) está en Locked (Bloqueado). 1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema. 2.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 4 Instrucciones de seguridad AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar el sistema usted solo. AVISO: Manipular sistemas mientras están conectados a una PSU puede ser muy peligroso. PRECAUCIÓN: Este sistema debe utilizarse con la cubierta del sistema instalada para garantizar una refrigeración adecuada.
Apertura y cierre del sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
3. superficie antideslizante 4. cierre del pestillo de liberación de la cubierta Instale la cubierta del sistema. Instalación de la cubierta del sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 11. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración 1. ventilador de refrigeración 1 2. ventilador de refrigeración 2 3. ventilador de refrigeración 3 4. esponja 5. ventilador de refrigeración 4 6. Cable del ventilador 7.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. 1. Alinee el ventilador de refrigeración con la esponja e insértelo en su compartimiento hasta que quede asentado firmemente. NOTA: Las aspas del ventilador deben estar orientadas hacia el panel de control del sistema. 2. Conecte el cable del ventilador al conector del compartimiento del ventilador de refrigeración. 3.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. Tire del asa para extraer la unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas del compartimiento para unidades de disco duro. Ilustración 12. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas 1. Asa 3. unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas 2.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. 1. Gire la palanca de bloqueo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que apunte hacia el símbolo de desbloqueo. 2. Deslice el botón de liberación para abrir el asa de liberación. 3. Con el asa de liberación, tire del portaunidades de disco duro para extraerlo del compartimento para unidades de disco duro. Ilustración 13. Extracción e instalación de una unidad de disco duro 1. palanca de bloqueo 3.
Instalación de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Ilustración 14. Extracción e instalación de una unidad de disco duro del portaunidades de disco duro 1. Soporte de la unidad de disco duro 3. la unidad de disco duro 2. tornillo (4) Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
NOTA: Los procesos y actividades intensivas en escritura mejoradas por los appliances XC, están diseñados para realizarse en las unidades SSD y HDD y no el dispositivo de inicio. El dispositivo de inicio del hipervisor no ha sido diseñado para uso de aplicación. AVISO: Agregar software intensivo en escritura adicional al disco de inicio SATADOM produce un desgaste grave en el dispositivo más allá de las especificaciones de diseño, lo que da como resultado un error prematuro de hardware.
Ilustración 15. Extracción de SATADOM 1. SATADOM 2. SATA conector SATA5 3. Cable de alimentación 4. Conector de alimentación de la placa base Instalación de SATADOM PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Colocación de cables para SATADOM y LSI 2008 Ilustración 16. Colocación de cables para SATADOM y LSI 2008 Tabla 8.
La siguiente tabla muestra las configuraciones máximas admitidas en las que se garantiza la redundancia de la unidad de suministro de energía (PSU). Tabla 9. Configuración de las PSU PSU del sistema 1600 W Hasta dos procesadores de 120 W por placa base, seis unidades de disco duropor placa base y 16 módulos de memoriapor placa base Extracción de una unidad de fuente de alimentación PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
3. Conector PSU 4. Asa Instalación de una unidad de suministro de energía PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Ilustración 18. Extracción e instalación de una bandeja de la placa base 1. pestillo de retención 3. Bandeja de la placa base 2. Tornillo Instalación de la bandeja de la placa base PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
4. Desconecte todos los cables externos de la placa base. 1. Quite el tornillo que fija el pestillo de retención. 2. Presione el pestillo de retención y, mediante el asa, deslice el ensamblaje de la placa base hasta extraerlo del chasis. Ilustración 19. Extracción e instalación del ensamblaje de la placa base 1. pestillo de retención 3. Ensamblaje de la placa base 2.
Deflector de aire Extracción de la cubierta de refrigeración PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Instalación de la cubierta de refrigeración PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
el rendimiento del disipador de calor rellenando burbujas de aire entre el disipador de calor y el extensor de calor en el procesador. Extracción del disipador de calor PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
Instalación del disipador de calor PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
PRECAUCIÓN: Al extraer el procesador, tenga cuidado de no doblar ninguna de las patas en el socket de la CPU. Si se doblan las patas, la placa base se puede dañar permanentemente. Asegúrese de alinear correctamente el proceso o la muesca con el socket e introduzca hacia abajo de manera recta. No lo mueva de lado a lado. Ilustración 23. Extracción e instalación de un procesador 1. Palanca de liberación del socket 2. Flecha de orientación 3. Procesador 4. Muesca en el procesador (4) 5.
NOTA: Si instala un único procesador, el procesador se debe instalar en el procesador 0 (para conocer la ubicación del socket, consulte la sección Conectores de la placa base). NOTA: Si va a actualizar los procesadores, antes de actualizar el sistema descargue e instale la última versión del BIOS del sistema en Dell.com/support/home. Siga las instrucciones que se incluyen en la descarga de archivos para instalar la actualización en su sistema. 1.
Extracción de la tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
NOTA: Si va a extraer la tarjeta de manera permanente, coloque una cubierta de la ranura para tarjeta de expansión en la abertura de la ranura de expansión vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión. NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
2. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación. Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta. 1. Quite los tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta de expansión. 2. Levante el ensamblaje de la tarjeta de expansión para extraerlo del ensamblaje de la placa base. 3. Extraiga el tornillo que fija el soporte de relleno. 4. Sujete el soporte de relleno por los bordes y extráigalo con cuidado de la tarjeta vertical.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. 2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado. 3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos. 4. Extraiga el ensamblaje de la placa base. 5. Extraiga la tarjeta de expansión. 1. Quite los tornillos que fijan la tarjeta vertical al soporte de la tarjeta de expansión. 2. Extraiga la tarjeta vertical del soporte de la tarjeta de expansión. Ilustración 27.
Enlaces relacionados Instalación de la tarjeta de expansión Instalación del ensamblaje de placa base Tarjeta intermedia LSI 2008 Extracción de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008 PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Ilustración 28. Extracción e instalación de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008 1. tarjeta intermedia SAS LSI 2008 3. tarjeta de puente 2. tornillo (3) Instalación de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008 PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Tarjeta puente de la tarjeta intermedia Extracción de la tarjeta puente de la tarjeta intermedia PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. Instale la tarjeta puente de la tarjeta intermedia en la ranura intermedia de la placa base. 1. Instale la tarjeta intermedia. 2. Coloque el ensamblaje de la placa base. 3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica. 4. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Ilustración 30. Ubicación de las ranuras de los módulos DIMM Tabla 10. Configuraciones de los módulos de memoria para dos procesadores Procesador 1 Módulos de memoria CHA CHB CHC CHD A1 A5 A2 A6 A3 A7 A4 A8 2 √ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ 6 √ ‒ √ ‒ √ ‒ ‒ ‒ 8 √ ‒ √ ‒ √ ‒ √ ‒ 12 √ √ √ √ √ ‒ √ ‒ 16 √ √ √ √ √ √ √ √ Tabla 11.
Procesador 2 8 √ ‒ √ ‒ √ ‒ √ ‒ 12 √ √ √ √ √ ‒ √ ‒ 16 √ √ √ √ √ √ √ √ Extracción de los módulos de memoria AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que los módulos de memoria se enfríen. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Ilustración 31. Extracción de un módulo de memoria 1. Módulo de memoria 3. Expulsor del socket de módulo de memoria (2) 2. Guía de alineación Enlaces relacionados Extracción del ensamblaje de la placa base Extracción de la cubierta de refrigeración Instalación de los módulos de memoria AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que los módulos de memoria se enfríen.
PRECAUCIÓN: Aplique una presión pareja durante la inserción en ambos extremos del módulo simultáneamente para evitar que se dañe el socket. No aplique presión en el centro del módulo. 4. Para completar el cierre del módulo dentro del socket, presione los expulsores del socket hacia el interior hasta que queden en posición bloqueada.
Pila del sistema Sustitución de la batería del sistema AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad para obtener información adicional. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
2. Vuelva a conectar el sistema a la toma de alimentación. 3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado. 4. Introduzca Configuración del sistema para confirmar que la batería funciona correctamente. Consulte la sección Configuración del sistema. 5. En Configuración del sistema, introduzca la fecha y hora correctas en los campos Fecha y Hora. 6. Salga del programa de configuración del sistema.
Ilustración 34. Extracción e instalación de la placa base 1. Ensamblaje de la placa base 3. tornillo (8) 2.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. 1. Sujetando la placa base por los bordes, deslícela en el ensamblaje de la placa base. 2. Coloque los tornillos para fijar la placa base al ensamblaje de la placa base. 1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información sobre cómo instalar el módulo TPM, consulte la sección Instalación del módulo de plataforma segura.
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración del sistema) 1. Si conoce la etiqueta de servicio del sistema, utilice el menú System Setup (Configuración del sistema) para introducir la etiqueta de servicio. 2. Encienda el sistema. 3. Para entrar en System Setup (Configuración del sistema), pulse F2. 4. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio). 5. Introduzca la etiqueta de servicio.
Solución de problemas del sistema 5 Seguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Problemas relacionados con la instalación Realice las siguientes comprobaciones para solucionar problemas de instalación: • Compruebe todas las conexiones de los cables y de la alimentación (incluidas todas las conexiones de los cables del bastidor). • Desconecte el cable de alimentación y espere un minuto. A continuación, vuelva a conectar el cable de alimentación y vuelva a intentarlo. • Si la red notifica un error, compruebe que el sistema tenga suficiente memoria y espacio en disco.
4. Sustituya el teclado o el mouse por otro que funcione. Si el problema se resuelve, sustituya el teclado o el mouse defectuosos. Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar el problema de otros dispositivos USB conectados al sistema. 5. Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema. 6. Reinicie el sistema y, si el teclado está funcionando, abra el programa de configuración del sistema. Asegúrese de que estén habilitados todos los puertos USB.
4. Abra el programa System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos de la NIC están habilitados. Para obtener más información, consulte Aplicaciones de administración previas al sistema operativo. 5. Asegúrese de que las NIC, los núcleos y los conmutadores de la red estén todos definidos con la misma velocidad de transmisión de datos. Consulte la documentación correspondiente para cada dispositivo de red. 6.
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
NOTA: Determinado tipo de software puede provocar que el tiempo del sistema se acelere o se ralentice. Si todo en el sistema parece funcionar normalmente excepto el tiempo en el programa de configuración del sistema, el problema puede deberse al software y no a una batería defectuosa. Solución de problemas de las PSU 1. Identifique la PSU defectuosa mediante el indicador de error de la PSU. Consulte Códigos del indicador de alimentación y de la placa base.
3. Abra el sistema. 4. Vuelva a colocar el cable de alimentación del ventilador. 5. Reinicie el sistema. Si el ventilador funciona correctamente, cierre el sistema. 6. Si el ventilador no funciona, apague el sistema e instale un ventilador nuevo. 7. Reinicie el sistema. Si el problema se resuelve, cierre el sistema. 8. Si el ventilador de repuesto no funciona, consulte Obtención de ayuda.
12. Para solucionar un problema no especificado en un módulo de memoria defectuoso, sustituya el módulo de memoria del primer zócalo del módulo de memoria por un módulo del mismo tipo y capacidad. 13. Instale el ensamblaje de la placa base. 14. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los dispositivos periféricos que tenga conectados. 15. Mientras el sistema se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de diagnóstico en la parte frontal del sistema.
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento NOTA: Cuando deba solucionar problemas relacionados con una controladora RAID SAS, consulte también la documentación del sistema operativo y de la controladora. 1. Abra el programa System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la controladora SAS esté habilitada. Para obtener más información, consulte Aplicaciones de administración previas al sistema operativo. 2.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto. 1.
Conflictos de asignación de IRQ La mayoría de los dispositivos PCI pueden compartir una IRQ con otro dispositivo, pero no pueden utilizar simultáneamente una IRQ. Para evitar este tipo de conflicto, consulte la documentación de cada dispositivo PCI para conocer los requisitos específicos de IRQ. Tabla 12.
6 Puentes y conectores Este tema proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar las contraseñas del sistema y de configuración. Por lo tanto, debe conocer los conectores de la placa base para instalar los componentes y los cables correctamente. Conectores de la placa base Dell XC6320 Ilustración 35.
27. Conector de depuración de la CPLD 28. Conector UART 29. Conector JTAG de la CPLD 30. Ranura 2 PCI-E Gen3 x16 (procesador 1) 31. Botón de encendido 32. Puerto VGA 33. Conector COM TTL interno 34. USB a puerto serie 35. Conector de administración de LAN 36. Puerto de administración 37. LED 2 de LAN 38. Puerto 2 de LAN 39. LED 1 de LAN 40. Puerto 1 de LAN 41. LED de UID Tabla 13.
Elemento Conector Descripción 22 BHI Batería del sistema 23 PCIE_G3_X16 (CPU1) Ranura 1 PCI-e Gen3 x16 (procesador 1) 24 CPLD_DBG Conector de depuración de la CPLD 25 UART Conector Receptor/transmisor asíncrono universal (UART) 26 CPLD_JTAG Conector JTAG de dispositivo lógico programable complejo (CPLD) 27 PCIE_G3_X16 (CPU1) Ranura 2 PCI-E Gen3 x16 (procesador 1) 28 SW2 Botón de encendido 29 VGA1 Puerto VGA 30 INT_TTL Conector COM TTL interno 31 USB_DBG1 USB a puerto serie 32
Configuración de los puentes Configuración de los puentes de configuración del sistema en la placa base Dell X XC6320 A continuación, se muestra la función del puente de configuración del sistema instalado en cada placa base Dell XC6320: Ilustración 37. Puentes de configuración del sistema en la placa base Dell XC6320 Tabla 14.
Obtención de ayuda 7 Cómo ponerse en contacto con Dell Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área.
Localización de la etiqueta de servicio del sistema El código de servicio rápido y el número de la etiqueta de servicio exclusivos identifican su sistema. El código de servicio rápido se encuentra en la parte anterior del sistema y la etiqueta de servicio se encuentra en la parte anterior del sistema. Como alternativa, la información puede estar en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal correspondiente.
La vinculación de 24 unidades de disco duro para las cuatro placas base se muestra aquí. Para obtener más información sobre otras configuraciones, consulte la secciónCaracterísticas e indicadores del panel frontal Características e indicadores del panel frontal de Dell XC6320 Web-Scaled Converged Appliance Owner's Manual (Manual del propietario del appliance convergente a escala de web Dell XC6320). Ilustración 41.