Dell™ Axim™ X50 Manual del propietario Modelos HC03U, HC03UL y HD04U w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la mejor manera posible. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Abreviaturas y acrónimos Para obtener una lista completa de las abreviaturas y los acrónimos, consulte el apartado “Glosario” en la página 161.
Contenido . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . 13 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad SEGURIDAD: General SEGURIDAD: Alimentación SEGURIDAD: Batería SEGURIDAD: Viajes en avión SEGURIDAD: Instrucciones de compatibilidad electromagnética . . . . . . . . . . . . . . . . Normas de uso para el dispositivo . . 13 . . . . . . . . . . . 13 SEGURIDAD: Hábitos de ergonomía con su ordenador . . .
Utilización de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Instalación y extracción de la batería Carga de la batería Comprobación de la alimentación de la batería . . . . . . . . . . . Utilización del dispositivo Axim . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . . 53 Cambio del modo de pantalla en el dispositivo . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . Funcionamiento del dispositivo Axim . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . .
Programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Botones de programa . Switcher Bar 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Barra de navegación y barra de comandos Menús emergentes . Búsqueda de información Copia de seguridad de los datos . Introducción de información . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . 75 Introducción de texto mediante el panel de entrada . . . .
3 Comunicación y programación Acerca del programa Microsoft®ActiveSync® Instalación y uso de ActiveSync . . . . 89 . . . . . . . . . . . . 90 Acerca de Microsoft® Pocket Outlook . . . . . . . . . 91 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 . . . . . . . . . . . . . 92 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 . . . . . . . . . . . 94 . . . . . 94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 . . . . . . . . . . . . . 96 . . . . . . . . . . . 96 Tareas . . .
4 Cómo conectarse Uso de WiFi (802.11b) . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 . . . . . . . 108 . . . . . . . . . . . . 108 Si la tarjeta de red está configurada Si la red inalámbrica está difundiendo SSID . . . . . Si la red inalámbrica no está difundiendo SSID . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Utilización de Odyssey Client Adición de una red Cómo utilizar la seguridad LAN inalámbrica Cisco® LEAP . . . . . . . . . . . .
5 Adición y eliminación de programas Adición de programas con Microsoft® ActiveSync® . . . . . . . . . . . . . . . . 123 . . . . . . . . . . 124 . . . . . . . . 125 . . . . . . . . . . . . . . . 125 Descarga de programas de Internet Adición de un programa al menú Inicio Eliminación de programas 6 Uso de los programas de complemento Word Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Excel Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 . . . . 130 . . . . . . . . . . .
7 Mantenimiento y solución de problemas . . . . . . . . . 141 . . . . 141 . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Mantenimiento del dispositivo Axim Instalación de la utilidad de diagnósticos Solución de problemas Advertencia de seguridad sobre la descarga de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 . . . . . . 150 . . . . . . . . . . . . 152 Apéndice Especificaciones .
Garantías limitadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Términos contractuales - Argentina Garantía ofrecida por DELL Al usuario final - 1º. Año. . . . . . . . . . . . . . . 157 . . . . 159 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Garantía de 1 año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe) . . . . . . . . . . . . . . Glosario Índice 10 Contenido 157 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Aplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su seguridad personal y proteger el dispositivo y el entorno de trabajo frente a posibles daños. SEGURIDAD: General • No intente reparar el dispositivo a menos que sea un técnico experto. Siga siempre las instrucciones de instalación tal y como se indica.
www.dell.com | support.dell.com SEGURIDAD: Alimentación • Utilice únicamente el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este dispositivo. El uso de otro tipo de adaptador de CA puede implicar un riesgo de incendio o explosión. • Antes de conectar el dispositivo a una toma de alimentación eléctrica, asegúrese de que el valor nominal de voltaje y la frecuencia del adaptador de CA coinciden con los de la fuente de alimentación disponible.
SEGURIDAD: Viajes en avión • Es posible que existan regulaciones de la FAA (Federal Aviation Administration, Administración federal de aviación) o regulaciones específicas de las líneas aéreas que sean aplicables a la utilización del dispositivo Dell cuando se encuentre a bordo de un avión.
www.dell.com | support.dell.com • Cuando viaje, no coloque el dispositivo en los compartimentos superiores, donde puede deslizarse. Procure que no se le caiga el dispositivo y no lo someta a ningún otro tipo de golpe o choque mecánico. • Proteja el dispositivo y la batería de condiciones ambientales que suponen un riesgo como suciedad, polvo, comida, líquidos, temperaturas extremas y sobreexposición a la luz solar.
• Maneje todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área protegida contra la electricidad estática. Si es posible, utilice tapetes antiestáticos sobre el piso y sobre la mesa. SEGURIDAD: Eliminación de baterías El dispositivo utiliza una batería de ión de litio y una batería recargable de hidruro de níquel-metal. Para obtener instrucciones sobre como reemplazar las baterías en su dispositivo, consulte el apartado “Utilización de la batería” en la página 49.
www.dell.com | support.dell.com ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí: Información actualizada sobre Pocket PC www.microsoft.com/windowsmobile y support.dell.
Recuerde tener a mano el código de servicio de Dell cuando realice la llamada. Para encontrar su código de servicio, retire la batería de su ranura. País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Códigos de área, Código del país servicio, números locales y Código de acceso Sitio web y Dirección de correo números de teléfono sin internacional electrónico cargo Código de la ciudad Sitio web: support.euro.dell.com Alemania (Langen) Correo electrónico: Código de acceso tech_support_central_europe@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Sitio web: www.dell.com.ar Argentina (Buenos Aires) Correo electrónico: Código de acceso us_latin_services@dell.com internacional: 00 Correo electrónico para ordenadores Código de país: 54 portátiles y de sobremesa: la-techsupport@dell.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Correo electrónico (Australia): Australia au_tech_support@dell.com (Sydney) Código de acceso Correo electrónico de Atención al cliente (ANZ): internacional: apcustserv@dell.com 0011 Código de país: 61 Correo electrónico (Nueva Zelanda): Código de ciudad: nz_tech_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Códigos de área, Código del país servicio, números locales y Código de acceso Sitio web y Dirección de correo números de teléfono sin internacional electrónico cargo Código de la ciudad Sitio web: support.euro.dell.com Austria (Viena) Código de acceso Correo electrónico: internacional: 900 tech_support_central_europe@dell.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Bolivia Asistencia general Sitio web: www.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Canadá (North Estado de pedidos en línea: York, Ontario) www.dell.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Chile (Santiago) Atención al cliente, asistencia Código de país: 56 técnica y ventas Código de ciudad: 2 China (Xiamén) Sitio web de asistencia técnica: Código de país: 86 support.dell.com.cn Correo electrónico de asistencia Código de ciudad: técnica: cn_support@dell.com 592 Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.
www.dell.com | support.dell.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Códigos de área, Código del país servicio, números locales y Código de acceso Sitio web y Dirección de correo números de teléfono sin internacional electrónico cargo Código de la ciudad EE.UU.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Códigos de área, Código del país servicio, números locales y Código de acceso Sitio web y Dirección de correo números de teléfono sin internacional electrónico cargo Código de la ciudad EE.UU.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad España (Madrid) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Códigos de área, Código del país servicio, números locales y Código de acceso Sitio web y Dirección de correo números de teléfono sin internacional electrónico cargo Código de la ciudad Sitio web: support.euro.dell.com Francia (París) (Montpellier) Correo electrónico: Código de acceso support.euro.dell.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Guatemala Asistencia general Guayana Asistencia general Sitio web: support.ap.dell.com Hong Kong Código de acceso Correo electrónico de asistencia internacional: 001 técnica: apsupport@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Sitio web: support.euro.dell.com Irlanda (Cherrywood) Correo electrónico: Código de acceso dell_direct_support@dell.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Sitio web: support.euro.dell.com Italia (Milán) Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Códigos de área, Código del país servicio, números locales y Código de acceso Sitio web y Dirección de correo números de teléfono sin internacional electrónico cargo Código de la ciudad Japón (Kawasaki) Sitio web: support.jp.dell.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Japón (Kawasaki) Ventas de grandes cuentas Código de acceso corporativas (más de 3.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Macao Asistencia técnica Servicio al cliente (Xiamén, China) Código de país: 853 Ventas de transacción (Xiamén, China) Malasia (Penang) Sitio web: support.ap.dell.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Sitio web: support.euro.dell.com Noruega (Lysaker) Correo electrónico: Código de acceso support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Sitio web: support.euro.dell.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Códigos de área, Código del país servicio, números locales y Código de acceso Sitio web y Dirección de correo números de teléfono sin internacional electrónico cargo Código de la ciudad Sitio web: support.euro.dell.com Portugal Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Códigos de área, Código del país servicio, números locales y Código de acceso Sitio web y Dirección de correo números de teléfono sin internacional electrónico cargo Código de la ciudad Sitio web: support.euro.dell.com Reino Unido (Bracknell) Sitio web de atención al cliente: Código de acceso support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad República Checa Sitio web: support.euro.dell.com (Praga) Correo electrónico: Código de acceso czech_dell@dell.com internacional: 00 Asistencia técnica Atención al cliente Código de país: 420 Fax Fax de asistencia técnica Central telefónica República Asistencia general Dominicana Sitio web: support.ap.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Sitio web: support.euro.dell.com Sudáfrica (Johannesburgo) Correo electrónico: Código de acceso dell_za_support@dell.com Gold Queue internacional: Asistencia técnica 09/091 Código de país: 27 Atención al cliente Ventas Código de ciudad: Fax 11 Central telefónica Suecia (Upplands Sitio web: support.euro.dell.
País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Códigos de área, Código del país servicio, números locales y Código de acceso Sitio web y Dirección de correo números de teléfono sin internacional electrónico cargo Código de la ciudad Suiza (Ginebra) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 Tech_support_central_Europe@dell.c om Código de país: 41 Correo electrónico para clientes Código de ciudad: HSB y corporativos francófonos: 22 support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Nombre de departamento o área de Código del país servicio, Código de acceso Sitio web y Dirección de correo internacional electrónico Código de la ciudad Sitio web: support.ap.dell.com Taiwán Código de acceso Correo electrónico: internacional: 002 ap_support@dell.
Para empezar Los modelos Axim X50 y X50v de Dell son los relativamente nuevos dispositivos de bolsillo de Dell (Asistente digital personal). El modelo Axim X50 hace referencia a las configuraciones baja y media, y el modelo Axim X50v a la configuración alta que es compatible con VGA. Consulte la tabla para “Accesorios” en la página 43.
www.dell.com | support.dell.
Pantalla táctil Cable de sincronización Maletín Base Batería Conector del adaptador Cable de alimentación CD de inicio de Dell Adaptador de CA Guía del propietario Cómo empezar 45
www.dell.com | support.dell.com Vista anterior, lateral y posterior PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en este apartado, lea y siga las instrucciones de seguridad en la página 11.
BOTÓN DE ALIMENTACIÓN: presione el botón de alimentación para encender o apagar el dispositivo. Presione y mantenga presionado el botón de alimentación para atenuar la pantalla. Pulse y mantenga pulsado el botón para encender la pantalla. PANTALLA TÁCTIL: escriba información mediante la pantalla táctil utilizando el lápiz. Consulte el apartado “Introducción de información” en la página 75. PROTECTOR DE PANTALLA: utilice los protectores de pantalla para proteger la pantalla táctil del dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Vista posterior Lápiz (extraído) Botón de restablecimiento Batería (adentro) Seguro de la batería Conector del cable de sincronización/base (inferior) SEGURO DE LA BATERÍA: utilice este interruptor para liberar y extraer la batería principal. Consulte el apartado “Instalación y extracción de la batería” en la página 49. BATERÍA: para obtener información sobre la batería principal, consulte el apartado “Utilización de la batería” en la página 49.
Utilización de la batería El dispositivo se entrega con una batería estándar de 1100 mAH (miliamperio-hora) que tiene una duración mínima esperada de 5-8 horas. También se puede adquirir una batería de alta capacidad de 2200 mAH. La batería de 2200 mAH tiene una duración mínima esperada de 10-16 horas. AVISO: no utilice el dispositivo hasta que haya cargado la batería principal por lo menos durante 8 horas en la primera carga. Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, debe cargar la batería.
www.dell.com | support.dell.com 4 Cierre la cubierta de la batería. 5 Bloquee la cubierta de la batería deslizando el seguro de la batería hacia la derecha. Cubierta de la batería Seguro de la batería Para extraer la batería: 1 Deslice el seguro de la batería hacia la izquierda para desbloquear la cubierta de la batería. 2 Levante la cubierta de la batería.
3 Empuje la lengüeta para sacar la batería de la ranura. Lengüeta de tiro Batería NOTA: la etiqueta de servicio se encuentra debajo de la batería, en la ranura. Esta etiqueta es necesaria para acceder al sitio web de soporte de Dell en support.dell.com o para llamar a Dell para solicitar servicio al cliente o asistencia técnica. Carga de la batería Debe cargar la batería antes de utilizarla por primera vez.
www.dell.com | support.dell.com La batería estándar (1100 mAh) tarda 5 horas en cargarse completamente y, la batería de alta capacidad (2200 mAh), 10 horas. Si la batería principal está prácticamente agotada, el dispositivo entra en modelo de “suspensión” y se apaga. NOTA: para evitar la pérdida de datos, una parte de la batería principal guarda los datos durante 72 horas si el dispositivo entra en modo de suspensión.
Utilización del dispositivo Axim Cuando enciende el dispositivo, o después de cuatro horas de inactividad, aparece la pantalla Today (Hoy). También puede ver la pantalla Today punteando en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Today. En la pantalla Today se muestra la fecha e información acerca del propietario del dispositivo, el calendario de hoy y las tareas importantes. Para personalizar la pantalla Today: 1 2 Puntee en Start → Settings (Inicio → Configuración).
www.dell.com | support.dell.com Botón Start Icono de conexión Icono de control del volumen icono de estado de la conexión para la tecnología inalámbrica Bluetooth® Cambio del modo de pantalla en el dispositivo Los modelos Axim X50/X50v con el software de Microsoft® Windows Mobile™ Versión 5.0 para Pocket PC Premium Edition pueden mostrar la pantalla horizontal o verticalmente. Para cambiar el modo de pantalla de horizontal a vertical: 1 Puntee en Start → Settings (Inicio → Configuración).
NOTA: Para cambiar el modo de visualización de vertical a horizontal, puntee en Landscape (Horizontal). 4 Puntee en OK (Aceptar) y cierre la ventana.
Cómo empezar www.dell.com | support.dell.
Funcionamiento del dispositivo Axim Utilización del botón de alimentación Presione el botón de alimentación para encender o apagar el dispositivo. Presione y mantenga presionado el botón de alimentación para atenuar la pantalla. Este el modo de ahorro de energía. Pulse y mantenga pulsado el botón para encender la pantalla. • Cuando el dispositivo está conectado a una alimentación externa y la batería principal está completamente cargada, la luz del botón de alimentación es verde continua.
www.dell.com | support.dell.com Conexión con un ordenador Puede conectar el dispositivo a un ordenador mediante una base o puede conectarlo directamente mediante un cable de sincronización. Conecte el dispositivo a un ordenador para: • Agregar programas al dispositivo. Consulte el apartado “Adición de programas con Microsoft® ActiveSync®” en la página 123 para obtener más información. • Sincronizar los datos del dispositivo con los datos del ordenador.
Para conectar el dispositivo a la base: 1 Conecte el adaptador de CA a la base y a una toma de alimentación eléctrica. 2 Coloque el dispositivo Axim en la base de acoplamiento cercana al ordenador. 3 Conecte el cable de sincronización USB a la base y al ordenador.
www.dell.com | support.dell.com Base indicador luminoso del estado de la batería de recambio Cuando el dispositivo esté acoplado en la base, el botón de alimentación del dispositivo se enciende y aparece el icono de estado de la conexión en la barra de comandos (consulte la página 67). NOTA: el botón de alimentación del dispositivo indica el estado de carga de la batería principal. Consulte la descripción de las luces del botón de alimentación en la página 57 para obtener más información.
Puede cargar la batería utilizando un puerto USB 5V/500mA cuando el dispositivo esté apagado. NOTA: el uso de un concentrador USB con puertos 5V/100mA en la carga de la batería del dispositivo, puede ocasionar la caída repentina de voltaje en el concentrador, y otros dispositivos USB conectados a los puertos en el concentrador pueden no funcionar en su normalidad hasta que se retire el dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Utilización del cable de sincronización Utilice el cable de sincronización para conectar el dispositivo directamente al ordenador sin utilizar la base. NOTA: según la configuración del dispositivo, el cable de sincronización puede ser opcional. Para conectar el cable de sincronización: 1 Conecte el conector del cable de sincronización al dispositivo. Asegúrese de que el logotipo de Dell está colocado hacia arriba.
Conexión a un proyector Puede conectar el dispositivo a un proyector utilizando el cable VGA. NOTA: la opción VGA está disponible solamente con el modelo VGA del dispositivo. El cable VGA no se envía con el dispositivo, a no ser que lo pida. NOTA: debe instalar el programa Viewer (Visor) desde el CD para que el dispositivo detecte el proyector. Para configurar el programa, consulte la sección Help (Ayuda) del programa.
www.dell.com | support.dell.com Cuando no tenga una tarjeta CompactFlash instalada, inserte el panel protector de plástico para proteger la ranura para tarjeta CompactFlash. Para instalar una tarjeta CompactFlash: 1 Si hay un panel protector instalado, retírelo. Panel protector Muesca en la ranura para tarjetas CompactFlash 2 Alinee la lengüeta en la parte posterior de la tarjeta CompactFlash con la muesca en la ranura para tarjetas CompactFlash y deslice la tarjeta hacia adentro de la ranura.
Tarjeta de memoria Secure Digital Utilice las tarjetas de memoria Secure Digital para guardar datos o realizar copias de seguridad de los mismos. Para instalar una tarjeta de memoria Secure Digital: 1 Si ya hay una tarjeta o una tarjeta en blanco de plástico instalada, presiónela para liberarla y extráigala. Panel protector 2 Compruebe que la tarjeta esté orientada correctamente y deslícela por la ranura hasta que oiga un “clic”. AVISO: no fuerce la tarjeta.
www.dell.com | support.dell.com Para realizar un restablecimiento ordenado, utilice el lápiz para presionar el botón de restablecimiento. Lápiz Botón de restablecimiento Restablecimiento forzado AVISO: cuando se realiza un restablecimiento forzado, se pierden los datos almacenados en la memoria flash del dispositivo y los programas que tenga instalados en el dispositivo. Realice un restablecimiento forzado si: • Desea restaurar el dispositivo en la configuración predeterminada de fábrica.
AVISO: se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos antes de realizar un restablecimiento forzado. Consulte el apartado Guía de introducción que está disponible en el CD de actualización. Para realizar un restablecimiento forzado: 1 Presione y mantenga presionado el botón de alimentación. 2 Con el lápiz, mantenga presionado el botón de restablecimiento durante 2 segundos aproximadamente. 3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
www.dell.com | support.dell.com Icono Descripción Batería baja Cargando la batería Sin batería Error de sincronización Volumen desactivado Bluetooth WiFi activado Llamada de datos WiFi Icono Ayuda Programas Puede pasar de un programa a otro seleccionando un programa en el menú Start (Inicio). Para acceder a programas que no están en la lista del menú Start, puntee en Start → Programs (Inicio → Programas) y, a continuación, en el nombre del programa.
inician. De forma predeterminada, los botones inician las aplicaciones Home, Messaging (Mensajería), Contacts (Contactos) y Calendar (Calendario).
www.dell.com | support.dell.com Switcher Bar También puede utilizar Switcher Bar para pasar a un programa o para cerrar programas abiertos. Para iniciar Switcher Bar: 1 Puntee en Start → Settings (Inicio → Configuración). 2 Puntee en System (Sistema)→ Switcher Bar. El icono de Switcher Bar aparecerá en la barra de navegación. Puntee en para ver una lista de todos los programas abiertos.
Icono Programa Descripción Notes (Notas) Crea notas escritas a mano o tecleadas, dibujos o grabaciones. Tasks (Tareas) Realiza un seguimiento de las tareas. Excel Mobile Crea libros nuevos, o muestra y edita libros de Excel creados en el ordenador. Pocket MSN Envía y recibe mensajes instantáneos a sus contactos de MSN Messenger. Word Mobile Crea documentos nuevos, o muestra y edita documentos de Word creados en el ordenador. PowerPoint Mobile Muestra diapositivas de PowerPoint.
www.dell.com | support.dell.com Barra de navegación Menú Start Barra de comandos Menús emergentes Con los menús emergentes, puede seleccionar rápidamente una acción para un elemento. Por ejemplo, puede utilizar el menú emergente de la lista de contactos para suprimir un contacto, hacer una copia o enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto. Las acciones de los menús emergentes varían de un programa a otro.
Agregar tarea nueva Búsqueda de información La función de búsqueda del dispositivo ayuda a localizar información rápidamente. Para buscar archivos u otros elementos: Puntee en Start → Programs → Search (Inicio →Programas →Buscar). En Search for (Buscar), escriba el nombre de archivo, la palabra o la información que desee. Si ha buscado este elemento con anterioridad, puntee la flecha de Search for (Buscar) para seleccionar el elemento de la lista.
www.dell.com | support.dell.com También puede utilizar File Explorer (Explorador de archivos) para buscar archivos en el dispositivo y organizar los archivos en carpetas. En el menú Start (Inicio), puntee en Programs → File Explorer (Programas →Explorador de archivos). Menú para ordenar Ubicación de la carpeta Copia de seguridad de los datos Para prevenir o minimizar la pérdida de datos, debe realizar periódicamente una copia de seguridad de los datos almacenados en el dispositivo.
NOTA: para evitar la pérdida de datos, una parte de la batería principal guarda los datos durante 72 horas si el dispositivo se queda sin batería. Hay una batería adicional, la batería de reserva interna, que está diseñada para guardar los datos cuando retira la batería principal. La batería de reserva interna guarda los datos durante 30 minutos.
www.dell.com | support.dell.com Icono del panel de entrada Para mostrar u ocultar el panel de entrada, puntee en el icono del panel de entrada. Puntee en la flecha situada junto al icono del panel de entrada para cambiar el método de entrada. Cuando utilice el panel de entrada, el dispositivo se anticipará a la palabra que usted esté escribiendo y la mostrará encima del panel de entrada. Cuando puntee en la palabra que se muestra, ésta se insertará en el punto de inserción.
Palabras sugeridas Para cambiar las opciones de sugerencia de palabras, como por ejemplo, el número de palabras sugeridas: 1 Puntee en Start → Settings → Personal→ Input (Inicio →Configuración →Personal→Entrada). 2 Puntee en la ficha Word Completion (Terminación de palabras). 3 Seleccione los valores que desee y puntee en OK (Aceptar). Escritura con el teclado de pantalla 1 Puntee en la flecha de selección de entrada y en Keyboard (Teclado).
www.dell.com | support.dell.com NOTA: el reconocedor de letras se incluye con los sistemas operativos en inglés, francés, alemán, italiano y español. Las otras versiones no admiten esta opción. 1 Puntee en la flecha de selección de entrada y en Letter Recognizer (Reconocedor de letras). 2 Escriba caracteres, números y símbolos en el área de escritura designada. • Escriba letras mayúsculas utilizando el área ABC (a la izquierda) del cuadro.
Los trazos de carácter se convierten en texto tecleado en la pantalla. Para obtener instrucciones específicas sobre cómo utilizar el reconocedor de bloques, puntee en el signo de interrogación situado al lado del área de escritura. NOTA: puntee en Demo para ver los trazos de caracteres que el dispositivo puede reconocer. Transcriptor El transcriptor permite escribir con el lápiz en cualquier parte de la pantalla de forma parecida a como lo haría en un papel.
www.dell.com | support.dell.com Edición de texto escrito Para editar o formatear texto escrito: 1 Arrastre el lápiz a lo largo del texto que desea seleccionar. 2 Puntee y mantenga el lápiz en el texto seleccionado. 3 Puntee en el comando de edición apropiado en el menú emergente. También puede puntear en Menu→ Edit (Menú→ Editar) al final de la pantalla para seleccionar los comandos de edición .
Si desea convertir sólo determinadas palabras, selecciónelas antes de puntear en Recognize (Reconocer), o bien puntee y mantenga el lápiz en las palabras seleccionadas y luego puntee en Recognize (Reconocer) en el menú emergente. Si una palabra no se reconoce, no se convertirá en texto de imprenta. Si la conversión es incorrecta, puede seleccionar palabras diferentes en la lista de alternativas o regresar al texto escrito original: 1 Puntee y mantenga el lápiz en la palabra incorrecta.
www.dell.com | support.dell.com Palabras alternativas Consejos para lograr un buen reconocimiento: • Escriba claramente. • Escriba sobre las líneas y, en las letras que tengan extremos inferiores, escríbalos debajo de la línea. Trace la intersección de la “t” y escriba los apóstrofes debajo de la línea superior para evitar que se confundan con las palabras de arriba. Escriba los puntos y las comas encima de la línea.
Cómo dibujar en la pantalla Puede dibujar en la pantalla de la misma forma que escribe. Sin embargo, la selección y la edición de dibujos es diferente a la selección y la edición de texto escrito. Por ejemplo, es posible cambiar el tamaño de los dibujos seleccionados, pero no del texto escrito. Creación de un dibujo NOTA: para aumentar o reducir un dibujo, puntee en Menu (Menú)→ Zoom y seleccione un nivel de zoom . En el primer trazo que realice, cruce tres renglones. Aparece un cuadro de dibujo.
www.dell.com | support.dell.com Edición de un dibujo Para editar o formatear un dibujo, primero debe seleccionarlo: 1 Puntee y mantenga el lápiz en el dibujo hasta que aparezca el selector. Para seleccionar varios dibujos, arrastre el lápiz. 2 Puede cortar, copiar y pegar los dibujos seleccionados; para ello, puntee y mantenga el lápiz en los dibujos seleccionados y, a continuación, puntee en un comando de edición del menú emergente.
Para reproducir una grabación, puntee en el nombre de la misma en la lista o puntee en el icono de altavoz en la nota. Utilización de Mi texto Cuando utilice Messaging (Mensajería) o MSN Messenger, utilice My text (Mi texto) para insertar rápidamente mensajes predefinidos o de uso frecuente. Para insertar un mensaje, puntee en Menu→ My Text (Menú→ Mi texto) y en un mensaje. NOTA: es posible agregar texto al mensaje de My text (Mi texto) una vez que se ha insertado.
www.dell.com | support.dell.com Ajuste de la configuración Puede ajustar la configuración del dispositivo para adaptarlo a su forma de trabajar. Para ver las opciones disponibles, puntee en Start → Settings (Inicio →Configuración). NOTA: según las características del dispositivo, las fichas pueden contener a su vez fichas y elementos adicionales. Consulta la Ayuda del dispositivo para obtener información adicional sobre cómo ajustar la configuración (puntee en Start → Help (Inicio →Ayuda)).
• Certificados: visualice o elimine los certificados almacenados en el dispositivo. Los certificados le ayudan a establecer su identidad y la de otros ordenadores a fin de evitar que usuarios no autorizados puedan acceder a sus datos. • Reloj y Alarmas: cambie la hora y establezca la alarma. • Memoria: asigne memoria para el almacenamiento de programas y datos. Vea la memoria libre y la utilizada, la memoria de la tarjeta de almacenamiento y los programas en ejecución.
www.dell.com | support.dell.com • Switcher Bar: ajuste la configuración de la utilidad para iniciar el programa Switcher Bar. • Información del sistema: visualice información técnica del dispositivo. Ficha Conexiones • Transferir: reciba rayos infrarrojos de otros dispositivos. • Bluetooth: encienda y apague la radio con tecnología inalámbrica Bluetooth® y cree y edite los dispositivos conectados. De manera predeterminada, la radio está apagada.
Comunicación y programación Acerca del programa Microsoft®ActiveSync® Microsoft ActiveSync 4.0 es el software de sincronización más reciente para el dispositivo Axim. ActiveSync transfiere archivos y datos entre el dispositivo y un ordenador. Puede cargar controladores y programas en el dispositivo. ActiveSync debe instalarse antes de conectar el dispositivo a un ordenador. Puede encontrar el programa de instalación de ActiveSync en el CD Dell Getting Started.
www.dell.com | support.dell.com NOTA: antes de conectar el dispositivo a un ordenador por vez primera, asegúrese de instalar ActiveSync en el ordenador con el CD Dell™ Getting Started. NOTA: si el PDA Axim no se sincroniza, compruebe el software de seguridad del ordenador para ver si se está ejecutando algún servidor de seguridad. Los servidores de seguridad pueden bloquear la comunicación del ordenador con el dispositivo Axim.
Para encontrar información sobre cómo utilizar ActiveSync en el ordenador, haga clic en Help → Microsoft ActiveSync Help (Ayuda → Ayuda de Microsoft ActiveSync). Acerca de Microsoft® Pocket Outlook Pocket Outlook incluye las aplicaciones Calendar (Calendario), Contacts (Contactos), Tasks (Tareas), Messaging (Mensajería) y Notes (Notas). Puede utilizar estos programas de forma individual o conjunta.
www.dell.com | support.dell.com Creación de una categoría Para crear una categoría: 1 Desde el programa, puntee en un elemento existente o cree uno nuevo. 2 Para crear un elemento nuevo en Calendar (Calendario), Contacts (Contactos) y Tasks (Tareas), puntee en Categories (Categorías). 3 Puntee en New (Nuevo), escriba el nombre de la categoría y puntee en Done (Hecho). La nueva categoría se asigna automáticamente al elemento.
Icono de hoy Icono del panel de entrada NOTA: Para personalizar Calendar (Calendario), por ejemplo, si desea cambiar el primer día de la semana, puntee en Menu y en Options (Menú → Opciones). Para crear una cita: Puntee en Start → Calendar (Inicio → Calendario). 2 Puntee en Menu→ New Appointment (Menú→ Nueva cita). 3 Especifique un nombre para la cita e información como las horas de inicio y de finalización.
www.dell.com | support.dell.com Uso de la pantalla de resumen Cuando puntea en una cita en Calendar (Calendario), aparece una pantalla de resumen. Para cambiar la cita, puntee en Edit (Edición). Creación de convocatorias de reuniones Puede utilizar el calendario para establecer reuniones con usuarios de Outlook o Pocket Outlook. La convocatoria de reunión se crea automáticamente al sincronizar el programa Messaging (Mensajería) o al conectarse al servidor de correo electrónico.
Categoría Campo de búsqueda NOTA: para cambiar la presentación de la información en la lista, puntee en Menu→ Options (Menú→ Opciones). Para crear un contacto: 1 Puntee en Start→ Contacts→ New (Inicio→ Contactos→ Nuevo). 2 Utilizando el panel de entrada, introduzca un nombre y otra información para el contacto. Desplácese hacia abajo para ver todos los campos disponibles. 3 Para asignar el contacto a una categoría, puntee en Categories (Categorías) y seleccione una categoría de la lista.
www.dell.com | support.dell.com 5 Cuando haya terminado de introducir la información, puntee en OK (Aceptar) para regresar al calendario. Búsqueda de un contacto Para buscar un contacto: 1 Puntee en Start→ Contacts (Inicio→ Contactos). 2 Si no se encuentra en la vista Name (Nombre), puntee en Menu→ View By→ Name (Menú→ Ver por→ Nombre).
Menú para ordenar Para crear una tarea: 1 Puntee en Start→ Programs→ Tasks (Inicio → Programas → Tareas). 2 Puntee en New (Nuevo), escriba un asunto para la tarea y rellene la información necesaria, por ejemplo las fechas de inicio y límite. 3 Cuando haya terminado, puntee en OK (Aceptar). 4 Para copiar una tarea existente de la lista de tareas, seleccione la tarea que desea copiar.
www.dell.com | support.dell.com Notas La aplicación Notes (Notas) permite capturar rápidamente pensamientos, recordatorios, ideas, dibujos y números de teléfono. Puede crear una nota escrita o una grabación. También puede incluir una grabación en una nota. Si una nota está abierta cuando cree la grabación, ésta se incluirá en la nota como un icono. Si no hay ninguna nota abierta, la grabación se guardará como una grabación independiente.
• Sincronice mensajes de correo electrónico utilizando Exchange o Outlook en el ordenador. • Envíe y reciba mensajes de correo electrónico conectándose directamente a un servidor de correo electrónico a través de un ISP o una red. NOTA: para crear una cuenta de correo electrónico para el dispositivo, póngase en contacto con su proveedor de servicios de internet (ISP). Dell no ofrece este servicio.
www.dell.com | support.dell.com Conexión directa con un servidor de correo electrónico Además de sincronizar mensajes de correo electrónico con el ordenador, puede enviar y recibir mensajes de correo electrónico conectándose a un servidor de correo electrónico mediante un módem o una tarjeta de red conectados al dispositivo. Para ello, deberá establecer una conexión remota a una red o un ISP, y una conexión al servidor de correo electrónico.
Cuando reciba un mensaje, puntee en él para abrirlo. Los mensajes no leídos se muestran en negrita. Los mensajes originales permanecen en el servidor de correo electrónico del ordenador. Puede marcar los mensajes que desee recuperar completamente durante la siguiente sincronización o conexión al servidor de correo electrónico. En la lista de mensajes, puntee y mantenga el lápiz en el mensaje que desea recuperar. En el menú emergente, puntee en Mark for Download (Marcar para descarga).
www.dell.com | support.dell.com Redacción de mensajes Para escribir y enviar un mensaje: 1 En la lista de mensajes, puntee en Menu→ Switch Accounts (Menú→ Cambiar cuentas) y seleccione la cuenta. 2 Puntee en New (Nuevo). 3 Escriba la dirección de correo electrónico de uno o varios receptores, sepárelas con un punto y coma. Para acceder a las direcciones y números de teléfono de Contacts (Contactos), puntee en To (Para). 4 Escriba el mensaje.
Gestión de carpetas y mensajes de correo electrónico De manera predeterminada, los mensajes se muestran en una de las cinco carpetas que ha creado para cada servicio: Inbox (Bandeja de entrada), Deleted Items (Elementos eliminados), Drafts (Borradores), Outbox (Bandeja de salida) o Sent Items (Elementos enviados). La carpeta Deleted Items (Elementos eliminados) contiene mensajes que se han suprimido del dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com entrada del dispositivo y los borrará del servidor. Esto previene que tenga copias duplicadas de un mensaje. Sin embargo, sólo puede acceder al contenido de estas carpetas desde el dispositivo. • Si utiliza IMAP4, las carpetas que cree y los mensajes de correo electrónico que mueva se duplicarán en el servidor.
1 Desde el programa, seleccione el elemento que desea transmitir, por ejemplo una cita en Calendar (Calendario), una tarea en Tasks (Tareas), una tarjeta de contactos en Contacts (Contactos) o un archivo en File Manager (Administrador de archivos). 2 Puntee en Menu→ Beam (Menú→ Transmitir) [tipo de elemento]. 3 Realice uno de los siguientes pasos: • Si utiliza Bluetooth, puntee en el dispositivo al que desea enviar el elemento.
Comunicación y programación www.dell.com | support.dell.
Cómo conectarse Puede utilizar el dispositivo para intercambiar información con otros dispositivos móviles o con un ordenador, una red o Internet. Puede utilizar cualquiera de las opciones de conexión siguientes: • Utilice el puerto infrarrojos (IR) del dispositivo para enviar y recibir archivos entre dos dispositivos. Para obtener más información, consulte “Utilización de infrarrojos” a continuación. • Conéctese con su proveedor de servicios de internet (ISP).
www.dell.com | support.dell.com NOTA: la utilidad de cliente de red inalámbrica predeterminada para su dispositivo es Dell WLAN Utility (Utilidad WLAN Dell). Los siguientes pasos de configuración son para Dell WLAN Utility (Utilidad WLAN Dell).
4 En la ventana Configure Wireless Networks (Configurar redes inalámbricas), seleccione uno de los nombres de red disponibles y puntee en OK (Aceptar). Si la red inalámbrica no está difundiendo SSID La ventana Configure Wireless Networks (Configurar redes inalámbricas) sólo muestran las redes inalámbricas que difunden un nombre de red (SSID) y las que se han agregado. Agregue la Red si no aparece en la lista.
www.dell.com | support.dell.com 7 Los campos Authentication (Autenticación) y Data Encryption (Codificación de datos) elegidos en la pantalla anterior determinan si la pantalla está disponible. Si está disponible, elija el EAP type (Tipo EAP) que se utiliza en la red. 8 Puntee en OK (Aceptar). 9 Si se lista más de una red, puntee y mantenga pulsado el lápiz en el nombre de la red a la que desea conectarse. Aparece un menú emergente. Puntee en Connect (Conectar).
1 Puntee en Settings→ Configure→ Add (Configuración →Configurar→ Agregar). Aparece la ventana Add Network Wizard (Agregar asistente de red). 2 Escriba el nombre de la red o seleccione el cuadro Any (Cualquiera) si desea que el cliente se conecte a cualquier red disponible. 3 Puntee en Scan (Explorar) para ver todas las red difundidas disponibles. Escriba una descripción si es necesario. 4 Elija una red ad-hoc o de infraestructura. 5 Puntee en Next (Siguiente) cuando esté preparado.
www.dell.com | support.dell.com 14 Cuando haya terminado, el nuevo perfil se agrega a la redes que puede elegir. Para seleccionar el perfil al que desea conectarse, puntee en OK (Aceptar) en el ángulo superior derecho. 15 Cuando vuelva a la página Today (Hoy), habrá un nuevo icono en la bandeja del sistema para Odyssey. Cómo utilizar la seguridad LAN inalámbrica Cisco® LEAP El dispositivo Axim X50 de Dell admite la autenticación de red 802.
4 LEAP solamente admitirá una red de infraestructura, por lo que no tiene que cambiar la configuración predeterminada del menú descendente. Puntee en Next (Siguiente). 5 Rellene el campo del método Association Mode and Encryption (Modo de asociación y codificación). Puntee en Next (Siguiente). 6 EAP/TTLS es el tipo EAP predeterminado. Puntee en Add (Agregar) y seleccione EAP/LEAP en la ventana que se abre.
www.dell.com | support.dell.com Utilice Certificate Enroller (Suscriptor de certificados) para instalar un certificado de usuario mediante Microsoft Certificate Services (Servicios de certificados de Microsoft). Utilice la opción Import User Certificate (Importar certificado de usuario) para instalar el archivo del certificado .pfx almacenado en el dispositivo. Para decidirse por un tipo de certificado, consulte a su administrador de red.
Utilización de infrarrojos Los infrarrojos se utilizan para enviar y recibir información de forma remota, como contacto y citas, entre dos dispositivos. Para enviar información: 1 Vaya al programa en el que ha creado el elemento que desea enviar y localice el elemento en la lista. 2 Alinee los sensores infrarrojos de modo que no estén obstruidos y que se encuentren dentro de un rango cercano.
www.dell.com | support.dell.com 5 En el campo Passkey (Clave de acceso), si desea utilizar una clave de acceso (recomendado para una mayor seguridad), escriba una clave de acceso alfanumérica que tenga entre 1 y 16 caracteres y puntee en Next (Siguiente). Sino, deje el campo Passkey (clave de acceso) en blanco y puntee en Next (Siguiente). NOTA: la clave de acceso para un dispositivo Bluetooth remoto suele estar en el manual de usuario del dispositivo.
Si su tipo de módem no aparece en la lista, vuelva a insertar la tarjeta de módem. Si utiliza un módem externo conectado a su dispositivo con un cable, seleccione Hayes Compatible on COM1 (Compatible con Hayes en COM1). Consulte la guía de usuario del módem para obtener información detallada. 7 Escriba el número de teléfono tal y como se debe marcar. Si necesita un prefijo, inclúyalo. Puntee en Next (Siguiente). 8 Escriba su nombre de usuario, contraseña y dominio (si procede).
www.dell.com | support.dell.com Creación de una conexión Ethernet El término Ethernet hace referencia a la familia de productos LAN que cubre el estándar IEEE 802.3. Define lo que normalmente se conoce como protocolo CSMA/CD. Para crear una conexión Ethernet: 1 Póngase en contacto con su administrador de red para obtener un nombre de usuario, una contraseña y un nombre de dominio. 2 Instale el controlador de tarjeta de red, si es necesario.
1 Puntee en Start→ Setting→ ficha Connections → Connections (Inicio → Configuración → ficha Conexiones → Conexiones). 2 Puntee en Add a new VPN server connection (Agregar nueva conexión de servidor VPN). NOTA: si ya ha creado un servidor VPN, puntee en Edit My VPN Servers (Editar mis servidores VPN) y, a continuación, en New (Nuevo). 3 Escriba un nombre para la conexión. 4 En el campo Host name/IP (Nombre del host o dirección IP), escriba el nombre del servidor VPN o la dirección IP.
www.dell.com | support.dell.com • Cuando esté conectado por medio del sensor de infrarrojos, aleje el dispositivo del ordenador. • Cuando esté conectado por medio de una tarjeta de red (Ethernet), extraiga la tarjeta del dispositivo.
• La ayuda en línea del dispositivo. Puntee en Start→ Help (Inicio → Ayuda). Puntee Messaging (Mensajería) o Connections (Conexiones). • La ayuda de ActiveSync en el ordenador. En ActiveSync, haga clic en Help→ Microsoft ActiveSync Help (Ayuda → Ayuda de Microsoft ActiveSync). • Consulte www.microsoft.com/windowsmobile para obtener información sobre la solución de problemas.
Cómo conectarse www.dell.com | support.dell.
Adición y eliminación de programas Algunos programas ya están instalados en la memoria ROM cuando recibe el dispositivo. Estos programas no se pueden eliminar, ni se puede perder el contenido de la ROM accidentalmente. Puede actualizar los programas de la ROM mediante los programas de instalación con la extensión *.pku. Puede Guardar datos en la ROM o en la RAM. Puede instalar cualquier programa creado para el dispositivo siempre y cuando éste tenga suficiente memoria.
www.dell.com | support.dell.com 3 Lea las instrucciones de instalación, los archivos Léame o la documentación que se incluyen con el programa. Muchos programas proporcionan instrucciones especiales de instalación. 4 Conecte el dispositivo al ordenador. 5 Pulse dos veces en el archivo *.exe. Si el archivo es un archivo instalador, se iniciará el asistente de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
3 Lea las instrucciones de instalación, los archivos Léame o la documentación que se incluyen con el programa. Muchos programas proporcionan instrucciones especiales de instalación. 4 Puntee el archivo, por ejemplo, el archivo *.exe. Se inicia el asistente de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Adición de un programa al menú Inicio 1 2 Puntee en Start→ Settings (Inicio→ Configuración).
www.dell.com | support.dell.com 3 126 Mantenga punteado el nombre del programa y, a continuación, puntee en Delete (Suprimir) en el menú emergente. Si el programa no figura en la lista de programas instalados, utilice File Explorer (Explorador de archivos) del dispositivo para localizar el programa.
Uso de los programas de complemento Entre los programas de complemento se incluyen Word Mobile, Excel Mobile, PowerPoint Mobile y Windows Media Player para Pocket PC. Para utilizar un programa de complemento en su dispositivo, puntee en Start→ Settings (Inicio→ Programas) y, a continuación, en el nombre del programa. Word Mobile Word Mobile funciona con Microsoft Word en el ordenador para permitir un fácil acceso a las copias de los documentos.
www.dell.com | support.dell.com Barra de herramientas de formato Icono del panel de entrada Sólo puede abrir un documento a la vez. Si abre un segundo documento, se le pedirá que guarde el primero. Se puede crear, guardar o editar un documento en varios formatos, como por ejemplo Word (.doc), plantilla de Word (.dot), formato de texto enriquecido (.rtf) y sólo texto (.txt). Word Mobile contiene una lista de los archivos almacenados en el dispositivo. Puntee en un archivo de la lista para abrirlo.
Si desea abrir un documento de Word creado en un ordenador, seleccione Wrap to Window (Ajustar a la ventana) en el menú View (Ver), para poder ver el documento completo. Excel Mobile Excel Mobile funciona con Microsoft Excel en el ordenador para permitir un fácil acceso a copias de los libros. Puede crear libros nuevos en el dispositivo, o puede copiar libros del ordenador en el dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Barra de herramientas de formato Sólo puede abrir un libro a la vez. Si abre un segundo libro, se le pedirá que guarde el primero. Puede crear, guardar o editar un libro en varios formatos, como por ejemplo la plantilla de Excel (.xlt) y Excel (.xls). Excel Mobile contiene una lista de los archivos almacenados en el dispositivo. Puntee en un archivo de la lista para abrirlo. Para eliminar, copiar o enviar archivos, puntee y mantenga el lápiz en un archivo de la lista.
• Utilice la pantalla completa: Puntee en View→ Full Screen (Ver→ Pantalla completa) para obtener una vista lo más completa posible del libro. Para salir del modo de pantalla completa, puntee en Restore (Restaurar). • Muestre y oculte elementos de la ventana. Puntee en View (Ver) y, a continuación, en los elementos que desee mostrar u ocultar. • Inmovilice las secciones de un libro. Seleccione la celda en la que desea inmovilizar las secciones. Puntee en View→ Freeze Panes (Ver→ Inmovilizar secciones).
www.dell.com | support.dell.com • Notas: las notas escritas para las diapositivas no se verán. • Reorganización o edición de las diapositivas: PowerPoint Mobile es sólo un visor. Para iniciar una presentación: 1 Puntee en Start → Programs → Power Point Mobile (Inicio→ Programas→ PowerPoint Mobile). 2 En la lista de presentaciones, puntee en la presentación que desee ver. 3 Puntee en la diapositiva actual para pasar a la siguiente.
• Ver quién está en línea • Enviar y recibir mensajes instantáneos • Mantener conversaciones de mensajes instantáneos con grupos de contactos Para utilizar MSN Messenger, debe tener una cuenta de Microsoft Passport o una cuenta de correo electrónico de Microsoft Exchange. Debe tener una cuenta de Passport para utilizar el servicio MSN Messenger. Si tiene una cuenta de Hotmail o MSN, ya tiene una cuenta de Passport.
www.dell.com | support.dell.com NOTA: si ya utiliza MSN Messenger en el ordenador, sus contactos aparecerán en el dispositivo sin que tenga que agregarlos. Para ver quién está en línea sin que ellos le vean, puntee en Menu→ My Status→ Appear Offline (Menú→ Mi estado→ Sin conexión). Si bloquea un contacto, usted aparecerá sin conexión pero permanecerá en la lista de contactos bloqueados.
Para obtener más información sobre cómo utilizar Windows Media Player para Pocket PC, puntee en Start→ Help (Inicio→ Ayuda). Utilización de Internet Explorer Mobile Utilice Internet Explorer Mobile para ver páginas web o WAP: • Durante la sincronización con el ordenador, descargue sus vínculos favoritos y los favoritos móviles almacenados en la subcarpeta Mobie Favorites (Favoritos móviles) de Internet Explorer en el ordenador.
www.dell.com | support.dell.com En la aplicación Internet Explorer del ordenador, pulse el botón derecho del ratón en el favorito móvil y luego pulse Properties (Propiedades). 6 En la ficha Download (Descargar), especifique el número de niveles hacia abajo que desea descargar. Para ahorrar memoria en el dispositivo, elija sólo un nivel hacia abajo. 7 Sincronice el dispositivo y el ordenador.
Carpeta Favoritos móviles Sólo se sincronizan con el dispositivo los elementos que están almacenados en la subcarpeta Mobile Favorites (Favoritos móviles) (en la carpeta Favorites) de Internet Explorer en el ordenador. Esta carpeta se ha creado automáticamente durante la instalación de ActiveSync. Enlaces favoritos Durante la sincronización, la lista de favoritos de la carpeta Mobile Favorites (Favoritos móviles) del ordenador se sincroniza con Internet Explorer Mobile en el dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Icono Favorites Para ver los favoritos móviles y los canales: 1 Puntee en el icono Favorites (Favoritos) para mostrar la lista de favoritos. 2 Puntee en la página que desea ver. Aparece la página que se descargó la última vez que realizó una sincronización con el ordenador. Si la página no está en el dispositivo, el favorito se muestra atenuado.
NOTA: para agregar un vínculo favorito, vaya a la página que desee agregar, puntee y mantenga el lápiz en la página y, a continuación, puntee en Add to Favorites (Agregar a Favoritos). Para conectase a Internet y navegar, puede: • Puntee en el icono Favorites (Favoritos) y en el favorito que desea ver.
www.dell.com | support.dell.
Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento del dispositivo Axim Para realizar un mantenimiento periódico del dispositivo, utilice la utilidad de autodiagnósticos de modelos Axim de Dell que se encuentra disponible en el CD de inicio. Esta utilidad de diagnósticos prueba muchas funciones del dispositivo: botones, versión del sistema operativo, estado de la batería, reproducción del vídeo, LED, controlador, modo de duplicación, Bluetooth, Inalámbrico y prueba del enlace del USB .
www.dell.com | support.dell.com Solución de problemas En la tabla siguiente aparecen algunos problemas habituales que se puede encontrar y sus posibles soluciones. Para solucionar los problemas, utilice una solución única de la lista con viñetas o una combinación de soluciones en el orden dado. Problema Solución El sistema no responde a los punteos en • Realice un restablecimiento ordenado la pantalla. del dispositivo. • Compruebe el seguro del botón a la izquierda del sistema.
Problema Solución El teclado de Bluetooth no funciona. • Realice un restablecimiento ordenado del dispositivo y, a continuación: • Puntee en Start→ Settings→ Dell Axim Executive Keyboard (Inicio→ Configuración→ Teclado ejecutivo de Dell Axim) • Puntee en Enable (Activar) e intente configurar el teclado otra vez • Sustituya las pilas del teclado. • Mantenga presionado CTRL Izq, FN Izq, FN Der durante 3-5 segundos.
www.dell.com | support.dell.com Advertencia de seguridad sobre la descarga de archivos El siguiente mensaje de advertencia de seguridad sobre la descarga de archivos aparecerá cuando se intenten instalar programas de software en el sistema Dell que se ejecuta con el Service Pack 2 (SP2) de Microsoft® Windows® XP. Como precaución de seguridad, la advertencia de seguridad sobre la descarga de archivos aparecerá en cualquier momento que se intente instalar un programa de software en el sistema.
Apéndice Especificaciones Información del sistema Procesador Procesador Intel® XScale™ PXA270 a una velocidad máxima de 624 MHz Memoria RAM 64 MB de SDRAM ROM 64 MB o 128 MB de ROM Intel® StrataFlash™ Sistema operativo Software Microsoft® Windows Mobile™ Versión 5.0 para Pocket PC Premium Edition Pantalla Tipo Pantalla TFT QVGA, VGA en color de 16 bits, transflectiva y sensible al tacto Tamaño 3,5 pulgadas (QVGA) 3,7 pulgadas (VGA) Resolución 240 x 320 a 65.536 colores (QVGA) 480 x 640 a 65.
www.dell.com | support.dell.
Aspectos Físicos (continuación) Anchura 73 mm (2,87 pulgadas) Altura 16,9 mm (0,67 pulgadas) Peso 165 g (0,36 lb) QVGA con batería estándar 175 g (0,38 lb) VGA con batería estándar NOTA: el peso descrito hace referencia al dispositivo, sin incluir la tarjeta CompactFlash ni la tarjeta de memoria Secure Digital.
www.dell.com | support.dell.
Suministro de energía (continuación) Voltaje de salida 5,4 V CC Intensidad de salida 2,41 A Aspectos ambientales Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F) En almacenamiento De -20 °C a 60 °C (de -4 °F a 140 °F) Gradiente de temperatura: En funcionamiento Máximo 15 °C (59 °F) por hora En almacenamiento Máximo 20 °C (68 °F) por hora Humedad relativa (máxima): En funcionamiento Del 10 % al 90 % sin condensación En almacenamiento De 5 % a 95 % sin condensació
www.dell.com | support.dell.com Contrato de licencia de software de Dell™ El presente documento es un contrato legal entre usted, el usuario y Dell Products, L.P (“Dell”). Este contrato cubre todo el software que se distribuye con el producto Dell, para el que no existe un contrato de licencia diferente entre usted y el fabricante o el propietario del software (colectivamente, el “Software”). Este contrato no es para la venta de Software o de cualquier otra propiedad intelectual.
Garantía limitada Dell garantiza que los disquetes de Software no presentarán defectos en los materiales ni en su fabricación, siempre que se realice un uso normal, durante noventa (90) días, desde la fecha de recepción. Esta garantía se limita a usted y no es transferible. Las garantías implícitas se limitan a noventa (90) días desde la fecha de recepción del Software.
www.dell.com | support.dell.com General Esta licencia estará en vigor hasta que finalice. Dicha finalización se llevará a cabo según las condiciones estipuladas anteriormente o si no cumple alguno de estos términos. Una vez haya finalizado, usted acepta que se destruya el Software y los materiales que lo acompañan, así como todas las copias de los mismos. Este contrato está regulado por las leyes del estado de Tejas. Las cláusulas de este contrato son independientes.
Los ordenadores Dell™ están diseñados, probados y clasificados según los entornos electromagnéticos en que se usan. Estas clasificaciones de entornos electromagnéticos se refieren generalmente a las siguientes definiciones concertadas: • Clase A: normalmente para entornos empresariales o industriales. • Clase B: normalmente para entornos residenciales.
www.dell.com | support.dell.com Voltaje de entrada de alimentación: 100–240 V CA Frecuencia: 50–60 Hz Consumo eléctrico: 0,4 A Voltaje de salida: 5,4 V CC Corriente de salida: 2,41 A Información reglamentaria sobre las propiedades inalámbricas El dispositivo Dell™ Axim™ X50 debe utilizarse siguiendo rigurosamente las instrucciones del fabricante que aparecen en la documentación para el usuario que acompaña al producto.
FCC [Federal Communications Commission] (Comisión federal de comunicaciones) Este dispositivo cumple la Parte 15 del reglamento de la FCC. La utilización del dispositivo está sujeta a las dos condiciones siguientes: • Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales. • El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado.
www.dell.com | support.dell.com México MEC SCT RCPUSCF02-609 Singapur: Aprobado por el IDA para su uso en Singapur. DA102617 Brasil Este equipamento opera em caráter secundario, isto é não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não causar interferência a sistema operando em caráter primário.
Garantías limitadas Términos contractuales - Argentina Garantía ofrecida por DELL Al usuario final - 1º. Año.
www.dell.com | support.dell.com Exclusiones Los siguientes ítems, no están cubiertos por la garantía: • Partes consumibles, tales como baterías no recargables, bolsas, maletines, etc.
Para realizar un pedido de reparación, dentro del plazo de validez de la garantía, el usuario final deberá contactar al Servicio técnico de DELL y proveer todas las informaciones que le solicite el personal técnico de DELL referentes a: datos del Cliente, de la máquina y de los síntomas en el momento del defecto. La falta de alguna de estas informaciones imposibilitará a DELL poder registrar el pedido.
www.dell.com | support.dell.com Cómo hacer una reclamación En Latinoamérica o el área del Caribe, para hacer reclamaciones se debe contactar con un punto de venta de Dell durante el periodo que cubra la garantía.
Glosario 8 0 2 . 1 1 ( W I F I ) : estándar de tecnología inalámbrica para dispositivos de red de medio alcance que permite que los dispositivos activados se reconozcan automáticamente. B A S E : dispositivo que permite al dispositivo de bolsillo sincronizarse con un ordenador, recargar la batería y funcionar con alimentación de CA. C A B L E D E S I N C R O N I Z A C I Ó N : cable que conecta un dispositivo de bolsillo a un ordenador para transferir o sincronizar archivos.
www.dell.com | support.dell.com diferencia de la RAM, conserva el contenido después de realizar un restablecimiento. Algunos programas esenciales para la operación del dispositivo residen en la ROM. S D R A M ( M E M O R I A D I N Á M I C A S Í N C R O N A D E A C C E S O A L E A T O R I O ) : tipo de DRAM sincronizada con la velocidad del reloj óptima del microprocesador.
Índice A ActiveSync instalar, 90 Advertencia de seguridad sobre la descarga de archivos, 144 archivos buscar y organizar, 73 realizar copias de seguridad, 74 audio Media Player, 134 notificaciones, 104 avisos.
ficha Conexiones, 88 ficha Personal, 86 ficha Sistema, 86 Contactos acerca de, 94 buscar, 96 crear, 95 convocatorias de reuniones crear, 94 copia menús emergentes, 72 correo electrónico conectarse a un servidor, 100, 120 lista de mensajes, 100 Messaging (Mensajería), 98 organizar, 103 redactar mensajes, 102 sincronizar, 99 E editar texto escrito, 80 escribir dibujar, 83 en la pantalla, 79 escritura convertir texto escrito a texto con estilo de imprenta, 77-79 reconocedor de bloques, 78 reconocedor de letra
I iconos estado, 67 programa, 70 infrarrojos uso, 115 instrucciones de seguridad, 11 Internet conectarse a, 107 Internet Explorer acerca de, 135 enlaces favoritos, 137 explorar la web, 137 favoritos móviles, 135, 137 micrófono grabar un mensaje, 84 Microsoft® Windows Mobile™ Versión 5.
programas acceder, 68 Añadir programas con ActiveSync, 123 Añadir y Eliminar, 123 Calendario, 92 Contactos, 94 descargar, 124 Eliminar, 125 Excel Mobile, 129 Media Player, 134 menú Inicio, 125 Messaging (Mensajería), 98 Notas, 98 Pocket Internet Explorer, 135 Pocket MSN, 132 Pocket Outlook, 91 PowerPoint Mobile, 131 Switcher Bar, 70 Tareas, 96 Word Mobile, 127 proyector, 63 R ranura de la tarjeta Secure Digital instalar tarjetas, 65 ubicación, 46 ranuras de expansión CompactFlash, 63 ubicaciones, 46 recono
escribir, 77 escrito, 77-79 panel de entrada, 75 texto con estilo de imprenta convertir texto escrito a, 77, 79 transcriptor, 79 U Utilizar el dispositivo Axim, 53 V vídeo Media Player, 134 W Windows Media Player, 134 Word acerca de, 127 suprimir archivos, 128 Word Mobile, 127 Índice 167
Índice