Dell™ Smart Printer | S2810dn Guide de l’utilisateur Modèle réglementaire: Dell S2810dn
Table des matières Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Remarques, Attentions et Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . 19 À propos de la licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 As for RSA BSAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ICC Profile Header . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l’imprimante (Installation d’une imprimante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 5 Installation des accessoires en option Installation du chargeur 550 feuilles en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Installation de l’adaptateur sans fil en option Installation de l’adaptateur sans fil en option . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la boîte à outils Vérification des paramètres IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Vérification des paramètres à l’aide du panneau de commande . . . . . . . . Vérification des paramètres à l’aide du rapport des réglages de l’imprimante 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Vérification des réglages à l’aide de la commande Ping . 64 . . . . . . . . .
Procédure sous SUSE Linux Enterprise Desktop 11 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Vue d’ensemble de la configuration . Installation du pilote d’impression . Configuration de la file d’attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Configuration de la file d’attente par défaut .
État de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Travaux d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Réglages de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages du serveur d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copier les réglages de l’imprimante Volume d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . . .
Paramètres Administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 PS Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Types de papier pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . 191 191 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensions des supports d’impression . . 191 . . . . 191 . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Chargement de papier à en-tête (papier pré-imprimé ou préperforé) Chargement du support d’impression dans le MPF . . . . . . . . . 193 . . . . . . . . . . . . . . . 195 Chargement de petits supports d’impression dans le MPF .
Utiliser la fonction d’impression stockée Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Procédures pour imprimer une impression stockée . . . . . . . . . . . . . 208 Impression avec Web Services on Devices (WSD) . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Ajout de rôles pour les services d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . 210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faites connaissance avec votre imprimante . . . . . . . 223 18 Présentation des logiciels pour votre imprimante Logiciel utilitaire de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Fenêtre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Boîte à outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Actualiseur Diagnostic de pannes . . . . .
Configurer un réseau LAN sans fil WPA-Enterprise (EAP-TLS) . . . . . . . . 244 Définir LAN WPA-Enterprise sans fil (PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP, EAP-TTLS CHAP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 20 Présentation des messages de l’imprimante . Codes d’état . 249 249 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatibilité des systèmes d’exploitation .
Remplacement de la cartouche de toner Retrait de la cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Installation d’une nouvelle cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . 262 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Remplacement de la cartouche à tambour Retrait d’une cartouche à tambour Installation d’une nouvelle cartouche à tambour . . . . . . . . . . . . . . .
Si le code d’état 050-133 s’affiche : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Diagnostic de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 24 Guide de diagnostic de pannes Problèmes courants de l’imprimante . 301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Problèmes au niveau de la qualité d’impression L’impression est trop claire . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes avec des accessoires installés en option . . . . . . . . . . . . . . . 327 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 Problèmes Wi-Fi Direct Autres problèmes . Contacter la maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières Template Last Updated - 2/7/2007
Avant de commencer Remarques, Attentions et Avertissements .................................. 19 1 Guide de l’utilisateur du Dell™ Smart Printer | S2810dn ...... 23 2 Où trouver les informations....................................................... 25 3 Caractéristiques du produit....................................................... 27 4 À propos de l’imprimante...........................................................
Remarques, Attentions et Avertissements REMARQUE : Une mention REMARQUE signale des informations importantes qui vous aident à utiliser votre imprimante de manière plus adaptée. ATTENTION : La mention ATTENTION signale un risque de dégradation du matériel ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies correctement. AVERTISSEMENT : La mention AVERTISSEMENT signale un risque pouvant entraîner des dommages au niveau des biens, des dommages physiques, voire même la mort.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL SUNSOFT, INC. OR ITS PARENT COMPANY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
libtiff Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Remarques, Attentions et Avertissements
Guide de l’utilisateur du Dell™ Smart Printer | S2810dn 1 Cliquez sur les liens situés à gauche pour obtenir plus d’informations sur les fonctions, les options et le fonctionnement de votre Dell Smart Printer | S2810dn. Pour plus d’informations concernant les autres documentations fournies avec votre Dell Smart Printer | S2810dn, reportez-vous à la section « Où trouver les informations ». REMARQUE : Dans ce guide, Dell Smart Printer | S2810dn est appelée « l’imprimante ».
Guide de l’utilisateur du Dell™ Smart Printer | S2810dn
2 Où trouver les informations Quelles informations recherchez-vous? Vous pouvez trouver les informations dans cette section • Pilotes pour mon imprimante Disque Software and Documentation • Mon Guide de l’utilisateur Le disque Software and Documentation contient une vidéo sur l’installation, la documentation et les pilotes destinés à votre imprimante. Vous pouvez utilisez le disque Software and Documentation pour installer les pilotes ou accéder au vidéo sur l’installation et à votre documentation.
Quelles informations recherchez-vous? Vous pouvez trouver les informations dans cette section • Réponses aux questions relatives au support dell.
3 Caractéristiques du produit Ce chapitre décrit les caractéristiques du produit et indique leurs liens. Impression 2 faces (Impression R/V) L’impression recto/verso vous permet d’imprimer deux pages ou plus sur les deux côtés d’une feuille de papier. Cette fonction permet d’économiser du papier.
Caractéristiques du produit
4 À propos de l’imprimante Ce chapitre donne une vue d’ensemble de votre Dell™ Smart Printer | S2810dn. Vues avant et arrière Vue avant 1 8 7 6 2 5 4 3 1 Panneau de commande 5 Chargeur 550 feuilles en option (Bac2) 2 Extension de bac de sortie 6 Cartouche de toner 3 MPF 7 Cartouche à tambour 4 Bac1 8 Capot avant REMARQUE : Étendez l’extension du bac de sortie pour empêcher le papier imprimé de tomber de l’imprimante.
Vue arrière 1 11 2 10 3 4 9 6 8 7 1 Couvercle latéral gauche 7 Chute 2 Interrupteur d’alimentation 8 Unité recto verso 3 Port Ethernet 9 Unité de transfert 4 Port USB 10 Module de fusion 5 Prise pour adaptateur sans fil 11 Capot arrière 6 Connecteur d’alimentation 30 À propos de l’imprimante 5
Exigences relatives à l’espace Prévoyez suffisamment d’espace pour ouvrir les bacs, les capots, les accessoires optionnels et pour une bonne ventilation de l’imprimante. 400 mm/15,75 pouces 273 mm/10,75 pouces 400 mm/15,75 pouces 400 mm/15,75 pouces 410 mm/16,14 pouces 100 mm/3,94 pouces 438 mm/17,24 pouces 600 mm/23,62 pouces Panneau de commande Pour plus de détails au sujet du panneau de commande, reportez-vous à la section « À propos du panneau de commande ».
Composants supplémentaires Accessoires en option Les accessoires suivants sont disponibles pour l’imprimante. • Adaptateur sans fil • Chargeur 550 feuilles en option Articles non fournis Les articles suivants sont nécessaires pour connecter l’imprimante à un ordinateur ou à un réseau. Veuillez vous les procurer si nécessaire. • Câble USB • Câble Ethernet Sécurisation de l’imprimante Pour protéger votre imprimante contre le vol, vous pouvez utiliser le verrou Kensington disponible en option.
Commandes de fournitures Si vous utilisez une imprimante mise en réseau, vous pouvez commander des consommables auprès de Dell depuis Internet. Saisissez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur internet, lancez le Dell Printer Configuration Web Tool, puis cliquez sur l’adresse web sous Commander des fournitures à : pour commander le toner ou les fournitures adaptés à votre imprimante.
À propos de l’imprimante
Configuration de l’imprimante (Installation d’une imprimante) 5 Installation des accessoires en option ................................... 37 6 Connexion de votre imprimante................................................ 53 7 Définition de l’adresse IP........................................................... 61 8 Chargement du papier................................................................ 65 9 Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows® .....................................
Installation des accessoires en option 5 Vous pouvez étendre les fonctionnalités de l’imprimante en installant les accessoires en option. Ce chapitre décrit l’installation des options de l’imprimante, comme le chargeur 550 feuilles en option (bac2) et l’adaptateur sans fil.
7 Tenez le bac 1 avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante. 8 Soulevez l’imprimante et alignez les cinq tiges de guidage du chargeur 550 feuilles en option sur les orifices dans le fond de l’imprimante. Baissez lentement l’imprimante sur le chargeur 550 feuilles en option. AVERTISSEMENT : Deux personnes sont nécessaires pour soulever l’imprimante. AVERTISSEMENT : Faites attention de ne pas coincer vos doigts en baissant l’imprimante sur le chargeur 550 feuilles en option.
10 Insérez le bac1 dans l’imprimante et poussez-le jusqu’au bout. 11 Insérez le MPF dans l’imprimante, poussez-le jusqu’au bout, puis fermez le capot du MPF. 12 Rebranchez tous les câbles à l’arrière de l’imprimante et allumez l’imprimante. REMARQUE : L’imprimante détectera automatiquement la présence du bac ainsi fixé, mais ne détectera pas le type de papier. 13 Imprimez le rapport des réglages de l’imprimante pour vérifier que le chargeur 550 feuilles en option est correctement installé.
16 Si vous avez installé le chargeur 550 feuilles en option après avoir installé le pilote d’impression, mettez à jour votre pilote en observant les instructions selon le système d’exploitation. Si l’imprimante est sur un réseau, mettez à jour le pilote sur chaque ordinateur client. Mise à jour de votre pilote pour détecter le chargeur 550 feuilles Avec un pilote PCL Microsoft® Windows® 8/ Windows® 8 x64/ Windows® 8.1/ Windows® 8.
Si les informations sur l’imprimante ne sont pas automatiquement mises à jour après avoir cliqué sur Récupère les infos sur imprimante, suivez ces étapes : 1 Cliquez sur l’onglet Configuration et sélectionnez ensuite Options installables. 2 Sélectionnez Configuration du bac papier dans la liste Éléments. 3 Sélectionnez 2 bacs dans le menu déroulant Configuration du bac papier dans Paramètre pour. 4 Cliquez sur OK.
Si les informations sur l’imprimante ne sont pas automatiquement mises à jour après avoir cliqué sur Récupère les infos sur imprimante, suivez ces étapes : 1 Cliquez sur l’onglet Configuration et sélectionnez ensuite Options installables. 2 Sélectionnez Configuration du bac papier dans la liste Éléments. 3 Sélectionnez Bac2 dans le menu déroulant Configuration du bac papier dans Paramètre pour. 4 Cliquez sur OK.
Windows Vista®/ Windows Vista® x64 1 Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration Matériel et audio Imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Dell Printer S2810dn, puis sélectionnez Propriétés. 3 Cliquez sur l’onglet Réglage du périphérique, puis sélectionnez Disponible dans le menu déroulant Bac2. 4 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. 5 Fermez la boîte de dialogue Imprimantes.
Vérification du contenu de l’emballage Installation de l’adaptateur sans fil en option Adaptateur sans fil Installation de l’adaptateur sans fil en option REMARQUE : Le disque Software and Documentation contient également des instructions en vidéo. Sur Dell Printer Easy Install, cliquez sur Vidéo d’installation. 1 Assurez-vous que l’imprimante est éteinte. 2 Assurez-vous que le câble Ethernet est débranché de l’imprimante.
6 Vérifiez que la rubrique Réseau (Sans fil) est bien présente. 7 Configurez l’adaptateur sans fil pour vous connecter à un réseau sans fil. Pour plus de détails, voir « Configuration de l’adaptateur sans fil en option ». Détermination des Réglages du réseau sans fil Vous devez connaître les réglages pour le réseau sans fil pour pouvoir configurer l’imprimante sans fil. Pour plus d’informations sur les réglages, contactez votre administrateur réseau.
• Dell Printer Configuration Web Tool *1 WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) est une méthode permettant d’authentifier et d’enregistrer les périphériques requis pour la configuration sans fil, en appuyant sur le bouton fourni par le point d’accès via les routeurs sans fil, puis en effectuant la configuration WPS-PBC sur le panneau de commande. Cette configuration n’est disponible que lorsque le point d’accès prend en charge le WPS.
4 Sélectionnez Configuration des paramètres Wi-Fi, puis cliquez sur Suivant. 5 Suivez les instructions à l’écran pour configurer les paramètres sans fil de l’imprimante. Pour WPS-PBC, WPS-PIN, Configuration auto SSID, Configuration SSID manuelle et Dell Printer Configuration Web Tool, respectez les instructions suivantes. Configuration de l’adaptateur sans fil sans la Dell Printer Easy Install WPS-PBC Vous ne pouvez démarrer la Config. du bouton-poussoir qu’à partir du panneau de commande.
WPS-PIN Le code PIN de WPS-PIN ne peut être configuré qu’à partir du panneau de commande. REMARQUE : WPS-PIN (Wi-Fi Protected Setup-Personal Identification Number) est une méthode permettant d’authentifier et d’enregistrer les périphériques requis pour la configuration sans fil, en entrant les attributions PIN dans l’imprimante et dans l’ordinateur.
7 Saisissez la clé WEP ou la phrase de passe. Si le type de chiffrement du point d’accès sélectionné à l’étape 6 est WEP : • Saisissez la clé WEP, puis appuyez sur le bouton (Valider). Si le type de chiffrement du point d’accès sélectionné à l’étape 6 est WPA, WPA2 ou mixte : • (Valider). Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton 8 Ensuite, la fenêtre de Redémarrage du système s’affiche. 9 Éteignez l’imprimante, puis rallumez-la pour appliquer les réglages.
10 Sélectionnez le type de chiffrement entre Pas de sécurité et WEP. Si vous ne définissez pas de sécurité pour votre réseau sans fil : • Vérifiez que Pas de sécurité est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton (Valider). Pour utiliser le chiffrement WEP : a Appuyez sur le bouton (Valider).
Reconfiguration des paramètres sans fil Pour modifier les paramètres sans fil de votre ordinateur, procédez comme suit. REMARQUE : Pour modifier les paramètres sans fil via la connexion sans fil de votre ordinateur, assurez-vous d’avoir effectué la procédure décrite à la section « Configuration de l’adaptateur sans fil en option ».
Reconfiguration des paramètres sans fil à l’aide de Dell Printer Easy Install 1 Insérez dans l’ordinateur le disque Software and Documentation fourni avec l’imprimante. Le programme Dell Printer Easy Install démarre automatiquement. 2 Cliquez sur Menu principal. 3 Cliquez sur Changer. La fenêtre Configuration imprimante s’affiche. 4 Sélectionnez Configuration des paramètres Wi-Fi, puis cliquez sur Suivant. 5 Suivez les instructions à l’écran pour modifier le réglage sans fil de l’imprimante.
6 Connexion de votre imprimante Pour connecter votre Dell™ Smart Printer | S2810dn à un ordinateur ou un périphérique, respectez les spécifications suivantes pour chaque type de connexion : Type de connexion Spécifications de connexion Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T Sans fil (facultatif) IEEE 802.11b/802.11g/802.11n USB USB 2.
Mise en marche de l’imprimante AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de rallonges ou de modules à prises multiples. AVERTISSEMENT : Si possible, ne branchez pas l’imprimante sur un système d’alimentation sans coupure (Uninterruptible Power Supply - UPS). REMARQUE : Le disque Software and Documentation contient également des instructions en vidéo. Dans la fenêtre du menu principal de Dell Printer Easy Install, cliquez sur Vidéo d’installation.
1 Le message Veuillez sélectionner une langue apparaît. Appuyez sur le bouton (Valider). souhaitée soit mise en surbrillance, puis appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la langue English Français Italiano Deutsch Español Dansk Nederlands Norsk Svenska 2 Le message Définir fuseau horaire apparaît. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que le fuseau horaire de votre (Valider).
UTC +06:30:00 Iles Cocos, Rangoon UTC +07:00:00 Bangkok, Ile Christmas, Davis, Ho Chi Ming ville, Hovd, Jakarta, Krasnoïarsk UTC +08:00:00 Casey, Chongqoing, Hong Kong, Irkoutsk, Kuala Lumpur, Macassar, Manille, Perth, Shanghai, Singapour, Taipei, Ulan Bator UTC +09:00:00 Dili, Jayapura, Palau, Pyongyang, Séoul, Tokyo, Yakoutsk UTC +09:30:00 Adelaïde, Darwin UTC +10:00:00 Brisbane, Dumont d’Urville, Guam, Hobart, Lindemann, Melbourne, Port Moresby, Saipan, Sydney, Vladivostok, Sakhaline UTC +11:
1 Connectez le plus petit connecteur USB dans le port USB situé à l’arrière de l’imprimante. 1 1 1 Port USB REMARQUE : Veillez à faire correspondre le symbole USB sur le câble avec le symbole USB sur l’imprimante. 2 Connectez l’autre extrémité du câble au port USB de l’ordinateur. ATTENTION : Ne branchez pas le câble USB de l’imprimante sur le port USB situé sur le clavier. Connexion à un réseau au moyen du câble Ethernet 1 Raccordez le câble Ethernet.
Pour une connexion sans fil, reportez-vous à la rubrique « Installation de l’adaptateur sans fil en option ». REMARQUE : Pour utiliser l’adaptateur sans fil, assurez-vous de déconnecter le câble Ethernet.
3 Patientez jusqu’à ce que l’écran change ou cliquez sur Suivant. Suivez les instructions affichées à l’écran. 4 Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant lorsque l’écran Prêt à imprimer ! apparaît. 5 Éjectez le disque Software and Documentation.
4 Cliquez sur Configuration. 5 Suivez les instructions affichées à l’écran. 6 Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant lorsque l’écran Prêt à imprimer ! apparaît. 7 Éjectez le disque Software and Documentation.
7 Définition de l’adresse IP Attribution d’une adresse IP L’adresse IP est un numéro unique composé de quatre sections délimitées par un point et comptant chacune jusqu’à trois chiffres (par exemple : 111.222.33.44). Vous pouvez choisir Dual Stack, IPv4 et IPv6 comme mode IP. Si votre réseau prend en charge IPv4 et IPv6, sélectionnez Dual Stack. Sélectionnez le mode IP de votre environnement, puis définissez l’adresse IP, le masque de sous-réseau (pour IPv4 uniquement) et l’adresse de passerelle.
3 Cliquez sur Changer La fenêtre Configuration imprimante s’ouvre. 4 Sélectionnez Configuration des paramètres d’adresse IP, puis cliquez sur Suivant. 5 Suivez les instructions affichées à l’écran. Utilisation du panneau de commande Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de commande, reportez-vous à la section « Panneau de commande ». 1 Appuyez sur le bouton (Menu). 2 Appuyez sur le bouton (Valider).
7 Appuyez sur le bouton (Valider). jusqu’à ce que Panneau soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton REMARQUE : Si le message Ce réglage devient effectif après redémarrage s’affiche, appuyez sur le bouton (Retour). 8 Appuyez sur le bouton (Retour). 9 Appuyez sur le bouton (Valider). jusqu’à ce que Adresse IP soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton Le curseur est placé sur le premier octet de l’adresse IP.
Vérification des paramètres IP Il est possible de confirmer les paramètres au moyen du panneau de commande, en imprimant le rapport des réglages de l’imprimante ou à l’aide de l’instruction ping. Vérification des paramètres à l’aide du panneau de commande 1 Appuyez sur le bouton (Menu). 2 Appuyez sur le bouton (Valider). bouton jusqu’à ce que Paramètres Admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le 3 Appuyez sur le bouton (Valider).
8 Chargement du papier REMARQUE : Pour éviter les bourrages papier, n’enlevez pas le bac lorsqu’un travail est en cours d’impression. REMARQUE : Le disque Software and Documentation contient également des instructions en vidéo. Dans la fenêtre du menu principal de Dell Printer Easy Install, cliquez sur Vidéo d’installation. 1 Sortez le bac d’environ 200 mm hors de l’imprimante. 2 Tenez le bac avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante. 3 Ajustez les guides de papier.
4 Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane. 5 Posez le support d’impression dans le bac, face d’impression recommandée vers le haut. REMARQUE : Ne chargez pas au-delà de la ligne de remplissage maximum située sur le bac. Si le bac est trop rempli, des bourrages papier peuvent se produire. 6 Alignez les guides de largeur sur les côtés des feuilles.
9 Appuyez sur le bouton appuyez sur le bouton ou jusqu’à ce que la taille de papier souhaitée soit mise en surbrillance, puis (Valider). REMARQUE : Définissez le même format et le même type de papier que le papier actuellement chargé. Une erreur risque de se produire si le réglage du format et du type de papier diffère de celui du papier chargé.
Chargement du papier
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows® 9 Identification de l’état de pré-installation des pilotes d’impression Avant d’installer les pilotes d’impression sur votre ordinateur, vérifiez l’adresse IP de votre imprimante à l’aide de l’une des procédures de « Vérification des paramètres IP ».
Pour Windows® 8, Windows® 8.1, Windows Server® 2012 et Windows Server® 2012 R2 Pointez dans le coin supérieur ou inférieur droit de l’écran, puis cliquez sur Rechercher Tapez Exécuter dans la boîte de recherche, cliquez sur Applications (pour Windows® 8 et Windows Server® 2012 uniquement), puis cliquez sur Exécuter Tapez D:\setup_assist.exe (où D représente la lettre d’unité du lecteur optique), puis cliquez sur OK. 2 Cliquez sur Menu principal. La fenêtre du menu principal apparaît.
3 Sélectionnez Connexion par câble USB et cliquez sur Suivant. 4 Suivez les instructions à l’écran pour connecter l’ordinateur et l’imprimante à l’aide d’un câble USB, puis allumez l’imprimante. L’installation Plug and Play démarre et le logiciel d’installation affiche automatiquement la page suivante. 5 Sélectionnez soit Installation type (conseillé), soit Installation personnalisée dans l’Assistant d’installation, puis cliquez sur Suivant.
Windows Vista® ou Windows Vista® 64 bits 1 Décompressez le fichier zip suivant à l’emplacement de votre choix. D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_S2810dn.zip (où D représente la lettre d’unité du lecteur optique) 2 Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration Matériel et audio Imprimantes. 3 Cliquez sur Ajouter une imprimante. 4 Cliquez sur Ajouter une imprimante locale. 5 Cliquez sur le port connecté à ce produit, puis cliquez sur Suivant.
12 Cliquez sur Suivant. L’installation démarre. 13 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour confirmer l’installation. 14 Cliquez sur Finish. Windows® 7, Windows® 7 64 bits ou Windows Server® 2008 R2 1 Décompressez le fichier zip suivant à l’emplacement de votre choix. D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_S2810dn.zip (où D représente la lettre d’unité du lecteur optique) 2 Cliquez sur DémarrerPériphériques et imprimantes. 3 Cliquez sur Ajouter une imprimante.
5 Sélectionnez Ajouter une imprimante locale ou réseau avec des paramètres manuels, puis cliquez sur Suivant. 6 Sélectionnez le port connecté à votre imprimante, puis cliquez sur Suivant. 7 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque. 8 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1. 9 Cliquez sur OK. 10 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
3 Sélectionnez Connexion sans fil ou Ethernet, puis cliquez sur Suivant. 4 Sélectionnez l’imprimante que vous souhaitez installer dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Suivant. Si l’imprimante cible ne figure pas dans la liste, cliquez sur le bouton (Rafraîchir) pour actualiser la liste ou cliquez sur ajoutez-la manuellement pour ajouter manuellement une imprimante à la liste. A ce stade, vous pouvez définir l’adresse IP et le nom du port.
Installation du pilote d’impression XML Paper Specification (XPS) REMARQUE : XML Paper Specification (XPS) est compatible avec les systèmes d’exploitation suivants : Windows Vista®, Windows Vista® 64 bits, Windows Server® 2008, Windows Server® 2008 64 bits, Windows Server® 2008 R2, Windows® 7, Windows® 7 64 bits, Windows® 8, Windows® 8 64 bits, Windows® 8.1, Windows® 8.1 64 bits, Windows Server® 2012 et Windows Server® 2012 R2.
5 Sélectionnez une imprimante ou cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste. Si vous avez sélectionné votre imprimante, passez à l’étape 8. Si vous avez cliqué sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste, passez à l’étape 6. 6 Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte, puis cliquez sur Suivant. 7 Sélectionnez Périphérique TCP/IP dans Type de périphérique, saisissez l’adresse IP dans le champ Nom d’hôte ou adresse IP, puis cliquez sur Suivant.
9 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant. 10 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis cliquez sur Suivant. Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, cochez la case Définir comme imprimante par défaut, puis cliquez sur Suivant. 11 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante.
15 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour confirmer l’installation. 16 Cliquez sur Finish. Windows® 8, Windows® 8 64 bits, Windows® 8.1, Windows® 8.1 64 bits, Windows Server® 2012 ou Windows Server® 2012 R2 1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix. D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_S2810dn.
3 Dans Réglages du serveur de courriels, définissez les options Passerelle SMTP primaire et Adresse de réponse et saisissez votre adresse électronique ou l’adresse électronique de l’opérateur clé dans la zone de liste correspondante. 4 Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages. REMARQUE : Connexion en attente jusqu’à l’envoi d’une alerte par l’imprimante s’affiche sur le serveur SMTP jusqu’à ce qu’une erreur se produise.
5 Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur le réseau qui imprimeront sur cette imprimante. 6 Cliquez sur OK. Windows® 7, Windows® 7 64 bits ou Windows Server® 2008 R2 1 Cliquez sur DémarrerPériphériques et imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Propriétés de l’imprimante. 3 Dans l’onglet Partage, cliquez sur Modifier les options de partage, s’il existe.
d Cliquez sur Naviguer pour spécifier le dossier qui contient le pilote pour le système 64 bits, puis cliquez sur OK. L’installation démarre.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh 10 Installer les pilotes et le logiciel 1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur Macintosh. 2 Double-cliquez sur l’icône Dell S2810dn Installer, puis cliquez sur Continuer. 3 Lorsque la boîte de dialogue pop-up vous demande de confirmer le programme inclus dans l’utilitaire d’installation, cliquez sur Continuer. 4 Cliquez sur Continuer dans l’écran Informations importantes.
3 Pour Mac OS X 10.5 et Mac OS X 10.6 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et Fax. Pour OS X 10.7 et OS X 10.8 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et scanners. Pour OS X 10.9 et OS X 10.10 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et scanners. 4 Cliquez sur le signe Plus (+), sélectionnez Ajouter une imprimante ou un scanner (Ajouter une autre imprimante ou un autre scanner sous OS X 10.7), puis sélectionnez IP. Sous Mac OS X 10.5 et Mac OS X 10.
8 Spécifiez les options installées sur l’imprimante, puis cliquez sur Continuer. 9 Pour Mac OS X 10.5 et Mac OS X 10.6 : Confirmez que l’imprimante est mentionnée dans la boîte de dialogue Imprimantes et fax. Pour OS X 10.7 et OS X 10.8 : Confirmez que l’imprimante est mentionnée dans la boîte de dialogue Imprimantes et scanners. Pour OS X 10.9 et OS X 10.10 : Confirmez que l’imprimante est mentionnée dans la boîte de dialogue Imprimantes et scanners.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Linux (CUPS) 11 Cette section explique comment installer ou configurer le pilote d’impression avec CUPS (Common UNIX Printing System) sous Red Hat®Enterprise Linux® 6 (32/64 bits) Desktop, SUSE® Linux Enterprise Desktop 11 (32/64 bits) ou Ubuntu 12.04 LTS (32/64 bits). Fonctionnement sous Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop Vue d’ensemble de la configuration Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop : 1 Installez le pilote d’impression.
4 Tapez root comme nom d’utilisateur et saisissez le mot de passe de l’administrateur, puis cliquez sur OK. Pour les connexions réseau : a Sélectionnez l’option LPD/LPR Host or Printer du menu Other Network Printers et cliquez sur Continue. b Tapez l’adresse IP de l’imprimante dans Connection, et cliquez sur Continue. Format : lpd://xxx.xxx.xxx.xxx (adresse IP de l’imprimante) Pour les connexions USB : a Sélectionnez l’option Dell Printer S2810dn dans le menu Local Printers et cliquez sur Continue.
Désinstallation du pilote d’impression 1 Sélectionnez Applications System Tools Terminal. 2 Tapez la commande suivante dans la fenêtre de terminal pour supprimer la file d’impression. su (Tapez le mot de passe de l’administrateur) /usr/sbin/lpadmin -x (Tapez le nom de la file d’impression) 3 Répétez la commande ci-dessus pour toutes les files d’attente du même modèle. 4 Saisissez la commande suivante dans la fenêtre du terminal.
Pour l’architecture 64 bits su (Tapez le mot de passe de l’administrateur) rpm –ivh (Tapez le chemin du fichier)/DellPrinter-S2810dn-*.*-*.x86_64.rpm Le pilote d’impression est installé. Configuration de la file d’attente Pour réaliser l’impression, vous devez configurer la file d’impression sur votre station de travail. 1 Sélectionnez Computer More Applications..., et sélectionnez YaST dans le navigateur de l’application. 2 Tapez le mot de passe de l’administrateur et cliquez sur Continue.
Impression à partir des applications Une fois la configuration de la file d’attente terminée, vous pouvez imprimer les travaux à partir des applications. Démarrez le travail d’impression à partir des applications et indiquez la file d’attente dans la boîte de dialogue d’impression. Cependant, selon l’application utilisée (Mozilla, par exemple), il est parfois possible que vous ne puissiez imprimer qu’à partir de la file d’attente.
Définition du mot de passe de l’administrateur de l’imprimante Vous devez configurer le mot de passe de l’administrateur de l’imprimante afin de pouvoir effectuer les opérations en tant qu’administrateur de l’imprimante. 1 Sélectionnez Computer More Applications... puis GNOME Terminal dans le navigateur de l’application. 2 Saisissez la commande suivante dans la fenêtre du terminal.
2 Cliquez sur Terminal dans la catégorie Applications des résultats de recherche. 3 Saisissez la commande suivante dans la fenêtre du terminal. Pour l’architecture 32 bits sudo dpkg –i (Tapez le chemin du fichier)/dell-printerS2810dn-x.y-z_i386.deb (Tapez le mot de passe de l’administrateur) Pour l’architecture 64 bits sudo dpkg –i (Tapez le chemin du fichier)/dell-printerS2810dn-x.y-z_amd64.deb (Tapez le mot de passe de l’administrateur) Le pilote d’impression est installé.
Impression à partir des applications Une fois la configuration de la file d’attente terminée, vous pouvez imprimer les travaux à partir des applications. Démarrez le travail d’impression à partir des applications et indiquez la file d’attente dans la boîte de dialogue d’impression. Cependant, selon l’application utilisée (Mozilla, par exemple), il est parfois possible que vous ne puissiez imprimer qu’à partir de la file d’attente.
5 Saisissez la commande suivante dans la fenêtre du terminal. sudo dpkg –r Dell-Printer-S2810dn (Tapez le mot de passe de l’administrateur) Le pilote d’impression est désinstallé.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Linux (CUPS)
Utilisation de votre imprimante 12 Panneau de commande ............................................................. 99 13 Dell™ Printer Configuration Web Tool................................... 103 14 Présentation des menus de l’imprimante ............................. 143 15 Instructions relatives aux supports d’impression ............... 185 16 Chargement du support d’impression ...................................
12 Panneau de commande À propos du panneau de commande Le panneau de commande comporte un panneau LCD de 4 lignes, une DEL d’état, des boutons de commande et un pavé numérique, qui vous permet de contrôler l’imprimante. 1 2 10 4 9 8 3 4 3 5 6 7 1 DEL Prêt / Erreur • Une lumière verte s’allume lorsque l’imprimante est prête, et la lumière verte clignote lors de la réception de données.
REMARQUE : Lorsque l’imprimante est connectée à un réseau par Ethernet ou par l’intermédiaire d’un réseau sans fil et que la fonction Temporisateur hors tension est réglée sur Détection auto, l’imprimante ne sera pas mise hors tension automatiquement. Pour utiliser la fonction Temporisateur hors tension avec une imprimante connectée en réseau, réglez Temporisateur hors tension sur Marche. 8 Bouton • (Retour) Permet de revenir à l’écran précédent.
Impression d’un rapport des réglages du panneau Le rapport des réglages du panneau affiche les paramètres actuels des menus de l’imprimante. Pour plus de détails sur la manière d’imprimer un rapport des réglages du panneau, consultez « Rapport/liste ». Modifier la langue Pour modifier la langue utilisée sur le panneau LCD : Utilisation du panneau de commande 1 Appuyez sur le bouton (Menu). 2 Appuyez sur le bouton (Valider).
5 Appuyez sur le bouton (Valider). bouton jusqu’à ce que le paramètre de votre choix soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le 6 Appuyez sur le bouton ou (Valider). le bouton ou entrez la valeur de votre choix à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur Vous pouvez spécifiez un délai de 1 à 60 minutes pour la Veille ou de 1 à 60 minutes pour la Veille prolongée.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 13 Généralités REMARQUE : Cet outil Web est uniquement disponible lorsque l’imprimante est raccordée à un réseau à l’aide d’un câble Ethernet ou de l’adaptateur d’imprimante sans fil. L’une des fonctions de l’outil Dell Printer Configuration Web Tool, Serveur messagerie, vous envoie un e-mail ou à l’opérateur principal lorsque l’imprimante nécessite une intervention ou la commande de fournitures.
Configuration du Dell Printer Configuration Web Tool Veillez à activer JavaScript dans votre navigateur avant d’utiliser le Dell Printer Configuration Web Tool. Suivez les procédures ci-après pour configurer les paramètres d’environnement de votre navigateur Web et du panneau de commande avant d’utiliser Dell Printer Configuration Web Tool.
Démarrer le Dell Printer Configuration Web Tool Pour lancer le Dell Printer Configuration Web Tool, saisissez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur internet. Si vous ne connaissez pas l’adresse IP de votre imprimante, imprimez le rapport des réglages de l’imprimante ou affichez la page Réglages TCP/IP qui indique l’adresse IP. Pour plus de détails sur la manière de trouver l’adresse IP de votre imprimante, voir « Vérification des paramètres IP ».
Copier les réglages de l’imprimante Utilisez le menu Copier les réglages de l’imprimante pour copier les réglages de l’imprimante vers une autre ou plusieurs autres imprimantes sur le réseau, en tapant l’adresse IP de chaque imprimante. REMARQUE : Pour utiliser cette fonction, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.
Format d’affichage des pages La disposition de la page est divisée en trois sections indiquées ci-dessous : • Cadre supérieur • Cadre de gauche • Cadre de droite Cadre supérieur Le cadre supérieur est situé dans la partie supérieure de toutes les pages. Lorsque le Dell Printer Configuration Web Tool est activé, l’état et les spécifications de l’imprimante s’affichent dans le cadre supérieur de toutes les pages. Les éléments affichés dans le cadre supérieur sont les suivants.
Cadre de gauche Le cadre de gauche est situé du côté gauche de toutes les pages. Les titres de menu affichés dans le cadre de gauche ont un lien vers les pages et menus correspondants. Il vous suffit de cliquer sur le titre pour atteindre la page correspondante. Les menus affichés dans le cadre de gauche sont les suivants. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 État de l’imprimante Crée un lien vers le menu État de l’imprimante. 2 Travaux d’impression Crée un lien vers le menu Travaux d’impression.
Cadre de droite Le cadre de droite est situé du côté droit de toutes les pages. Le contenu du cadre de droite dépend du menu que vous sélectionnez dans le cadre de gauche. Pour plus de détails concernant les éléments affichés dans le cadre de droite, voir « Éléments de menu détaillés ». Boutons dans le cadre de droite 1 2 3 1 Bouton Rafraîchir Permet de recevoir la configuration de l’imprimante et de mettre à jour les informations du cadre de droite.
Éléments de menu détaillés « État de l’imprimante » « État de l’imprimante » « État de l’imprimante » « Événement de l’imprimante » « Informations sur l’imprimante » « Travaux d’impression » « Travaux d’impression » « Liste des travaux » « Travaux terminés » « Réglages de l’imprimante » « Rapport des réglages de l’imprimante » « Réglages du menu » « Réglages de l’imprimante » « Paramètres système » « Rapports » « Réglages du réseau » « Réglages USB » « Réglages PCL » « Paramètres PS » « Réglages PD
« Réglages du serveur d’impression » « Rapport du serveur d’impression » « Page d’installation du serveur d’impression » « Page configuration serveur messagerie » « Réglages du serveur d’impression » « Informations de base » « Réglages des ports » « TCP/IP » « SMB » « Serveur messagerie » « Bonjour (mDNS) » « SNMP » « "SNTP » « AirPrint » « Google Cloud Print » « Proxy Server » « Wi-Fi »*2 « Wi-Fi Direct »*2 « Remise à zéro du serveur d’impression » « Sécurité » « Réglage du mot de passe » « SSL/TLS » «
Valeurs : Cartouche de toner Consommables Bacs à papier État État Bac de sortie OK Indique que la quantité de toner est suffisante. Remplacez bientôt Indique qu’il faut remplacer le toner bientôt. Remplacez maintenant Indique qu’il faut remplacer le toner maintenant. OK Indique que la cartouche à tambour est fonctionnelle. Remplacez bientôt Indique qu’il faut bientôt remplacer la cartouche à tambour. Remplacez maintenant Indique qu’il faut remplacer dès maintenant la cartouche à tambour.
Niveaux de révision de l’imprimante Version du microcode Affiche la date de révision (niveau de révision). Travaux d’impression Le menu Travaux d’impression contient des informations relatives aux pages Liste des travaux et Travaux terminés. Ces pages fournissent le détail de la situation de chaque travail d’impression. Liste des travaux Objectif : Vérifier les travaux en cours de traitement. Cliquez sur le bouton Rafraîchir pour actualiser l’écran. Valeurs : ID Affiche l’ID du travail.
Réglages du menu Utilisez la page Réglages du menu pour afficher les réglages actuels des menus de l’imprimante. Rapports Objectif : Imprimer différents types de rapports et de listes. Valeurs : Réglages de l’imprimante Cliquez sur Démarrer pour imprimer le rapport des réglages de l’imprimante. Réglages du panneau Cliquez sur Démarrer pour imprimer le rapport des réglages du panneau.
Tonalité de fin de travail Définit le volume de la tonalité émise une fois le travail d’impression terminé, ou désactive la tonalité. Tonalité erreur Définit le volume de la tonalité émise quand un travail se termine de façon anormale, ou désactive la tonalité. Tonalité alerte Définit le volume de la tonalité émise quand un problème se produit, ou désactive la tonalité. Sonnerie de fin de papier Définit le volume de la tonalité émise lorsque l’imprimante manque de papier, ou désactive la tonalité.
*1 La fonction Temporisateur hors tension n’est disponible que dans certains pays. Réglages du réseau Objectif : Pour spécifier le protocole de communication PostScript 3 Compatible de cette imprimante. Valeurs : Format données PS Définit le protocole de communication PostScript 3 Compatible. Réglages USB Objectif : Modifier les réglages USB sur votre imprimante. Valeurs : Port USB Active l’interface USB sur votre imprimante.
Ignorer saut de page Définit si il faut ignorer les pages vierges qui ne comportent que des codes de contrôle Saut de page. A4 large Indique s’il faut augmenter la largeur de la zone d’impression. Mode code-barres Indique s’il faut activer le mode code-barres, nécessaire lors de l’impression de code-barres. Paramètres PS Objectif : Pour changer les réglages de l’imprimante qui n’affectent que les travaux qui utilisent le langage d’émulation d’impression PostScript 3 Compatible.
REMARQUE : Vous pouvez définir le mot de passe pour le Dell Printer Configuration Web Tool à partir de Réglage du mot de passe dans Réglages du serveur d’impression. Téléchargement de logiciel Objectif : Définit si le téléchargement de mises à jour de microcodes est autorisé. Erreur de connexion Objectif : Spécifier le nombre de tentatives permises à un administrateur pour se connecter au Verrouillage du panneau.
Densité papier Objectif : Définir la densité du papier. Valeurs : Ordinaire Définit la densité du papier ordinaire sur Léger ou Normal. Régler courroie de transfert Objectif : Spécifier les réglages de tension optimaux pour l’unité de transfert. Pour diminuer la tension, entrez des valeurs négatives. Pour l’augmenter, entrez des valeurs positives. Les réglages par défaut ne donnent pas nécessairement les meilleurs résultats sur tous les types de papiers.
Valeurs : Ordinaire Définit les réglages de température du module de fusion pour le papier ordinaire dans la plage située entre -3 et 3. Ordinaire épais Définit les réglages de température du module de fusion pour le papier ordinaire épais dans la plage située entre -3 et 3. Couvertures (106-163 g/m2) Définit les réglages de température du module de fusion pour le papier de couverture dans la plage située entre -3 et 3.
Graphique à points alignés Imprimante Imprime un graphique pour vérifier l’alignement correct de l’image d’impression sur le papier. Nettoyer développeur Objectif : Agiter le développeur dans la cartouche à tambour. Valeurs : Nettoyer développeur Démarrer Agite le développeur dans la cartouche à tambour. Rafraîchir toner Démarrer Expulse le toner dans la cartouche à tambour et fournit le toner neuf de la cartouche de toner. Nettoyer unité de transfert Objectif : Nettoyer l’unité de transfert.
Valeurs : Effacer stockage*1 *1 Effacer tout Cliquez sur Démarrer pour effacer tous les fichiers stockés pour Impression sécurisée, Impression d’épreuve, Impression de BAL privée, Impression de BAL publique dans le disque RAM. Document sécurisé Cliquez sur Démarrer pour effacer tous les fichiers stockés pour Impression sécurisée, Impression d’épreuve, Impression de BAL privée, Impression de BAL publique dans le disque RAM.
Personnalisation du lien Web Objectif : Spécifie un lien utilisé pour la commande de consommables, auquel il est possible d’accéder depuis Commander des fournitures à : dans le cadre de gauche. Valeurs : Select Reorder URL Définit une URL pour créer un lien vers Commander des fournitures à : Régulier Affiche l’URL régulier (http://accessories.us.dell.com/sna) auquel il est possible d’accéder depuis Commander des fournitures à :. Premier Affiche l’URL premier (http://premier.dell.
Réglages Dell Printer Rafraîchissement Configuration Web Tool automatique Intervalle de rafraîchissement automatique Rafraîchit automatiquement le contenu des pages d’affichage de l’état. Définit la fréquence de mise à jour automatique du contenu des pages d’affichage de l’état (entre 15 et 600 secondes). REMARQUE : La fonction Rafraîchissement automatique s’applique au contenu du cadre supérieur, des pages État de l’imprimante, Liste des travaux et Travaux terminés.
REMARQUE : Les réglages de la page Réglages du port n’entrent en vigueur qu’après le redémarrage de l’imprimante. Lorsque vous modifiez ou configurez les réglages, cliquez sur le bouton Appliquer les nouveaux réglages pour appliquer les nouveaux réglages. TCP/IP Objectif : Configurer l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle de l’imprimante. Valeurs : Réglages TCP/IP Mode IP Définit le mode IP. Nom de l’hôte Définit le nom de l’hôte.
Adresse du serveur DNS Définit l’adresse du serveur DNS. manuelle Mise à jour dynamique DNS (IPv4) Cochez la case pour activer mes mises à jour dynamiques DNS. Mise à jour dynamique DNS (IPv6) Cochez la case pour activer mes mises à jour dynamiques DNS. Création auto de la liste de recherche Cochez la case pour créer une liste de recherche automatiquement. Nom du domaine de Définit le nom du domaine de recherche. Vous pouvez saisir jusqu’à 255 caractères recherche alphanumériques, points et tirets.
FTP Mot de passe Définit le mot de passe pour FTP. Confirmez le mot de Permet d’entrer à nouveau le mot de passe pour le confirmer. passe HTTP Telnet Expiration de la connexion Définit le délai d’expiration de la connexion de 1 à 1 000 secondes. Port Number Définit le numéro du port sur 80 ou à l’aide d’une valeur comprise entre 8000 et 9999. Connexions simultanées Affiche le nombre maximum de connexions simultanées. Protection CSRF Affiche le paramètre Protection CSRF.
Utilisateur accès SMTP Définit l’accès d’utilisateur SMTP. Jusqu’à 63 caractères alphanumériques, points, traits d’union, traits de soulignement et symboles arobase (@) peuvent être utilisés. Si plus d’une adresse est indiquée, séparez-les à l’aide de virgules. Mot de passe accès SMTP Définit le mot de passe de compte SMTP composé de 31 caractères alphanumériques maximum. Entrez à nouveau le mot de passe accès SMTP Confirme le mot de passe du compte SMTP défini.
Bonjour (mDNS) Objectif : Configurer les paramètres détaillés de Bonjour. Valeurs : Nom de l’hôte Définit le nom de l’hôte (63 caractères alphanumériques et « - » (tiret) maximum). Nom de l’imprimante Définit le nom de l’imprimante (63 caractères alphanumériques et jeux de symboles maximum). Wide-Area Bonjour Activez la case à cocher pour activer le protocole Wide-Area Bonjour. SNMP Objectif : Permet de configurer les paramètres détaillés du protocole SNMP.
Notification Trap 1-4 Entrez à nouveau le Nom de communauté (Trap)*1 Permet d’entrer à nouveau, pour confirmer, le nom de communauté utilisé pour le déroutement. Type d’adresse Trap Cochez les cases pour notifier un déroutement. Dans ce cas, spécifiez l’adresse IP et le socket IP en utilisant le format suivant : Adresse Trap Port Number Notifier Réseau *2 IPv4 Définissez l’adresse IP en le socket IP au format nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm.
SNTP Objectif : Configurer les paramètres de serveur SNTP pour effectuer la synchronisation par SNTP. Valeurs : SNTP Adresse IP/nom d’hôte Définit l’adresse IP ou le nom de l’hôte du serveur SNTP. Expiration de la connexion Définit le délai d’expiration de la connexion de 1 à 120 secondes. Intervalle entre synchronisations Définit l’intervalle de synchronisation pour SNTP. Dernière connexion Affiche la date et l’heure de la dernière connexion de votre imprimante au serveur SNTP.
Proxy Server Objectif : Configurer les paramètres du serveur proxy. Valeurs : Proxy Server Utiliser le serveur proxy Définit s’il faut activer l’usage d’un serveur proxy. Adresse doit contourner Définit l’adresse permettant de contourner le serveur proxy. serveur proxy Nom du serveur Définit le nom du serveur proxy. Port Number Définit le numéro de port de 1 à 65535. Authentification Définit s’il faut activer l’authentification. Nom de connexion Définit le nom de connexion pour le serveur proxy.
WEP WPA-PSK WPA-Enterprise*4 Mode mixte PSK*1, 2 Définit le système Mode mixte PSK à utiliser dans le réseau sans fil. Le mode mixte PSK sélectionne automatiquement un type de chiffrement disponible parmi WPA-PSK TKIP, WPA-PSK AES, ou WPA2-PSK AES. Mode mixte Enterprise*2, 3 Définit le système Mode mixte Enterprise à utiliser dans le réseau sans fil.
Wi-Fi Direct REMARQUE : La fonction Wi-Fi Direct est disponible uniquement si l’adaptateur sans fil est connecté. Objectif : Configurer les paramètres détaillés de la connexion Wi-Fi Direct. Valeurs : Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct Indique s’il faut activer la connexion Wi-Fi Direct. Rôle du groupe Affiche le rôle du groupe de l’imprimante. Nom du périphérique Indique le nom d’imprimante qui identifie le réseau Wi-Fi Direct. Ce nom peut comporter jusqu’à 32 caractères alphanumériques.
REMARQUE : Vous pouvez définir le mot de passe d’accès à Réglages admin à partir de Verrou panneau dans Paramètres Imprimante. Valeurs : Mot de passe de l’administrateur Indique le mot de passe qui utilise 128 caractères alphanumériques maximum (sauf espaces et deux points). Confirmez le mot de passe de l’administrateur Confirme le mot de passe défini. Accès refusé par l’échec de l’authentification de l’Administrateur Définit le nombre total d’échecs d’authentification administrateur autorisés.
Code pays à 2 lettres (obligatoire) Entrez le code pays à 2 lettres. Nom de l’État/Province Entrez le nom de l’État/Province (16 octets maximum). Nom de la localité Entrez le nom de la localité (32 octets maximum). Nom de l’organisation (Obligatoire) Entrez le nom de l’organisation (32 octets maximum). Unité organisationnelle (Obligatoire) Entrez l’unité organisationnelle (32 octets maximum). Nom courant Affiche le nom courant. Adresse e-mail Entrez l’adresse électronique.
Adresse e-mail Affichée uniquement si une adresse e-mail valable a été spécifiée dans la certificat. Utiliser ce certificat Cliquez pour appliquer ce certificat au périphérique. Effacer Cliquez pour effacer ce certificat. Exporter ce certificat Cliquez pour exporter ce certificat vers un autre périphérique. *1 Cet élément n’est disponible que lorsque le certificat signé par soi a été généré. *2 Cet élément n’est valable que si on est connecté par SSL/TLS (https).
Nom de connexion : Définit le nom de connexion (nom de périphérique) pour l’authentification (Nom de périphérique) IEEE 802.1x (maximum 128 caractères alphanumériques). Mot de passe Définit le mot de passe d’ouverture de session pour l’authentification IEEE 802.1x (maximum 128 caractères alphanumériques). Confirmez le mot de passe Confirme le mot de passe de connexion défini.
4 Cliquez sur la première colonne de la ligne 2 de la Liste d’accès. 5 Saisissez « 0.0.0.0 » dans le champ Adresse et « 0.0.0.0 » dans le champ Masque d’adresse. 6 Sélectionnez Accepter. 7 Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages. Activer et désactiver l’impression à partir d’adresses réseau Vous pouvez activer l’impression à partir de l’adresse réseau « 192.168 » et désactiver l’impression à partir de l’adresse réseau « 192.168.200 ».
Volume à imprimer Le menu Volume d’impression comprend les pages Volume d’impression et Dell AccessControl. Volume à imprimer Objectif : Vérifier le nombre de pages imprimées. Vous pouvez également afficher cette page en cliquant sur Volume d’impression dans le cadre de gauche. Valeurs : Compte des pages de l’imprimante Affiche le nombre total de pages imprimées depuis que l’imprimante a été livrée par l’usine. Papier utilisé Affiche le nombre de pages imprimées pour chaque format de papier.
Réglages du bac Utilisez le menu Réglages du bac pour définir le format et le type du papier chargé dans chaque source de papier et spécifier l’ordre d’utilisation de chaque source. Valeurs : Mode MPF Définit si il faut utiliser les paramètres du pilote d’impression pour la taille et le type de papier chargé dans le MPF. Taille de papier MPF*1 *1 Définit la taille du papier chargé dans le MPF. Type de papier MPF Définit le type du papier chargé dans le MPF.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Présentation des menus de l’imprimante 14 Si votre imprimante est configurée comme imprimante réseau disponible pour un nombre d’utilisateurs, l’accès aux menus Réglages administrateur peut être limité. Une telle restriction permet d’éviter que d’autres utilisateurs puissent utiliser le panneau de commande et accidentellement modifier des valeurs par défaut de paramètres utilisateurs définis par l’administrateur.
Compteur d’impressions Objectif : Imprimer les rapports concernant le nombre total de pages imprimées. Page de démo Objectif : Imprimer une page de démo. Documents enregistrés REMARQUE : La fonction Documents enregistrés n’est disponible que lorsque le disque RAM dans Paramètres système est activé. Objectif : Imprimer une liste des fichiers stockés pour Impression sécurisée, Impression d’épreuve, Impression de BAL privée, Impression de BAL publique dans le disque RAM.
Bac papier Objectif : Définir le format par bac à papier par défaut. Valeurs : Auto* MPF Bac1 Bac2*1 *1 Cet élément est uniquement disponible lorsque le chargeur 550 feuilles en option est installé. Taille papier Objectif : Définir le format par défaut du papier. Valeurs : Série mm A4*1 A5 B5 Lettre Folio Legal Statement Executive Envelope #10 Monarch DL C5 Carte postale japonaise Taille personnalisée *1 Indique des valeurs par défaut selon les pays définies en usine.
B5 Executive Envelope #10 Monarch DL C5 Carte postale japonaise Taille personnalisée *1 Indique des valeurs par défaut selon les pays définies en usine. REMARQUE : La sélection d’un format personnalisé du papier vous engage à saisir une hauteur et une largeur personnalisées. Orientation Objectif : Déterminer l’orientation du texte et des graphiques sur la page. Valeurs : Portrait* Permet d’imprimer le texte et les graphiques dans la largeur de la feuille.
CG Omega It Times New BdIt ZapfC MdIt CG Omega BdIt Helvetica Symbol Coronet Helvetica Bd SymbolPS Clarendon Cd Helvetica Ob Wingdings Univers Md Helvetica BdOb ZapfDingbats Univers Bd HelveticaNr Courier* Univers MdIt HelveticaNr Bd Courier Bd Univers BdIt HelveticaNr Ob Courier It Univers MdCd HelveticaNrBdOb Courier BdIt Univers BdCd Palatino Roman LetterGothic Univers MdCdIt Palatino Bd LetterGothic Bd Univers BdCdIt Palatino It LetterGothic It AntiqueOlv Palatino Bd
WIN L2 ISO-21 PC8-GRK WIN L5 ISO-60 ISO-GRK Taille police Objectif : Définir la taille des polices typographiques vectorielles. Valeurs : 12,00* Précise les valeurs par incréments de 0,25. Gamme disponible : 4,00 – 50,00 La taille de la police fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point est équivalent à environ 1/72 pouce. REMARQUE : Le menu Taille de la police ne s’affiche que pour les polices typographiques.
L’imprimante définit l’espace entre chaque ligne (espacement vertical) à l’aide des éléments de menu Ligne papier et Orientation. Sélectionnez l’orientation qui convient avant de changer le paramètre Ligne papier. Voir aussi : « Orientation » Quantité Objectif : Définir la quantité d’impression par défaut.
Fin de ligne Objectif : Ajouter les commandes de fin de ligne. Valeurs : Désactivé* La commande de fin de ligne n’est pas ajoutée. CR=CR, LF=LF, FF=FF Ajoute saut de ligne La commande de saut de ligne est ajoutée. CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF Ajoute retour chariot La commande de retour chariot est ajoutée. CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF CR-XX Les commandes de retour chariot et de saut de ligne sont ajoutées.
Quantité Objectif : Spécifier le nombre de copies à imprimer. Valeurs : 1* Précise les valeurs par incréments de 1. Gamme disponible : 1–999 Impression 2 faces Objectif : Spécifier si vous souhaitez imprimer au recto et au verso d’une feuille de papier. Valeur : 1 face* Imprime au recto d’une feuille de papier. Retournement selon grand côté Imprime au recto et au verso d’une feuille de papier à relier par le grand côté.
Format de sortie Objectif : Spécifier la taille du papier de sortie pour un PDF. Valeur : A4*1 Lettre*1 Auto *1 La taille du papier par défaut est affichée. Disposition Objectif : Spécifier la disposition de la sortie. Valeur : Auto %* 100 % (sans zoom) Livret 2 pages par face 4 pages par face Détecter séparateur travaux Objectif : Indiquer s’il faut détecter la fin d’un travail lors de l’impression de fichiers PDF. Valeur : Arrêt Désactive la fonction Détecter séparateur travaux.
Expiration de tâche PS Objectif : Définir la durée d’exécution d’un travail PostScript 3 Compatible. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante. Valeurs : Désactivée* Pas d’expiration du temps de travail. * Actif Une erreur concernant le langage de description de la page PostScript 3 Compatible se produit si le traitement n’est pas terminé après l’écoulement du délai spécifié.
Config. Wi-Fi Objectif : Configurer l’interface réseau sans fil. Valeurs : Sélectionner accès Config manuelle Sélectionnez le point d’accès dans la liste. Entrée Clé WEP Vous pouvez sélectionner un point d’accès en utilisant WEP comme méthode de sécurité et taper la clé WEP pour cela. Pour les clés 64 bits, saisissez un maximum de 10 caractères hexadécimaux. Pour les clés 128 bits, saisissez un maximum de 26 caractères hexadécimaux.
WEP Indique la clé WEP à utiliser dans le réseau sans fil. Pour les clés 64 bits, saisissez un maximum de 10 caractères hexadécimaux. Pour les clés 128 bits, saisissez un maximum de 26 caractères hexadécimaux. Clé transmission Spécifie la clé de transmission dans Clé WEP 1*, Clé WEP 2, Clé WEP 3 et Clé WEP 4. Configuration WPS Objectif : Configurer l’interface réseau sans fil avec WPS. Valeurs : Config. du boutonpoussoir Annuler* Annule les paramètres sans fil avec le type de chiffrement de WPS-PBC.
Réinitialiser la phrase de Déconnecte la connexion Wi-Fi Direct et réinitialise la phrase de passe. passe SSID Affiche le nom qui identifie le réseau Wi-Fi Direct. Confirmez-le lorsque vous sélectionnez le nom du réseau Wi-Fi Direct sur votre terminal mobile Wi-Fi. Phrase de passe Affiche la phrase de passe. Confirmez-le lorsque vous saisissez la phrase de passe sur votre terminal mobile Wi-Fi. Imprimer la phrase de passe Imprime la phrase de passe.
IPv4 Obtenir Adresse IP IPsec*1 *1 AutoIP* Définit automatiquement l’adresse IP. Une valeur au hasard comprise entre 169.254.0.0 et 169.254.255.255 qui n’est pas utilisée à ce moment sur le réseau est définie comme adresse IP. Le masque de sous-réseau est défini comme étant le 255.255.0.0. BOOTP Définit l’adresse IP avec BOOTP. RARP Définit l’adresse IP avec RARP. DHCP Définit l’adresse IP avec DHCP.
SNMP UDP Alerte courriel Désactiver Désactive le port UDP du protocole SNMP (Simple Network Management Protocol). Activer* Active le port UDP du protocole SNMP (Simple Network Management Protocol). Désactiver Désactive la fonction Alerte courriel. Activer EWS Bonjour (mDNS) Telnet HTTP-SSL/TLS Google Cloud Print Désactive l’accès à Dell Printer Configuration Web Tool intégré dans l’imprimante. Activer* Active l’accès àDell Printer Configuration Web Tool intégré dans l’imprimante.
Supprimer tous les certificats Objectif : Supprimer tous les certificats de l’imprimante. Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les certificats sont supprimés. Format données PS Objectif : Pour spécifier le protocole de communication PostScript3 Compatible, vous pouvez configurer les paramètres Format données PS. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.
Expiration du travail Objectif : Spécifier l’intervalle de temps pendant lequel l’imprimante attend la réception des données en provenance de l’ordinateur. Le travail d’impression est annulé si la durée d’expiration est dépassée. Valeurs : Arrêt Permet de désactiver la fonction d’expiration du travail. * * 30 secondes Activé Gamme disponible : 5-300 secondes Définit l’intervalle de temps pendant lequel l’imprimante attend la réception des données en provenance de l’ordinateur.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1 et 60 minutes pour le mode d’économie d’énergie si vous souhaitez établir un équilibre entre la consommation d’énergie et un temps de préchauffage plus court. L’imprimante passe automatiquement du mode minuterie veille au mode de veille lorsqu’elle reçoit des données en provenance de l’ordinateur. Vous pouvez également mettre l’imprimante en mode de veille en appuyant sur le bouton (Économiseur d’énergie) sur le panneau de commande.
Tonalité audio Objectif : Configurer les paramètres des tonalités émises par l’imprimante en fonctionnement ou lorsqu’un message d’avertissement s’affiche. Valeurs : Désactivé* N’émet pas de tonalité si la saisie sur le panneau de commande est correcte. Marche Émet une tonalité si la saisie sur le panneau de commande est correcte. Clé invalide Désactivé* N’émet pas de tonalité si la saisie sur le panneau de commande est incorrecte.
Valeurs : Série mm A4*1 Lettre *1 Indique des valeurs par défaut selon les pays définies en usine. Série pouce A4 Lettre*1 *1 Indique des valeurs par défaut selon les pays définies en usine. Basculement A4<>Lettre Objectif : Imprimer sur Lettre les travaux A4 en l’absence de papier A4, ou sur A4 les travaux Lettre en l’absence de papier Lettre. Valeurs : Désactivé*1 N’imprime pas les travaux d’impression de taille A4 sur du papier Lettre ou des travaux d’impression de taille Lettre sur du papier A4.
Valeurs : Désactivé* N’imprime pas automatiquement un rapport d’historique des travaux. Marche Imprime automatiquement un rapport d’historique des travaux. Les historiques d’impression peuvent également être imprimés à l’aide du menu Rapport/Liste. Impression rapport 2 faces Objectif : Définit si les rapports doivent être imprimés au recto et au verso. Valeurs : 1 face* Imprime les rapports sur une face du papier. 2 faces Imprime les rapports au recto et au verso d’une feuille de papier.
Valeurs : Insérer position Définir bac Désactivé* N’imprime pas de papier bannière. Avant Insérée avant la première page de chaque copie. Retour Insérée après la dernière page de chaque copie. Avant et arrière Insérée avant la première page de chaque copie et après la dernière page de chaque copie. MPF La bannière est chargée dans le MPF. * *1 Bac 1 La bannière est chargée dans le bac1. Bac 2*1 Le papier bannière est chargé dans le chargeur 550 feuilles.
Valeurs : Imprimante Désactivée* Ne définit pas le durée pendant lequel l’impression est disponible. Marche Définit la durée pendant laquelle l’impression est disponible. Heure de démarrage Définit l’heure de début de la durée disponible. Heure de fin Définit l’heure de fin de la durée disponible. Récurrence Définit le jour de la semaine pour répéter le réglage. REMARQUE : Définir dispo. peut être paramétrée quand Impression est sur Marche.
Valeurs : Désactivé* L’accès à l’impression n’est pas limité. Marche Limite l’accès à l’impression. L’authentification se fait avec les informations utilisateurs enregistrées sur l’imprimante. Utilisateur non enregistré Objectif : Indiquer s’il faut ou non autoriser l’impression des données sans informations d’authentification. Valeurs : Désactivé* N’autorise pas un utilisateur ne disposant pas d’un compte à imprimer les données.
Valeurs : Désactiver * Activer Désactiver les mises à jour microcode. Activer les mises à jour microcode. Utiliser un autre bac Objectif : Changer de bac de papier si la taille de papier n’est pas disponible dans le bac de papier spécifié. Valeurs : Arrêt N’imprime pas sur d’autres tailles de papier dans d’autres bacs de papier si la taille de papier spécifiée pour le travail n’est pas disponible.
Code express Objectif : Confirmer le express service code. Densité du papier Objectif : Préciser les paramètres de densité papier. Valeurs : Ordinaire Léger Normal* Régler courroie de transfert REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément. Objectif : Préciser le réglage de la tension du rouleau de transfert pour chaque type de papier.
Régler le module de fusion REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément. Objectif : Régler de la température du module de fusion pour chaque type de papier. Valeurs : Ordinaire 0* Gamme disponible : (Eclaircir) -3 à (Foncer) +3 Ordinaire épais 0* Gamme disponible : (Eclaircir) -3 à (Foncer) +3 Couvertures Définit la température de la cartouche de fusion par incréments de 1.
Graphique Objectif : Imprimer divers graphiques pouvant être utilisées afin de diagnostiquer les éventuels problèmes rencontrés par l’imprimante. Valeurs : Graphique pas Imprimante Imprime une page en demi-teinte complète. L’imprimante imprime également une page pour vérifier le pas. Deux pages au total sont imprimées. Page pleine unie Recto Spécifie l’impression d’un diagramme représentant une page pleine unie sur le papier.
Initialiser compteur d’impressions Objectif : Initialiser compteur d’impressions de l’imprimante. Lorsque le compteur d’impressions est initialisé, le compteur revient à zéro. Réinitialiser le module de fusion Objectif : Pour initialiser le compteur du module de fusion. Après avoir remplacé le module de fusion, assurez-vous d’initialiser son compteur. Réinitialiser le module de courroie Objectif : Pour initialiser le compteur de durée de service de la courroie de transfert.
Le phénomène de décharge pour la charge du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Les réglages sont réalisés en précisant l’altitude de l’endroit où est utilisée l’imprimante. REMARQUE : Un réglage d’altitude incorrect donne une mauvaise qualité d’impression, une indication incorrecte du toner résiduel, etc. Valeurs : 0m* Définit l’altitude de l’emplacement où l’imprimante est installée. 1.000m 2.000m 3.
Valeurs : Contrôle de verrou du panneau Désactiver* Activer Chg mot passe*1 *1 0000–9999 Désactive la protection par mot de passe du Réglages administrateur. Active la protection par mot de passe du Réglages administrateur. Définit ou modifie le mot de passe requis pour l’accès à Réglages administrateur. Cet élément n’est disponible que lorsque Contrôle de verrou du panneau est activé.
Envelope #10 (4,1 x 9,5") Monarch Env. (3,9 x 7,5") DL Env. (110 x 220 mm) C5 Env. (162 x 229 mm) Carte postale JPN (100 x 148 mm) Taille personnalisée Série pouce Utiliser les réglages du pilote* Lettre (8,5 x 11") Folio (8,5 x 13") Légal (8,5 x 14") Statement (5,5 x 8,5") A4 (210 x 297 mm) A5 (148 x 210 mm) B5 (182 x 257 mm) Executive (7,3 x 10,5") Envelope #10 (4,1 x 9,5") Monarch Env. (3,9 x 7,5") DL Env. (110 x 220 mm) C5 Env.
Manuel Lorsque le travail d’impression est lancé, l’imprimante met le travail en pause et affiche l’écran pour inviter l’utilisateur à charger le papier de la taille et du type spécifiés. Pour continuer le travail, vérifiez que le papier spécifié est chargé, puis sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton (Valider). Arrêt Affichage Popup*1 N’affiche pas de message contextuel qui vous invite à définir le Type de papier et Format papier lorsque du papier est chargé dans le MPF.
Recyclé Carte postale japonaise Papier à en-tête Préimprimé Préperforé Couleur Affichage Popup Arrêt N’affiche pas de message contextuel qui vous invite à définir le Type de papier et Format papier lorsque du papier est chargé dans le bac 1. Activé* Affiche un message contextuel qui vous invite à définir le Type de papier et Format papier lorsque du papier est chargé dans le bac 1. *1 Indique des valeurs par défaut selon les pays définies en usine.
Ordinaire* Type de papier Ordinaire épais Couvertures (106-163 g/m2) Couvertures épaisses (164-216 g/m2) Surface rugueuse Étiquette Recyclé Papier à en-tête Préimprimé Préperforé Couleur Affichage Popup Arrêt N’affiche pas de message contextuel qui vous invite à définir le Type de papier et Format papier lorsque du papier est chargé dans le chargeur 550 feuilles en option.
Langue panneau Objectif : Déterminer la langue du texte affiché sur l’écran LCD. Valeurs : English* Français Italiano Deutsch Español Dansk Nederlands Norsk Svenska Menu impression Utilisez les menus Impression pour imprimer un travail à l’aide des fonctions Impression sécurisée, Impression d’épreuve, Impression de BAL privée, Impression de BAL publique. REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
BAL privée REMARQUE : La fonction BAL électronique privée n’est disponible que lorsque Disque RAM est Activé. Objectif : Spécifier si et comment imprimer le travail stocké dans la BAL privée. Valeurs : Sél. ID utilis Saisissez le mot de passe que vous avez spécifié sur le pilote d’impression. Tous documents*1 Imprimante Imprime tous les documents et les enregistre en mémoire. Utiliser les paramètres de l’ordinateur Définit le nombre de copies spécifié par le pilote d’impression.
Valeurs : Sél. ID utilis Tous documents*1 Imprimante Imprime tous les documents et les enregistre en mémoire. Utiliser les paramètres de l’ordinateur Définit le nombre de copies spécifié par le pilote d’impression. Tapez le nombre de Définit le nombre de copies. copies Eff. après imp. Supprime tous les documents de la mémoire d’impression après les avoir imprimés. Utiliser les paramètres de l’ordinateur Définit le nombre de copies spécifié par le pilote d’impression.
Eff. après imp. Supprime tous les documents de la mémoire d’impression après les avoir imprimés. Utiliser les paramètres de l’ordinateur Définit le nombre de copies spécifié par le pilote d’impression. Tapez le nombre de Définit le nombre de copies. copies Document n*2 Effacer Supprime tous les documents de la mémoire d’impression. Imprimante Imprime tous les documents et les enregistre en mémoire. Tapez le nombre de Définit le nombre de copies. copies Eff. après imp.
8 Ressaisissez le mot de passe afin de confirmer le mot de passe que vous venez de saisir, puis appuyez sur le bouton (Valider). Le mot de passe a été modifié. REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe alors que Verrouillage du panneau est Activé, effectuez les étapes 1 à 4 ci-dessus. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que Modifier mot de passe soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton (Valider). Exécutez les étapes 7 à 8 ci-dessus pour changer le mot de passe. Cela changera le mot de passe.
5 Appuyez sur le bouton (Valider). jusqu’à ce que Démarrer soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton L’imprimante redémarre automatiquement.
15 Instructions relatives aux supports d’impression Les supports d’impression sont le papier ordinaire, les étiquettes, les enveloppes et le papier à surface rugueuse, entre autres. Votre imprimante offre une très bonne qualité d’impression sur différents supports d’impression. La sélection d’un support d’impression adapté à votre imprimante vous permet d’éviter les problèmes d’impression. Cette section décrit la manière de sélectionner et de prendre soin de vos supports d’impression.
Sélection du papier Une sélection correcte du papier vous permet d’éviter les bourrages et les problèmes d’impression. Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale : • Utilisez toujours du papier neuf en bon état. • Avant le chargement du papier, identifiez la face à imprimer recommandée du papier. Cette information figure généralement sur l’emballage du papier. • N’utilisez pas de papier que vous avez découpé ou coupé vous-même.
Enveloppes Selon les enveloppes, il est possible qu’un léger froissement se produise à des degrés divers. Il est recommandé d’essayer un échantillon avant d’acheter de grandes quantités d’un support d’impression. Pour obtenir des instructions relatives au chargement des enveloppes, reportez-vous à « Chargement des enveloppes dans le MPF ». Lors de l’impression sur des enveloppes : • Utilisez uniquement des enveloppes de qualité supérieure conçues pour l’utilisation dans des imprimantes laser.
Étiquettes Votre imprimante prend en charge de nombreuses étiquettes conçues pour être utilisées avec les imprimantes laser. Pour choisir les étiquettes : • Les parties adhésives, la face (support d’impression) et les revêtements des étiquettes doivent pouvoir résister à une température de 205 °C et à une pression de 25 psi. • Utilisez des étiquettes qui peuvent résister sans se sceller, se recourber de manière excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses.
Tailles de papier prises en charge Taille de papier MPF Bac1 A4 (210 x 297 mm) O O O O B5 (182 x 257 mm) O O O O A5 (148 x 210 mm) O O O O Lettre (8,5 x 11") O O O O Folio (8,5 x 13") O O O O Légal (8,5 x 14") O O O O Statement (5,5 x 8,5") O O O O Executive (7,25 x 10,5") O O O O Envelope #10 (4,125 x 9,5") O N N N Monarch (3,875 x 7,5") O N N N DL (110 x 220 mm) O N N N C5 (162 x 229 mm) O N N N Carte postale JPN (100 x 148 mm) O O N N O
Spécifications du type de papier Grammage (g/m2) Type de papier Remarques Ordinaire 60–90 - Ordinaire épais 80/90–105 - Couvertures 106–163 - Couvertures épaisses 164–216 - Surface rugueuse 106–163 Le papier pour imprimante à jet d’encre ne peut pas être utilisé. Étiquettes 106–163 Le papier pour imprimante à jet d’encre ne peut pas être utilisé. Enveloppe 91–105 - Recyclé 60–105 - Carte postale japonaise 190 Le papier pour imprimante à jet d’encre ne peut pas être utilisé.
Chargement du support d’impression 16 Le chargement correct du support d’impression permet d’éviter les bourrages et les problèmes d’impression. Avant de charger un support d’impression, repérez la face à imprimer recommandée du support d’impression. Cette information figure généralement sur l’emballage du support d’impression. Capacité Le bac1 peut contenir : • 250 feuilles de papier standard. Le chargeur 550 feuilles en option (bac2) peut contenir : • 550 feuilles de papier standard.
Source de support d’impression Face à imprimer Orientation de la page Bac1 et chargeur 550 feuilles en option Face vers le haut L’en-tête entre en premier dans l’imprimante MPF Face vers le haut L’en-tête entre en premier dans l’imprimante Chargement du support d’impression dans le MPF 1 Ouvrez doucement le capot du MPF. 2 Faites glisser les guides de largeur sur les bords du bac. Les guides de largeur doivent être complètement étendus.
3 Insérez tous les supports face vers le haut avec le bord supérieur en premier dans le MPF. REMARQUE : Ne forcez pas lors de l’insertion des supports d’impression dans le MPF. 4 Faites glisser les deux guides de largeur jusqu’à ce qu’ils reposent légèrement contre le bord de la pile de supports d’impression. REMARQUE : Ne forcez pas lors de l’insertion des supports d’impression dans le MPF. 5 Sur le panneau de commande, appuyez sur les boutons ou (Valider).
2 Saisissez les deux côtés du MPF puis tirez le MPF hors de l’imprimante. 3 Faites glisser les guides de largeur sur les bords du bac. Les guides de largeur doivent être complètement étendus. 4 Levez le guide de longueur et faites-le glisser vers le capot du MPF jusqu’au bout. 5 Chargez le support d’impression dans le MPF, face d’impression recommandée vers le haut de façon à ce que le bord supérieur du support entre en premier dans l’imprimante.
6 Alignez les guides papier sur les côtés du support d’impression. 7 Insérez le MPF dans l’imprimante. 8 Sur le panneau de commande, appuyez sur les boutons ou (Valider). mise en surbrillance, puis appuyez sur le bouton 9 Appuyez sur le bouton appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la taille de papier souhaitée soit ou jusqu’à ce que la taille de papier souhaitée soit mise en surbrillance, puis (Valider).
Pour configurer l’imprimante en mode Enveloppe 1 Tirez la poignée du capot arrière pour ouvrir le capot arrière. 2 Soulevez les leviers des deux côtés du module de fusion. 3 Faites glisser les sélecteurs d’enveloppe des deux côtés du module de fusion vers la position . AVERTISSEMENT : Le module de fusion est chaud. Ne le touchez pas, car vous risqueriez de vous brûler. 4 Abaissez les leviers des deux côtés du module de fusion.
5 Fermez le capot arrière. 6 Assurez-vous que le message Disponible (Enveloppe) est affiché sur l’écran LCD. Pour annuler le mode Enveloppe 1 Tirez la poignée du capot arrière pour ouvrir le capot arrière. 2 Soulevez les leviers des deux côtés du module de fusion.
3 Faites glisser les sélecteurs d’enveloppe des deux côtés du module de fusion vers la position . AVERTISSEMENT : Le module de fusion est chaud. Ne le touchez pas, car vous risqueriez de vous brûler. 4 Abaissez les leviers des deux côtés du module de fusion. 5 Fermez le capot arrière. 6 Assurez-vous que le message Prêt est affiché sur l’écran LCD au lieu du message Disponible (Enveloppe). Chargement des enveloppes dans le MPF Suivez les consignes suivantes pour charger des enveloppes dans le MPF.
REMARQUE : La hauteur (quantité) maximale de la pile d’enveloppes dans le chargeur multifonction est d’environ 15 mm (0,59 pouces) (15 enveloppes). Envelope #10, DL Chargez les enveloppes par le côté court avec les rabats fermés et la face à imprimer vers le haut. Assurez-vous que les rabats sont bien sur la droite lorsque vous êtes face à l’imprimante. Monarch Levez, puis faites glisser le guide de longueur.
Chargement du papier à en-tête dans le MPF Si vous utilisez le MPF, veillez à insérer le papier à en-tête et le papier perforé bord supérieur en premier avec la face à imprimer vers le haut. Utilisation du MPF • Chargez uniquement une seule taille et un seul type de support d’impression pour un seul travail d’impression. • Pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible, utilisez uniquement des supports d’impression de haute qualité conçus pour une utilisation dans des imprimantes laser.
Imprimer 17 Imprimer .....................................................................................
Imprimer 17 Ce chapitre fournit des conseils relatifs à l’impression en général, à l’impression de certaines informations à partir de votre imprimante, ainsi qu’à la marche à suivre pour annuler un travail. Conseils pour une impression réussie Conseils pour le stockage des supports d’impression Stockez correctement vos supports d’impression. Pour plus d’informations, voir « Stockage des supports d’impression ».
Annuler une tâche d’impression Il existe plusieurs manières d’annuler une tâche d’impression. • « Annuler une tâche d’impression sur le panneau de commande » • « Annulation d’une tâche à partir d’un ordinateur fonctionnant sous Windows® » Annuler une tâche d’impression sur le panneau de commande Pour annuler une tâche dont l’impression a déjà commencé : 1 Appuyez sur le bouton (Annuler). L’impression est annulée uniquement pour le document en cours.
Impression 2 faces L’impression 2 faces (ou recto verso) vous permet d’imprimer au recto et au verso d’une feuille de papier. Pour une liste des tailles acceptées en impression 2 faces, voir « Tailles de papier prises en charge ». Impression 2 faces avec l’unité recto verso 1 Cliquez sur Démarrer Périphériques et imprimantes. Sous Windows Vista® : Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration Matériel et audio Imprimantes.
Retournement selon grand côté Suppose que la reliure se fera sur le grand côté de la page (bordure gauche pour une orientation portrait et bordure du haut pour une orientation paysage). L’illustration suivante montre une reliure sur le grand côté pour des formats portrait et paysage : Portrait Paysage Retournement selon petit côté Suppose que la reliure se fera sur le petit côté de la page (bordure du haut pour une orientation portrait et bordure gauche pour une orientation paysage).
Généralités La fonction d’impression stockée couvre les types de travaux suivants : Impression sécurisée Vous pouvez stocker temporairement des travaux sécurisés par un mot de passe dans la mémoire. Les utilisateurs qui connaissent le mot de passe peuvent les imprimer à partir du panneau de commande. Cette fonctionnalité peut être utilisée pour imprimer des documents confidentiels. Un travail d’impression enregistré sera effacé après avoir été imprimé ou après une période de temps définie.
Impression d’épreuve Le travail d’impression assemblé est enregistré en mémoire, mais une seule copie est imprimée automatiquement pour pouvoir vérifier le résultat de l’impression. Si vous êtes content du résultat de l’impression, vous pouvez choisir d’imprimer plus d’exemplaires. Cette option permet d’éviter qu’un grand nombre de copies incorrectes ne soient effectuées lors de l’impression en une fois. Un exemplaire est imprimé. Envoyez les données.
REMARQUE : Si aucun nom de document n’a été attribué au travail d’impression au niveau du pilote, le nom sera identifiable grâce à la date et à l’heure de l’imprimante au moment de la soumission, pour le distinguer des autres documents que vous avez enregistrés à votre nom. Imprimer les documents enregistrés 1 Appuyez sur le bouton (Menu). 2 Appuyez sur le bouton (Valider). jusqu’à ce que Menu Imprimer soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton 3 Appuyez sur le bouton (Valider).
Effacer des travaux enregistrés Avec l’Impression sécurisée, tout document qui a été enregistré sera effacé après impression ou sera effacé après un temps donné si il a été défini sur le panneau de commande. Les autres travaux restent stockés jusqu’à ce que vous les effaciez sur le panneau de commande.
Installation de l’imprimante Vous pouvez installer votre nouvelle imprimante sur le réseau au moyen du disque Software and Documentation fourni avec votre imprimante ou de l’Assistant Ajout d’imprimante sous Microsoft® Windows®. Installation d’un pilote d’impression à l’aide de l’assistant Ajout d’imprimante 1 Cliquez sur Démarrer Périphériques et imprimantes (Démarrer Panneau de configuration Matériel et audio Imprimantes pour Windows Vista® et Windows Server® 2008). Pour Windows® 8, Windows® 8.
Impression avec Wi-Fi Direct Cette section fournit les informations nécessaires pour l’impression avec Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct permet aux périphériques mobiles comme les ordinateurs, smart phones et tablettes ayant un accès Wi-Fi de se connecter directement à l’imprimante par l’intermédiaire d’un réseau Wi-Fi. Grâce à Wi-Fi Direct, vous pouvez imprimer directement des documents, photos ou courriels de vos périphériques mobiles Wi-Fi sans point d’accès sans fil.
Connexion du périphérique mobile 1 Connectez le périphérique au réseau Wi-Fi Direct. Pour Windows® 8, Windows® 8.1, Windows® RT et Windows® RT 8.1 a Taper sur Paramètres dans le menu Paramètres PC. b Tapez sur l’icône Wi-Fi. c Tapez sur le SSID de l’imprimante, puis sur Connecter. d Saisissez la phrase de passe, puis tapez sur Suivant. Le périphérique mobile se connectera à l’imprimante. Pour Windows® 7 a Cliquez sur l’icône du réseau sur la barre des tâches.
Sous iOS Vous devez installer une application d’impression comme Mobile Print App for Dell, après quoi l’imprimante sera prête à être utilisée. Sous Android Vous devez installer une application d’impression comme Dell Mobile Print, après quoi l’imprimante sera prête à être utilisée. Impression via Wi-Fi Direct La procédure d’impression varie selon le périphérique mobile que vous utilisez.
Réinitialisation du PIN 1 Appuyez sur le bouton (Menu). 2 Appuyez sur le bouton (Valider). bouton jusqu’à ce que Paramètres Admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le 3 Appuyez sur le bouton (Valider). jusqu’à ce que Réseau soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton 4 Appuyez sur le bouton (Valider). jusqu’à ce que Wi-Fi Direct soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton 5 Appuyez sur le bouton (Valider).
Impression avec AirPrint AirPrint permet l’impression via un réseau avec un périphérique sous iOS ou OS X. Veillez à installer la dernière version d’iOS pour périphérique iOS. Pour OS X, assurez-vous de mettre à jour OS X et les applications que vous avez achetées dans l’App Store à l’aide de la mise à jour du logiciel. Configuration d’AirPrint sur votre imprimante 1 Assurez-vous que l’ordinateur est connecté au réseau.
Préparation de l’imprimante pour une utilisation avec Google Cloud Print Pour utiliser Google Cloud Print, vous devez suivre les étapes ci-dessous : • « Activation du service d’impression Google Cloud Print sur l’imprimante » • « Sélection de la version du service d’impression Google Cloud Print » • « Enregistrement de l’imprimante auprès du service d’impression Google Cloud Print » • « Partage de l’imprimante via le service d’impression Google Cloud Print » REMARQUE : pour enregistrer l’imprimante a
Sélection de la version du service d’impression Google Cloud Print Sélectionnez la version du service Google Cloud Print : version 1.1 ou version 2.0. La version 1.1 du service Google Cloud Print envoie les données d’impression à l’imprimante via Internet. Pour cette version, l’imprimante doit être connectée à Internet. La version 2.0 du service Google Cloud Print envoie les données d’impression à l’imprimante via Internet ou via le réseau local.
Pour la version 1.1 du service Google Cloud Print 1 Lancez l’outil Dell Printer Configuration Web Tool en saisissant l’adresse IP de l’imprimante dans votre navigateur Web. Pour plus d’informations, voir « Configuration du Dell Printer Configuration Web Tool » et « Démarrer le Dell Printer Configuration Web Tool ». 2 Une fois le Dell Printer Configuration Web Tool ouvert, rendez-vous sur l’onglet Réglages du serveur d’impression.
4 Cliquez sur Gérer sous le menu Google Cloud Print. REMARQUE : si un message s’affiche vous invitant à vous connecter à Chrome, cliquez sur connexion et connectez-vous à Chrome. 5 Cliquez sur Gérer en regard de l’imprimante à partager. 6 Dans la fenêtre Google Cloud Print, cliquez sur Share. 7 Dans la fenêtre de spécification du partage d’imprimante, entrez les comptes Google des utilisateurs que vous souhaitez inviter, puis cliquez sur Share.
Impression depuis un Google Chromebook 1 Ouvrez la page Web ou le courrier à imprimer. 2 Cliquez sur dans le coin supérieur droit, puis cliquez sur Imprimer. 3 Assurez-vous que le nom de votre imprimante est indiqué dans la zone Destination. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur Modifier et sélectionnez votre imprimante. REMARQUE : une fois votre imprimante enregistrée auprès du service Google Cloud Print version 2.0, vous pouvez imprimer le document via l’imprimante connectée à votre réseau local.
Utiliser le Dell Printer Configuration Web Tool pour modifier les paramètres d’imprimante Si votre imprimante est connectée au réseau, vous pouvez modifier les paramètres de l’imprimante avec votre navigateur internet. Si vous êtes un administrateur du réseau, vous pouvez recopier les paramètres système d’une imprimante vers une autre ou vers toutes les autres imprimantes du réseau. Saisissez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur internet.
Faites connaissance avec votre imprimante 18 Présentation des logiciels pour votre imprimante .............. 225 19 Utiliser les certificats numériques ......................................... 239 20 Présentation des messages de l’imprimante ....................... 249 21 Spécifications............................................................................
18 Présentation des logiciels pour votre imprimante Pour installer (en fonction de votre système d’exploitation) un ensemble de logiciels, utilisez le disque Software and Documentation fourni avec votre imprimante. Fenêtre d’état de l’imprimante La État de l’imprimante s’affiche pour vous avertir qu’une erreur ou un avertissement se produisent, par exemple, lorsqu’un bourrage papier survient ou que niveau de toner est faible.
• L’orientation de l’impression et le nombre de documents sur la page (paramètres du document) • Filigrane • Références pour les polices Si vous souhaitez définir les mêmes paramètres de pilote d’impression sur plusieurs ordinateurs sur lesquels le même système d’exploitation est exécuté, créez un disque d’installation sur une disquette ou utilisez le serveur du réseau. L’utilisation du disque d’installation créé réduit la quantité de travail nécessaire à l’installation du pilote d’impression.
1 Cliquez sur le bouton Fermer (x) en haut à droite de la fenêtre. Pour plus de détails, cliquez sur Aide pour chaque application. Fenêtre d’état Le bouton Fenêtre d’état ouvre la fenêtre État de l’imprimante. Pour en savoir plus sur l’utilisation de la fenêtre d’état, reportez-vous à la section « Fenêtre d’état de l’imprimante ». Boîte à outils Le bouton Boîte à outils permet d’ouvrir la Boîte à outils. Actualiseur Le bouton Actualiseur permet de mettre à jour le micrologiciel de l’imprimante.
• USB 2.0 et 1.1 (Lorsque vous connectez plusieurs imprimantes du même modèle via des câbles USB, seule l’imprimante reconnue en premier peut être surveillée dans le widget Moniteur d’état.) Installation du widget Moniteur d’état 1 Double-cliquez sur l’icône Dell S2810dn Installer dans la fenêtre du Finder. 2 Suivez les instructions à l’écran. Lorsque l’écran Installation réussie apparaît, l’installation est terminée.
Zone de notification de l’état de l’imprimante Affiche un message concernant l’état actuel de l’imprimante. REMARQUE : Le widget Moniteur d’état obtient automatiquement les informations concernant l’imprimante à des intervalles préalablement spécifiés dans les Préférences. En outre, l’état de l’imprimante est actualisé au lancement du Dashboard ou à la fermeture des Préférences.
Fenêtre Commande Cette fenêtre vous fournit des informations concernant la commande de fournitures pour l’imprimante par téléphone ou à partir d’un site Internet dédié. Pour ouvrir la fenêtre Commande : 1 Cliquez sur Commande de fournitures dans la fenêtre État de l’imprimante. La fenêtre Commande s’affiche. REMARQUE : La fenêtre Commande apparaît lorsqu’un niveau de toner bas est détecté. Commander en ligne • Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d’imprimantes.
Les Préférences apparaissent. REMARQUE : Le bouton Infos (i) apparaît dans le coin inférieur droit de la fenêtre lorsque le curseur se trouve au-dessus de la fenêtre État de l’imprimante. Le bouton Infos (i) est un bouton standard utilisé dans tous les widgets. Imprimante Affiche la liste des noms d’imprimantes disponibles dans un menu déroulant. La première imprimante affichée dans la liste est l’imprimante par défaut.
Avant d’installer le Status Monitor Console REMARQUE : Le Status Monitor Console nécessite l’installation des modules suivants. - Python, PyGTK, Net-SNMP, cups-libs et xdg-open Veuillez vous assurer que ces modules sont bien installés avant d’installer le Status Monitor Console. REMARQUE : Le Status Monitor Console est disponible lorsque l’imprimante est connectée à un réseau (LPR ou Socket 9100). La connexion USB n’est pas prise en charge.
Fenêtre Printer Selection Liste des imprimantes Toutes les imprimantes enregistrées dans le CUPS (système d’impression UNIX commun) s’affichent sous forme de liste. • Icônes d’état : Prêt Inconnu/Hors connexion/Toner bas/Papier bas Capot ouvert/Bourrage papier/Pas de toner/Plus de papier Bouton Settings Cliquez sur ce bouton pour afficher la fenêtre Settings. Bouton Details Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre Printer Status.
Zone de notification de l’état de l’imprimante Affiche un message concernant l’état actuel de l’imprimante. REMARQUE : Le Status Monitor Console obtient automatiquement les informations concernant l’imprimante à des intervalles préalablement spécifiés dans la fenêtre Settings. En outre, l’état de l’imprimante est actualisé lorsque vous cliquez sur le bouton Refresh. REMARQUE : Si le Status Monitor Console ne reçoit aucune réponse de l’imprimante, le message Cannot get printer information s’affiche.
Dell Supplies Management System Fenêtre Cette fenêtre vous fournit des informations concernant la commande de fournitures pour l’imprimante par téléphone ou à partir d’un site Internet dédié. Pour ouvrir la fenêtre Dell Supplies Management System : 1 Cliquez sur le bouton Order Supplies Online dans la fenêtre Printer Status. OU Cliquez sur Dell Printers Dell Supplies Management System. Select Printer Model Sélectionnez le nom du modèle de votre imprimante.
• Case de Update phone contacts when rebooting Cochez cette case pour mettre à jour la liste des numéros de téléphone régulièrement. Dell et l’environnement Cliquez sur le lien pour accéder au site Internet du recyclage. Bouton Close Cliquez sur ce bouton pour fermer la fenêtre Dell Supplies Management System. Fenêtre Service Tag 1 Saisissez le service tag de l’imprimante Dell. REMARQUE : Pour en savoir plus sur le numéro de série, voir « Express Service Code et Service Tag ».
Port Number Settings • Port Number Spécifiez le numéro de port dans la zone de texte Port Number pour ouvrir la page de configuration de votre imprimante dans un navigateur Internet. Protocol Settings - SNMP • Community Name Saisissez le nom de communauté SNMP dans la zone de texte Community Name. Order URL • Select Reorder URL L’URL sélectionnée est définie comme le site Internet par défaut pour Select Reorder URL dans la fenêtre Dell Supplies Management System.
Présentation des logiciels pour votre imprimante
19 Utiliser les certificats numériques La fonctionnalité d’authentification avec les certificats numériques améliore la sécurité lors de l’envoi de données d’impression ou lors de la définition de données. Ce chapitre décrit la manière de gérer les certificats numériques. Cette imprimante prend en charge les formats suivants de certificats numériques.
Configuration de communication HTTPS Avant de gérer les certificats, définissez la communication HTTPS avec un certificat auto-signé. Lors de l’utilisation de Dell Printer Configuration Web Tool 1 Lancez Dell Printer Configuration Web Tool. a Ouvrez le navigateur internet. b Saisissez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur internet. Voir « Dell™ Printer Configuration Web Tool ». 2 Sélectionnez Réglages du serveur d’impression. 3 Cliquez sur l’onglet Sécurité. 4 Sélectionnez SSL/TLS.
Importer un certificat numérique ATTENTION : Avant d’importer un fichier de certificat, faites une copie de sauvegarde du fichier de certificat. REMARQUE : Pour gérer les certificats numériques, vous devez paramétrer la communication HTTPS. Pour plus de détails, voir « Se préparer à gérer les certificats ». REMARQUE : Veillez à importer le certificat avec Internet Explorer®. REMARQUE : Après avoir importé un certificat de format PKCS#12, al clé secrète n’est pas exportée même si vous exécutez un export.
9 Sélectionnez le certificat à associer. À ce moment-là, confirmez que la Validité du certificat sélectionné est définie comme Valable. 10 Cliquez sur Détails du certificat pour afficher la page Détails du certificat. 11 Confirmez le contenu, et cliquez sur Utiliser ce certificat dans le coin supérieur droit. Confirmer la définition d’un certificat numérique REMARQUE : Pour gérer les certificats numériques, vous devez paramétrer la communication HTTPS.
REMARQUE : Lorsqu’un certificat est effacé, les fonctionnalités associées avec le certificat effacé sont désactivées. Pour supprimer un certificat en cours d’utilisation, vous pouvez soit désactiver la fonctionnalité à l’avance ou bien l’associer à un autre certificat, puis passer à un autre mode de fonctionnement si possible avant la suppression du certificat. • Pour un serveur SSL, passez à un autre certificat, comme un certificat auto-signé.
2 Définissez le certificat à utiliser avec le serveur SSL-use. Pour plus d’informations, voir « Configurer un certificat numérique ». 3 Confirmez la configuration du certificat. Pour plus d’informations, voir « Confirmer la définition d’un certificat numérique ». REMARQUE : Confirmez si le certificat qui vient d’être défini, et non pas le certificat auto-signé, est associé.
4 Importez le certificat à utiliser avec le réseau LAN sans fil (client ou certificat client). Pour plus de détails, voir « Importer un certificat numérique ». 5 Définissez le certificat numérique pour réseau LAN sans fil (client ou certificat client). a Lancez Dell Printer Configuration Web Tool. b Sélectionnez Réglages du serveur d’impression. c Cliquez sur l’onglet Sécurité. d Sélectionnez SSL/TLS. e Cliquez sur Gestion de certificat pour afficher la page Gestion de certificat.
Définir LAN WPA-Enterprise sans fil (PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP, EAP-TTLS CHAP) REMARQUE : Pour gérer les certificats numériques, vous devez paramétrer la communication HTTPS. Pour plus de détails, voir « Se préparer à gérer les certificats ». REMARQUE : WPA-Enterprise n’est disponible que si infrastructure a été sélectionné comme type de réseau. REMARQUE : Veillez à importer le certificat avec Internet Explorer®.
d Sélectionnez l’un des éléments suivants dans la Liste de chiffrement de Paramètres sécurisés. • WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES • Mode mixte Entreprise REMARQUE : WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES ou Mode mixte Enterprise devient disponible à condition d’effectuer correctement les étapes ci-dessous.
Utiliser les certificats numériques
Présentation des messages de l’imprimante 20 L’écran LCD affiche des messages d’erreur qui décrivent l’état actuel de l’imprimante, indiquant d’éventuels problèmes survenus demandant votre attention pour les résoudre. Ce chapitre présente une liste de codes d’état, et vous informe des mesures à prendre pour éliminer les messages d’erreur. Lorsque vous contactez l’assistance clientèle au sujet d’un problème, ayez en main les codes d’état et les messages d’erreur affichés par l’imprimante.
Code d’état Ce que vous pouvez faire 010-913 L’imprimante est configurée en mode Enveloppe. Pour annuler le mode Enveloppe, ouvrez le capot arrière et faites glisser les deux sélecteurs d’enveloppe sur la position . Pour plus d’informations, voir « Pour annuler le mode Enveloppe ». 016-338 Arrêtez puis rallumez l’imprimante. Si le message d’erreur reste sur le panneau de commande, assurez-vous que l’adaptateur sans fil est convenablement installé.
Code d’état Ce que vous pouvez faire 024-965 Confirmez que le format et le type spécifiés dans les paramètres de bac correspondent au format et au type de papier chargé dans le bac. 024-966 024-969 027-446 Pour éviter toute duplication, modifiez l’adresse IPv6. Arrêtez puis rallumez l’imprimante. 027-452 Pour éviter toute duplication, modifiez l’adresse IPv4. Arrêtez puis rallumez l’imprimante. 042-700 Patientez un instant pendant que l’imprimante refroidit.
Présentation des messages de l’imprimante
21 Spécifications Compatibilité des systèmes d’exploitation Votre Dell™ Smart Printer | S2810dn est compatible avec Microsoft® Windows Server® 2003, Windows Server 2003 Édition x64 , Windows Server® 2008, Windows Server® 2008 Édition 64 bits, Windows Server® 2008 R2, Windows Vista®, Windows Vista® Édition 64 bits, Windows® 7, Windows® 7 Édition 64 bits, Windows® 8, Windows® 8 Édition 64 bits, Windows Server® 2012, Windows® 8.1, Windows® 8.
Page Description Language (PDL)/Émulation, Système d’exploitation et Interface PDL/Émulations PCL 6, PCL5e, PostScript Level3 Compatible, HBPL, XML Paper Specification (de type hôte/PCL 6) Systèmes d’exploitation Microsoft® Windows Server® 2003/Windows Server® 2003 x64/Windows Server® 2008/Windows Server® 2008 x64/Windows Server® 2008 R2 x64/Windows Vista®/Windows Vista® x64/Windows® 7/Windows® 7 x64/Windows® 8/Windows® 8 x64/Windows® 8.1/Windows® 8.
Câbles Votre câble de raccordement doit présenter les caractéristiques suivantes : Type de connexion Spécifications de connexions et symboles 1 Ethernet 10Base-T/100Base-TX/ 1000Base-T 2 USB USB 2.0 3 Prise pour adaptateur sans IEEE 802.11b/802.11g/802.
Adaptateur sans fil en option Élément Description Technologie de connectivité Sans fil Conforme aux normes IEEE 802.11b, 802.11g, et 802.11n Largeur de bande 2,4 GHz Vitesse de transfert de données IEEE 802.11n : 65 Mbit/s IEEE 802.11g : 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, et 6 Mbit/s IEEE 802.11b : 11, 5.
Entretien de votre imprimante 22 Entretien de votre imprimante ................................................ 259 23 Suppression des bourrages ....................................................
22 Entretien de votre imprimante Vous devez effectuer certaines tâches pour conserver une qualité d’impression optimale. Déterminer l’état des fournitures Si votre imprimante est connectée au réseau, vous pouvez connaître instantanément le niveau de toner restant à l’aide de l’outil Dell™ Printer Configuration Web Tool. Pour afficher ces informations, saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans votre navigateur Web.
REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à obtenir automatiquement les informations depuis l’imprimante à l’aide de la communication directe, une fenêtre s’ouvrira, vous invitant à saisir le « Service Tag ». Saisissez le Service Tag de votre imprimante Dell dans le champ prévu à cet effet. Vous trouverez votre numéro de Service Tag à l’intérieur du capot d’accès avant de votre imprimante. Si vous commandez par téléphone, composez le numéro qui s’affiche sous le titre Commander par téléphone.
Remplacement de la cartouche de toner AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises dans le Informations importantes et respectez-les. La cartouche de toner de la marque Dell n’est disponible que par l’intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander une cartouche de rechange en ligne sur http://www.dell.com/supplies ou par téléphone. Pour commander par téléphone, voir « Contacter Dell ».
Installation d’une nouvelle cartouche de toner 1 Déballez une nouvelle cartouche de toner. 2 Secouez la nouvelle cartouche de toner cinq ou six fois pour répartir le toner uniformément. 3 Alignez les deux languettes de la cartouche de toner avec les rainures de l’imprimante, puis insérez-la dans l’imprimante jusqu’à enclenchement. 4 Saisissez le levier de verrouillage de la cartouche de toner, puis abaissez-le complètement. 5 Fermez le capot avant.
Remplacement de la cartouche à tambour AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises dans le Informations importantes et respectez-les. ATTENTION : N’exposez pas la cartouche à tambour à la lumière vive. Si le capot avant reste ouvert pendant plus de 3 minutes, la qualité d’impression risque de se détériorer.
2 Maintenez des mains les deux côtés de la cartouche à tambour, insérez la cartouche à tambour dans son emplacement, puis enfoncez-la à mi-course. 3 Saisissez la poignée à l’avant de la cartouche à tambour, puis poussez et installez la cartouche à tambour jusqu’au bout. 4 Pour retirer la cartouche de toner de l’ancienne cartouche à tambour, saisissez le levier de verrouillage de la cartouche de toner, puis soulevez-le vers le haut pour le déverrouiller.
6 Installez la cartouche de toner retirée dans la cartouche à tambour neuve de l’imprimante. Alignez les deux languettes de la cartouche de toner avec les rainures de l’imprimante, puis insérez-la dans l’imprimante jusqu’à enclenchement. 7 Saisissez le levier de verrouillage de la cartouche de toner, puis abaissez-le complètement. 8 Fermez le capot avant.
Remplacement du module de fusion, de l’unité de transfert et du rouleau de ralentissement Les trois éléments (module de fusion, unité de transfert et rouleau de ralentissement) doivent être remplacés en même temps. L’unité de transfert et le rouleau de ralentissement de rechange sont fournis avec un module de fusion neuf. AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises dans le Informations importantes et respectez-les.
4 Saisissez les poignées des deux côtés du module de fusion en plaçant le pouce sur le moletage, puis tirez le module de fusion hors de l’imprimante. Installation d’un module de fusion 1 Sortez le nouveau module de fusion de son emballage. 2 Retirez le matériau d’emballage du module de fusion. 3 Insérez le module de fusion dans l’imprimante jusqu’à enclenchement. REMARQUE : Tenez les deux côtés du module de fusion des mains.
Retrait de l’unité de transfert 1 Poussez les languettes des deux côtés de l’unité transfert vers l’intérieur, puis soulevez cette dernière hors de l’imprimante. Installation d’une unité de transfert 1 Sortez la nouvelle unité de transfert de son emballage. 2 Tenez l’unité de transfert par les deux extrémités. 3 Poussez les deux extrémités de l’unité transfert vers l’intérieur, placez-le sur le module recto/verso, puis faites pivoter l'unité de transfert vers l’avant.
4 Alignez les flèches de l’unité de transfert avec celles de l’imprimante, puis pressez les deux languettes de l’unité de transfert vers l’intérieur pour les verrouiller. 5 Fermez le capot arrière. Dépose du rouleau de ralentissement du bac 1 1 Tirez le bac 1 hors de l’imprimante sur 200 mm. 2 Tenez le bac 1 avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante. REMARQUE : Assurez-vous d’avoir bien retiré tout le papier du bac 1 avant d’enlever le rouleau de ralentissement.
3 Pressez le levier de verrouillage du bac 1 légèrement vers le bas à l’aide d’une main, tout en soulevant le rouleau de ralentissement avec l’autre main. 4 Faites glisser le rouleau de ralentissement vers la gauche pour le retirer du bac 1. Installation d’un rouleau de ralentissement pour le bac 1 1 Sortez le nouveau rouleau de ralentissement de son emballage.
3 Tout en pressant le levier de verrouillage du bac 1 légèrement vers la droite, appuyez sur le rouleau de ralentissement jusqu’à enclenchement, puis relâchez le levier d’extraction. 4 Chargez du papier dans le bac 1, puis insérez le bac dans l’imprimante et poussez-le jusqu’au bout. REMARQUE : Après avoir remplacé le module de fusion, vous devez réinitialiser son compteur de durée de vie en suivant les instructions du manuel l’accompagnant.
2 Ouvrez doucement le capot du MPF. 3 Saisissez les deux côtés du MPF puis tirez le MPF hors de l’imprimante. 4 Tirez le bac 1 hors de l’imprimante sur 200 mm. 5 Tenez le bac 1 avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante.
6 Avec un chiffon humidifié avec de l’eau, essuyez le rouleau d’entraînement de l’imprimante. Rouleau d’entraînement du MPF Rouleau d’entraînement du bac 1 7 Insérez le bac1 dans l’imprimante et poussez-le jusqu’au bout. REMARQUE : Ne forcez pas sur le bac. En forçant, vous risquez d’endommager le bac ou l’intérieur de l’imprimante. 8 Insérez le MPF dans l’imprimante, poussez-le à fond, puis refermez le capot.
Déplacement de l’imprimante Cette section décrit comment déplacer l’imprimante. AVERTISSEMENT : Deux personnes sont nécessaires pour déplacer l’imprimante. AVERTISSEMENT : Pour éviter de faire tomber l’imprimante et de vous faire mal au dos ou de vous blesser, saisissez-la par les renfoncements des deux côtés de l’imprimante. Ne soulevez jamais l’imprimante autrement. REMARQUE : Si vous avez installé le chargeur 550 feuilles en option, enlevez-le avant de déplacer l’imprimante.
Démontage du chargeur 550 feuilles en option AVERTISSEMENT : Pour retirer le chargeur 550 feuilles en option (Bac2), assurez-vous d’abord d’éteindre l’imprimante et de débrancher le câble électrique ainsi que tous les câbles situés à l’arrière de l’imprimante avant d’exécuter ces tâches. 1 Assurez-vous que l’imprimante est éteinte, puis débranchez tous les câbles de l’arrière de l’imprimante. 2 Retirez tout document chargé dans le MPF.
5 Tenez le bac 1 avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante. 6 Avec une pièce de monnaie ou un objet similaire, dévissez les deux vis qui tiennent ensemble l’imprimante et le chargeur 550 feuilles. 7 Dégagez doucement l’imprimante du chargeur 550 feuilles et posez-la sur une surface plane. AVERTISSEMENT : Deux personnes sont nécessaires pour soulever l’imprimante.
8 Insérez le bac1 dans l’imprimante et poussez-le jusqu’au bout. ATTENTION : Ne forcez pas sur le bac. En forçant, vous risquez d’endommager le bac ou l’intérieur de l’imprimante. 9 Insérez le MPF dans l’imprimante. 10 Rebranchez tous les câbles à l’arrière de l’imprimante et allumez l’imprimante.
3 Glissez le capot de gauche vers l’arrière de l’imprimante. 4 Ouvrez complètement le capot de gauche. 5 Retirez l’adaptateur sans fil de l’imprimante en libérant le crochet de l’adaptateur tout en poussant l’adaptateur sans fil vers la partie avant de l’imprimante. 6 Fermez le capot gauche puis faites-le glisser vers l’avant de l’imprimante. 7 Tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. 8 Allumez l’imprimante.
23 Suppression des bourrages Vous pouvez éviter les bourrages en sélectionnant des supports d’impression appropriés et en procédant correctement au chargement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Instructions relatives aux supports d’impression ». REMARQUE : Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande d’effectuer une impression sur un échantillon.
Localisation de l’emplacement des bourrages papier AVERTISSEMENT : N’essayez pas d’éliminer les bourrages à l’aide d’outils ou d’instruments. L’imprimante pourrait être définitivement endommagée. L’illustration suivante montre les emplacements possibles des bourrages papier le long du cheminement du support imprimé.
Suppression des bourrages papier dans le MPF REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur l’écran LCD, vous devez retirer tous les documents situés sur le chemin d’impression dans la machine. 1 Retirez tout document chargé dans le MPF. 2 Saisir le capot du MPF des deux côtés, et tirez-le doucement hors de l’imprimante. 3 Tirez le bac 1 hors de l’imprimante sur 200 mm. 4 Tenez le bac 1 avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante.
5 Tirez la poignée du capot arrière pour ouvrir le capot arrière. 6 Retirez le papier coincé. 7 Insérez le bac1 dans l’imprimante et poussez-le jusqu’au bout. 8 Insérez le MPF dans l’imprimante.
9 Fermez le capot arrière. Suppression des bourrages papier dans le bac 1 REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur l’écran LCD, vous devez retirer tous les documents situés sur le chemin d’impression dans la machine. 1 Ouvrez le capot du MPF ou retirez les documents restés dans le MPF. 2 Saisissez les deux côtés du MPF puis tirez le MPF hors de l’imprimante. 3 Tirez le bac 1 hors de l’imprimante sur 200 mm.
4 Tenez le bac 1 avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante. 5 Tirez la poignée du capot arrière pour ouvrir le capot arrière. 6 Retirez le papier coincé. 7 Insérez le bac1 dans l’imprimante et poussez-le jusqu’au bout.
8 Insérez le MPF dans l’imprimante, poussez-le à fond, puis refermez le capot. 9 Fermez le capot arrière. 10 Appuyez sur le bouton (Valider). Suppression des bourrages papier dans le module de fusion REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur l’écran LCD, vous devez retirer tous les documents situés sur le chemin d’impression dans la machine. Si le code d’état : 050-130 s’affiche : 1 Tirez la poignée du capot arrière pour ouvrir le capot arrière.
2 Soulevez les leviers des deux côtés du module de fusion. AVERTISSEMENT : Le module de fusion est chaud. Ne le touchez pas, car vous risqueriez de vous brûler. 3 Si le document est coincé en dessous du module de fusion, retirez le document coincé du dessous du module de fusion. 4 Si le document est coincé au-dessus du module de fusion, soulevez la languette de la partie interne et tournez-la pour l’ouvrir. 5 Retirez le document coincé du dessus du module de fusion.
6 Replacez la partie interne. 7 Abaissez les leviers des deux côtés du module de fusion. 8 Fermez le capot arrière. Suppression des bourrages papier dans l’unité recto verso ATTENTION : Assurez-vous que rien ne touche ni ne raye la surface (rouleau en éponge) de l’unité de transfert. Des rayures, de la poussière ou des traces de mains huileuses sur le rouleau de l’unité de transfert pourraient réduire la qualité de l’impression.
Si le code d’état : 050-131 s’affiche : 1 Tirez la poignée du capot arrière pour ouvrir le capot arrière. 2 Retirez le papier coincé du module recto/verso. 3 Fermez le capot arrière. Suppression des bourrages papier dans le Regi Roll ATTENTION : Assurez-vous que rien ne touche ni ne raye la surface (rouleau en éponge) de l’unité de transfert. Des rayures, de la poussière ou des traces de mains huileuses sur le rouleau de l’unité de transfert pourraient réduire la qualité de l’impression.
Si le code d’état : 050-142 s’affiche : 1 Ouvrez le MPF ou retirez les documents restés dans le MPF. 2 Saisissez les deux côtés du MPF puis tirez le MPF hors de l’imprimante. 3 Tirez le bac1 hors de l’imprimante sur 200 mm. 4 Tenez le bac 1 avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante.
5 Tirez la poignée du capot arrière pour ouvrir le capot arrière. 6 Retirez le papier coincé du regi roll. 7 Insérez le bac1 dans l’imprimante et poussez-le jusqu’au bout. REMARQUE : Ne forcez pas sur le bac. En forçant, vous risquez d’endommager le bac ou l’intérieur de l’imprimante. 8 Insérez le MPF dans l’imprimante, poussez-le à fond, puis refermez le MPF.
9 Fermez le capot arrière. Supprimer des bourrages papier dans le chargeur 550 feuilles REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur l’écran LCD, vous devez retirer tous les documents situés sur le chemin d’impression dans la machine. Si le code d’état : 050-132 s’affiche : 1 Ouvrez le MPF ou retirez les documents restés dans le MPF. 2 Saisissez les deux côtés du MPF puis tirez le MPF hors de l’imprimante. 3 Tirez le bac1 hors de l’imprimante sur 200 mm.
4 Tenez le bac 1 avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante. 5 Tirez le chargeur 550 feuilles hors de l’imprimante sur environ 200 mm. 6 Saisir à deux mains le chargeur 550 feuilles en option et le sortir de l’imprimante.
7 Tirez la poignée du capot arrière pour ouvrir le capot arrière. 8 Retirez le papier coincé. 9 Réinsérez le chargeur 550 feuilles en option dans l’imprimante, en le poussant jusqu’au bout. 10 Insérez le bac1 dans l’imprimante et poussez-le jusqu’au bout.
11 Insérez le MPF dans l’imprimante, poussez-le à fond, puis refermez le MPF. 12 Fermez le capot arrière. Suppression des bourrages papier dans les bacs Si le code d’état 050-134 s’affiche : 1 Ouvrez le MPF ou retirez les documents restés dans le MPF. 2 Saisissez les deux côtés du MPF puis tirez le MPF hors de l’imprimante.
3 Tirez le bac1 hors de l’imprimante sur 200 mm. 4 Tenez le bac 1 avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante. 5 Retirez le papier coincé. 6 Insérez le bac1 dans l’imprimante et poussez-le jusqu’au bout. REMARQUE : Ne forcez pas sur le bac. En forçant, vous risquez d’endommager le bac ou l’intérieur de l’imprimante.
7 Insérez le MPF dans l’imprimante, poussez-le à fond, puis refermez le MPF. 8 Appuyez sur le bouton ( ) (Valider). Si le code d’état 050-133 s’affiche : 1 Ouvrez le MPF ou retirez les documents restés dans le MPF. 2 Saisissez les deux côtés du MPF puis tirez le MPF hors de l’imprimante. 3 Tirez le bac1 hors de l’imprimante sur 200 mm.
4 Tenez le bac 1 avec les deux mains et sortez-le de l’imprimante. 5 Tirez le chargeur 550 feuilles hors de l’imprimante sur environ 200 mm. 6 Saisir à deux mains le chargeur 550 feuilles en option et le sortir de l’imprimante. 7 Retirez le papier coincé.
8 Réinsérez le chargeur 550 feuilles en option dans l’imprimante, en le poussant jusqu’au bout. 9 Insérez le bac1 dans l’imprimante et poussez-le jusqu’au bout. 10 Insérez le MPF dans l’imprimante, poussez-le à fond, puis refermez le MPF. 11 Appuyez sur le bouton ( 298 Suppression des bourrages ) (Valider).
Diagnostic de pannes 24 Guide de diagnostic de pannes ..............................................
24 Guide de diagnostic de pannes Problèmes courants de l’imprimante Certains des problèmes qui surviennent au niveau de l’imprimante sont faciles à résoudre. Si vous rencontrez un problème avec votre imprimante, vérifiez les éléments suivants : • Le câble d’alimentation est branché dans l’imprimante et dans une prise de courant correctement mise à la terre. • L’imprimante est allumée. • L’alimentation électrique n’est coupée par aucun interrupteur ou disjoncteur.
Problème Action Vérifiez l’interface de l’imprimante à partir de Paramètres admin. Déterminez l’interface hôte que vous utilisez. Imprimez un rapport des paramètres pour vérifier que les paramètres de l’interface que vous utilisez sont corrects. Vérifiez si le message Prêt est affiché sur l’écran LCD. Si Disponible (Enveloppe) est visible, annulez le mode Enveloppe. Pour plus d’informations sur l’annulation du mode Enveloppe, voir « Pour annuler le mode Enveloppe ».
Problèmes au niveau de la qualité d’impression REMARQUE : Certaines des procédures ci-après qui utilisent la Boîte à Outils, peuvent aussi être lancées via le panneau de commande ou le Dell Printer Configuration Web Tool. Pour plus d’informations sur l’utilisation du tableau de commandes ou du Dell Printer Configuration Web Tool, voir « Présentation des menus de l’imprimante » et « Dell™ Printer Configuration Web Tool ».
Action Oui 3 Désactivez le Mode économie de toner dans le pilote d’impression. La tâche est terminée. a Dans l’onglet Autres, vérifiez que Désactiver est sélectionné dans le menu déroulant Economie de toner. 4 Il se peut que la surface du support d’impression soit inégale. Essayez de La tâche est terminée. modifier le réglage Type de papier dans le pilote d’impression. Par exemple, changez papier ordinaire par épais. a Dans l’onglet Généralités, modifiez le réglage Type de papier.
Le toner macule ou l’imprimé se détache Action 1 Oui Non Il se peut que la surface du support d’impression soit inégale. Essayez de La tâche est terminée. modifier le réglage Type de papier dans le pilote d’impression. Par exemple, changez papier ordinaire par épais. a Dans l’onglet Généralités, modifiez le réglage Type de papier. Passez à l’action 2. Cela résout-il votre problème? 2 Vérifiez que le support d’impression que vous utilisez est le bon. Consultez « Types de papier pris en charge ».
Taches aléatoires/images floues Action 1 Oui Assurez-vous que la cartouche de toner est installée correctement. Copia La tâche est terminée. fronte/retro « Installation d’une nouvelle cartouche de toner ». Non Passez à l’action 2. Cela résout-il votre problème? 2 Assurez-vous que la cartouche à tambour est installée correctement. Voir La tâche est terminée. « Installation d’une nouvelle cartouche à tambour ». Passez à l’action 3. Cela résout-il votre problème? 3 Remplacez la cartouche à tambour.
Action 3 Oui Non La cartouche de toner est peut-être presque vide ou doit être remplacée. La tâche est terminée. Vérifiez la quantité de toner restante dans la cartouche de toner. a Vérifiez le niveau de toner dans l’onglet État du Moniteur d’état. b Remplacez la cartouche de toner si nécessaire. Passez à l’action 4. Cela résout-il votre problème? 4 Si vous utilisez une cartouche de toner autre que Dell, activez l’option La tâche est terminée. Toner non Dell.
Des traits apparaissent sur le résultat d’impression Action 1 Oui La cartouche de toner est peut-être presque vide ou doit être remplacée. La tâche est terminée. Vérifiez la quantité de toner restante dans la cartouche de toner. a Vérifiez le niveau de toner dans l’onglet État du Moniteur d’état. b Remplacez la cartouche de toner si nécessaire. Non Passez à l’action 2. Cela résout-il votre problème? 2 Si vous utilisez une cartouche de toner d’une autre marque que Dell, activez l’option Toner non Dell.
Points espacés Action Oui Non 1 Passez à l’action correspondant à la localisation du problème : Contactez Dell. Localisez l’origine du problème en utilisant le Graphique de configuration de pas. a Lancez la Boîte à outils et cliquez sur Impression des graphiques dans l’onglet Diagnostic. b Cliquez sur Graphique de configuration de pas. Le Graphique de configuration de pas est imprimé.
Bandes blanches verticales Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Passez à l’action 2. Assurez-vous que le trajet lumineux n’est pas couvert. a Enlevez la cartouche à tambour, et conservez-la dans un endroit sombre. b Nettoyez l’arrière de la cartouche à tambour avec un chiffon sec. REMARQUE : Veillez à ne pas toucher ou endommager le tambour. c Réinstallez la cartouche à tambour. d Lancez la Boîte à outils et cliquez sur Impression des graphiques dans l’onglet Diagnostic.
Marbrures ABC A BC DEF DE EF F Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Passez à l’action 2. La tâche est terminée. Passez à l’action 3. Vérifiez que le support d’impression que vous utilisez est le bon. Consultez « Types de papier pris en charge ». Si ce n’est pas le cas, utilisez le support d’impression recommandé pour l’imprimante. Cela résout-il votre problème? 2 Augmentez la tension de l’unité de transfert.
Impression fantôme Action Oui Non 1 Passez à l’action correspondant au type d’impression fantôme. Contactez Dell. Identifiez le type d’impression fantôme. a Impression fantôme positive b Impression fantôme négative Fantôme en positif - 2a Fantôme en négatif - 2c ABC ABC Le type de problème a-t-il été identifié ? 2a Réglez Dédoublement d’image sur Activé. a Actionnez le bouton (Menu) et sélectionnez Paramètres Admin Entretien Dédoublement d’image. b Sélectionnez Allumé.
Action 4 Oui Non Remplacez la cartouche à tambour. La tâche est terminée. a Remplacez la cartouche à tambour. Consultez « Remplacement de la cartouche à tambour ». b Après avoir remplacé la cartouche à tambour, Lancez le Boîte à outils. c Cliquez sur Impression du graphique dans l’onglet Diagnostic. d Cliquez sur Graphique de configuration de pas. Contactez Dell. Le Graphique de configuration de pas est imprimé.
Voile Action Oui Non 1 Vérifiez si vous utilisez une cartouche de toner autre que Dell. Passez à l’action 2a. Passez à l’action 3. 2a La tâche est terminée. Activez l’option Toner non Dell. a Lancez la Boîte à Outils et cliquez sur Outils dans l’onglet Entretien de l’imprimante. b Vérifiez que la case Activer sous Toner non Dell est cochée. 2b Remplacez la cartouche à tambour et la cartouche à toner. La tâche est terminée. a Enlevez la cartouche à tambour.
Bead-Carry-Out (BCO) Action 1 Oui Non Si l’imprimante est installée dans un endroit à haute altitude, définissez La tâche est terminée. l’altitude de l’endroit. a Lancez la Boîte à Outils et cliquez sur Outils dans l’onglet Entretien de l’imprimante. b Dans la rubrique Régler Altitude, sélectionnez la valeur proche de l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante. c Cliquez sur Rapport dans l’onglet Rapport des réglages de l’imprimante. d Cliquez sur Page de démo. Passez à l’action 2.
Caractères crénelés Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Passez à l’action 2. La tâche est terminée. Passez à l’action 3. 3 Activez Lissage de texte bitmap dans le pilote d’impression. La tâche est terminée. a Dans l’onglet Avancé, réglez Lissage de texte bitmap sous Éléments : sur Activer. Passez à l’action 4. 4 Activez Mode d’impression dans le pilote d’impression. La tâche est terminée. a Dans l’onglet Avancé, réglez Mode d’impression sous Éléments : sur Activer.
Bandes Action Oui Non 1 Passez à l’action correspondant à la localisation du problème : Contactez Dell. Localisez l’origine du problème en utilisant le Graphique de configuration de pas. a Lancez la Boîte à outils et cliquez sur Impression des graphiques dans l’onglet Diagnostic. b Cliquez sur Graphique de configuration de pas. Le Graphique de configuration de pas est imprimé.
Marque en biais Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Contactez Dell. Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Si vous imprimez sur une enveloppe, passez à l’action 2. Remplacez la cartouche à tambour. Consultez « Remplacement de la cartouche à tambour ». Cela résout-il votre problème? Papier froissé/taché Vérifiez que le support d’impression que vous utilisez est le bon. Consultez « Types de papier pris en charge ».
Action Oui Non 6 La tâche est terminée. Contactez Dell. Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Passez à l’action 2. La tâche est terminée. (MPF) Passez à l’action 3. Remplacez le support d’impression par un support en bon état sorti récemment de son emballage. Cela résout-il votre problème? Dommage sur le bord d’entraînement du papier Ajustez correctement les guides du papier. Cela résout-il votre problème? 2 Si vous utilisez le MPF, retournez le papier et essayez à nouveau.
Le repérage des couleurs est mauvais Les marges supérieures et latérales sont incorrectes Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Passez à l’action 2. La tâche est terminée. Passez à l’action 3. La tâche est terminée. Contactez Dell. Ajustez correctement les guides du papier. Cela résout-il votre problème? 2 Utilisez un des bacs à la place du MPF. Cela résout-il votre problème? 3 Vérifiez que les marges sont définies correctement sur l’application utilisée.
Bourrage dû à un défaut d’alimentation à partir du bac 1 / chargeur 550 feuilles en option Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Passez à l’action correspondant au type de supports d’impression utilisé : Assurez-vous que le bac 1 ou le chargeur 550 feuilles en option est correctement inséré. Cela résout-il votre problème? • Épais - 2a • Fin - 2b • Surface rugueuse - 2c Si vous utilisez une autre sorte de papier, passez à l’action 2d, 2e. 2a Utilisez du papier épais de 216 g/m2 maximum.
Bourrage dû à un défaut d’alimentation à partir du MPF Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Passez à l’action correspondant au type de supports d’impression utilisé : Assurez-vous que le MPF est correctement inséré. Cela résout-il votre problème? • Épais - 2a • Fin - 2b • Surface rugueuse - 2c • Enveloppe - 2d Si vous utilisez une autre sorte de papier, passez à l’action 2e. 2a Utilisez du papier épais de 216 g/m2 maximum. La tâche est terminée. Passez à l’action 3a. La tâche est terminée.
Bourrage en entrée (marche capteur sortie) Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Passez à l’action 2. La tâche est terminée. Passez à l’action 3. La tâche est terminée. Passez à l’action 4. Assurez-vous que la cartouche à tambour est installée correctement. Cela résout-il votre problème? 2 Remplacez la cartouche à tambour. Consultez « Remplacement de la cartouche à tambour ». Cela résout-il votre problème? 3 Assurez-vous que le module de fusion est correctement mis en place.
Bourrage d’alimentation multiple bac 1/chargeur 550 feuilles en option Action Oui Non 1 La tâche est terminée. Si vous utilisez du papier à surface rugueuse, passez à l’action 2. Assurez-vous que le bac 1 ou le chargeur 550 feuilles en option est correctement inséré. Cela résout-il votre problème? Si vous utilisez un autre type de supports d’impression, passez à l’action 3. 2 Chargez une feuille de papier à surface rugueuse à la fois. La tâche est terminée. Passez à l’action 4.
Bruit Action 1 Oui Non Remplacez le module de fusion, l’unité de transfert et le rouleau de La tâche est terminée. ralentissement. a Remplacez le module de fusion, l’unité de transfert et le rouleau de ralentissement. Consultez « Remplacement du module de fusion, de l’unité de transfert et du rouleau de ralentissement ». b Après avoir remplacé le module de fusion, l’unité de transfert et le rouleau de ralentissement, Lancez le Boîte à outils.
Symptôme Cause Action Impossible de définir un certificat avec « Détails du certificat ». La période de validité n’est pas valide. La période de validité du certificat n’est pas valide. Vérifiez que le réglage de l’heure de la machine est correct et que la période de validité du certificat n’a pas expiré. Le chemin du certificat n’est pas valide. La chaîne du certificat (validation du chemin) du certificat importé peut ne pas être validée correctement.
Problèmes avec des accessoires installés en option Si une option ne fonctionne pas correctement après installation ou si elle cesse de fonctionner : • Éteignez l’imprimante, patientez pendant 10 secondes puis rallumez-la. Si le problème persiste, débranchez l’imprimante et vérifiez la connexion entre l’option et l’imprimante. • Imprimez le rapport des paramètres imprimante pour voir si l’option figure dans la liste des options installées. Si l’option ne figure pas dans la liste, réinstallez-la.
Contacter la maintenance Lorsque vous contactez le support technique, soyez prêt à décrire le problème rencontré ou le message d’erreur affiché. Vous devez également communiquer le modèle et le Service Tag de votre imprimante. Reportez-vous à l’étiquette située à l’intérieur du capot avant de votre imprimante et notez le Service Tag. Pour plus de détails sur l’emplacement du Service Tag, voir « Express Service Code et Service Tag ».
Annexe Annexe ........................................................................................
Annexe Politique de support technique Dell™ Le support technique assisté par un technicien nécessite la coopération et la participation du client au cours de la procédure de dépannage et assure la restauration de la configuration par défaut originale du système d’exploitation, du logiciel et des pilotes matériels, tels qu’ils ont été fournis par Dell, ainsi que la vérification du bon fonctionnement de l’imprimante et de tous les matériels installés par Dell.
Garantie et politique de retour Dell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou réputés tels conformément aux pratiques standard de l’industrie. Pour plus d’informations sur la garantie Dell pour votre imprimante, consultez dell.com/support. Informations concernant le recyclage Il est conseillé que les clients jeter leurs matériels d’ordinateur, moniteurs, imprimantes et autres périphériques usagés de manière écologique.