Dell™ Axim™ X50 Manual do proprietário Modelos HC03U, HC03UL e HD04U w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA apresenta informações importantes para ajudar a utilizar melhor o computador. AVISO: Um AVISO indica potencial de dano ao hardware ou o risco de perder dados e como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos ao equipamento, de lesões corporais ou mesmo de morte. Abreviações e acrônimos Para obter uma lista completa de abreviações e acrônimos, consulte o “Glossário”, na página 151.
Índice ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança 11 . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . 13 SEGURANÇA: Instruções gerais SEGURANÇA: Alimentação SEGURANÇA: Bateria . . . . . . . . . SEGURANÇA: Viagem de avião SEGURANÇA: Instruções sobre compatibilidade eletromagnética . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ao usar o dispositivo . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Como usar a bateria Como instalar e remover a bateria Como carregar a bateria Como verificar a alimentação da bateria Como usar o Axim Como mudar o modo de exibição do dispositivo . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . 56 . . . . . . . . . . .
Programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Botões de programas Barra comutadora Barra de navegação e barra de comando Menus pop-up Como pesquisar informações Backup de dados .
3 Como agendar e se comunicar Sobre o programa Microsoft®ActiveSync® . . . . . . 85 . . . . . . . . . 86 . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . 88 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Como localizar um contato . . . . . . . . . . . . . 91 Como usar a tela Resumo . . . . . . . . . . . . . 92 . . . . . . . . .
4 Como se conectar Como usar o Wi-Fi (802.11b) . . . . . . . . . . . . . . 101 . . . . . . . 102 Se a placa de rede estiver instalada Se a rede sem fio realizar a difusão do SSID . . . 102 . . . . . . 103 . . . . . . . . . . . . . . 104 . . . . . . . . . . . . 104 Se a rede sem fio não disponibilizar a difusão do SSID . . . . . . . . . . . . Como usar o Odyssey Client Como adicionar uma rede Como usar o protocolo LEAP de segurança de LAN sem fio da Cisco® . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Como adicionar e remover programas Como adicionar programas usando o Microsoft® ActiveSync® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 . . . . . . . 116 . . . . . 117 . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Como descarregar programas da Internet Como adicionar um programa ao menu Iniciar Como remover programas 6 Como usar os programas incluídos Word Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Excel Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 . . . . . 122 .
7 Manutenção e solução de problemas . . . . . . . . . . 131 . . . . . 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Como fazer a manutenção do Axim Como instalar o utilitário de diagnóstico Solução de problemas Advertência sobre segurança de download de arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . 134 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Apêndice Especificações Contrato de licença de software da Dell Software . . . . . . . . . . . . Avisos de normalização . . . . . . . . . .
Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Índice remissivo 10 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança Utilize as instruções de segurança a seguir para ajudar a garantir sua própria segurança pessoal e para proteger o dispositivo e o ambiente de trabalho contra danos potenciais. SEGURANÇA: Instruções gerais • Não tente fazer manutenção no dispositivo por conta própria, a menos que você seja um técnico de serviços qualificado. Siga sempre as instruções de instalação.
www.dell.com | support.dell.com SEGURANÇA: Alimentação • Use somente o adaptador CA fornecido pela Dell e aprovado para este dispositivo. A utilização de um outro tipo de adaptador CA pode provocar incêndio ou explosão. • Antes de conectar o dispositivo a uma tomada elétrica, verifique a tensão do adaptador CA para garantir que a tensão e a freqüência necessárias correspondam às da fonte de energia disponível.
SEGURANÇA: Viagem de avião • Certas regulamentações da Federal Aviation Administration (Administração federal da aviação) e/ou restrições específicas de companhias aéreas podem se aplicar à operação do dispositivo Dell a bordo de aeronaves. Por exemplo, essas regulamentações/ restrições podem proibir o uso de qualquer dispositivo eletrônico pessoal (PED) que tenha a capacidade de transmissão intencional de freqüência de rádio ou de outros sinais eletromagnéticos a bordo de aeronaves.
www.dell.com | support.dell.com • Proteja o dispositivo e a bateria contra riscos ambientais, como sujeira, poeira, alimentos, líquidos, temperaturas extremas e exposição demasiada à luz do sol. • Quando o dispositivo é transportado de para um ambiente para outro com temperatura e/ou umidade diferente, pode ocorrer condensação no seu interior. Para evitar danos ao dispositivo, antes de usá-lo aguarde tempo suficiente para que a umidade evapore.
SEGURANÇA: Como descartar a bateria O dispositivo usa uma bateria de lítio e uma bateria recarregável NiMH. Para obter instruções sobre como trocar as baterias do dispositivo, consulte a seção “Como usar a bateria”, na página 48. Não descarte a bateria com o lixo doméstico. Entre em contato com a empresa de coleta de lixo de sua região para obter o endereço do local mais próximo para descarte da bateria.
www.dell.com | support.dell.com O que você procura? Encontre aqui Informações atualizadas do Pocket PC no site www.microsoft.com/windowsmobile e support.dell.com Minha Etiqueta de serviço e/ou código Etiqueta localizada embaixo da bateria, de serviço expresso no compartimento da bateria (remova a bateria) Chave do produto Localizada na etiqueta do COA (Certificado de autenticidade), no CD de Primeiros passos Atualizações da ROM Para atualizar a ROM corretamente, consulte o site support.dell.com.
Lembre-se de manter o número do pedido ou o Código de serviço da Dell em mãos quando ligar. Para localizar o código de serviço, remova a bateria do compartimento.
www.dell.com | support.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Austrália (Sidnei) Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail E-mail (Austrália): au_tech_support@dell.com Código de acesso internacional: 0011 E-mail de atendimento ao cliente (ANZ): apcustserv@dell.com Código do país: 61 E-mail (Nova Zelândia): Código da cidade: 2 nz_tech_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Áustria (Viena) Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.com E-mail: tech_support_central_europe@dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Brasil Código de acesso internacional: 00 Código do país: 55 Código da cidade: 51 Brunei Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: www.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Chile (Santiago) Código do país: 56 Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Vendas, Suporte ao cliente e Suporte técnico Código da cidade: 2 China (Xiamen) Site de suporte técnico: Código do país: 86 support.dell.com.cn E-mail de suporte técnico: Código da cidade: cn_support@dell.com 592 E-mail do Serviço de Atendimento ao Cliente: customer_cn@dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país China (Xiamen) Código do país: 86 Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Contas corporativas grandes - Norte (governo e educação) Código da cidade: 592 Contas corporativas grandes - Leste (continuação) Contas corporativas grandes - Leste (governo e educação) Equipe de suporte para contas corporativas grandes Código de acesso internacional: 005 Código do país: 65 800 858 2020 ligação gratuita: 800 858 26
www.dell.com | support.dell.
País (cidade) Nome do departamento ou área de Códigos de área, Código de acesso atendimento, números locais e internacional site da Web e endereço de e-mail números de Código do país discagem gratuita Eslováquia (Praga) Site: support.euro.dell.com E-mail: czech_dell@dell.
www.dell.com | support.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Estados Unidos (Austin, Texas) Código de acesso internacional: 011 Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Público (governamental, educacional, de saúde) Serviço de Atendimento ao Cliente e ligação gratuita: Suporte técnico 1-800-456-3355 Código do país: 1 Clientes do EPP (Programa de compras para funcionários) (continuação) Vendas da Dell li
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Finlândia (Helsinki) Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Código de acesso internacional: 990 Suporte técnico Código do país: 358 Serviço de Atendimento ao Cliente Código da cidade: 9 Fax Telefone central França (Paris) Site: support.euro.dell.com (Montpellier) E-mail: support.euro.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Grécia Código de acesso internacional: 00 Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Holanda (Amsterdã) Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Ilhas Turks e Caicos Ilhas Virgens Britânicas Ilhas Virgens Norte-Americanas Índia Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Suporte geral Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita ligação gratuita: 1-866-540-3355 ligação gratuita: 1-866-278-6820 1-877-673-3355 Suporte geral Suporte geral E-mail de suporte: India_support_desktop@dell.com India_support_notebook@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Irlanda (Cherrywood) Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.com E-mail: dell_direct_support@dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Itália (Milão) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 39 Código da cidade: 02 Jamaica Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Japão (Kawasaki) Código de acesso internacional: 001 Código do país: 81 Código da cidade: 44 34 Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.jp.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Japão (Kawasaki) Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Vendas para contas corporativas grandes (acima de 3.500 funcionários) Vendas para o setor público (órgãos governamentais, instituições educacionais Código do país: 81 e instituições de saúde) DDD: 44 Segmento global Japão (continuação) Usuário individual Telefone central Luxemburgo Site: support.euro.dell.com E-mail: tech_be@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Malásia (Penang) Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.ap.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Noruega (Lysaker) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 47 Nova Zelândia Código de acesso internacional: 00 Código do país: 64 Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Polônia (Varsóvia) Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.com E-mail: pl_support_tech@dell.com Telefone do Serviço de Atendimento ao Código do país: 48 Cliente Serviço de Atendimento ao Cliente Código da cidade: Vendas 22 Fax do Serviço de Atendimento ao Cliente Fax da Recepção Telefone central Porto Rico Suporte geral Portugal Site: support.euro.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Reino Unido (Bracknell) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 44 Código da cidade: 1344 República Dominicana Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.euro.dell.com Site do Serviço de Atendimento ao Cliente na Web: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp E-mail: dell_direct_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país República Tcheca (Praga) Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.com E-mail: czech_dell@dell.com Código de acesso Suporte técnico internacional: 00 Serviço de Atendimento ao Cliente Código do país: 420 Fax Fax do Suporte técnico Telefone central St. Cristóvão e Suporte geral Nevis St. Lúcia St.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Suíça (Genebra) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 41 Código da cidade: 22 Tailândia Código de acesso internacional: 001 Código do país: 66 Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.com E-mail: Tech_support_central_Europe@dell.com E-mail para clientes corporativos e HSB que falam francês: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Taiwan Nome do departamento ou área de atendimento, site da Web e endereço de e-mail Site: support.ap.dell.com E-mail: ap_support@dell.
Primeiros passos O Dell Axim X50 e o Dell Axim X50v são os novos dispositivos de mão (PDA Assistente pessoal digital) da Dell. O Axim X50 aplica-se às configurações baixa e média enquanto o Axim X50v aplica-se à configuração alta, que suporta VGA. Consulte a tabela “Acessórios”, na página 43.
www.dell.com | support.dell.com Acessórios Índice Alta Média Baixa CD de Primeiros passos dos Axim X50/X50v Padrão Padrão Padrão Adaptador CA e cabo de alimentação localizado Padrão Padrão Padrão Bateria padrão (1.100 mAh) Padrão Padrão Padrão Bateria de alta capacidade∗ (2.200 mAh) Opcional Opcional Opcional Protetores de tela Padrão Padrão Padrão Opcional: comprados separadamente. Veja a ilustração a seguir com os acessórios padrões e opcionais.
Vista frontal, lateral e traseira ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualquer procedimento desta seção, leia e siga as instruções de segurança da página 11.
www.dell.com | support.dell.com BOTÃO LIGA/DESLIGA – Pressione o botão liga/desliga para ligar e desligar o dispositivo. Mantenha pressionado o botão liga/desliga para esmaecer a tela. Mantenha-o pressionado novamente para iluminar a tela. TELA SENSÍVEL AO TOQUE – Insira as informações na tela sensível ao toque usando a caneta. Consulte a seção “Como inserir informações”, na página 72. PROTETOR DE TELA – Use os protetores de tela para proteger a tela sensível ao toque do dispositivo.
Vista traseira caneta (estendida) botão de reinicialização bateria (no interior) trava da bateria suporte/conector de cabo de sincronização (parte inferior) TRAVA DA BATERIA – Use essa chave para liberar e retirar a bateria principal. Consulte a seção “Como instalar e remover a bateria”, na página 48. BATERIA – Consulte “Como usar a bateria”, na página 48 para obter informações sobre a bateria principal. SUPORTE/CONECTOR DE CABO DE SINCRONIZAÇÃO – Faz a conexão ao suporte ou ao cabo de sincronização.
www.dell.com | support.dell.com Como usar a bateria O dispositivo vem com uma bateria padrão de 1.100 mAh (mili Ampere. hora), cuja previsão de duração é de 5 a 8 horas, no mínimo. Você pode também adquirir uma bateria de capacidade mais alta, de 2.200 mAh. A bateria de 2.200 mAh tem previsão de duração de 10 a 16 horas, no mínimo. AVISO: Não use o dispositivo antes de ter carregado a bateria principal por um mínimo de 8 horas para a primeira carga.
4 Feche a tampa da bateria. 5 Trave a tampa do compartimento empurrando a trava da bateria para a direita. tampa da bateria trava da bateria Para remover a bateria: 1 Empurre a trava da bateria para a esquerda para soltar a tampa do compartimento. 2 Levante a tampa.
www.dell.com | support.dell.com 3 Puxe a aba para levantar a bateria para fora do compartimento. aba bateria NOTA: A Etiqueta de serviço está localizada embaixo da bateria, no compartimento da bateria. Você precisará dessa etiqueta para acessar o Suporte da Dell no site support.dell.com (em inglês), ou quando ligar para o serviço de atendimento ao cliente ou para o suporte técnico da Dell. Como carregar a bateria Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, você precisa carregar a bateria.
A bateria padrão (1.100 mAh) leva 5 horas para carregar totalmente; a bateria de alta capacidade (2.200 mAh) leva 10 horas para carregar totalmente. Se a bateria principal estiver muito fraca, o dispositivo ativa o modo “inativo” e se desliga. NOTA: Para evitar a perda de dados, uma parte da bateria principal manterá os dados seguros por 72 horas, se o dispositivo entrar no modo inativo.
www.dell.com | support.dell.com Como usar o Axim Quando o dispositivo é ligado ou após horas de inatividade, a tela Hoje aparece. Você pode também ver a tela Hoje tocando no botão Iniciar e tocando em seguida em Hoje. A tela Hoje mostra a data e as informações sobre o proprietário do dispositivo, o calendário de hoje e as tarefas importantes. Para personalizar a tela Hoje: 1 Toque em Iniciar → Configurações. 2 Toque na guia Pessoal → Hoje. Use a guia Aparência para alterar o plano de fundo da tela Hoje.
Como mudar o modo de exibição do dispositivo Os Axim X50/X50v com software Microsoft® Windows Mobile™ versão 5.0 para o Pocket PC Premium Edition podem mostrar a tela nos modos paisagem e retrato. Para alterar o modo de exibição de paisagem para retrato: 1 Toque em Iniciar→ Configurações. 2 Na janela Configurações, toque em Sistema → Tela. 3 Na janela Tela, toque em Retrato para selecionar o modo retrato. NOTA: Para alterar o modo de exibição de retrato para paisagem: 4 Toque em OK e feche a janela.
Primeiros passos www.dell.com | support.dell.
Como operar o Axim Como usar o botão liga/desliga Pressione o botão liga/desliga para ligar e desligar o dispositivo. Mantenha pressionado o botão liga/desliga para esmaecer a tela. Esse é o modo de economia de energia. Pressione-o e mantenha-o pressionado novamente para iluminar a tela. • Quando o dispositivo estiver ligado à energia externa e a bateria principal estiver completamente carregada, a luz do botão liga/desliga será verde e contínua.
www.dell.com | support.dell.com Como conectar-se a um computador Você pode conectar o dispositivo a um computador usando o suporte ou conectá-lo diretamente ao computador usando o cabo de sincronização. Conecte o dispositivo a um computador para: • Adicionar programas ao dispositivo. Consulte a seção “Como adicionar programas usando o Microsoft® ActiveSync®”, na página 115 para obter mais informações. • Sincronizar dados do dispositivo com dados do computador.
Para conectar o dispositivo ao suporte: 1 Conecte o adaptador CA ao suporte e a uma tomada elétrica. 2 Coloque o Axim no suporte, próximo ao computador. 3 Conecte o cabo de sincronização USB ao suporte e ao computador.
www.dell.com | support.dell.com suporte luz de status da bateria sobressalente Quando o dispositivo estiver acoplado no suporte, o botão liga/desliga do suporte se acende e o ícone de status da conexão aparece na barra de comando (consulte a página 65). NOTA: O botão liga/desliga no dispositivo indica o status de carga da bateria principal. Veja a descrição das luzes do botão liga/desliga na página 55 para obter mais informações.
Você pode carregar a bateria usando uma porta USB de 5 V/500 mA se o dispositivo estiver desligado. NOTA: O uso de um hub USB externo com portas de 5 V/100 mA para carregar a bateria do dispositivo pode causar uma queda de tensão temporária no hub, e outros dispositivos USB conectados às portas no hub podem não funcionar adequadamente até que o dispositivo seja removido. NOTA: O carga da bateria através de uma porta USB é mais demorada que a carga feita diretamente através do adaptador CA.
www.dell.com | support.dell.com Como usar o cabo de sincronização Use o cabo de sincronização para conectar seu dispositivo diretamente ao computador sem utilizar o suporte. NOTA: Dependendo da configuração do dispositivo, o cabo de sincronização é opcional. Para conectar o cabo de sincronização: 1 Conecte o conector do cabo de sincronização ao dispositivo. O logotipo da Dell precisa estar voltado para cima. 2 Conecte o conector USB do cabo ao conector USB do computador.
Como conectar-se a um projetor Você pode conectar o dispositivo a um projetor usando um cabo VGA. NOTA: Esta opção de cabo VGA está disponível somente para o modelo com dispositivo VGA. O cabo VGA não acompanha o dispositivo, a menos que você o encomende. NOTA: Você precisa instalar o programa Viewer do CD para que o dispositivo detecte o projetor. Para configurar o programa, consulte a seção Ajuda do programa.
www.dell.com | support.dell.com Se você não tiver um cartão CompactFlash instalado, coloque o cartão plástico em branco para proteger o slot do cartão CompactFlash. Para instalar uma placa CompactFlash: 1 Se o cartão plástico em branco estiver instalado, remova-o. cartão plástico de preenchimento entalhe do slot do cartão CompactFlash 2 Alinhe a aba da parte de trás do cartão CompactFlash com o entalhe do slot e empurre o cartão para dentro do slot. AVISO: Não force o cartão.
Cartões de memória Secure Digital Use cartões de memória Secure Digital para gravar ou fazer backup de dados. Para instalar uma placa de memória Secure Digital: 1 Se já houver um cartão de memória ou um cartão plástico de preenchimento instalado, pressione-o para soltá-lo e depois remova-o. cartão plástico de preenchimento 2 Certifique-se de que o cartão esteja na posição correta e empurre-o no slot até ouvir o clique de encaixe. AVISO: Não force o cartão.
www.dell.com | support.dell.com Para fazer a reinicialização parcial, use a caneta para pressionar o botão de reinicialização. caneta botão de reinicialização Reinicialização total AVISO: Quando faz uma reinicialização total, você perde todos os dados armazenados na memória flash do dispositivo e todos os programas instalados no dispositivo. Faça uma reinicialização total se: • Você quiser restaurar as configurações padrão de fábrica no dispositivo.
Para fazer uma reinicialização total: 1 Pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga. 2 Com a caneta, mantenha o botão de reinicialização pressionado durante aproximadamente 2 segundos. 3 Siga as instruções da tela. Como usar o software Microsoft® Windows Mobile™ versão 5.0 para o Pocket PC Premium Edition O sistema operacional Windows Mobile 5.0 oferece uma variedade de novos recursos, além de atualizações na interface. A tela e o touch pad são similares aos do Windows™ XP para computadores.
www.dell.com | support.dell.com Ícone Descrição Volume desligado Bluetooth Wi-Fi ativada Chamada de dados Wi-Fi Ícone de Ajuda Programas Você pode passar de um programa para outro selecionando um programa pelo menu Iniciar. Para acessar programas que não estão na lista do menu Iniciar, toque em Iniciar → Programas e, em seguida, toque no nome do programa. NOTA: Alguns programas têm o nome abreviado nas caixas de seleção e nos menus suspensos.
Barra comutadora Você pode também usar a barra comutadora para passar de programa para programa ou para fechar programas abertos. Para abrir a barra comutadora: 1 Toque em Iniciar → Configurações. 2 Toque em Sistema → Barra comutadora. O ícone da barra comutadora, , aparece na barra de navegação. Toque em para ver a lista de todos os programas abertos. No menu da Barra comutadora: • Toque em Configurações de brilho ou em Configurações de energia para configurar essas opções.
www.dell.com | support.dell.com Ícone Programa Descrição Tarefas Monitora suas tarefas. Excel Mobile Cria novas planilhas ou abre e edita planilhas Excel que tenham sido criadas no computador. Pocket MSN Envia e recebe mensagens instantâneas para os seus contatos do MSN Messenger. Word Mobile Cria novos documentos ou abre e edita documentos Word que tenham sido criados no computador. PowerPoint Mobile Mostra apresentações de slides no PowerPoint.
barra de navegação menu Iniciar barra de comando Menus pop-up Com os menus pop-up, você pode selecionar rapidamente uma ação para um item. Por exemplo, você pode usar o menu pop-up na lista de contatos para apagar um contato, fazer uma cópia ou enviar uma mensagem de e-mail para um contato. As ações nos menus pop-up variam de programa para programa. Para acessar um menu pop-up, toque e mantenha a caneta sobre o nome de um item.
www.dell.com | support.dell.com Adicionar nova tarefa Como pesquisar informações O recurso de 'Pesquisa' do dispositivo ajuda você a localizar informações com rapidez. Para procurar arquivos ou outros itens: 1 Toque em Iniciar → Programas → Pesquisar. 2 No campo Pesquisar por, digite o nome do arquivo, a palavra ou qualquer outra informação que você quiser pesquisar. Se você já tiver pesquisado esse mesmo item anteriormente, toque na seta do campo Pesquisar por para selecionar o item na lista.
Você pode também usar o Gerenciador de arquivos para procurar arquivos em seu dispositivo e para organizar seus arquivos em pastas. No menu Iniciar, toque em Programas → Gerenciador de arquivos. critério de classificação localização da pasta Backup de dados Para evitar ou minimizar a perda de dados, faça periodicamente backup dos dados armazenados em seu dispositivo. Use o ActiveSync para sincronizar os arquivos do dispositivo com os arquivos do computador.
www.dell.com | support.dell.com Como inserir informações Você tem várias opções para inserir informações: • Usar o painel de entrada para inserir texto digitado utilizando o teclado ou qualquer outro método de entrada. • Escrever diretamente na tela com a caneta. • Desenhar figuras na tela com a caneta. • Falar no microfone do dispositivo para gravar uma mensagem. Use o Microsoft® ActiveSync® para sincronizar ou copiar informações do computador para o dispositivo.
Quando você usa o painel de entrada, o dispositivo antecipa a palavra que você está digitando ou escrevendo e a exibe acima do painel de entrada. Quando você toca na palavra exibida, ela é inserida no ponto de inserção. Quanto mais você utilizar o dispositivo, mais ele aprenderá a antecipar palavras. palavras sugeridas Para alterar as opções de sugestão de palavras, como o número de palavras sugeridas: 1 Toque em Iniciar → Configurações → Pessoal → Entrada. 2 Toque na guia Conclusão de palavras.
www.dell.com | support.dell.com Letter Recognizer O identificador de letras (Letter Recognizer) permite utilizar a caneta para escrever letras na tela da mesma forma como você as escreveria no papel. NOTA: O Letter Recognizer é fornecido com os sistemas operacionais em inglês, francês, alemão, italiano e espanhol. Outras versões não suportam o Letter Recognizer. 1 Toque na seta da seleção de entrada e em Letter Recognizer. 2 Escreva os caracteres, números e símbolos na área de escrita.
Os traços de caractere são convertidos em texto digitado na tela. Para obter instruções específicas sobre como usar o Block Recognizer, toque no símbolo de interrogação próximo à área de escrita. NOTA: Toque em Demo para aprender os tipos de traços de caracteres que o dispositivo pode reconhecer. Transcriber O Transcriber permite escrever em qualquer lugar da tela utilizando a caneta, de maneira semelhante à que você escreveria no papel.
www.dell.com | support.dell.com Edição de texto escrito Para editar ou formatar texto escrito: 1 Arraste a caneta pelo texto que você quer selecionar. 2 Toque e mantenha o texto selecionado. 3 Toque no comando de edição adequado no menu pop-up. Você pode também tocar em Menu → Editar na parte inferior da tela para selecionar comandos de edição. Para converter texto escrito para texto em estilo impresso, toque em Menu → Ferramentas e, em seguida, toque em Reconhecer.
Se você quiser converter somente certas palavras, selecione-as antes de clicar em Reconhecer (ou toque e mantenha as palavras selecionadas e toque em reconhecer no menu pop-up). Se uma palavra não for reconhecida, ela não será convertida para texto em estilo impresso. Se a conversão estiver incorreta, você pode selecionar diferentes palavras em uma lista de alternativas ou retornar para o texto escrito original: 1 Toque e mantenha o ponteiro na palavra incorreta. 2 No menu pop-up, toque em Alternativas.
www.dell.com | support.dell.com palavras alternativas Dicas para obter um bom reconhecimento. • Escreva com clareza. • Escreva nas linhas e desenhe as continuações das letras corretamente abaixo da linha. Escreva a cruz do “t” e os apóstrofos abaixo da linha superior, de modo que eles não se confundam com a palavra acima. Escreva pontos e vírgulas acima da linha. • Para melhorar o reconhecimento, altere o nível de zoom para 300% tocando em Menu → Zoom.
Como desenhar na tela Além de escrever, você pode também desenhar na tela. Contudo, a seleção e edição de desenhos é diferente da seleção e edição de texto escrito. Por exemplo, desenhos selecionados podem ser redimensionados, enquanto o texto escrito não pode. Como criar um desenho NOTA: Para aumentar ou reduzir o zoom no seu desenho, toque em Menu → Zoom e, em seguida, toque em um nível de zoom. Cruze três linhas da tela no seu primeiro traço. Uma caixa de desenho aparecerá.
www.dell.com | support.dell.com Edição de um desenho Para editar ou formatar um desenho, selecione-o primeiro. 1 Toque e mantenha a caneta no desenho até que a alça de seleção apareça. Para selecionar vários desenhos, arraste a caneta para selecioná-los. 2 Você pode cortar, copiar e colar desenhos selecionados tocando e mantendo os desenhos selecionados e, em seguida, tocando em um comando de edição no menu pop-up.
Como usar o “Meu texto” Ao usar o Messaging ou o MSN Messenger, use o recurso Meu texto para inserir rapidamente mensagens predefinidas ou usadas com freqüência. Para inserir uma mensagem, toque em Menu → Meu texto e, em seguida, toque em uma mensagem. NOTA: Você pode adicionar texto a uma mensagem do Meu texto, após inserir a mensagem. Para editar uma mensagem do Meu texto: 1 Toque em Menu → Meu texto → Editar mensagens de “Meu texto”. 2 Faça as alterações e toque em OK.
www.dell.com | support.dell.com Guia Pessoal • Botões – Determine os programas que serão iniciados quando você pressionar os botões do dispositivo. • Entrada – Ajuste as configurações para o método de entrada, da conclusão de palavras e de outras opções. • Menus – Adicione ou remova itens do menu Iniciar. • Inf. do proprietário – Insira as suas informações de contato. • Senha – Defina uma senha para proteger os dados armazenados no dispositivo.
• GPS – Se você tiver conectado a um dispositivo GPS, defina as configurações para saber o local exato em que você está, com a ajuda dos mapas. Observe que o Axim não possui um dispositivo GPS embutido. • Modo de espelhamento – Esse recurso está disponível somente para o modelo X50v. O Modo de espelhamento permite que o usuário veja a mesma imagem tanto na tela do PDA quanto em uma tela externa, por meio de um cabo VGA. Quando o recurso está ativado, o ícone correspondente aparece na barra de comando.
www.dell.com | support.dell.com • Dell WLAN Utility (Utilitário Dell WLAN) – Disponível somente nos dispositivos com Wi-Fi interno. Use o utilitário WLAN para conectarse à rede sem fio por meio de EAP/TTLS. • Placas de rede – Defina as configurações do adaptador de rede. • Odyssey Client – Fornece autenticação e conexão da LAN sem fio (WLAN) com segurança. Esse recurso está disponível somente nas versões do Axim para configuração média e alta.
Como agendar e se comunicar Sobre o programa Microsoft®ActiveSync® O Microsoft ActiveSync 4.0 é o mais recente software de sincronização para o Axim. O ActiveSync transfere arquivos e dados entre o dispositivo e um computador. Ele pode carregar drivers e programas no dispositivo. O ActiveSync precisa ser instalado antes do dispositivo ser conectado a um computador. Você pode encontrar o programa de instalação do ActiveSync no CD de Primeiros passos da Dell.
www.dell.com | support.dell.com Para sincronizar os dados, você precisa de versões do ActiveSync para Microsoft Windows® e Pocket PC. Instale a versão do ActiveSync para Windows no computador usando o CD de Primeiros passos da Dell™. A versão do Pocket PC já está instalada no dispositivo. NOTA: Antes de conectar o dispositivo a um computador pela primeira vez, instale o ActiveSync no computador usando o CD de Primeiros passos da Dell™.
Para encontrar informações sobre como usar o ActiveSync no computador, clique em Ajuda → Ajuda do Microsoft ActiveSync. Sobre o Microsoft® Pocket Outlook O Pocket Outlook contém: Calendário, Contatos, Tarefas, Messaging e Anotações. Você pode usar esses programas de forma individual ou em conjunto. Por exemplo, os endereços de e-mail armazenados no aplicativo Contatos podem ser usados para as mensagens de e-mail do Messaging. NOTA: O Pocket Outlook já está pré-instalado no dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Como criar uma categoria Para criar uma categoria: No programa, toque em um item já existente ou crie um novo item. Para criar uma categoria para um novo item nos aplicativos Calendário, Contatos e Tarefas, toque em Categorias. 3 Toque em Nova, insira o nome da categoria e toque em Concluído. A nova categoria é automaticamente atribuída ao item. 4 Para criar uma categoria para um item já existente nos aplicativos Calendário e Tarefas, toque em Editar → Categorias.
NOTA: Para personalizar o Calendário, por exemplo alterando o primeiro dia da semana, toque em Menu e em Opções. Para criar um compromisso: 1 Toque em Início → Calendário. 2 Toque em Menu → Novo compromisso. 3 Insira um nome para o compromisso e, em seguida, insira informações como o horário de início e de término. 4 Para agendar um evento que dure o dia inteiro, toque em Sim, na caixa Dia inteiro. 5 Quando terminar de inserir as informações, toque em OK para retornar ao calendário.
www.dell.com | support.dell.com 4 Toque no nome do contato que você quer convidar. 5 Para convidar participantes adicionais, toque em Adicionar e, em seguida, toque no nome de cada participante. 6 Toque em OK. A solicitação de reunião será enviada aos participantes na próxima vez que você sincronizar o dispositivo com o PC. Para obter mais informações sobre como enviar e receber solicitações de reuniões, toque em Iniciar → Ajuda → Calendário ou Messaging.
Para criar um contato: 1 Toque em Iniciar → Contatos → Novo. 2 Usando o painel de entrada, digite o nome e outras informações de contato. Role para baixo para ver todos os campos disponíveis. 3 Para atribuir o contato a uma categoria, toque em Categorias e selecione uma categoria da lista. Na lista de contatos, você pode ver os contatos por categoria. 4 Para adicionar anotações, toque na guia Anotações. Você pode digitar textos, desenhar ou criar uma gravação.
www.dell.com | support.dell.com Como usar a tela Resumo Quando você seleciona um contato por toque na lista de contatos, uma tela de resumo é aberta. Para alterar as informações do contato, toque em Editar. Tarefas NOTA: Para alterar o modo como as informações são mostradas na lista, toque em Menu → Opções. Use o aplicativo Tarefas para criar uma lista dos seus afazeres. critério de classificação Para criar uma tarefa: 1 Toque em Iniciar → Programas → Tarefas.
5 Para adicionar anotações, toque na guia Anotações. Você pode digitar textos, desenhar ou criar uma gravação. Para obter mais informações sobre como criar anotações, consulte a seção “Anotações” na página 93. NOTA: Para criar com rapidez uma tarefa de apenas um assunto, toque em Menu → Opções → Show Tasks entry bar (Exibir barra de entrada de tarefas). Toque em Toque para adicionar tarefa e digite as informações da tarefa.
www.dell.com | support.dell.com Messaging Use o Messaging para enviar e receber mensagens de e-mail: • Sincronizando mensagens de e-mail com o Exchange ou Outlook em seu computador. • Conectando-se diretamente a um servidor de e-mail através de provedor Internet ou de uma rede. NOTA: Para criar uma conta de e-mail para o dispositivo, entre em contato com o provedor Internet. A Dell não fornece esse serviço.
Você precisa configurar uma conexão remota com uma rede ou um provedor Internet, e uma conexão com seu servidor de e-mail. Para obter mais informações, consulte a seção “Como se conectar” na página 101. Quando você se conecta ao servidor de e-mail: • As novas mensagens são descarregadas na pasta Caixa de entrada do dispositivo. • As mensagens da pasta Caixa de saída do dispositivo são enviadas.
www.dell.com | support.dell.com • Altere as opções de sincronização do Messaging usando as opções do ActiveSync. Para obter mais informações, consulte a ajuda do ActiveSync no computador. • Altere as opções de conexões diretas ao servidor de e-mail no Messaging do seu dispositivo. Toque em Menu → Opções. Na guia Conta, toque no serviço que você quer alterar. Toque e segure o serviço e selecione Excluir para removê-lo.
5 Para verificar a ortografia, toque em Menu → Verificar ortografia. 6 Toque em Enviar. Se você estiver trabalhando off-line, a mensagem é transferida para a pasta Caixa de saída e enviada na próxima vez que você se conectar. Como gerenciar mensagens e pastas de e-mail Por padrão, as mensagens são mostradas em uma das cinco pastas de cada serviço que você criou: Caixa de entrada, Itens excluídos, Rascunhos, Caixa de saída ou Itens enviados.
www.dell.com | support.dell.com ausentes da caixa de entrada do dispositivo e as apagará do servidor. Isso evita cópias duplicadas de uma mensagem. Porém, você pode acessar o conteúdo dessas pastas somente a partir do dispositivo. • Se você usa IMAP4, as pastas que você criar e as mensagens de e-mail que mover são espelhadas no servidor. Portanto, as mensagens estarão disponíveis a qualquer momento em que você se conectar com seu servidor de e-mail, seja do dispositivo ou do computador.
3 Execute uma das opções a seguir: • Se você usar o Bluetooth, toque no dispositivo para o qual você quer enviar o item. • Se você usar infravermelho, mantenha as portas de infravermelho (IR) próximas umas das outras até que o nome do dispositivo alvo apareça e, em seguida, toque no dispositivo para o qual você quer enviar o item. Como usar o Gerenciador de arquivos O Gerenciador de arquivos permite que você navegue pelo conteúdo das pastas do dispositivo. A pasta raiz é chamada de Meu dispositivo.
Como agendar e se comunicar www.dell.com | support.dell.
Como se conectar Você pode usar o seu dispositivo para trocar informações com outros dispositivos móveis, ou com um computador, com uma rede ou com a Internet. Você pode usar qualquer uma das opções de conexão a seguir: • Use a porta de infravermelho (IR) do dispositivo para enviar e receber arquivos entre dois dispositivos. Consulte a seção a seguir, “Como usar o infravermelho”, para obter mais informações. • Conectar-se com o seu provedor Internet.
www.dell.com | support.dell.com NOTA: O utilitário Wireless Networking Client (Cliente de rede sem fio) padrão para o dispositivo é o utilitário Dell WLAN. As seguintes etapas de configuração referem-se ao utilitário Dell WLAN. Configure a rede sem fio do dispositivo para uma das seguintes situações: • Placa de rede instalada • Rede sem fio com difusão do SSID • Rede sem fio sem difusão do SSID Se a placa de rede estiver instalada Normalmente, a placa de rede sem fio interna já vem instalada.
Se a rede sem fio não fizer a difusão do SSID A janela Configurar redes sem fio mostra apenas as redes sem fio que realizam a difusão do Nome da rede (SSID) e as redes que foram adicionadas. Adicione a rede se ela não estiver na lista.
www.dell.com | support.dell.com Como usar o Odyssey Client O Odyssey é uma solução para controle e segurança do acesso à LAN sem fio que fornece um alto nível de segurança para os links da rede sem fio. Ele protege a autenticação e a conexão de usuários da LAN sem fio (WLAN), garantindo que somente usuários autorizados poderão se conectar.
6 Insira as configurações de segurança: • O Modo de associação suporta os métodos de associação aberto, compartilhado e WPA. • O Método de criptografia é alterado dependendo do modo selecionado. As opções disponíveis são: nenhum, WEP e TKIP. • Se a opção 802.1x for escolhida, marque a caixa Autenticar usando 802.1X. • Para escolher a opção WPA-PSK, digite sua Passphrase (Frase secreta) (chave). 7 Dependendo das opções selecionadas, a próxima página aparece.
www.dell.com | support.dell.com Como usar o protocolo LEAP de segurança de LAN sem fio da Cisco® O Dell Axim X50 suporta a autenticação de rede 802.1x entre o cliente e o servidor feita com uma senha de login por meio do protocolo LEAP da Cisco. A Cisco LEAP pode ser configurada usando o aplicativo Odyssey Client. NOTA: Antes de começar, confirme se a conexão sem fio está ativada usando o botão liga/desliga da rede sem fio NOTA: O LEAP não é suportado em redes peer-to-peer.
NOTA: Se você não remover o EAP/TTLS quando ele não estiver corretamente configurado, o sistema de segurança da rede sem fio poderá não funcionar corretamente. 7 Toque em Avançar. 8 Digite seu nome e senha de usuário. Toque em Avançar. 9 Toque em Concluir para concluir a configuração do LEAP. 10 Toque em OK. 11 Selecione a rede que você adicionou no menu suspenso e toque na caixa ao lado de “Conectar a”. O status aparece como conectado (autenticado) quando este processo estiver concluído.
www.dell.com | support.dell.com 6 Toque em Solicitar. Para usar a opção Import User Certificate: NOTA: Antes de instalar um certificado, você deve saber a senha da chave RSA particular. 1 Toque em Iniciar → Configurações → Conexões → Odyssey Client. 2 Toque em Ferramentas → Import User Certificate. 3 Toque em Navegar para navegar por arquivo .pfx armazenado no dispositivo. Selecione o arquivo e toque em OK.
Para configurar um dispositivo com a tecnologia sem fio Bluetooth no ambiente Pocket PC: 1 Confirme se os dois dispositivos estão ligados, sem nenhuma obstrução e próximos um do outro. 2 Toque no botão Iniciar → Configurações → guia Conexões. 3 Toque em Bluetooth → guia Dispositivos → Nova parceria. O dispositivo procura outros dispositivos Bluetooth e os adiciona à lista. 4 Toque no nome do outro dispositivo e em Avançar.
www.dell.com | support.dell.com 4 Em Meu ISP ou Minha rede de trabalho, toque em Adicionar uma nova conexão de modem. 5 Digite um nome para a conexão, por exemplo, Conexão ao provedor. 6 Na lista Selecionar um modem, selecione o tipo de modem e toque em Avançar. Se o seu tipo de modem não aparecer, tente reinserir a placa de modem. Se você estiver usando um modem externo que esteja conectado ao dispositivo por um cabo, selecione Compatível com Hayes em COM1.
Como criar uma conexão Ethernet O termo Ethernet refere-se à família de produtos LAN regulamentados pelo padrão IEEE 802.3. Esse padrão define o que é comumente chamado de protocolo CSMA/CD. Para criar uma conexão Ethernet: 1 Fale com o administrador da rede para obter um nome de usuário, uma senha e o nome do domínio. 2 Instale o driver da placa de rede, se necessário. Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha a placa de rede.
www.dell.com | support.dell.com NOTA: Se você já criou um servidor VPN, toque em Editar meus servidores de rede virtual privada e, em seguida, toque em Novo. 3 Digite um nome para a conexão. 4 No campo Nome/IP do host, digite o nome ou o endereço IP do servidor de rede virtual privada (VPN). O administrador de rede pode fornecer essas informações. 5 Dependendo do tipo de autenticação que você quiser usar com o dispositivo, toque em IPSec ou PPTP ao lado de Tipo de VPN.
Como fazer a conexão direta a um servidor de e-mail Você pode configurar uma conexão com um servidor de e-mail, para enviar e receber mensagens de e-mail usando uma conexão via modem ou via rede e Messaging no dispositivo. NOTA: O provedor Internet ou a rede precisa usar um servidor de e-mail POP3 ou IMAP4 e um gateway SMTP. Você pode usar vários serviços de e-mail para receber suas mensagens. Você precisa configurar e nomear cada serviço de e-mail que você for usar.
Como se conectar www.dell.com | support.dell.
Como adicionar e remover programas Alguns programas já estavam instalados na ROM quando você recebeu o dispositivo. Não é possível remover esses programas ou perder acidentalmente algum conteúdo da ROM. Você pode atualizar programas da ROM usando programas de instalação com extensão *.pku. Você pode salvar dados na ROM ou na RAM. Você pode instalar qualquer programa criado para o dispositivo, desde que haja memória suficiente.
www.dell.com | support.dell.com 4 Conecte o dispositivo com o computador. 5 Clique duas vezes no arquivo *.exe. Se o arquivo for um arquivo de instalador, o assistente de instalação será aberto. Siga as instruções da tela. Depois que o software tiver sido instalado no computador, o instalador transferirá automaticamente o software para o dispositivo.
Como adicionar um programa ao menu Iniciar 1 2 Toque em Iniciar → Configurações. Toque na guia Menus e, em seguida, toque na caixa de seleção do programa. Se o programa não estiver na lista, você poderá usar o Gerenciador de arquivos do dispositivo ou mover o programa para a pasta Menu Iniciar, ou usar o ActiveSync do computador para criar um atalho para o programa e colocar o atalho na pasta Menu Iniciar. a Utilize o Explorer no ActiveSync para explorar os arquivos do dispositivo e localizar o programa.
www.dell.com | support.dell.
Como usar os programas incluídos Os programas incluídos são: Word Mobile, Excel Mobile, PowerPoint Mobile e Windows Media Player for Pocket PC. Para usar um programa incluído no dispositivo, toque em Iniciar → Programas e, em seguida, toque no nome do programa. Word Mobile O Word Mobile trabalha com o Microsoft Word do computador para facilitar o acesso a cópias de seus documentos. Você pode criar novos documentos no dispositivo ou copiar documentos do computador para o dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com barra de ferramentas de formatação Ícone do painel de entrada Você pode abrir apenas um documento de cada vez. Se abrir um segundo documento, você será solicitado a salvar o primeiro. Você pode criar, salvar ou editar documentos de vários formatos, incluindo Word (.doc), modelo do Word (.psw), Rich Text Format ( .rtf) e Somente texto (.txt). O Word Mobile contém uma lista dos arquivos armazenados no dispositivo. Toque em um arquivo na lista para abri-lo.
Se você estiver abrindo um documento do Word criado em um computador, selecione Ajustar à janela no menu Exibir de forma que você possa ver o documento inteiro. Excel Mobile O Excel Mobile trabalha com o Microsoft Excel do computador para facilitar o acesso a cópias de suas pastas de trabalho. Você pode criar novas planilhas no dispositivo ou copiar planilhas do computador para o dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Você pode abrir apenas uma planilha de cada vez. Se abrir um segundo documento, você será solicitado a salvar o primeiro. Você pode criar, salvar ou editar pastas de trabalho em diversos formados, incluindo modelo Excel (.xlt) e Excel (.xls). O Excel Mobile contém uma lista dos arquivos armazenados no dispositivo. Toque em um arquivo na lista para abri-lo. Para apagar, fazer cópias ou enviar arquivos, toque e segure um arquivo na lista.
PowerPoint Mobile O PowerPoint Mobile trabalha com o Microsoft PowerPoint no computador para lhe oferecer acesso fácil à cópias de sua apresentação de slides. Vários elementos da apresentação, como transições e animações dos slides, serão reproduzidos no dispositivo. Se a apresentação tiver sido configurada como uma apresentação de slides programada, os slides serão substituídos automaticamente. Links para URLs também são suportados.
www.dell.com | support.dell.com O PowerPoint Mobile contém uma lista dos arquivos armazenados no dispositivo. Toque em um arquivo na lista para abri-lo. Para apagar, fazer cópias ou enviar arquivos, toque e segure um arquivo na lista. Então selecione a ação desejada no menu pop-up. MSN Messenger Com o programa de mensagens instantâneas MSN Messenger, você pode: • Ver quem está on-line. • Enviar e receber mensagens instantâneas. • Conversar de forma instantânea com grupos de contatos.
NOTA: Se você já utiliza o MSN Messenger em seu computador, poderá ver seus contatos no dispositivo sem necessidade de adicioná-los. Para ver outras pessoas on-line sem que essas o vejam, toque em Menu → Meu status → Aparecer off-line. Se bloquear um contato, você aparecerá como estando off-line mas permanecerá na lista do contato bloqueado. Para desbloquear um contato, toque e segure o contato e, em seguida, toque em Desbloquear no menu pop-up.
www.dell.com | support.dell.com Para obter mais informações sobre como usar o Windows Media Player para Pocket PC, toque em Iniciar → Ajuda. Como usar o Internet Explorer Mobile Use o Internet Explorer Mobile para abrir páginas da Web ou WAP: • Durante a sincronização com o computador, faça download dos seus links favoritos e dos seus favoritos móveis, que estão armazenados na subpasta Favoritos móveis do Internet Explorer do computador. • Conecte-se com um provedor Internet e navegue na Web.
6 Na guia Download, especifique o número de níveis de pastas para download. Para economizar a memória do dispositivo, faça download de apenas um nível. 7 Sincronize o dispositivo e o computador. Os favoritos móveis armazenados na pasta Favoritos móveis do Internet Explorer são descarregados no dispositivo. Se você não tiver especificado um agendamento de atualização na etapa 3, será necessário fazer o download manual do conteúdo para manter as informações atualizadas no computador e no dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Links favoritos Durante a sincronização, a lista de favoritos na pasta Favoritos móveis do computador é sincronizada com o Internet Explorer Mobile do dispositivo. O computador e o dispositivo são atualizados com alterações feitas nas duas listas, toda vez que você sincronizar.
Para ver os favoritos móveis e os canais: 1 Toque no ícone de favoritos para abrir a lista de favoritos. 2 Toque na página que você quer ver. A página que foi descarregada da última vez que você sincronizou com o computador aparecerá. Se a página não estiver no dispositivo, o favorito estará esmaecido. Você precisará fazer a sincronização com o computador novamente para fazer download da página no dispositivo ou conectar-se com a Internet para ver a página.
www.dell.com | support.dell.
Manutenção e solução de problemas Como fazer a manutenção do Axim Para realizar a manutenção periódica do dispositivo, use o utilitário Dell Axim Self Diagnostic, disponível no CD de Primeiros passos. Esse utilitário de diagnóstico testa vários recursos do dispositivo: botões, versão do sistema operacional, status da bateria, reprodução de vídeo, LED, driver, modo de espelhamento, Bluetooth, tecnologia sem fio e teste de link para USB.
www.dell.com | support.dell.com Solução de problemas A tabela a seguir contém uma lista com alguns problemas que você pode vir a ter e com suas respectivas soluções. Para solucionar um problema, adote apenas uma solução da lista ou uma combinação de soluções respeitando a seqüência em que elas aparecem.
Problema A unidade GPS não aparece no Bluetooth Manager após nova pesquisa Não há sinal de GPS quando o dispositivo é colocado no painel Solução Clique em Nova parceria para iniciar uma nova pesquisa de dispositivos. Vários carros fabricados pela VW, BMW e Mercedes têm um filtro metálico de UV na janela frontal para evitar o recebimento de sinais GPS. Coloque a unidade GPS próxima à janela traseira. • Desligue e ligue novamente a unidade GPS.
www.dell.com | support.dell.com Advertência sobre segurança de download de arquivo A mensagem de “Advertência sobre segurança de download de arquivo” a seguir aparece quando ocorre uma tentativa de instalação de software nos sistemas Dell que usam o Microsoft® Windows® XP Service Pack 2 (SP2). Como medida de segurança, a “Advertência sobre segurança de download de arquivo” aparece sempre que ocorre uma tentativa de instalar um programa de software no sistema Dell.
Apêndice Especificações Informações sobre o sistema Processador Processador Intel® XScale™ PXA270 de até 624 MHz Memória RAM SDRAM de 64 MB ROM ROM StrataFlash™ Intel® de 64 MB ou 128 MB Sistema operacional Software Microsoft® Windows Mobile™ versão 5.0 para Pocket PC Premium Edition Tela Tipo Tela transflectiva colorida QVGA, VGA TFT Color de 16 bits e sensível ao toque Tamanho 3,5 polegadas (QVGA) 3,7 polegadas (VGA) Resolução 240 x 320 com 65.536 cores(QVGA) 480 x 640 com 65.
www.dell.com | support.dell.com Controles e luzes Navegação Botão de navegação de 5 vias Botões: quatro botões de programas: Calendário, Contatos, Messaging, Home botão liga/desliga Botão liga/desliga para as tecnologias sem fio WLAN/Bluetooth® botão de gravação de voz botão de reinicialização botão de travamento Luzes: sincronização/comunicação notificação de evento status da carga Slots de expansão Slot do cartão de memória Secure Digital um slot para cartão de memória Secure Digital (3.
Características físicas (continuação) Altura Peso 16,9 mm 165 g QVGA com a bateria padrão 175 g VGA com a bateria padrão NOTA: O peso especificado refere-se ao dispositivo, sem incluir o cartão de memória CompactFlash ou Secure Digital.
www.dell.com | support.dell.
Requisitos ambientais Faixa de temperatura: de operação 0° a 40°C de armazenamento -20° a 60°C Gradiente térmico: de operação máximo de 15°C por hora de armazenamento máximo de 20°C por hora Umidade relativa (máxima): de operação 10% a 90% sem condensação de armazenamento 5% a 95% sem condensação Altitude (máxima): de peração 0 a 3.048 m de armazenamento 0 a 12.
www.dell.com | support.dell.com Contrato de licença de software da Dell Software Este é um contrato legal entre você, o usuário, e a Dell Products, L.P (“Dell”). Este contrato cobre todo o software fornecido com o produto Dell, para o qual não houver um contrato de licença separado entre você e o fabricante ou proprietário desse software (coletivamente, o “Software”). Este contrato não se aplica à venda do Software nem de qualquer outra propriedade intelectual.
Garantia Limitada A Dell garante que os discos do Software estarão isentos de defeitos de material e mão-deobra, sob uso normal, por noventa (90) dias a contar da data de recebimento. Esta garantia se limita a você e não é transferível. Quaisquer garantias implícitas são limitadas a noventa (90) dias a contar da data de recebimento do Software. Algumas jurisdições não permitem limites à duração de garantias implícitas, portanto esta limitação pode não se aplicar a você.
www.dell.com | support.dell.com Instruções gerais Este contrato de licença estará em vigor até ser rescindido. Ele será rescindido nas condições estabelecidas acima ou se você deixar de cumprir qualquer dos termos aqui estabelecidos. Em caso de rescisão do contrato, você concorda em destruir o Software e todo o material que o acompanha, bem como todas as respectivas cópias. Este contrato é regido pelas leis do Estado do Texas (EUA). Todas as cláusulas deste contrato são divisíveis.
Os computadores da Dell™ são projetados, testados e classificados para um ambiente eletromagnético específico. Essas classificações de ambiente eletromagnético geralmente referem-se às seguintes definições: • Classe A para ambientes comerciais ou industriais. • Classe B para ambientes residenciais.
www.dell.com | support.dell.com • Este dispositivo precisa aceitar qualquer interferência que possa provocar operação indesejada. Norma FCC 47 CFR Parte 15, Subparte C (Seção 15.247). Esta versão está limitada aos canais 1 a 11 por firmware específico controlado nos EUA. Federal Communications Commission (FCC) Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC.
Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição à radiação de freqüência de rádio referentes a ambientes não controlados. O usuário final precisa seguir as instruções de operação específicas sobre conformidade com normas de exposição a rádio freqüência. Este dispositivo foi testado e demonstrou concordância quando a tecnologia sem fio Bluetooth e WLAN estão fazendo transmissão simultaneamente.
Apêndice www.dell.com | support.dell.
Garantias limitadas Termo de Garantia Contratual – Brasil – Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final – 1º ano Garantia A DELL* garante ao usuário final, em conformidade com as disposições abaixo, que os produtos de hardware com a sua marca, adquiridos pelo usuário final de uma empresa do grupo DELL ou de um distribuidor autorizado DELL situado na América Latina e Caribe, estão livres de defeitos em seus componentes eletrônicos, mecânicos e de montagem, pelo prazo de 1 (um) ano contado da data de aquisi
www.dell.com | support.dell.com Fornecer, sem ônus para a Dell, meios de gravação e armazenamento, incluindo fitas e discos magnéticos necessários à execução dos serviços, bem como aparelhos de comunicação de dados (modems) e linhas telefônicas e/ou conexões de rede quando requeridos para execução de serviços à distância por via eletrônica (acessos eletrônicos remotos).
Atendimento ao Consumidor Caso você tenha algum comentário ou sugestões, estas devem ser apresentadas na América Latina e Caribe por meio do ponto de venda da DELL ou através de mensagem eletrônica via Internet (www.dell.com).
Garantias limitadas www.dell.com | support.dell.
Glossário 802.11 (W I - F I ) – Um padrão de tecnologia de transmissão sem fio para dispositivos de rede de médio alcance, que permite que dispositivos habilitados se reconheçam automaticamente. B L U E T O O T H ® – Um padrão de transmissão sem fio padrão para dispositivos de rede de curta distância (10 m) que permite que os dispositivos habilitados reconheçam uns aos outros automaticamente.
www.dell.com | support.dell.com permite aos usuários acessar a rede a partir de um lugar remoto. ROM – read-only memory – (memória somente para leitura) Memória que armazena dados e programas que não podem ser apagados ou sobregravados pelo dispositivo. A ROM, diferentemente da RAM, retém o conteúdo depois de uma reinicialização. Alguns programas essenciais à operação do dispositivo residem na ROM.
Índice remissivo A B ActiveSync instalação, 86 barra comutadora, 67 advertência sobre segurança de download de arquivo, 134 barra de navegação, 68 barra de comando, 68 ajuda Ajuda do ActiveSync, 113 encontrar, 113 bateria como carregar, 50 principal, 48 uso e instalação, 48 anotações criar, 93 block recognizer, 74 apagar menus pop-up, 69 apagar um arquivo no Excel, 122 apagar um arquivo no PowerPoint, 124 apagar um arquivo no Word, 120 arquivos backup, 71 encontrar e organizar, 70 Bluetooth conf
C cabo de sincronização conectar a um computador, 60 contatos sobre, 90 cópia menus pop-up, 69 calendário compromissos, 89 sobre, 88 solicitações de reunião, 89 D caneta usar, 55 dados backup, 71 como escrever na tela, 75 desconectar conexão dial-up, 112 de um cabo ou suporte, 112 de uma rede, 112 sensor infravermelho, 112 CompactFlash instalação, 62 slot, 45 sobre, 61 compromissos agendamento de, 89 computador conectar, 61 conectar-se ao, 56 comunicar com outros dispositivos, 101 conexão de modem,
letter recognizer, 74 escrita block recognizer, 74 conversão de texto escrito em texto digitado, 75 conversão de texto escrito para texto digitado, 74 desenho, 79 transcriber, 75 especificações, 135 etiqueta de serviço, 16, 50 Excel apagar arquivos, 122 dicas, 122 sobre, 121 Excel Mobile, 121 infravermelho usar, 108 instruções de segurança, 11 Internet conectar, 101 Internet Explorer como navegar pela web, 128 favoritos móveis, 126-127 links favoritos, 128 sobre, 126 Internet Explorer Mobile, 126 L lembre
Excel Mobile, 121 Internet Explorer Mobile, 126 Media Player, 125 menu Iniciar, 117 messaging, 94 Pocket MSN, 124 Pocket Outlook, 87 PowerPoint Mobile, 123 remover, 117 tarefas, 92 Word Mobile, 119 Microsoft® Windows Mobile™ versão 5.
solicitações de reunião criação, 89 U uso do Axim, 52 suporte conexão ao computador, 56 V T tarefas criar, 92 sobre, 92 teclado de software, 73 texto conversão de texto escrito em texto digitado, 75 conversão de texto escrito para texto digitado, 74 converter texto escrito para texto em estilo impresso, 74 digitar, 73 edição, 76 escrito, 74 painel de entrada, 72 vídeo Media Player, 125 W Windows Media Player, 125 Word apagar arquivos, 120 sobre, 119 Word Mobile, 119 texto digitado conversão de texto e
Índice remissivo