Setup Guide

Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
Connect the power cable and
press the power button for 2 seconds
Sluit de stroomkabel aan en druk 2 seconden lang op de aan-uitknop
Connectez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation
pendant 2 secondes
Stromkabel anschließen und Betriebsschalter für 2 Sekunden drücken
Collegare il cavo di alimentazione e premere l’Accensione per 2 second
1
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Supporto prodotto e manuali
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Normative e sicurezza
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer | Modello di conformità alle normative
T16G
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo di conformità alle normative
T16G001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Computermodell | Datormodell
Venue 5056
Printed in China.
2016-03
© 2016 Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
Inserting micro-SIM card and microSD card —
optional
Microsimkaart en microSD-kaart invoegen — optioneel
Insérer la carte micro SIM et la carte microSD (en option)
Einsetzen der Micro-SIM-Karte und der microSD-Karte — optional
Inserimento delle schede SIM micro e microSD — opzionale
Quick Start Guide
Venue 10 Pro 5056
2 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Windows-Setup abschließen | Terminare l’installazione di Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Sicherheit und Aktualisierungen aktivieren
Abilitare sicurezza e aggiornamenti
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk
verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn
Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la
password di accesso alla rete wireless quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden
oder lokales Konto erstellen
Effettuare l’accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account locale
Locate Dell apps
Vind toepassingen van Dell | Localiser les applications Dell
Dell Apps ausfindig machen | Localizzare le app Dell
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur
Computer überprüfen und aktualisieren
Verificare e aggiornare il computer
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Computer registrieren | Registrare il computer

Summary of content (2 pages)