Guía del usuario de Dell V525w Enero de 2012 Tipos de máquinas: 4448 Modelos: 4d1, 4dE www.dell.com | support.dell.
Marcas comerciales La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Índice general 3 Índice general Información de seguridad............................................................................7 Acerca de la impresora.................................................................................8 Gracias por escoger esta impresora..........................................................................................................8 Minimización del impacto medioambiental de la impresora....................................................................
Índice general 4 Impresión...................................................................................................34 Sugerencias para imprimir......................................................................................................................34 Impresión de documentos básicos..........................................................................................................34 Impresión en papel especial.....................................................................
Índice general 5 Envío de correos electrónicos.....................................................................63 Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos............................................................63 Envío de correos electrónicos.................................................................................................................64 Cancelación de un correo electrónico......................................................................................
Índice general 6 Aviso de la edición.................................................................................................................................165 Consumo de energía..............................................................................................................................167 Índice alfabético.......................................................................................
Información de seguridad 7 Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse. Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una batería de litio. No recargue, desmonte ni incinere una batería de litio.
Acerca de la impresora 8 Acerca de la impresora Gracias por escoger esta impresora. Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades. Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas.
Acerca de la impresora 9 Ahorro de tinta • Utilice el modo de impresión rápida o borrador. Estos modos pueden utilizarse para imprimir documentos con menos tinta de lo normal y son los mejores para imprimir documentos que son principalmente texto. • Utilice los tipos y valores de fuente que necesiten menos tinta. La mayoría de programas o aplicaciones permiten ajustar la intensidad de color. • Utilice cartuchos de gran duración. Estos cartuchos le permiten imprimir más páginas.
Acerca de la impresora 10 ¿Qué está buscando? Encuéntrelo en Ayuda en el uso del software de la impresora Ayuda de Windows Abra un programa o aplicación de software de impresora y, a continuación, haga clic en Ayuda. Haga clic en para ver la información contextual. Notas: • La Ayuda se instala automáticamente con el software de la impresora. • El software de la impresora está situado en la carpeta de programas de la impresora o en el escritorio, en función de su sistema operativo.
Acerca de la impresora 11 Descripción de los componentes de la impresora Utilice estos elementos Hasta 1 Alimentador de documentos automático (ADF) Digitalizar, copiar o enviar/recibir por fax documentos de varias páginas de tamaño Carta, Legal y A4. 2 Protector de alimentación de papel Evitar que los elementos caigan en la ranura del papel. 3 Guías del papel Mantener el papel recto cuando se introduce. 4 Bandeja del papel Cargue papel.
Acerca de la impresora 12 Utilice estos elementos Hasta 9 Panel de control de la impresora Utilizar las funciones de la impresora. 10 Bandeja de salida del papel Sostener el papel a medida que sale del dispositivo. 11 Extensión de bandeja Mantenga el papel en su sitio a medida que sale. 12 PictBridge y puerto USB Conectar una cámara digital compatible con PictBridge o una unidad flash a la impresora.
Acerca de la impresora Utilice estos elementos 13 Para 20 Unidad de impresión a doble cara 21 Puerta de acceso al cabezal de Instale el cabezal de impresión. impresión Nota: El carro se mueve hacia la zona de acceso al cabezal de impresión cuando no hay ningún cabezal de impresión instalado en la impresora. 22 Cubierta de despeje de atascos Acceda y despeje atascos de papel. 23 Zona de acceso al cartucho de Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles 14 Realización de pedidos y sustitución de consumibles Realización de pedidos de cartuchos de tinta Los valores de rendimiento en páginas se encuentran disponibles en www.dell.com/supplies. Para obtener resultados óptimos, utilice sólo cartuchos de tinta Dell.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles Sustitución de cartuchos de tinta Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar. Debe instalar cartuchos nuevos inmediatamente después de extraer los anteriores o se secará la tinta que quede en los inyectores del cabezal de impresión. Eliminación de cartuchos de tinta 1 Encienda la impresora. 2 Abra la impresora. Nota: El cabezal de impresión se mueve a la posición de instalación del cartucho.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles 16 Si el cartucho de tinta está protegido con una tapa a presión, retírela. 2 Introduzca los cartuchos de tinta. Deslice el dedo por el cartucho de tinta hasta que encaje en su lugar. Notas: • Introduzca el cartucho de color en primer lugar y, a continuación, el cartucho negro. • Introduzca los nuevos cartuchos de tinta inmediatamente después de quitar la tapa protectora para evitar que la tinta se exponga al aire. 3 Cierre la impresora.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles 5 Haga clic en la opción de realización de pedidos de consumibles en la ficha Mantenimiento. 6 Haga clic en . 7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora 18 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Sustitución de la hoja de idioma La hoja de idioma se utiliza para etiquetar botones en el panel de control de la impresora. Las hojas de idioma pueden sustituirse en cualquier momento, dependiendo del idioma que desee usar. Algunos idiomas están disponibles únicamente en algunos modelos de impresora.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora 19 6 Introduzca la hoja de idioma que prefiera en el soporte de hoja de idioma y, a continuación, pegue el soporte de hoja de idioma en el panel de control de la impresora. 7 Levante el panel de control de la impresora hasta que encaje en su sitio 8 Cierre la impresora y extienda la bandeja de salida de papel por completo.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora 20 Utilización del panel de control de la impresora Utilice 1 Encendido Para • Apagar y encender la impresora. • Cambiar al modo de suspensión. Nota: Cuando la impresora esté encendida, pulse para cambiar al modo de suspensión. Mantenga pulsado durante tres segundos para apagar la impresora. 2 Pantalla Nota: La pantalla está apagada en modo de suspensión.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora 21 Utilice Hasta 8 Rellamada Mostrar el último número marcado. Pulse el botón de flecha a la izquierda o a la derecha para ver los últimos cinco números marcados. 9 Detener Introducir una pausa de tres segundos en el número de fax para esperar a una línea externa o dirigirlo a un sistema de contestador automático. Introduzca una pausa solo cuando ya haya empezado a introducir el número.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Utilice 17 Modo eco 22 Hasta • Cambiar al modo de suspensión si la impresora permanece inactiva durante diez minutos. • Reduzca el brillo de pantalla. Cambio del tiempo de espera de suspensión El tiempo de espera de suspensión es el tiempo que necesita la impresora para cambiar al modo de suspensión cuando está inactiva.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora 23 Restauración de valores predeterminados de fábrica El restablecimiento a los valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes seleccionados anteriormente.
Uso del software de la impresora 24 Uso del software de la impresora Requisitos mínimos del sistema El software de la impresora requiere hasta 500 MB de espacio libre en el disco. Sistemas operativos compatibles • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • * Microsoft Windows 7 (SP1) Microsoft Windows Server 2008 (R2 SP1) Microsoft Windows Server 2008 (SP1) Microsoft Windows Server 2003 (SP2) Microsoft Windows Vista (SP1) Microsoft Windows XP (SP3) Macintosh Intel OS X versión 10.7.
Uso del software de la impresora 25 Si no ha instalado estos programas adicionales durante la instalación inicial, vuelva a insertar el CD del software de instalación, ejecútelo y, a continuación, haga clic en Opciones avanzadas > Instalar software adicional. Software de la impresora Utilice estos elementos Inicio de impresora de Dell (referido como Inicio de impresora) Para • • • • • • • • • • Iniciar aplicaciones o programas. Digitalizar o enviar por correo electrónico fotografías o documentos.
Uso del software de la impresora 26 Utilice estos elementos Para Preferencias de impresión Si hace clic en Archivo > Imprimir > Propiedades con un documento abierto, aparecerá el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. Este cuadro de diálogo permite seleccionar las opciones del trabajo de impresión como, por ejemplo: • • • • • • Seleccionar el número de copias para imprimir. Imprimir copias a dos caras. Seleccionar el tipo de papel. Agregar una marca de agua. Mejorar imágenes. Guardar valores.
Uso del software de la impresora 27 Búsqueda e instalación del software opcional Para los usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. 3 Navegue hasta: Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Asistencia técnica > Ayuda en línea 4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. 5 Instale el software opcional o adicional.
Uso del software de la impresora 28 Para los usuarios de Macintosh 1 Cierre todas las aplicaciones que estén abiertas. 2 En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora 3 Haga doble clic en Programa de desinstalación. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Carga de papel y de documentos originales Carga de papel y de documentos originales Carga del papel 1 Flexione las hojas hacia delante y hacia atrás para soltarlas. No doble ni arrugue el papel. Alinee los bordes de la pila en una superficie nivelada. 2 Abra el protector de la alimentación de papel. 3 Coloque el papel en el centro de la bandeja de papel. Nota: Utilice los indicadores de la bandeja de papel cuando cargue papel de menor tamaño. 4 Ajuste las guías del papel contra los bordes del papel.
Carga de papel y de documentos originales 30 5 Cierre el protector de la alimentación de papel. 6 En el panel de control de la impresora, seleccione o confirme la configuración del papel. Directrices sobre el papel y el papel especial Cargue un máximo de 100 hojas de papel normal Asegúrese de lo siguiente • Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
Carga de papel y de documentos originales Cargue un máximo de 10 sobres 31 Asegúrese de lo siguiente • El lado imprimible del sobre está orientado hacia arriba con la solapa a la izquierda. • Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de los sobres. • Puede cargar el sobre en el centro de la bandeja de papel. • Seleccione el tamaño de sobre adecuado. Seleccione el próximo tamaño más grande si el tamaño exacto del sobre no figura en la lista.
Carga de papel y de documentos originales Cargue un máximo de 25 hojas de papel brillante o fotográfico 32 Asegúrese de lo siguiente • El lado imprimible o brillante del papel se carga orientado hacia arriba. Si no está seguro de qué cara es la de impresión, entonces consulte las instrucciones que se incluyen con el papel. • Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
Carga de papel y de documentos originales 33 Carga de los originales en el cristal del escáner 1 Abra la tapa del escáner y cargue el documento en el cristal del escáner hacia abajo. 2 Cierre la tapa del escáner. Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) Puede cargar hasta 35 hojas de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) para digitalizarlos, copiarlos o enviarlos por fax.
Impresión 34 Impresión Sugerencias para imprimir • • • • • Utilice el papel adecuado para el trabajo de impresión. Seleccione un valor superior de calidad para mejores impresiones. Asegúrese de que hay suficiente tinta en los cartuchos. Al imprimir fotos o en papel especial, retire cada hoja a medida que se imprime. No toque el pestillo o pestillos de la unidad de impresión a doble cara cuando la impresora esté imprimiendo.
Impresión Clasificadas 35 No clasificadas Notas: • La opción de clasificar está disponible solo si imprime varias copias. • Para evitar manchas al imprimir fotografías, retire las fotografías según vayan saliendo de la impresora y deje que se sequen antes de apilarlas. Para los usuarios de Windows 1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. 2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
Impresión 36 5 Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora. 6 Haga clic en Aceptar o en Imprimir. Para los usuarios de Macintosh 1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página. 2 En el cuadro de diálogo Preparar página, establezca la impresora, el tamaño de papel y la orientación. 3 Haga clic en Aceptar. 4 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir. 5 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
Impresión 37 8 Ajuste otros valores según proceda. 9 Haga clic en Imprimir. Impresión en papel especial Impresión de sobres Para los usuarios de Windows 1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. 2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. 3 Navegue hasta: Ficha Papel/Acabado > Lista de tamaños de papel > seleccione el tamaño de sobre Si no hay ningún tamaño de sobre que coincida, haga clic en Gestionar tamaños personalizados y defina un tamaño personalizado.
Impresión 38 Impresión en etiquetas Notas: • • • • Asegúrese de que la parte superior de la hoja de etiquetas se introduce primero en la impresora. Asegúrese de que el adhesivo de las etiquetas no sobrepasa 1 mm del borde de la hoja de etiquetas. Asegúrese de que la guía o guías del papel se ajustan contra los bordes de la hoja de etiquetas. Utilice hojas de etiquetas completas.
Impresión 39 Impresión en papel de tamaño personalizado Para los usuarios de Windows 1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. 2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. 3 Navegue hasta: Ficha Papel/Acabado > Gestionar tamaños personalizados > Nuevo 4 Introduzca un nombre y ajuste los valores según sea necesario para crear un tamaño personalizado y haga clic en Aceptar.
Impresión 40 Utilización de una unidad flash en la impresora Asegúrese de que la unidad flash contenga archivos compatibles con la impresora. Para obtener más información, consulte “Formatos de archivo admitidos” en la página 39. 1 Introduzca una unidad flash en el puerto USB. Notas: • La unidad flash utiliza el mismo puerto que el cable de cámara PictBridge. • Es posible que necesite un adaptador si su unidad flash no encaja directamente en el puerto.
Impresión 41 4 Para ajustar los valores de impresión, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta la opción que desee definir y, a continuación, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta el ajuste que desee. Si es necesario, pulse para realizar una selección. 5 Pulse . Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las hojas impresas durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresión 42 3 Si la conexión PictBridge se ha realizado con éxito, aparece el mensaje siguiente en la pantalla: Utilice el dispositivo PictBridge para seleccionar e imprimir fotos. Pulse OK para seleccionar los valores predeterminados de la impresora. 4 Si desea cambiar los valores de impresión predeterminados: a Pulse para acceder al menú PictBridge.
Impresión 43 Para usuarios de Macintosh 1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página. 2 En el cuadro de diálogo Preparar página, establezca la impresora, el tamaño de papel y la orientación. 3 Haga clic en Aceptar. 4 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir. 5 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora. 6 En el menú emergente de opciones de impresión, elija Calidad y material. 7 En el menú emergente Tipo de papel, seleccione un tipo de papel admitido.
Impresión 44 Uso del software de la impresora Para los usuarios de Windows 1 Haga clic en Archivo > Imprimir. 2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. 3 Navegue hasta: Ficha Presentación > zona Imprimir en ambas caras (Doble cara) > seleccione el ajuste del tiempo de secado Nota: En condiciones de humedad alta, o en caso de que el tiempo de secado normal no sea suficiente para que la tinta se seque completamente, seleccione Ampliado. 4 Haga clic en Aceptar.
Impresión 45 3 Si la cola de impresión no se encuentra en la lista, cree una nueva cola de impresión. Para los usuarios de Macintosh 1 En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del Sistema > Impresión y Fax > seleccione la cola de impresión de la impresora 2 Si la cola de impresión no se encuentra en la lista, cree una nueva cola de impresión. Creación de colas de impresión Para los usuarios de Windows 1 En el área de Tareas de impresión, haga clic en Agregar una impresora.
Impresión 46 Cambio del modo de impresión predeterminado Para ahorrar tinta, se puede cambiar a Rápida o Borrador el modo de impresión predeterminado de todos los trabajos de impresión. Este modo utiliza menos tinta y es recomendable para la impresión de documentos de solo texto. Si necesita cambiar a un modo diferente de impresión para imprimir fotos u otros documentos de alta calidad, puede seleccionar un modo diferente en el cuadro de diálogo Imprimir antes de enviar el trabajo de impresión.
Impresión 47 Para los usuarios de Macintosh 1 Haga clic en el icono de las impresora en el dock. Aparecerá el cuadro de diálogo de cola de impresión. 2 Pause el trabajo de impresión: • Si desea pausar un trabajo de impresión determinado, seleccione el nombre del documento y haga clic en Detener. • Si desea detener todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Detener impresora o en Detener trabajos.
Impresión 48 Cancelación de trabajos de impresión Para cancelar un trabajo de impresión en el panel de control de la impresora, pulse se detendrá y la impresora volverá a la pantalla de inicio. y, después, pulse . La impresión Para cancelar el trabajo de impresión desde el equipo, siga estos pasos: Para usuarios de Windows 1 Haga clic en , o en Inicio y, después, haga clic en Ejecutar. 2 En el cuadro Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras.
Copia 49 Copia Alimentador automático de documentos Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos solo está disponible en algunos modelos concretos. Si adquirió una impresora sin alimentador automático de documentos, cargue fotografías o documentos originales en el cristal del escáner.
Copia 50 5 En la pantalla de menú Copia, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta la opción que desee definir y, a continuación, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta el ajuste que desee. Si es necesario, pulse para realizar una selección. 6 Seleccione el modo de copia: • Pulse para cambiar el modo de color. • Pulse para cambiar a modo blanco y negro.
Copia 51 Ajuste de la calidad de copia 1 Cargue papel. 2 Cargue el documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. 3 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Copia > > Calidad 4 Pulse el botón de flecha a la izquierda o a la derecha para definir la calidad de copia. 5 Pulse . Oscurecer o aclarar una copia 1 Cargue papel.
Copia 52 5 Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Clasificar. 6 Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta Encendida y, a continuación, pulse . Colocación de hojas de separación entre copias Una hoja de separación es una hoja de papel que se coloca entre las páginas, copias o trabajos según el ajuste seleccionado. Esta función es útil para imprimir transparencias. 1 Cargue papel.
Copia 53 4 Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar un ajuste de plantilla. Nota: Para seleccionar modelos de impresora con un teclado, utilice el teclado para introducir una plantilla de texto personalizada y, a continuación, pulse . Para cambiar un carácter, presione el botón de flecha izquierda. Para añadir un espacio, pulse el número 0. 5 Pulse .
Copia 54 Notas: • En el caso de borde largo, las páginas se ajustan en función del borde largo de la página (borde izquierdo en orientación vertical y borde superior en orientación horizontal). • En el caso de borde corto, las páginas se ajustan en función del borde corto de la página (borde superior en orientación vertical y borde izquierdo en orientación horizontal). 5 Pulse y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Realización de copias a dos cara (doble caras) manualmente 1 Cargue papel.
Copia 55 Asegúrese de que la cara imprimible del papel esté orientada hacia arriba. 10 Pulse . Cancelación de trabajos de copia Para cancelar un trabajo de copia, pulse y, a continuación, pulse La digitalización se detiene y la impresora vuelve al menú anterior. .
Digitalización 56 Digitalización Alimentador automático de documentos Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos solo está disponible en algunos modelos concretos. Si adquirió una impresora sin alimentador automático de documentos, cargue fotografías o documentos originales en el cristal del escáner.
Digitalización 57 3 Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta la opción de digitalización que desee definir y, a continuación, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta el ajuste que desee. Defina el color, la calidad, el tamaño de imagen original y otras opciones de digitalización. Si es necesario, pulse cada vez que realice una selección. 4 Pulse .
Digitalización 58 4 Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta la opción de digitalización que desee definir y, a continuación, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta el ajuste que desee. Defina el color, la calidad, el tamaño de imagen original y otras opciones de digitalización. Si es necesario, pulse cada vez que realice una selección. 5 Pulse . Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.
Digitalización 59 Digitalización de documentos para su edición Una aplicación de Reconocimiento óptico de caracteres (OCR) permite editar un documento de texto original que se ha digitalizado. Para que esto funcione, deberá almacenar una aplicación OCR en un equipo local o de red y deberá poder elegirla de una lista de aplicaciones cuando configure la digitalización.
Digitalización 60 6 Si fuera necesario, seleccione el formato al que desee convertir el archivo. 7 Guarde el archivo. Nota: En función de los valores definidos, el archivo puede abrirse de manera inmediata en la aplicación adecuada para comenzar su edición. Digitalización directa en correo electrónico mediante el software de la impresora Asegúrese de que ha configurado los valores del correo electrónico antes de continuar.
Digitalización 61 4 Ajuste los valores de digitalización según sea necesario. Si procede, haga clic en en el cuadro de diálogo de la vista previa para obtener más información. 5 Defina la aplicación de correo electrónico como el destino de la digitalización y, a continuación, inicie el trabajo de digitalización. 6 Redacte el mensaje de correo electrónico.
Digitalización 62 Preguntas frecuentes sobre la digitalización ¿Cómo puedo mejorar la calidad de una digitalización? • Asegúrese de que los documentos originales se encuentran en buen estado. • Asegúrese de que la aplicación que recibe el documento digitalizado es adecuada. Por ejemplo, si está digitalizando una foto para editarla, asegúrese de que selecciona una aplicación de edición de fotos para recibir la digitalización.
Envío de correos electrónicos 63 Envío de correos electrónicos Antes de poder enviar un correo electrónico, deberá configurar primero los valores de la conexión de red y del correo electrónico de la impresora. Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos Configuración de la función de correo electrónico Para usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio.
Envío de correos electrónicos 64 Para los usuarios de Macintosh 1 En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora 2 Haga doble clic en Valores de la impresora. 3 Navegue hasta: Ficha Contactos > ficha Particulares 4 Haga clic en para abrir la libreta de direcciones. Nota: Para agregar contactos, impórtelos desde la libreta de direcciones del Macintosh.
Envío de correos electrónicos 65 Sugerencias sobre envío y recepción de correos electrónicos • Asegúrese de introducir la información de la cuenta de correo electrónico y de configurar el servidor SMTP antes de enviar un mensaje de correo electrónico. • Asegúrese de que la impresora esté conectada a una red Ethernet o inalámbrica antes de enviar un correo electrónico. En caso necesario, asegúrese de que la red esté conectada a Internet para que la impresora se comunique con el servidor SMTP.
Envío y recepción de faxes 66 Envío y recepción de faxes PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice únicamente el cable de telecomunicaciones (RJ-11) que se incluye con el producto o uno de sustitución certificado por UL de 26 AWG o mayor, cuando se disponga a conectar el producto a la red telefónica conmutada pública. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica.
Envío y recepción de faxes 67 Configuración 2: Impresora con línea compartida con un contestador automático Conectada a la misma toma de pared telefónica Para conectarla: 1 Conecte el cable de la toma de pared al puerto de la impresora. 2 Retire la protección del puerto de la impresora y conecte el contestador automático al puerto.
Envío y recepción de faxes 68 Para conectarla: Conecte el cable de la toma de pared al puerto de la impresora. Sugerencias para esta configuración: • Si solo tiene un número de teléfono en la línea, es necesario que defina la impresora para que reciba faxes de forma automática (respuesta automática activada). • Defina la impresora para contestar llamadas tras dos tonos después del contestador automático.
Envío y recepción de faxes 69 Sugerencias para esta configuración: • Esta configuración funciona mejor si contrata un servicio de timbre distintivo. Si dispone de un servicio de timbre distintivo, asegúrese de que define el patrón de timbre correcto para la impresora. De lo contrario, la impresora no recibirá los faxes aunque la haya definido para recibirlos de forma automática.
Envío y recepción de faxes 70 Para instalar un filtro para la impresora: 1 Conecte el puerto de la línea del filtro DSL a la toma de pared. 2 Conecte un cable telefónico desde el puerto de la parte anterior de la impresora hasta el puerto telefónico en el filtro DSL. 3 Para seguir utilizando un equipo para acceder a Internet, conéctelo al puerto DSL HPN del filtro DSL. 4 Para conectar un teléfono a la impresora, retire la protección del puerto de la impresora y conecte el teléfono al puerto.
Envío y recepción de faxes 71 Sugerencias para esta configuración: • Para asegurarse de que el puerto telefónico del adaptador VoIP está activo, conecte un teléfono analógico al puerto telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está activo. • Si necesita dos puerto telefónicos para sus dispositivos pero no quiere pagar más, no conecte la impresora al segundo puerto telefónico. Puede utilizar un divisor telefónico (splitter).
Envío y recepción de faxes 72 Sugerencias para esta configuración: • Para asegurarse de que el puerto telefónico del módem de cable está activo, conecte un teléfono analógico al puerto telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está activo. • Si necesita dos puerto telefónicos para sus dispositivos pero no quiere pagar más, no conecte la impresora al segundo puerto telefónico. Puede utilizar un divisor telefónico (splitter).
Envío y recepción de faxes 73 Caso 5: Configuración específica del país o la región Cada país o región tiene distintos tipos de tomas murales telefónicas. La toma mural estándar adoptada por la mayoría de países o regiones es Registered Jack-11 (RJ-11). Debe disponer de un enchufe RJ-11 o de un cable telefónico que disponga de un conector RJ-11, de forma que pueda conectar un dispositivo a una toma mural RJ-11.
Envío y recepción de faxes 74 3 Si quiere conectar otro dispositivo (teléfono o contestador automático) a la misma toma de pared, y si el dispositivo tiene un conector diferente de RJ-11, conéctelo directamente a la toma de pared. Notas: • No retire el conector de anillo del puerto de la impresora. • Es posible que la impresora no incluya un adaptador RJ-11 en su país o región.
Envío y recepción de faxes Para conectarlo: Conecte el cable de la toma de pared al puerto 75 de la impresora. Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania La toma de pared alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y contestadores. El puerto F es para los teléfonos.
Envío y recepción de faxes 76 Conecte la impresora a uno de los puertos N. Para conectarlo: 1 Conecte un extremo del cable del teléfono al puerto de la impresora. 2 Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a un puerto N. 3 Si quiere conectar un teléfono y un contestador automático a la misma toma de pared, conecte los dispositivos tal y como se indica.
Envío y recepción de faxes 77 3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Número de fax y, a continuación, pulse 4 Introduzca el número de fax o de teléfono y pulse . .
Envío y recepción de faxes Desde aquí Llamada y respuesta 78 Puede • Definir la impresora para recibir faxes de forma automática o manual. Active o desactive Respuesta automática. • Ajustar el volumen del timbre. • Definir el número de timbres. Esta opción es importante si selecciona recibir faxes de forma automática (Respuesta automática activada). • Definir el timbre distintivo.
Envío y recepción de faxes 79 Uso de Printer Settings en Macintosh 1 En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. 2 Haga doble clic en Printer Settings. 3 Configure los valores de fax mediante el software de la impresa. Para obtener más información sobre el software de fax, haga clic en Ayuda o en .
Envío y recepción de faxes 80 Creación de una lista de contactos mediante el software de fax Para los usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. 3 Haga clic en Inicio de impresora > Fax > Editar lista de contactos. Se abrirá la ficha Contactos de la Utilidad de configuración de fax. 4 Haga clic en Buscar en la libreta de teléfonos.
Envío y recepción de faxes 81 Envío de faxes ADF Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos solo está disponible en algunos modelos concretos. Si adquirió una impresora sin alimentador automático de documentos, cargue fotografías o documentos originales en el cristal del escáner.
Envío y recepción de faxes 82 Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Fax 2 Introduzca el número de fax o pulse Libreta de direcciones para seleccionar un número de la lista de marcación rápida o de marcación por grupos. 3 Si desea enviar un fax a un solo destinatario, pulse .
Envío y recepción de faxes 83 Recepción de faxes Sugerencias para recibir faxes Al recibir faxes: • Asegúrese de que la impresora está activada y conectada a una línea telefónica, DSL o VoIP operativa. Si oye el tono de marcación, la línea funciona. • Si configura la impresora para que reciba faxes manualmente (respuesta automática desactivada), asegúrese de que el volumen del timbre no está configurado como Desactivado.
Envío y recepción de faxes 84 Recepción de faxes de forma manual 1 Desactive la respuesta automática: En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Desactivar > > Configuración de fax > > Llamada y respuesta > > Respuesta automática > 2 Cuando suene el teléfono y escuche tonos de fax al descolgar el auricular telefónico, pulse en la impresora o *9* en el teléfono conectado a la impresora.
Envío y recepción de faxes 85 ¿Qué es un divisor y qué tipo de divisor debería utilizar? Si existe un número limitado de tomas murales en su hogar o un número limitado de puertos en su adaptador, puede usar un divisor telefónico. Un divisor divide la señal telefónica y permite conectar varios dispositivos a la toma mural. Dispone de dos o más puertos a los que puede conectar los dispositivos. No utilice un divisor de línea.
Envío y recepción de faxes 86 ¿Cuántos tonos debo configurar? Si la impresora comparte la línea con un contestador automático, configúrela de forma que descuelgue después de un número de tonos superior al del contestador automático. Por ejemplo, si el contestador automático responde a llamadas tras cuatro tonos, la impresora responde tras seis tonos. De este modo, el contestador automático recibe primero las llamadas y así puede recibir las llamadas de voz.
Envío y recepción de faxes 87 Si no oye el tono de llamada a través de la toma mural y de la impresora, consulte “Lista de comprobación de solución de problemas de fax” en la página 149. ¿Cómo ajusto el volumen del altavoz de la impresora? Escuche el tono de marcación para comprobar si funciona la línea telefónica y si los cables y los dispositivos están conectados correctamente a la red telefónica.
Envío y recepción de faxes 88 ¿Cómo cambio la resolución de los documentos que envío por fax? La resolución o calidad de fax de los documentos que envía puede afectar a la transmisión del fax. La máquina de fax del destinatario puede ser incompatible con altas resoluciones y es posible que no pueda recibir su fax.
Envío y recepción de faxes 89 ¿Cómo sé si el fax se ha enviado correctamente? Puede configurar la impresora para que imprima una página de confirmación, o un informe de transmisión, siempre que se envíe un fax. Este informe incluye la fecha y la hora en la que se envío el fax. Si envío de fax no se realizó correctamente, el informe incluye la causa del error.
Envío y recepción de faxes 90 ¿Cómo reenvío un fax? 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Configuración de fax > > Llamada y respuesta > > Reenvío de fax > 2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Reenviar o Imprimir y reenviar y, a continuación, pulse . 3 Utilice el teclado para introducir el número al que desee reenviar un fax y, a continuación, pulse .
Conexión en red 91 Conexión en red Instalación de la impresora en una red inalámbrica Compatibilidad con la red inalámbrica La impresora puede contener un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11b, IEEE 802.11g o IEEE 802.11n. La impresora es compatible con routers IEEE 802.11 b/g/n certificados con Wi-Fi. Nota: Si su impresora tiene un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.
Conexión en red 92 Clave WEP válida: • Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. o bien • Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números, signos de puntuación y símbolos de teclado. Sin seguridad No se recomienda no utilizar ninguna medida de seguridad en una red inalámbrica doméstica.
Conexión en red 93 • Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2 distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Si la red inalámbrica no utiliza seguridad, no tendrá clave de seguridad. Nota: si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de red del equipo y busque el nombre de la red.
Conexión en red 94 Modo inalámbrico Tipo de autenticación Infraestructura Ad hoc • • • • • • Modo abierto Modo compartido WPA personal WPA2-Personal WPA2‑Enterprise 802.1X ‑ RADIUS Modo abierto Cifrado Compruebe el método de cifrado que utiliza la red. Nota: Es posible que algunos tipos de autenticación solo estén disponibles en determinados modelos de impresora o sistemas operativos.
Conexión en red 95 Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente: a Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe donde D corresponde a la letra de la unidad de CD o DVD. c Pulse Entrar o haga clic en Aceptar. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Seleccione Conexión inalámbrica cuando se le solicite que seleccione un tipo de conexión.
Conexión en red 96 Determinación del estado de la impresora mediante la luz del indicador de red La luz del indicador Wi-Fi o Ethernet le indican el estado de la red de la impresora. Notas: • La luz del indicador de red se encuentra en el panel de control de la impresora. La impresora puede tener una luz de indicador Ethernet o inalámbrico, o ambas, en función del modelo de su impresora.
Conexión en red 97 Adición de la impresora a la red inalámbrica 1 Configure la impresora para la conexión de red inalámbrica utilizando las instrucciones de configuración suministradas. Deténgase cuando se le solicite que seleccione una red. 2 Si hay un botón de asociación/registro en la parte trasera del dispositivo, púlselo antes de seleccionar una red. Nota: Después de pulsar el botón de registro/asociación, dispone de cinco minutos para finalizar la instalación de la impresora.
Conexión en red 98 Cambio de ajustes inalámbricos tras la instalación Para cambiar los ajustes inalámbricos de la impresora, como la red configurada y la clave de seguridad, siga estos pasos: Para los usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. 3 Seleccione la impresora y desplácese hasta: Inicio de impresora > Valores > Wireless Setup Utility.
Conexión en red 99 3 Seleccione la impresora y desplácese hasta: Inicio de impresora > Valores > Wireless Setup Utility. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Es posible que necesite volver a conectar los equipos con Windows Vista a la red ad hoc tras el reinicio. Para usuarios de Macintosh 1 En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. 2 Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica.
Conexión en red 100 WEP • Clave WEP (pueden ser necesarias hasta cuatro claves) • Clave de transmisión WEP predeterminada (si se configura más de una clave WEP, ésta especifica cuál se utiliza) WPA Personal o WPA2 Personal o WPA2-Enterprise • Clave precompartida • Cifrado (AES o TKIP) EAP‑MD5, MSCHAPv2 o LEAP • Nombre de usuario RADIUS • Contraseña RADIUS PEAP • Nombre de usuario RADIUS • Contraseña RADIUS • Certificado de la autoridad certificadora EAP‑TLS • Nombre de usuario RADIUS • Certificado de la a
Conexión en red 101 2 Escriba la información necesaria que requiera el servidor de autenticación. 3 Haga clic en Aceptar y siga las instrucciones que se indican en la pantalla del equipo. Cambio entre conexiones USB, Ethernet e inalámbricas (solo Windows) Puede cambiar el modo de acceso a la impresora según sus necesidades. Los siguientes procedimientos asumen que ha configurado la impresora para un tipo de conexión y que los controladores de la impresora están instalados en el equipo.
Conexión en red 102 Si la impresora está actualmente configurada para Ethernet 1 Conecte un cable USB al equipo y a la impresora. 2 Espere unos segundos hasta que Windows localice el controlador y finalice la configuración de la impresora. 3 Seleccione la impresora USB. Consulte “Selección de impresora” en la página 102. Si la impresora está actualmente configurada para conexión inalámbrica 1 Conecte un cable USB al equipo y a la impresora.
Conexión en red 103 Cambio entre conexiones USB, Ethernet e inalámbrica (solo Macintosh) Puede cambiar el modo de acceso a la impresora según sus necesidades. Los siguientes procedimientos asumen que ha configurado la impresora para un tipo de conexión y que los controladores están instalados en el equipo. Consulte los temas relacionados sobre la solución de problemas de tipos de conexión específicos si tiene dificultades durante la configuración.
Conexión en red 104 3 Agregue la impresora. Consulte “Agregar la impresora” en la página 104. 4 Se creará una segunda cola de impresión. Elimine la cola Ethernet si no desea volver a acceder a la impresora con una conexión Ethernet. Si la impresora está actualmente configurada para conexión inalámbrica 1 Conecte un cable USB al equipo y a la impresora. 2 Agregue la impresora. Consulte “Agregar la impresora” en la página 104. 3 Se creará una segunda cola de impresión.
Conexión en red 105 Uso compartido de impresoras en entornos Windows 1 Prepare los equipos para compartir la impresora: a Facilite el acceso a todos los equipos que impriman en la impresora mediante Entorno de red activando Compartir archivos e impresoras. Consulte la documentación de Windows para obtener instrucciones sobre cómo habilitar la opción Compartir archivos e impresoras. b Instale el software de la impresora en todos los equipos que vayan a utilizar la impresora.
Conexión en red 106 3 Seleccione sólo una de las siguientes: • Uso compartido de la impresora con usuarios de Mac OS X: permita que otros equipos Macintosh de la red que utilicen la versión 10.4 o posterior de Mac OS X utilicen cualquier impresora conectada al equipo Macintosh. • Uso compartido de la impresora con usuarios de Windows: permita que los equipos de Windows de la red utilicen cualquier impresora conectada al equipo Macintosh. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Conexión en red 107 • Consulte la documentación proporcionada con el punto de acceso (enrutador inalámbrico). Si el punto de acceso está utilizando los valores predeterminados, podrá encontrar la información en la documentación. • Observe los valores de seguridad en el punto de acceso. 1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP del punto de acceso en el campo de la dirección. Pulse Entrar.
Conexión en red 108 ¿Qué es una red? Una red es un conjunto de dispositivos como equipos, impresoras, concentradores Ethernet, puntos de acceso y enrutadores conectados entre sí para la comunicación a través de cables o mediante conexión inalámbrica. Las redes pueden ser cableadas, inalámbricas o diseñadas para admitir tanto dispositivos inalámbricos como aquellos que utilizan cables. ¿Cómo puedo averiguar qué tipo de seguridad utiliza la red? • Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Conexión en red 109 ¿Cómo se configuran las redes domésticas? Los equipos de sobremesa, los portátiles y las impresoras deben estar conectados a través de cables o contar con adaptadores de red inalámbrica integrados o instalados para poder comunicarse entre sí a través de una red. Existen muchas formas diferentes de configurar una red. A continuación, se incluyen cuatro ejemplos habituales.
Conexión en red Caso 2: Red inalámbrica con acceso a Internet • Todos los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inalámbrico o un router inalámbrico. • El punto de acceso inalámbrico conecta la red a Internet a través de DSL o un módem de cable. Caso 3: Red inalámbrica sin acceso a Internet • Los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inalámbrico. • La red no dispone de conexión a Internet.
Conexión en red 111 ¿Qué es un cable USB? Utilice un cable bus serie universal (USB) para conectar un dispositivo USB a un host. Los hosts habituales incluyen equipos y consolas de videojuegos. Mediante el puerto y el cable USB, podrá conectar los periféricos del equipo, como ratones, teclados, cámaras digitales, impresoras, reproductores multimedia personales, unidades flash y unidades de disco duro externo. Para muchos de esos dispositivos, el USB se ha convertido en el método de conexión estándar.
Conexión en red 112 3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. ¿En qué se diferencian las redes de infraestructura y ad hoc? Las redes inalámbricas funcionan en uno de estos modos: infraestructura o ad hoc. En el modo de infraestructura, todos los dispositivos de una red inalámbrica se comunican entre sí mediante un punto de acceso (enrutador inalámbrico).
Conexión en red 113 Búsqueda de la intensidad de la señal La intensidad de señal le indica la intensidad con que el equipo o la impresora recibe la señal inalámbrica de la red inalámbrica. Una calidad de señal débil podría afectar la conectividad durante la configuración. Comprobación de la conectividad del equipo 1 En la bandeja del sistema del equipo, haga clic en el icono de conexión inalámbrica que corresponde al software que gestiona el adaptador de red inalámbrico.
Conexión en red 114 ACERQUE LA IMPRESORA AL PUNTO DE ACCESO Si la impresora se encuentra demasiado alejada del punto de acceso, no podrá comunicarse con los otros dispositivos de la red. Para la mayoría de las redes inalámbricas de interior, la distancia máxima entre el punto de acceso y la impresora es aproximadamente de 30 metros (100 pies). La distancia puede ser mayor o menor, en función de la disposición de la red y las limitaciones del punto de acceso.
Conexión en red 115 4 Escriba ipconfig y, a continuación, pulse Entrar. Compruebe la sección Conexión de red inalámbrica: • La entrada "Puerta de enlace predeterminada" suele ser el punto de acceso. • La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.2.134. b c d e Escriba el nombre de usuario y la contraseña del enrutador cuando se le solicite. Haga clic en Aceptar. Busque el SSID en la sección de configuración inalámbrica. Anote el SSID.
Conexión en red 116 3 Busque el SSID en la sección de configuración inalámbrica. 4 Anote el SSID, el tipo de seguridad y la clave WEP/frase de contraseña WPA si aparecen en pantalla. Notas: • Asegúrese de copiar la información de la red exactamente, incluidas las letras mayúsculas. • Guarde el SSID y la clave WEP, o la frase de contraseña WPA en un lugar seguro para consultarlos en el futuro.
Conexión en red 117 Al instalar la impresora en una red, asegúrese de seleccionar la impresora con la dirección MAC correcta. La dirección MAC del servidor de impresión interno consiste en una serie de letras y números. Notas: • Se puede definir una lista de direcciones MAC en un punto de acceso (enrutador inalámbrico) para que sólo los dispositivos cuyas direcciones MAC coincidan puedan operar en la red. A esto se le llama filtrado MAC.
Conexión en red 118 Todos los dispositivos en red que utilicen el protocolo TCP/IP deben tener una dirección IP. Las direcciones IP son en esencia nombres de ordenadores unívocos en formato numérico, que se usan para transferir datos por una red. Las direcciones IP permiten al protocolo TCP/IP confirmar solicitudes y recepciones de datos de varios dispositivos de la red. ¿Cómo se localiza una dirección IP? Para los usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
Conexión en red ¿Qué diferencia hay entre la configuración guiada y la avanzada? Utilice la configuración guiada si: • La impresora y el equipo se comunican en la misma red inalámbrica. • Desea que la Wireless Setup Utility detecte la red automáticamente. • Desea conectar la impresora a la red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup (WPS). Utilice la configuración avanzada si: • La impresora y el equipo de instalación no están en la misma red inalámbrica, o si el equipo no tiene acceso inalámbrico.
Mantenimiento de la impresora 120 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de cartuchos de tinta Además de las siguientes tareas que puede llevar a cabo, la impresora realiza ciclos de mantenimiento automáticos si está enchufada a una toma eléctrica con una toma de tierra adecuada. Saldrá brevemente del modo de suspensión o se encenderá de forma temporal si está apagada.
Mantenimiento de la impresora 121 Si ha alineado los cartuchos para mejorar la calidad de impresión, vuelva a imprimir el documento. Si la calidad de impresión no ha mejorado, limpie los inyectores del cabezal de impresión. Limpieza de los inyectores del cabezal de impresión Si no ha estado utilizando la impresora durante un largo período de tiempo, es posible que necesite limpiar los inyectores de los cabezales de impresión para mejorar la calidad de las impresiones.
Mantenimiento de la impresora 122 Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner y otras partes relacionadas cuando aparezcan rayas verticales en las páginas impresas o cuando vea marcas o manchas en dichas partes. 1 Humedezca con agua un paño limpio y que no suelte pelusa. 2 Limpie con cuidado el cristal del escáner y otras partes relacionadas.
Mantenimiento de la impresora 123 Pulse el pestillo situado debajo del panel de control de la impresora para liberarlo y pulse el panel de nuevo a su posición de envío. • Mantenga la impresora en posición vertical para evitar fugas de tinta. • Se deben evitar los movimientos bruscos.
Solución de problemas 124 Solución de problemas Pasos previos a la solución de problemas Utilice la lista de comprobación para resolver la mayoría de los problemas: • Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentra enchufado a la impresora y a una toma de alimentación debidamente conectada a tierra en funcionamiento. • Asegúrese de que la impresora esté encendida. • Asegúrese de que la impresora esté conectada correctamente al equipo, servidor de impresión u otro punto de acceso de red.
Solución de problemas 125 En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: CAMBIE EL IDIOMA MEDIANTE LOS MENÚS DE LA IMPRESORA 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Configuración del dispositivo > > Idioma > 2 Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta el idioma que desee y, a
Solución de problemas 126 3 Después de un minuto, vuelva a conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación y, a continuación, a la toma mural. 4 Encienda la impresora.
Solución de problemas 127 RETIRE EL CABLE USB QUE ESTÁ CONECTADO A LA IMPRESORA Y VUELVA A CONECTARLO COMPRUEBE LA CONEXIÓN USB 1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo. 2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. 3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. El puerto USB se indica con un .
Solución de problemas 128 La impresora está ocupada o no responde Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: COMPRUEBE QUE LA IMPRESORA NO ESTÉ EN MODO DE SUSPENSIÓN Si la luz de encendido parpadea lentamente, la impresora está en modo de suspensión. Pulse impresora.
Solución de problemas 129 3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. El puerto USB se indica con un . Nota: Si sigue teniendo problemas, pruebe a utilizar otro puerto USB del equipo. Puede haber utilizado un puerto defectuoso. ASEGÚRESE DE QUE EL PUERTO USB ESTÁ ACTIVADO EN WINDOWS 1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. 2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba devmgmt.msc. 3 Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
Solución de problemas 130 Cambiar a Papel [Tamaño] Realice una de las siguientes acciones: • Cargue el tamaño de papel adecuado en la bandeja de papel y, a continuación, pulse • Pulse para cancelar el trabajo actual. para continuar la impresión. Cambiar a Papel [Tamaño] [Tipo] Realice una de las siguientes acciones: • Cargue el tamaño y el tipo de papel adecuados en la bandeja de papel y, a continuación, pulse para continuar la impresión. • Pulse para cancelar el trabajo actual.
Solución de problemas 131 • Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, enciéndala de nuevo. Nota: Compruebe que la impresora no esté en modo de suspensión. Mantenga pulsado segundos para apagar la impresora. durante tres • Para obtener más información, consulte la Guía del usuario. Falta cartucho de tinta Realice una de las siguientes acciones: • • • • Instalar el cartucho o los cartuchos faltantes especificados. Reinsertar el cartucho o los cartuchos especificados.
Solución de problemas 132 Error de dispositivo de memoria Realice al menos una de las acciones siguientes: • Extraiga el dispositivo de memoria y vuelva a introducirlo en la ranura de tarjetas o en el puerto USB. • Toque OK o pulse para borrar el mensaje. Error de software en red [x] [x] es el número de la conexión de red Realice al menos una de las acciones siguientes: • Pulse para borrar el mensaje. • Para restablecer la impresora, apáguela y vuelva a encenderla.
Solución de problemas 133 2 Extraiga el cabezal de impresión. 3 Limpie los contactos del cabezal de impresión y los contactos dentro del carro del cabezal de impresión con un paño limpio y que no suelte pelusa. 4 Vuelva a introducir el cabezal de impresión y, a continuación, cierre el pestillo hasta que haga clic para volver colocarlo en su sitio. 5 Cierre la impresora. Nota: Si el hecho de extraer y volver a colocar el cabezal no resuelve el error, apague y vuelva a encender la impresora.
Solución de problemas 134 Falta cabezal de impresión Realice una de las siguientes acciones: • Instalar el cabezal de impresión. 1 Abrir la impresora y, a continuación, elevar el pestillo del carro. 2 Inserte el cabezal de impresión y, a continuación, cierre el pestillo hasta que encaje con un clic en su lugar. Nota: Asegúrese de insertar los cartuchos de tinta en el cabezal de impresión. Para obtener más información, consulte "Sustitución de cartuchos de tinta" en la Guía del usuario.
Solución de problemas 135 3 Levante el pestillo del carro. 4 Extraiga el cabezal de impresión incompatible. 5 Introduzca el cabezal de impresión compatible y, a continuación, cierre el pestillo hasta que haga clic para volver colocarlo en su sitio. Nota: Asegúrese de instalar los cartuchos de tinta en el cabezal de impresión. Para obtener más información consulte “Sustitución de cartuchos de tinta” en la Guía del usuario. 6 Cierre la impresora.
Solución de problemas 136 • En la limpieza profunda se utiliza más tinta, por lo que utilice primero la opción Limpiar cabezal para ahorrar tinta. • Si los niveles de tinta son muy bajos, deberá sustituir los cartuchos de tinta antes de limpiar los inyectores del cabezal de impresión. • Para obtener más información acerca de la limpieza de los inyectores del cabezal de impresión, consulte la Guía del usuario.
Solución de problemas 137 Error de digitalización irrecuperable Realice al menos una de las acciones siguientes: • Reinicie la impresora. • Actualice el firmware de la impresora. Para obtener más información, visite http://support.dell.com. Dispositivo USB no compatible Extraiga el dispositivo USB no reconocido y sustitúyalo por un dispositivo compatible. Concent. USB no compatible Extraiga el concentrador USB no reconocido.
Solución de problemas Compruebe la zona de despeje de atascos 1 Levante la unidad del escáner. 2 Retire la cubierta de despeje de atascos. Notas: • Apriete el cierre automático para levantar la cubierta de despeje de atascos. • Asegúrese de que el cabezal de impresión se mueve hacia un lado y se aparta del papel atascado. 3 Sujete firmemente el papel por ambos lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
Solución de problemas 139 4 Vuelva a colocar la cubierta de despeje de atascos hasta que encaje en su sitio. 5 Cierre la impresora. 6 Toque Aceptar o pulse , en función del modelo de su impresora. Atasco de papel en la bandeja de salida 1 Sujete firmemente el papel y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. 2 Toque OK o pulse , según el modelo de la impresora.
Solución de problemas 140 1 Extraiga la bandeja de papel. 2 Sujete firmemente el papel y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. 3 Vuelva a colocar la bandeja de papel hasta que encaje con un clic en su lugar. 4 Toque Aceptar o pulse , en función del modelo de su impresora.
Solución de problemas 141 Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes cuando desatasque la impresora. 1 Presione hacia abajo el pestillo de la unidad de impresión a doble cara y extráigala. 2 Sujete firmemente el papel y tire de él con cuidado. Nota: Tenga cuidado para no romper el papel al extraerlo.
Solución de problemas 142 Atasco de papel en el ADF (solo modelos seleccionados) Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes cuando desatasque la impresora. Verifique el ADF 1 Pulse el botón ADF y, a continuación, abra la cubierta del ADF. Caso 1 Caso 2 2 Sujete firmemente el papel por ambos lados y tire de él con cuidado. Caso 1 Caso 2 Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
Solución de problemas 143 3 Cierre la cubierta del ADF. 4 Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora. Compruebe debajo de la bandeja del ADF 1 Extraiga la bandeja del alimentador automático de documentos. 2 Sujete firmemente el papel por ambos lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
Solución de problemas 144 3 Vuelva a conectar la bandeja del alimentador automático de documentos hasta que encaje en su lugar. 4 Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora. Fallos en la alimentación del papel normal o especial A continuación, se describen posibles soluciones en caso de fallo en la alimentación del papel normal o especial, de impresiones inclinadas, o si se pegan o adhieren varias hojas.
Solución de problemas 145 COMPRUEBE LOS VALORES DE IMPRESIÓN MÍNIMOS A no ser que esté utilizando la función sin bordes, utilice estos valores de margen de impresión mínimos: • Márgenes derecho e izquierdo: – 6,35 mm (0,25 pulgadas) para papel de tamaño Carta – 3,37 mm (0,133 pulgadas) para todos los tamaños excepto Carta • Margen superior: 1,7 mm (0,067 pulgadas). • Margen inferior: 12,7 mm (0,5 pulgadas).
Solución de problemas 146 SELECCIONE UNA CALIDAD DE IMPRESIÓN SUPERIOR EN EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA ASEGÚRESE DE QUE LOS CARTUCHOS ESTÁN INSTALADOS CORRECTAMENTE ALINEE EL CABEZAL DE IMPRESIÓN LIMPIEZA O LIMPIEZA PROFUNDA LOS INYECTORES DEL CABEZAL DE IMPRESIÓN Nota: Si estas soluciones no eliminan las rayas o líneas de la imagen impresa, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Solución de problemas 147 CIERRE TODAS LAS APLICACIONES QUE NO ESTÉ UTILIZANDO Cierre momentáneamente las aplicaciones que no utilice o finalice los procesos que ocupan demasiada memoria en el equipo. COMPRUEBE EL RENDIMIENTO DEL EQUIPO Es posible que tenga que modificar el modo en el que el equipo gestiona los recursos y los procesos. Para obtener más información sobre cómo mejorar el rendimiento del equipo, consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Solución de problemas 148 REVISE LOS CONSEJOS SOBRE COPIA, DIGITALIZACIÓN Y MEJORA DE LA CALIDAD DE IMPRESIÓN UTILICE UNA VERSIÓN MÁS CLARA DEL DOCUMENTO ORIGINAL O IMAGEN ASEGÚRESE DE QUE SE HA CARGADO EL DOCUMENTO O LA FOTO HACIA ABAJO EN EL CRISTAL DE ESCÁNER Y EN LA ESQUINA CORRECTA Las fotografías o los documentos se copian o digitalizan parcialmente Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: ASEGÚ
Solución de problemas 149 REINICIE EL EQUIPO No se puede digitalizar al equipo a través de una red Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más de las siguientes opciones: ASEGÚRESE DE QUE EL EQUIPO Y LA IMPRESORA ESTÁN CONECTADOS A LA MISMA RED.
Solución de problemas 150 Fuente de alimentación Contestador automático Cable módem Divisor Teléfono Adaptador VoIP Filtro DSL Adaptador RJ‑11 • Si la impresora está conectada a una línea digital de abonado, asegúrese de que está utilizando un filtro DSL para la impresora. • Si la impresora está conectada a un adaptador VoIP o a un cable módem, asegúrese de que la impresora está conectada al primer puerto telefónico. • Si utiliza un divisor, asegúrese de que está utilizando un divisor telefónico.
Solución de problemas 151 ACTIVACIÓN DE LA CONVERSIÓN AUTOMÁTICA DE FAX Si la máquina de fax receptora no admite faxes en color, esta opción convierte automáticamente el fax saliente de color a blanco y negro. También reduce automáticamente la resolución del fax a otra admitida por la máquina de fax receptora.
Solución de problemas 152 ASEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÉ CONECTADA A UN PUERTO ANALÓGICO La impresora es un dispositivo analógico. Si está utilizando un sistema PBX, asegúrese de que la impresora esté conectada a un puerto analógico en el PBX. Es posible que necesite un convertidor de línea digital que convierta las señales digitales en señales analógicas.
Solución de problemas 153 Mensajes de error de fax en el panel de control de la impresora Mensaje de error: Significado: Error de fax remoto La máquina de fax de destino no recibe el fax. El error en la parte receptora puede deberse a varios factores. Soluciones posibles: • Vuelva a enviar el fax. Es posible que haya algún problema con la calidad de la conexión. • Reduzca la velocidad de transmisión del módem de fax • Introducción de la información de usuario.
Solución de problemas 154 Mensaje de error: Significado: Soluciones posibles: Error al conectar La impresora no detecta un tono de de llamada. Consulte la “Lista de comprobación de solución de problemas de fax”. Error de línea telefónica Línea telefónica no conectada Línea telefónica ocupada La línea telefónica o la línea telefónica de la máquina de fax receptora está ocupada. Esto ocurre especialmente cuando la impresora comparte la línea con otros dispositivos (teléfono, contestador automático).
Solución de problemas 155 El botón Continuar no está disponible Intente llevar a cabo las siguientes soluciones en el orden en el que aparecen hasta que se active el botón Continuar y se pueda hacer clic: COMPRUEBE QUE EL CABLE USB ESTÁ BIEN CONECTADO A LOS PUERTOS USB EN EL EQUIPO Y EN LA IMPRESORA Los puertos USB llevan el símbolo . ASEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÉ ENCHUFADA Y ENCENDIDA Compruebe que el botón está encendido.
Solución de problemas 156 3 Después de un minuto, vuelva a conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación y, a continuación, a la toma mural. 4 Encienda la impresora. VUELVA A EJECUTAR EL INSTALADOR. 1 Cierre el programa de instalación. 2 Retire el CD y, a continuación, reinicie el equipo. 3 Introduzca el CD y ejecute el programa de instalación de nuevo.
Solución de problemas 157 Para comprobar si el equipo se encuentra conectado actualmente a una VPN, abra el software VPN Client y, a continuación, compruebe sus conexiones de VPN. Si no tiene instalado el software VPN Client, compruebe las conexiones manualmente utilizando VPN Client de Windows. Si desea tener la posibilidad de conectarse a la red local y a la VPN al mismo tiempo, solicite al personal de asistencia técnica de la VPN que active la división de túnel.
Solución de problemas 158 • El equipo y la impresora están conectados a la misma red inalámbrica. • La impresora está alejada de obstáculos o dispositivos electrónicos que podrían interferir con la señal inalámbrica. Asegúrese de que la impresora y el punto de acceso no están separados por postes, paredes o columnas de soporte que contengan hormigón o metal.
Solución de problemas 159 COMPRUEBE SI EL PUNTO DE ACCESO TIENE UN BOTÓN DE REGISTRO/ASOCIACIÓN Es posible que en Europa, Oriente Medio y África, en los dispositivos de banda ancha inalámbricos como LiveBox, AliceBox, N9UF Box, FreeBox o Club Internet tenga que pulsar un botón de registro/asociación al añadir la impresora a la red inalámbrica.
Solución de problemas 160 4 Escriba ipconfig y, a continuación, pulse Entrar. Compruebe la sección Conexión de red inalámbrica: • La entrada "Puerta de enlace predeterminada" suele ser el punto de acceso. • La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.2.134. b c d e Introduzca el nombre de usuario y la contraseña del punto de acceso cuando se le solicite. Haga clic en Aceptar. Busque el SSID en la sección de configuración inalámbrica. Anote el SSID.
Solución de problemas 161 3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar. 4 Escriba ipconfig y, a continuación, pulse Entrar. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.0.100. Ubicación de la dirección IP de la impresora • Desde la impresora, imprima una página de configuración de red. En la sección TCP/IP, busque Dirección. • Observe los valores de la impresora.
Solución de problemas 162 ASEGÚRESE DE QUE ESTÁ HABILITADA LA COMUNICACIÓN BIDIRECCIONAL 1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. 2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras. 3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar. 4 Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Propiedades o Propiedades de la impresora en el menú. 5 Haga clic en la ficha Puertos. 6 Haga clic en la casilla que está al lado de Habilitar compatibilidad bidireccional si aún no está activada.
Solución de problemas 163 ELIMINE LAS FUENTES DE INTERFERENCIAS Los aparatos comunes del hogar pueden interrumpir de forma potencial la comunicación de la red inalámbrica. Los teléfonos inalámbricos (pero no los teléfonos móviles), hornos microondas, dispositivos de videovigilancia para bebés, prácticamente cualquier electrodoméstico de cocina, equipo de vigilancia inalámbrico, redes inalámbricas cercanas y cualquier aparato que contenga un motor puede interrumpir la comunicación de red inalámbrica.
Solución de problemas 164 Confirme que la dirección IP está actualizada; para ello, introduzca la dirección IP estática en el campo de dirección del navegador y compruebe si se vuelve a cargar la página web de la impresora. Para obtener más información sobre la asignación de direcciones IP estáticas, consulte la documentación suministrada con el enrutador y el sistema operativo.
Avisos 165 Avisos Información del producto Nombre del producto: Dell V525w Tipo de máquina: 4448 Modelo(s): 4d1, 4dE Aviso de la edición Enero de 2012 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: ESTA PUBLICACIÓN SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
Avisos 166 Presión de sonido media a 1 metro, dBA Impresión 50 dBA Escaneo 47 dBA Copia 47 dBA Listo inaudible Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos.
Avisos 167 Información de la temperatura Temperatura ambiente De 15 a 32 °C (de 60 a 90 °F) Temperatura de almacenamiento y envío De -40 a 60 °C (de -40 a 140 °F), de 1 a 60 °C (de 34 a 140 °F) Información de la energía de México Consumo de energía en operación: 30 Wh Consumo de energía en modo de espera: 0,37 Wh Consumo de energía Consumo de energía del dispositivo En la siguiente tabla se enumeran las características de consumo de energía del producto.
Avisos 168 Modo de desconexión Si el producto tiene un modo de desconexión que consume una pequeña cantidad de energía, desconecte el cable de alimentación de la toma mural para detener por completo el consumo de energía del producto. Consumo total de energía En determinadas ocasiones, puede ser útil calcular el consumo total de energía. Ya que el consumo de energía se proporciona en vatios, deberá multiplicar el consumo de energía por el tiempo que el dispositivo está activo en cada uno de los modos.
Avisos 169 Avisos sobre normativa relativos a productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información sobre normativa relativa a los productos inalámbricos que contienen transmisores, por ejemplo, pero que no están limitados a tarjetas de red inalámbrica o lectores de tarjetas de proximidad.
Avisos 170 Este producto puede utilizarse en los países indicados en la tabla que se muestra a continuación. AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI LI FR HR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK Česky Společnost Lexmark International, Inc. tímto prohlašuje, že výrobek tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk Lexmark International, Inc.
Avisos Português 171 A Lexmark International Inc. declara que este este produto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 1999/5/CE. Slovensky Lexmark International, Inc. týmto vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES. Slovensko Lexmark International, Inc. izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Índice alfabético 172 Índice alfabético Números 2 caras, fax configurar 77 802.
Índice alfabético cambio de la configuración inalámbrica tras la instalación (Windows) 98 cambio de una conexión Ethernet para inalámbrico, con Windows 101 para USB, con Windows 101 cambio de una conexión inalámbrica a una conexión USB mediante Mac OS X 103 para Ethernet, con Windows 101 para USB, con Windows 101 cambio de una conexión USB a una conexión inalámbrica mediante Mac OS X 103 para Ethernet, con Windows 101 para inalámbrico, con Windows 101 cambio del modo de impresión predeterminado 46 cambio d
Índice alfabético la digitalización no se ha realizado con éxito 148 la digitalización tarda demasiado tiempo o bloquea el equipo 148 la fotocopiadora o el escáner no responde 147 no se puede digitalizar en el equipo a través de una red 149 copia, solución de problemas la unidad del escáner no se cierra 147 copia, trabajo cancelar 55 copias realizar 49 corrección de errores, fax configurar 77 correo electrónico cancelar 65 correo electrónico, función configurar 63 correos electrónicos, enviar y recibir con
Índice alfabético F fábrica, valores predeterminados restaurar 23 Falta cabezal de impresión 134 fax informe de transmisión 89 memoria de la impresora 90 página de confirmación 89 fax a grupos, envío de forma inmediata 82 fax, calidad configurar 88 fax, configuración conexión de línea telefónica estándar 66 conexión DSL 69 específico del país o la región 73 servicio telefónico digital 71 VoIP 70 fax, encabezado configurar 77 fax, encabezado y pie de página configurar 76 fax, lista de comprobación de soluci
Índice alfabético el equipo se ralentiza cuando se realizan impresiones 146 la velocidad de impresión es lenta 146 no se pueden eliminar los documentos de la cola de impresión 128 rayas o líneas en la imagen impresa 145 impresión, trabajo cancelar 48 poner en pausa 46 reanudar 47 impresora compartir 105 compartir en Windows 105 desplazar 122 impresora como predeterminada, configuración 45 impresora de red instalar 118 impresora imprime páginas en blanco 127 impresora predeterminada, configuración 45 impres
Índice alfabético impresora de red 118 instalación de impresora inalámbrica equipos adicionales 95 instalación de la impresora en una red inalámbrica (Macintosh) 94 en una red inalámbrica (Windows) 94 instalación de software opcional 27 instalación del software de la impresora 28 instantáneo, envío y recepción de faxes 88 intentos de rellamada, fax configurar 77 interferencia red inalámbrica 113 introducción información de usuario de fax 76 introducción de una unidad flash 40 IP, dirección 117 configuració
Índice alfabético problemas, solución comprobar impresora que no responde 124 contacto con el servicio de atención al cliente 124 El botón Continuar no está disponible.
Índice alfabético atasco de papel en la bandeja de salida 139 atasco de papel en la impresora 137 atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara 141 papel normal o especial 144 soporte, material de limpiar 122 SSID buscar 114 red inalámbrica 107 ubicar 107 sugerencias para copiar 49 correos electrónicos, enviar y recibir 65 digitalizar 56 enviar faxes 81 imprimir 34 recibir faxes 83 suspensión, tiempo de espera cambiar 22 Sustitución de cartucho de tinta 136 sustitución de cartuchos de tinta 15 sus