Dell PowerEdge M830 (Dell PowerEdge VRTX エンクロージャ用)オー ナーズマニュアル 規制モデル: FHB 規制タイプ: FHB008
メモ、注意、警告 メモ: メモでは、コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意: 注意では、ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その問題を回避するための方法 を説明しています。 警告: 警告では、物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示しています。 © 2016 Dell Inc. 無断転載を禁じます。この製品は、米国および国際著作権法、ならびに米国および国際知的財産法で保護 されています。Dell、および Dell のロゴは、米国および / またはその他管轄区域における Dell Inc. の商標です。本書で使 用されているその他すべての商標および名称は、各社の商標である場合があります。 2016 - 06 Rev.
目次 1 Dell PowerEdge M830(PowerEdge VRTX 用) システムの概要................. 8 PowerEdge M830 システムでサポートされている構成.......................................................................8 前面パネル............................................................................................................................................. 9 前面パネルビュー — 2.5 インチハードドライブまたは SSD システム.........................................10 前面パネルビュー — 1.8 インチ SSD システム..............................................................................
オペレーティングシステムをインストールするオプション...............................................................25 ファームウェアとドライバをダウンロードする方法....................................................................26 5 プレオペレーティングシステム管理アプリケーション...................................27 プレオペレーティングシステムアプリケーションを管理するためのオプション.............................. 27 セットアップユーティリティ.............................................................................................................. 27 セットアップユーティリティの表示.................................................
PCIe メザニンカード...........................................................................................................................84 PCIe メザニンカードの取り外し...................................................................................................85 PCIe メザニンカードの取り付け...................................................................................................86 PCIe メザニンカードのサポートブラケット.......................................................................................
ハードドライブまたは SSD バックプレーン.....................................................................................128 2.5 インチ(x4)SAS ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り外し..........................129 2.5 インチ(x4)SAS ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り付け.......................... 131 2.5 インチ(x4)SATA ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り外し....................... 132 2.5 インチ(x4)SATA ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り付け....................... 135 2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD と 2.5 インチ(x2)PCIe SSD バックプ レーンの取り外し................................................
システムメモリのトラブルシューティング...................................................................................... 170 ハードドライブのトラブルシューティング.......................................................................................171 ソリッドステートドライブ(SSD)のトラブルシューティング...................................................... 172 USB デバイスのトラブルシューティング..........................................................................................172 内蔵 SD カードのトラブルシューティング.....................................................................
1 Dell PowerEdge M830(PowerEdge VRTX 用) システムの概要 Dell PowerEdge M830 システムはフルハイトのサーバーモジュールであり、PowerEdge VRTX エンクロー ジャ向けに構成されています。Dell PowerEdge M830 システムは次をサポートしています。 • Intel Xeon E5-4600 v4 または v3 プロセッサ 4 個 • DIMM 48 個 • ホットスワップ対応 2.5 インチハードドライブまたは SSD 4 台 • ホットスワップ対応 1.
図 1.
前面パネルビュー — 2.5 インチハードドライブまたは SSD システム 図 2. 前面パネルビュー — 2.5 インチハードドライブまたは SSD システム 表 1. 前面パネル機能とインジケータ — 2.5 インチハードドライブまたは SSD システム アイ テム インジケータ、ボタン、 アイコン またはコネクタ 説明 1 ハードドライブまたは SSD ホットスワップ対応 2.5 インチ SAS/SATA/ PCIe SSD または SAS/SATA ハードドライ ブ 4 台。 2 USB ポート USB デバイスをサーバーモジュールに接続 できます。 3 USB 管理ポートまたは iDRAC Direct ポート USB デバイスをサーバーモジュールに接続 することを可能にする、または iDRAC Direct 機能へのアクセスを提供します。 iDRAC の詳細については、Dell.
前面パネルビュー — 1.8 インチ SSD システム 図 3. 前面パネル機能とインジケータ — 1.8 インチ SSD システム 表 2. 前面パネル機能とインジケータ — 1.8 インチ SSD システム アイ テム インジケータ、ボタン、 アイコン またはコネクタ 説明 1 SSD ホットスワップ対応の 1.8 インチ SAS SSD 12 台。 2 USB ポート USB デバイスをサーバーモジュールに接続 できます。 3 USB 管理ポートまたは iDRAC Direct ポート USB デバイスをサーバーモジュールに接続 することを可能にする、または iDRAC Direct 機能へのアクセスを提供します。 iDRAC の詳細については、Dell.
USB ディスケットドライブを起動ドライブに指定するには、次の手順に従います。 1. USB ドライブを接続する 2. システムを再起動する 3. セットアップユーティリティを起動する 4. このドライブを起動シーケンスの 1 番目として設定する この USB デバイスが起動順序設定画面に表示されるのは、セットアップユーティリティを実行する前にこの デバイスをシステムに接続した場合のみです。また、システム起動時に F 11 を押し、現在の起動シーケンス のための起動デバイスを選択することによって、起動デバイスを選択することもできます。 前面パネルの診断インジケータ ハードドライブまたは SSD インジケータのパターン システムでドライブイベントが発生すると、ハードドライブまたは SSD(ソリッドステートドライブ)イン ジケータがさまざまなパターンを表示します。 メモ: サーバーモジュールには、各ドライブベイにハードドライブか SSD、またはハードドライブダミ ーを取り付けておく必要があります。 図 4. ハードドライブまたは SSD インジケータ 1.
表 3. ドライブステータスインジケータコード ドライブステータスインジケータのパターン 状態 1 秒間に 2 回緑色に点滅 ドライブの識別中または取り外し準備中 オフ ドライブの挿入または取り外し可 メモ: システムへの電源投入後、ドライブステータ スインジケータは、すべてのハードディスクドライ ブが初期化されるまで消灯したままです。この間、 ドライブの挿入または取り外し準備はできていま せん。 緑色、橙色に点滅後、消灯 予期されたドライブの故障 1 秒間に 4 回橙色に点滅 ドライブに障害発生 緑色の点灯 ドライブオンライン状態 緑色に 3 秒間点滅、橙色に 3 秒間点滅、6 秒後に 再構築が中断 消灯 iDRAC Direct LED インジケータコード メモ: USB ポートが USB モードで使用されている場合、iDRAC Direct LED インジケータは点灯しませ ん。 図 5. iDRAC Direct LED インジケータ 1.
表 4. iDRAC Direct LED インジケータ 表記規則 iDRAC Direct 状態 LED インジケータ A 緑色 ファイル転送の開始時と終了時を示すために最低 2 秒間緑色に点灯し ます。 B 緑色の点滅 ファイル転送や操作タスクを示します。 C 緑色に点灯して消 ファイル転送が完了したことを示します。 灯 D 消灯 USB を取り外す準備ができたことを示しているか、タスクが完了した ことを示しています。 iDRAC Direct LED インジケータの表は、ノートブックとケーブル(ノートブック接続)を使用して iDRAC Direct を設定する時の iDRAC Direct のアクティビティを説明しています。 表 5.
2 文書リソース 本項では、お使いのシステムの文書リソースに関する情報を提供します。 表 6. お使いのシステムのためのその他マニュアルのリソース タスク 文書 場所 システムのセットアッ プ ラックへのシステムの取り付けについ Dell.com/poweredgemanuals ての情報は、お使いのラックソリューシ ョンに同梱のラックマニュアルを参照 してください。 システムの起動とシステムの技術的仕 Dell.com/poweredgemanuals 様については、システムに同梱の 『Getting Started With Your System』 (はじめに)マニュアルを参照してくだ さい。 システムの設定 iDRAC 機能、iDRAC の設定と iDRAC へ Dell.
タスク 文書 場所 OpenManage Systems Management Overview Guide』(Dell OpenManage Systems Management 概要ガイド)を 参照してください。 OpenManage のセットアップ、使用、 Dell.com/openmanagemanuals およびトラブルシューティングについ ての情報は、 『Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide』(Dell OpenManage Server Administrator ユ ーザーズガイド)を参照してください。 Dell OpenManage Essentials のインス Dell.
タスク 文書 場所 示、設定タスクと監視タスクの実行、リ モートでのサーバー電源のオン / オフ、 およびサーバーとコンポーネント上の イベントに対するアラートの有効化に ついての情報は、『CMC User’s Guide』 (CMC ユーザーズガイド)を参照してく ださい。 Dell PowerEdge RAID コントローラの操作 Dell.com/storagecontrollermanuals Dell PowerEdge RAID コントローラ (PERC)の機能を理解し、PERC カード を導入するための情報は、ストレージコ ントローラのマニュアルを参照してく ださい。 イベントおよびエラー メッセージの理解 システムイファームウェア、およびシス Dell.
3 技術仕様 本項では、お使いのシステムの技術仕様と環境仕様の概要を示します。 シャーシ寸法 表 7. Dell PowerEdge M830 システムの寸法 システム M830 mm 単位での寸法 X Y Z 395.20 50.35 545.0 シャーシの重量 PowerEdge M830(PowerEdge VRTX 用) システムの最大シャーシ重量は 14.5 kg(31.9 ポンド)です。 プロセッサの仕様 PowerEdge M830 システムは、最大 4 個の Intel Xeon E5-4600 v3 または v4 製品シリーズプロセッサをサ ポートします。 システムバッテリの仕様 PowerEdge M830 システムは、CR 2032 3.0-V コイン型リチウム電池システムバッテリをサポートします。 メモリの仕様 PowerEdge M830 システムは、2400 MT/s、2133 MT/s、および 1866 MT/s の DDR4 レジスタード DIMM および LV-DDR4 DIMM をサポートします。 表 8.
RAID コントローラ仕様 PowerEdge M830 システムは PERC H330、PERC H730、および PERC H730P コントローラをサポートしま す。 ドライブの仕様 ハードドライブ PowerEdge M830 システムは、次をサポートしています。 • 最大で 4 台の 2.5 インチの SAS/SATA/PCIe SSD、または SAS/SATA ハードドライブ • 最大で 12 台の 1.
ビデオの仕様 PowerEdge M830 システムは iDRAC が統合された Matrox G200 VGA コントローラをサポートし、2 GB ビ デオメモリは iDRAC アプリケーションメモリと共有されます。 環境仕様 メモ: 特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、Dell.com/ environmental_datasheets を参照してください。 表 9. 温度の仕様 温度 仕様 保管時 -40~65°C(-40~149°F) 継続動作(高度 950 m(3117 フィート) 10~35 °C(50~95 °F)、装置への直射日光なし。 未満) Fresh Air Fresh Air についての情報は、 「拡張動作温度」の項を参照してく ださい。 最大温度勾配(動作時および保管時) 20 °C/h(36 °F/h) 表 10. 相対湿度の仕様 相対湿度 仕様 保管時 最大露点 33 °C(91 °F)で 5~95 % の相対湿度。空気は常に非 結露状態であること。 動作時 最大露点 26 °C(78.
表 13. 最大高度の仕様 最大高度 仕様 動作時 3,048 m(10,000 フィート) 保管時 12,000 m(39,370 フィート) 表 14.
表 16. ガス状汚染物質仕様 ガス状汚染物 仕様 銅クーポン腐食度 クラス G1(ANSI/ISA71.04-1985 の定義による)に 準じ、ひと月あたり 300 Å 未満。 銀クーポン腐食度 AHSRAE TC9.9 の定義に準じ、ひと月あたり 200 Å 未満。 メモ: 50% 以下の相対湿度で測定された最大腐食汚染レベル 動作時の拡張温度 表 17. 動作時の拡張温度の仕様 動作時の拡張温度 仕様 継続動作 相対湿度 5~85%、露点温度 29°C(84.
c. LRDIMM d. 130 W、または 120 W の全コアプロセッサ e.
4 システムの初期セットアップと設定 システムのセットアップ 次の手順を実行して、システムを設定します。 1. を開梱します。 2. コネクタから I/O コネクタカバーをはずします。 注意: を取り付ける際は、エンクロージャ上のスロットと正しく位置合わせされていることを確認 し、コネクタの損傷を防ぎます。 3. をエンクロージャに取り付けます。 4. エンクロージャの電源を入れます。 メモ: シャーシの初期化を待ってから、電源ボタンを押します。 5. の電源ボタンを押して、の電源を入れます。 または、次を使用して の電源をオンにすることもできます。 • iDRAC です。詳細については、「iDRAC へのログイン」の項を参照してください。 • シャーシ管理コントローラ(CMC)で の iDRAC が設定された後のエンクロージャの CMC です。詳 細については Dell.
インタフェース マニュアル/項 Dell Deployment Toolkit Dell.com/openmanagemanuals の『Dell Deployment Toolkit User’s Guide』(Dell Deployment Toolkit ユーザーズガイド)を参照してください。 Dell Lifecycle Controller Dell.com/idracmanuals の『Dell Lifecycle Controller User’s Guide』(Dell Lifecycle Controller ユーザーズガイド)を参照してください。 シャーシまたはサ 「LCD パネル」の項を参照してください。 ーバーの LCD パネ ル iDRAC 用の DHCP または静的 IP のセットアップを含む初期ネットワーク設定は、デフォルトの iDRAC IP ア ドレス 192.168.0.
リソース 場所 Dell PowerEdge システム対応のオペレーティング システム Dell.com/ossupport Dell PowerEdge システム対応のオペレーティング システム用のインストールと使い方のビデオ Dell PowerEdge システム対応のオペレーティング システム ファームウェアとドライバをダウンロードする方法 次のいずれかの方法を使用して、ファームウェアとドライバをダウンロードできます。 表 19. ファームウェアおよびドライバ メソッド 場所 デルサポートサイトから Dell.com/support/home Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller Dell.com/idracmanuals (iDRAC with LC)を使用 Dell Repository Manager(DRM)を使用 Dell.com/openmanagemanuals Dell OpenManage Essentials(OME)を使用 Dell.
5 プレオペレーティングシステム管理アプリ ケーション システムのファームウェアを使用して、オペレーティングシステムを起動せずにシステムの基本的な設定や 機能を管理することができます。 プレオペレーティングシステムアプリケーションを管理する ためのオプション お使いのシステムには、プレオペレーティングシステムアプリケーションを管理するための次のオプション があります。 • セットアップユーティリティ • ブートマネージャ • Dell Lifecycle Controller • Preboot Execution Environment(PXE) 関連リンク セットアップユーティリティ 起動マネージャ Dell Lifecycle Controller PXE 起動 セットアップユーティリティ System Setup(セットアップユーティリティ)画面を使用して、お使いのシステムの BIOS 設定、iDRAC 設 、およびデバイス設定を行うことが出来ます。 定、 メモ: デフォルトでは、選択したフィールドのヘルプテキストはグラフィカルブラウザ内に表示されま す。テキストブラウザ内でヘルプ
セットアップユーティリティの表示 System Setup(セットアップユーティリティ)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2.
関連リンク システム BIOS 設定の詳細 起動設定 Network Settings(ネットワーク設定) システムセキュリティ システム情報 メモリ設定 プロセッサ設定 SATA 設定 内蔵デバイス シリアル通信 システムプロファイル設定 その他の設定 iDRAC 設定ユーティリティ デバイス設定 システム BIOS の表示 システム BIOS の表示 System BIOS(システム BIOS)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完 了するのを待ってから、もう一度システムを起動してやり直してください。 3.
オプション 説明 Boot Settings(起 動設定) 起動モード(BIOS または UEFI)を指定するオプションを指定します。UEFI と BIOS の起動設定を変更することができます。 Network Settings (ネットワーク設 定) ネットワーク設定を変更するためのオプションを指定します。 Integrated 内蔵デバイスコントローラとポートの管理、および関連する機能とオプションの指定 Devices(内蔵デバ を行うオプションを指定します。 イス) Serial Communication (シリアル通信) シリアルポートの管理、および関連する機能とオプションの指定を行うオプションを 指定します。 System Profile プロセッサの電力管理設定、メモリ周波数などを変更するオプションを指定します。 Settings(システム プロファイル設定) System Security システムパスワード、セットアップパスワード、Trusted Platform Module(TPM)セ (システムセキュリ キュリティなどのシステムセキュリティ設定を行うオプションを指定しま
関連リンク 起動設定 起動設定の詳細 システム起動モードの選択 起動順序の変更 起動設定の詳細 Boot Settings(起動設定)画面の詳細は、次の通りです。 オプション 説明 Boot Mode(起動モ システムの起動モードを設定できます。 ード) 注意: OS インストール時の起動モードが異なる場合、起動モードを切り替えると システムが起動しなくなることがあります。 OS が UEFI をサポートしている場合は、このオプションを UEFI に設定できます。こ のフィールドを BIOS に設定すると、UEFI 非対応の OS との互換性が有効になりま す。このオプションは、デフォルトで BIOS に設定されています。 メモ: このフィールドを UEFI に設定すると、BIOS Boot Settings(BIOS 起動設 定)メニューが無効になります。このフィールドを BIOS に設定すると、UEFI Boot Settings(UEFI 起動設定)メニューが無効になります。 Boot Sequence 起動順序再試行の機能の有効 / 無効を切り替えます。このオプションが Enabled(有 R
1. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティのメインメニュー)で、Boot Settings(起動 設定)をクリックし、Boot Mode(起動モード)を選択します。 2. システムを起動させたい起動モードを選択します。 注意: OS インストール時の起動モードが異なる場合、起動モードを切り替えるとシステムが起動 しなくなることがあります。 3. システムを指定の起動モードで起動した後に、そのモードからオペレーティングシステムのインストー ルに進みます。 メモ: UEFI 起動モードからインストールする OS は UEFI 対応である必要があります。DOS および 32 ビットの OS は UEFI 非対応で、BIOS 起動モードからのみインストールできます。 メモ: 対応オペレーティングシステムの最新情報については、Dell.
ネットワーク設定の表示 Network Settings(ネットワーク設定)画面を表示するには、次の手順を実行します。 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完 了するのを待ってから、もう一度システムを起動してやり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(シ ステム BIOS)をクリックします。 4.
3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(シ ステム BIOS)をクリックします。 4. System BIOS(システム BIOS)画面で、Network Settings(ネットワーク設定)をクリックします。 5.
関連リンク システムセキュリティ システムセキュリティ設定の詳細 システムセキュリティ設定の詳細 System Security Settings(システムセキュリティ設定)画面の詳細は次の通りです。 オプション 説明 Intel AES-NI Advanced Encryption Standard Instruction Set(AES-NI)を使用して暗号化および復 号化を行うことによって、アプリケーションの速度を向上させます。このオプション はデフォルトで Enabled(有効)に設定されています。 System Password システムパスワードを設定します。このオプションは、デフォルトで Enabled(有 (システムパスワー 効)に設定されており、システムにパスワードジャンパが取り付けられていない場合 ド) は、読み取り専用になります。 Setup Password セットアップパスワードを設定します。システムにパスワードジャンパが取り付けら (セットアップパス れていない場合、このオプションは読み取り専用です。 ワード) Password Status システムパスワードをロック
オプション 説明 UEFI Variable さまざまなレベルのセキュア UEFI 変数を提供します。Standard(標準)(デフォル Access(UEFI 変数 ト)に設定されている場合、UEFI 変数は UEFI 仕様によってオペレーティングシステ アクセス) ムでアクセス可能です。Controlled(制御)に設定されている場合、選択した UEFI 変数は環境に保護され、新しい UEFI 起動エントリは、現在の起動順序の最後に行な われます。 Secure Boot(セキ セキュアブートを有効にします。ここでは BIOS はセキュアブートポリシーの証明書 ュアブート) を使用して各プリブートイメージを認証します。セキュアブートはデフォルトで無効 になっています。 Secure Boot セキュアブートポリシーが Standard(標準)に設定されている場合、BIOS はシステ Policy(セキュアブ ムの製造元のキーと証明書を使用してプリブートイメージを認証します。セキュアブ ートポリシー) ートポリシーが Custom(カスタム)に設定されている場合、BIOS はユーザー定義の キーおよび証
オプション 説明 Key Exchange Key キー交換キー(KEK)データベース内のエントリをインポート、エクスポート、削除、 Database(キー交 または復元できます。 換キーデータベー ス) Authorized Signature Database(認証済 み署名データベー ス) 認証済み署名データベース(db)のエントリをインポート、エクスポート、削除、ま たは復元します。 Forbidden Signature Database(禁止署 名データベース) 禁止されている署名のデータベース(dbx)のエントリをインポート、エクスポート、 削除、または復元します。 システムパスワードおよびセットアップパスワードの作成 前提条件 パスワードジャンパが有効になっていることを確認します。パスワードジャンパは、システムパスワードと セットアップパスワード機能を有効または無効にします。詳細については、「システム基板のジャンパ設定」 の項を参照してください。 メモ: パスワードジャンパの設定を無効にすると、既存のシステムパスワードとセットアップパスワー ドは削除され、システムの起動にシステムパ
メモ: システムが再起動するまでパスワード保護機能は有効になりません。 関連リンク システムセキュリティ システムを保護するためのシステムパスワードの使い方 セットアップパスワードが設定されている場合、システムはセットアップパスワードをシステムパスワード の代用として受け入れます。 手順 1. システムの電源を入れるか、再起動します。 2.
セットアップパスワード使用中の操作 Setup Password(セットアップパスワード)が Enabled(有効)に設定されている場合は、セットアップユ ーティリティオプションを変更する前に、正しいセットアップパスワードを入力します。 正しいパスワードを 3 回入力しなかった場合は、システムに次のメッセージが表示されます。 Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted! Must power down.
オプション 説明 Key Exchange Key キー交換キー(KEK)データベース内のエントリをインポート、エクスポート、削除、 Database(キー交 または復元できます。 換キーデータベー ス) Authorized Signature Database(認証済 み署名データベー ス) 認証済み署名データベース(db)のエントリをインポート、エクスポート、削除、ま たは復元します。 Forbidden Signature Database(禁止署 名データベース) 禁止されている署名のデータベース(dbx)のエントリをインポート、エクスポート、 削除、または復元します。 システム情報 System Information(システム情報)画面を使用して、サービスタグ、システムモデル名、および BIOS バ ージョンなどのシステムプロパティを表示することができます。 関連リンク システム情報の詳細 System BIOS(システム BIOS) システム情報の表示 システム情報の表示 System Information(システム情報)画面を表示するには、次の手順を実行します。 1.
オプション 説明 System BIOS システムにインストールされている BIOS バージョンを指定します。 Version(システム BIOS バージョン) System 管理エンジンファームウェアの現在のバージョンを指定します。 Management Engine Version(シ ステム管理エンジ ンバージョン) System Service システムのサービスタグを指定します。 Tag(システムサー ビスタグ) System Manufacturer(シ ステムメーカー) システムメーカーの名前を指定します。 System システムメーカーの連絡先情報を指定します。 Manufacturer Contact Information(シス テムメーカー連絡 先情報) System CPLD システムコンプレックスプログラマブルロジックデバイス(CPLD)ファームウェア Version(システム の現在のバージョンを指定します。 CPLD バージョン) UEFI Compliance システムファームウェアの UEFI 準拠レベルを指定します。 Version(UEFI 準拠 バージョン) 関
メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完 了するのを待ってから、もう一度システムを起動してやり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(シ ステム BIOS)をクリックします。 4.
オプション 説明 Node Interleaving Non-Uniform Memory アーキテクチャ(NUMA)をサポートするかどうかを指定しま (ノードインターリ す。このフィールドが Enabled(有効)に設定されている場合、対称型メモリ構成が ーブ) インストールされていれば、メモリインターリーブをサポートします。フィールドが Disabled(無効)に設定されている場合、システムは NUMA(非対称型)メモリ構成 をサポートします。このオプションは、デフォルトで Disabled(無効)に設定されて います。 Snoop Mode(スヌ スヌープモードのオプションを指定します。使用可能なスヌープモードのオプション は、Home Snoop(ホームスヌープ)、Early Snoop(アーリースヌープ)、Cluster on ープモード) Die(クラスタオンダイ) です。このオプションは、デフォルトで Early Snoop(ア ーリースヌープ)に設定されています。Node Interleaving (ノードインターリーブ) が Disabled(無効)に設定されている場合のみ、このフィール
オプション 説明 BIOS にはコアにつきに 1 つの論理プロセッサのみが表示されます。このオプション は、デフォルトで Enabled(有効)に設定されています。 Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting(代替の RTID(リクエスタ トランザクション ID)設定) QPI リソースである要求元トランザクション ID を変更します。このオプションは、デ フォルトで Disabled(無効)に設定されています。 メモ: このオプションを有効にすると、全体的なシステムパフォーマンスに悪影 響を及ぼす場合があります。 Virtualization 仮想化のために提供されている追加のハードウェア機能の有効 / 無効を切り替えま Technology(仮想 す。このオプションは、デフォルトで Enabled(有効)に設定されています。 化テクノロジ ) Address Translation Service (ATS)(アド レス変換サービス) デバイスのアドレス変換キャッシュ(ATC)を定義して、DMA トランザクションをキ ャッシュします。このオ
オプション X2Apic Mode (X2Apic モード) Dell Controlled Turbo 説明 X2Apic モードを有効または無効にします。 ターボエンゲージメントを制御します。このオプションは、System Profile(システ ムプロファイル)が Performance(パフォーマンス)に設定されている場合のみ有効 にします。 メモ: インストールされている CPU の数に応じて、最大 4 台のプロセッサのリス トがあります。 Number of Cores 各プロセッサ内の有効なコアの数を制御します。このオプションは、デフォルトで All per Processor(プ (すべて)に設定されています。 ロセッサごとのコ ア数 ) Processor 64-bit プロセッサが 64 ビット拡張をサポートするかどうかを指定します。 Support(プロセッ サ 64 ビットサポー ト) Processor Core プロセッサの最大コア周波数を指定します。 Speed(プロセッサ コアスピード ) Processor 1(プロ セッサ 1) メモ: CPU の数に応じて、最大 4
SATA 設定 SATA Settings(SATA 設定)画面を使用して、SATA デバイスの SATA 設定を表示し、お使いのシステムで RAID を有効にすることができます。 関連リンク SATA 設定の詳細 System BIOS(システム BIOS) SATA 設定の表示 SATA 設定の表示 SATA Settings(SATA 設定)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完 了するのを待ってから、もう一度システムを起動してやり直してください。 3. System Setup Main Menu(システムセットアップメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)をクリックします。 4.
オプション 説明 オプション 説明 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。このフィールドは、 光学ドライブなどのリムーバブルメディアデバイスには定義 されていません。 Port B(ポート B) 選択されたデバイスのドライブタイプを設定します。Embedded SATA settings(組 み込み SATA 設定)が ATA モードに設定されている場合、BIOS サポートを有効にす るには、このフィールドを Auto(自動)に設定する必要があります。BIOS サポート をオフにするには、OFF(オフ)に設定します。 AHCI または RAID モードの場合、BIOS のサポートは常に有効です。 オプション 説明 モデル 選択されたデバイスのドライブモデルを指定します。 ドライブタイプ SATA ポートに接続されているドライブのタイプを指定しま す。 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。このフィールドは、 光学ドライブなどのリムーバブルメディアデバイスには定義 されていません。 Port C(ポート C) 選択されたデバイスのド
オプション 説明 オプション 説明 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。このフィールドは、 光学ドライブなどのリムーバブルメディアデバイスには定義 されていません。 Port E(ポート E) 選択されたデバイスのドライブタイプを設定します。Embedded SATA settings(組 み込み SATA 設定)が ATA モードに設定されている場合、BIOS サポートを有効にす るには、このフィールドを Auto(自動)に設定する必要があります。BIOS サポート をオフにするには、OFF(オフ)に設定します。 AHCI または RAID モードの場合、BIOS のサポートは常に有効です。 オプション 説明 モデル 選択されたデバイスのドライブモデルを指定します。 ドライブタイプ SATA ポートに接続されているドライブのタイプを指定しま す。 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。このフィールドは、 光学ドライブなどのリムーバブルメディアデバイスには定義 されていません。 Port F(ポート F) 選択されたデバイスのド
オプション 説明 オプション 説明 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。このフィールドは、 光学ドライブなどのリムーバブルメディアデバイスには定義 されていません。 Port H(ポート H) 選択されたデバイスのドライブタイプを設定します。Embedded SATA settings(組 み込み SATA 設定)が ATA モードに設定されている場合、BIOS サポートを有効にす るには、このフィールドを Auto(自動)に設定する必要があります。BIOS サポート をオフにするには、OFF(オフ)に設定します。 AHCI または RAID モードの場合、BIOS のサポートは常に有効です。 Port I(ポート I) オプション 説明 モデル 選択されたデバイスのドライブモデルを指定します。 ドライブタイプ SATA ポートに接続されているドライブのタイプを指定しま す。 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。このフィールドは、 光学ドライブなどのリムーバブルメディアデバイスには定義 されていません。 選択されたデバイスの
オプション 説明 オプション 説明 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。このフィールドは、 光学ドライブなどのリムーバブルメディアデバイスには定義 されていません。 関連リンク SATA 設定 SATA 設定の表示 内蔵デバイス Integrated Devices(内蔵デバイス)画面を使用して、ビデオコントローラ、内蔵 RAID コントローラおよび USB ポートを含むすべての内蔵デバイスの設定を表示および設定することができます。 関連リンク 内蔵デバイスの詳細 System BIOS(システム BIOS) 内蔵デバイスの表示 内蔵デバイスの表示 Integrated Devices(内蔵デバイス)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2.
オプション 説明 メモ: Only Back Ports On(背面ポートのみオン)および All Ports Off(すべて のポートをオフ)を選択すると USB 管理ポートが無効になり、iDRAC 機能への アクセスも制限されます。 Internal USB Port 内蔵 USB ポートの有効 / 無効を切り替えます。このオプションはデフォルトで (内蔵 USB ポート) Enabled(有効)に設定されています。 Integrated RAID Controller(内蔵 RAID コントロー ラ) 内蔵 RAID コントローラの有効 / 無効を切り替えます。このオプションはデフォルト で Enabled(有効)に設定されています。 Integrated 内蔵ネットワークカードの有効/ 無効を切り替えます Network Card 1 (内蔵ネットワーク カード 1) I/OAT DMA エンジ I/OAT オプションの有効 / 無効を切り替えます。ハードウェアおよびソフトウェアが ン この機能をサポートしている場合にのみ有効にします。 内蔵ビデオコント ローラ Embedded Video
シリアル通信 Serial Communication(シリアル通信)画面を使用して、シリアル通信ポートのプロパティを表示します。 関連リンク シリアル通信の詳細 System BIOS(システム BIOS) シリアル通信の表示 シリアル通信の表示 Serial Communication(シリアル通信)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完 了するのを待ってから、もう一度システムを起動してやり直してください。 3. System Setup Main Menu(システムセットアップメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)をクリックします。 4.
オプション 説明 Redirection After OS をロードするときに、BIOS コンソールリダイレクトの有効 / 無効を切り替えま Boot(起動後のリダ す。このオプションは、デフォルトで Enabled(有効)に設定されています。 イレクト) 関連リンク シリアル通信 シリアル通信の表示 システムプロファイル設定 System Profile Settings(システムプロファイル設定)画面を使用して、電源管理などの特定のシステムパ フォーマンス設定を有効にできます。 関連リンク システムプロファイル設定の詳細 System BIOS(システム BIOS) システムプロファイル設定の表示 システムプロファイル設定の表示 System Profile Settings(システムプロファイル設定)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2.
オプション 説明 CPU Power CPU 電力の管理を設定します。このオプションは、デフォルトで システム DBPM Management(CPU (DAPC) に設定されています。 DBPM は Demand-Based Power Management(デ 電力の管理) マンドベースの電力管理)の略です。 Memory システムメモリの速度を設定します。 Maximum Performance(最大パフォーマン Frequency(メモリ ス)、Maximum Reliability(最大信頼度)、特定の速度を選択することができます。 周波数) Turbo Boost(ター ターボブーストモードで動作するプロセッサの有効/無効を切り替えます。このオプ ボブースト) ションは、デフォルトで Enabled(有効)に設定されています。 Energy Efficient Energy Efficient Turbo(省エネルギーターボ)オプションを有効または無効にしま Turbo(省エネルギ す。 ーターボ) 省エネルギーターボ(EET)は、プロセッサのコア周波数を作業負荷に基いたターボ 範囲内に調節す
オプション 説明 ボブースト有効コ ア数) プロセッサ 1 でのターボブースト有効コア数を制御します。コアの最大数は、デフォ ルトでは有効になっています。 Monitor/Mwait プロセッサ内の Monitor/Mwait 命令を有効にすることができます。このオプション は、デフォルトで Custom(カスタム)を除くすべてのシステムプロファイルに対し て Enabled(有効)に設定されています。 メモ: このオプションは、Custom(カスタム)モードの C States(C ステート) オプションが Disabled(無効)に設定されている場合に限り、無効に設定できま す。 メモ: Custom(カスタム)モードで C States(C ステート)が Enabled(有効) に設定されている場合に、Monitor/Mwait 設定を変更しても、システムの電力ま たはパフォーマンスは影響を受けません。 関連リンク システムプロファイル設定 システムプロファイル設定の表示 その他の設定 Miscellaneous Settings(その他の設定)画面を使用して、アセットタグの更新やシステム
オプション 説明 System Date(シス システムの日付を設定することができます。 テム日付) Asset Tag(資産タ 資産タグを指定して、セキュリティと追跡のために変更することができます。 グ) Keyboard NumLock が有効または無効のどちらの状態でシステムが起動するかを設定できま NumLock(キーボ す。デフォルトでは、このオプションは On(オン)に設定されています。 ード NumLock) メモ: このフィールドは 84 キーのキーボードには適用されません。 F1/F2 Prompt on エラー時に F1/ F2 プロンプトを有効または無効にします。このオプションは、デフォ Error(エラー時 F1/ ルトで Enabled(有効)に設定されています。F1/ F2 プロンプトもキーボードエラー F2 プロンプト) を含みます。 Load Legacy システム BIOS でビデオコントローラからレガシービデオ(INT 10H)オプション Video Option ROM をロードするかどうかを決定できます。オペレーティングシステムで Enabled ROM(レガシービ
iDRAC 使用についての詳細に関しては、Dell.com/idracmanuals で『Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide』 (Dell Integrated Dell Remote Access Controller ユーザーズガイド)を参照してく ださい。 関連リンク デバイス設定 System BIOS(システム BIOS) iDRAC 設定ユーティリティの起動 温度設定の変更 iDRAC 設定ユーティリティの起動 1. 管理対象システムの電源を入れるか、再起動します。 2. Power-on Self-test(POST)中に を押します。 3.
関連リンク 組み込みシステム管理 組み込みシステム管理 Dell Lifecycle Controller により、システムのライフサイクル中、高度な組み込みシステム管理が実行できま す。Dell Lifecycle Controller は起動中に開始でき、オペレーティングシステムに依存せずに機能することが できます。 メモ: 一部のプラットフォーム構成では、Dell Lifecycle Controller の提供する機能の一部がサポートさ れない場合があります。 Dell Lifecycle Controller のセットアップ、ハードウェアとファームウェアの設定、およびオペレーティング システムの導入の詳細については、Dell.
メニュー項目 説明 Launch System セットアップユーティリティにアクセスできます。 Setup(セットアッ プユーティリティ の起動) Launch Lifecycle 起動マネージャを終了し、Dell Lifecycle Controller プログラムを起動します。 Controller (Lifecycle Controller の起動) System Utilities(シ システム診断および UEFI シェルなどのシステムユーティリティメニューを起動でき ステムユーティリ ます。 ティ) 関連リンク 起動マネージャ 起動マネージャの表示 ワンショット BIOS 起動メニュー One Shot(ワンショット)BIOS 起動メニューでは、起動元の起動デバイスを選択できます。 関連リンク 起動マネージャ System Utilities(システムユーティリティ) System Utilities(システム ユーティリティ)には、起動可能な次のユーティリティが含まれています。 • 起動診断 • BIOS アップデートファイルエクスプローラ • システムの再起動 関連リンク 起
6 サーバーモジュールコンポーネントの取り 付け 安全にお使いいただくために 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: デルは、システム内部のコンポーネントでの作業中は常に静電気防止マットと静電気防止リスト ストラップを使用することをお勧めします。 注意: システムカバーを取り外した状態でシステムを長時間動作させると、部品の損傷が発生する可能 性があります メモ: システムの正常な動作と冷却を確保するため、システム内のすべてのベイにシステムコンポーネ ントまたはダミーのいずれかを常時装着しておく必要があります。 システム内部の作業を始める前に 1. CMC を使用して、サーバーモジュールの電源を切ります。 2.
• #1 プラスドライバ • #2 プラスドライバ • #T8 および #T10 トルクスドライバ • 5 mm および 6 mm 六角ナットドライバ • 静電気防止用リストバンド サーバーモジュールの取り外しと取り付け 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: これらの手順は、フルハイトおよびハーフハイトのサーバーモジュールのみに適用されます。ク ォーターハイトのサーバーモジュールをスリーブから取り外す場合または取り付ける場合の詳細につ いては、dell.
図 6. サーバーモジュールの取り外し 1. リリースボタン 3. サーバーモジュール 2.
手順 1. 新しいサーバーモジュールを取り付ける場合は、I/O コネクタからプラスチック製のカバーを取り外し、 将来使用するために保管しておきます。 2. サーバーモジュールの向きが、サーバーモジュールハンドルがサーバーモジュールの左側になるように します。 注意: サーバーモジュールの取り付け中に、サーバーモジュールコネクタの損傷を防ぐため、サー バーモジュールがスロットときちんと揃っていることを確認します。 3. サーバーモジュールをエンクロージャのサーバモジュールスロットとガイドレールに合わせます。 4. モジュールリリースハンドルがはめ込まれ、サーバーモジュールが所定の位置に固定されるまで、サー バーモジュールをエンクロージャに挿入します。 図 7. サーバーモジュールの取り付け 1. VRTX エンクロージャ 2. サーバーモジュール 次の手順 1. サーバーモジュールの電源を入れます。 2. 必要に応じて、PowerEdge VRTX エンクロージャのフロントベゼルを取り付けます。 3.
システムカバーの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: システム内部の他のコンポーネントを修理するには、システムカバーを取り外す必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. CMC を使用してサーバーモジュールの電源を切ります。 4. エンクロージャからサーバーモジュールを取り外します。 5. I/O コネクタカバーを取り付けます。 手順 1. リリースボタンを押し、カバーをサーバーモジュール後方に向かってスライドさせます。 2.
次の手順 1. システムカバーを取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に システムカバーの取り付け サーバーモジュールの取り外し システム内部の作業を終えた後に システムカバーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3.
図 9. システムカバーの取り付け 1. システムカバー 2. リリースボタン(2) 3. I/O コネクタカバー(2) 4.
サーバーモジュールの内部 図 10. サーバーモジュールの内部 1. カード 1 およびカード 2 用 PCIe メザニンカー ドコネクタ 2. 3. カード 3 およびカード 4 用 PCIe メザニンカー 4. ドコネクタ 5. メモリモジュール(42) 6. プロセッサ 2 7. 冷却用エアフローカバー 8. プロセッサ 3 9. ハードドライブ /SSD バックプレーン 10. プロセッサ 4 11.
冷却エアフローカバーの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: 冷却用エアフローカバーを取り外した状態でシステムを使用しないでください。システムが急激 にオーバーヒートする可能性があり、システムのシャットダウンや、データ損失の原因となります。 メモ: システム内部の他のコンポーネントを保守するには、冷却用エアフローカバーを取り外す必要が あります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 手順 冷却用エアフローカバーの両端を持って持ち上げて、システムから取り外します。 図 11.
冷却エアフローカバーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. 冷却エアフローカバーを取り外します。 メモ: システム内部の他のコンポーネントを保守するには、冷却用エアフローカバーを取り外す必 要があります。 手順 1. 冷却用エアフローカバーのガイドピンを、システム基板上のガイドスロットの位置に合わせます。 2.
プロセッサダミーと DIMM ダミー お使いのシステムに搭載されているプロセッサダミーと DIMM ダミーは、使用していないプロセッサソケッ トと DIMM スロットへの気流の確保に役立ちます。 注意: プロセッサを取り外したままにする場合は、システムの正常な冷却状態を維持するために、空の ソケットにソケット保護キャップとプロセッサ /DIMM ダミーを取り付ける必要があります。プロセ ッサ /DIMM ダミーは、DIMM とプロセッサの空のソケットをカバーします。 プロセッサダミー と DIMM ダミーの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: 4 個のプロセッサを取り付ける、またはシ
3. スタンドオフ(4) 次の手順 1. プロセッサーとヒートシンクを取り付けます。 2. プロセッサを取り外したままにする場合は、プロセッサダミーを取り付けます。 3. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に プロセッサの取り付け ヒートシンクの取り付け プロセッサダミーと DIMM ダミーの取り付け システム内部の作業を終えた後に プロセッサダミーと DIMM ダミーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1.
システムメモリ お使いのシステムは、DDR4 レジスタ DIMM(RDIMM)および負荷軽減 DIMM(LRDIMM)をサポートし、 DDR4 電圧仕様対応です。 メモ: MT/s は DIMM の速度単位で、MegaTransfers/ 秒の略語です。 メモリバスの動作周波数は、以下の要因に応じて 2,400 MT/s、2,133 MT/s、または 1,866 MT/s のいずれか になります。 • DIMM のタイプ(RDIMM または LRDIMM) • DIMM の構成(ランク数) • DIMM の最大周波数 • 各チャネルに装着されている DIMM の数 • 選択されているシステムプロファイル(たとえば、Performance Optimized(パフォーマンス重視の構 成)、Custom(カスタム)、または Dense Configuration Optimized(高密度設定最適化)) • プロセッサでサポートされている DIMM の最大周波数 システムにはメモリソケットが 48 個あり、12 個 ずつの 4 セット(各プロセッサに 1 セット)に分かれてい ます。ソケッ
図 14.
チャネル 3:メモリソケット B4、B8、B12 プロセッサ 3 チャネル 0:メモリソケット C1、C5、C9 チャネル 1:メモリソケット C2、C6、C10 チャネル 2:メモリソケット C3、C7、C11 チャネル 3:メモリソケット C4、C8、C12 プロセッサ 4 チャネル 0:メモリソケット D1、D5、D9 チャネル 1:メモリソケット D2、D6、D10 チャネル 2:メモリソケット D3、D7、D11 チャネル 3:メモリソケット D4、D8、D12 次の表は、サポートされている構成のメモリ装着と動作周波数を示したものです。 表 20.
• プロセッサが取り付けられている場合に限り、DIMM ソケットに DIMM を装着してください。シングル プロセッサシステムの場合は、ソケット A1 ~ A12 が使用できます。デュアルプロセッサシステムの場合 は、ソケット A1 ~ A12 と B1 ~ B12 が使用できます。 • 白色のリリースタブがついているソケットを最初に使用し、黒色、緑色の順に、すべてのソケットに装着 してください。 • DIMM は容量がもっとも大きい DIMM から次の順序で装着します。白色のリリースレバーが付いている ソケットに最初に、次に黒色の順です。たとえば、16 GB と 8 GB の DIMM を併用する場合は、白色のリ リースタブが付いているソケットに 16 GB の DIMM を、黒色のリリースタブが付いているソケットに 8 GB の DIMM を装着します。 • デュアルプロセッサ構成では、各プロセッサのメモリ構成は同一でなければなりません。たとえば、プロ セッサ 1 のソケット A1 に DIMM を装着した場合、プロセッサ 2 はソケット B1 に(…以下同様)DIMM を装着する必要があり
メモリ最適化(独立チャネル)モード このモードでは、使用するデバイス幅が x4 のメモリモジュールについてのみ Single Device Data Correction (SDDC)がサポートされます。スロット装着に関する特定の要件はありません。 メモリスペアリング メモ: メモリスペアリングを使用するには、セットアップユーティリティでこの機能を有効にする必要 があります。 このモードでは、各チャネルにつき 1 ランクがスペアとして予約されます。いずれかのランクで修正可能な エラーが絶えず検知される場合、そのランクからのデータがスペアランクにコピーされ、障害の発生したラ ンクは無効になります。 メモリスペアリングを有効にすると、オペレーティングシステムが利用できるシステムメモリは各チャネル とも 1 ランク少なくなります。たとえば、4 GB のシングルランクメモリモジュールを 16 個使用するデュア ルプロセッサ構成では、利用可能なシステムメモリは 16(メモリモジュール)× 4 GB = 64 GB とはならず、 3/4(ランク / チャネル)× 16(メモリモジュール)× 4 GB = 48 GB と
表 23.
システムの容量 (GB) DIMM のサイズ DIMM の枚数 (GB) 機構と速度 装着する DIMM スロット B5、B6、B7、B8、B9、 B10、B11、B12 192 16 12 2R x4、2133 MT/s A1、A2、A3、A4、A5、A6、 B1、B2、B3、B4、B5、B6 256 16 16 2R x4、2133 MT/s A1、A2、A3、A4、A5、A6、 A7、A8、B1、B2、B3、B4、 B5、B6、B7、B8 384 16 24 2R x4、2133 MT/s A1、A2、A3、A4、A5、A6、 A7、A8、A9、A10、A11、 A12、B1、B2、B3、B4、 B5、B6、B7、B8、B9、 B10、B11、B12 512 32 16 2R、x4、2400 MT/s A1、A2、A3、A4、A5、A6、 A7、A8、B1、B2、B3、B4、 B5、B6、B7、B8 512 32 16 4R、x4、2133 MT/s 2R、x4、2133 MT/s 768 32 24 4R、x4、2133 MT/s 2R、x4
システムの容量 (GB) DIMM のサイズ DIMM の枚数 (GB) 機構と速度 装着する DIMM スロット 96 8 24 2R x8、2133 MT/s A1、A2、A3、A4、A5、A6、 B1、B2、B3、B4、B5、B6、 C1、C2、C3、C4、C5、 C6、D1、D2、D3、D4、 D5、D6 128 4 32 1R x8、2133 MT/s A1、A2、A3、A4、A5、A6、 A7、A8、B1、B2、B3、B4、 B5、B6、B7、B8、C1、 C2、C3、C4、C5、C6、 C7、C8、D1、D2、D3、 D4、D5、D6、D7、D8 128 8 16 2R x8、2,400 MT/s A1、A2、A3、A4、B1、B2、 B3、B4、C1、C2、C3、 C4、D1、D2、D3、D4 192 4 48 1R x8、2133 MT/s A1、A2、A3、A4、A5、A6、 A7、A8、A9、A10、A11、 A12、B1、B2、B3、B4、 B5、B6、B7、B8、B9、 B10、B11、B12、C1、C2、 C3、C4、C5、C6、C7、
システムの容量 (GB) DIMM のサイズ DIMM の枚数 (GB) 機構と速度 装着する DIMM スロット 512 32 16 4R、x4、2133 MT/s 768 32 24 4R、x4、2133 MT/s 1024 32 32 4R、x4、2133 MT/s 1024 64 16 4R、x4、2400 MT/s A1、A2、A3、A4、A5、A6、 A7、A8、B1、B2、B3、B4、 B5、B6、B7、B8、C1、 C2、C3、C4、C5、C6、 C7、C8、D1、D2、D3、 D4、D5、D6、D7、D8 1536 32 48 4R、x4、2133 MT/s 3072 64 48 4R、x4、2133 MT/s 80 A1、A2、A3、A4、B1、B2、 B3、B4、C1、C2、C3、 2R、x4、2400 MT/s C4、D1、D2、D3、D4 A1、A2、A3、A4、A5、A6、 B1、B2、B3、B4、B5、B6、 2R、x4、2400 MT/s C1、C2、C3、C4、C5、 C6、D1、D2、D3、D4、 D5、D6 A1、
メモリモジュールの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3.
図 15. メモリモジュールの取り外し 1. 3. メモリモジュール 2. メモリモジュールソケット メモリモジュールソケットのイジェクタ (2) 次の手順 1. メモリモジュールを取り付けます。 メモ: メモリモジュールを取り外したままにする場合は、メモリモジュールのダミーカードを取り 付けます。 2. 冷却エアフローカバーを取り付けます。 3.
注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. メモリモジュールまたはメモリモジュールのダミーが取り付けられている場合は、取り外します。 手順 1. 該当するメモリモジュールソケットの位置を確認します。 注意: 各モジュールは、カードの端だけを持ち、メモリモジュールの中央部や金属の接触部に触れ ないように取り扱ってください。 2.
図 16. メモリモジュールの取り付け 1. 3. メモリモジュール 2. 位置合わせキー メモリモジュールソケットのイジェクタ (2) 次の手順 1. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 2. を押してセットアップユーティリティを起動し、System Memory(システムメモリ)設定を確認 します。 システムは新しく増設したメモリを認識して値を変更済みです。 3. 値が正しくない場合、1 枚または複数のメモリモジュールが正しく取り付けられていない可能性があり ます。メモリモジュールがメモリモジュールソケットにしっかり装着されていることを確認してくだ さい。 4.
PCIe メザニンカードは、エンクロージャ内のサーバーモジュールと PCIe スイッチ間のインタフェースを提 供します。 メモ: 適切な動作のため、セットアップユーティリティで両方の PCIe メザニンカードが Enabled(有 効)に設定されていることを確認してください。 PCIe メザニンカードの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: 故障している PCIe メザニンカードを交換する、またはシステム内部の他のコンポーネントを修 理するには、PCIe メザニンカードを取り外す必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2.
次の手順 1. PCIe メザニンカードを取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に PCIe メザニンカードの取り付け システム内部の作業を終えた後に PCIe メザニンカードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3.
図 18. PCIe メザニンカードの取り付け 1. PCIe メザニンカード(2) 3. 固定ラッチ 2.
手順 1. PCIe メザニンカードのサポートブラケットをシステム基板に固定しているネジを外します。 2. PCIe メザニンカード のサポートブラケットを上に向けて、 PCIe メザニンカード のサポートブラケッ トのタブがシステム上のスロットから外れるまで、サポートブラケットをスライドさせます。 3. PCIe メザニンカードのサポートブラケットを持ち上げて、システムから取り外します。 図 19. PCIe メザニンカードのサポートブラケットの取り外し 1. ネジ 2. PCIe メザニンカードのサポートブラケ ット 3. ブラケット上のスロット(2) 4. システム基板上のスロット(2) 5. システム基板 次の手順 1.
PCIe メザニンカードサポートブラケットの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #2 プラスドライバを準備しておきます。 4. PCIe メザニンカードサポートブラケットを取り外します。 メモ: 故障したシステム基板を交換するには、PCIe メザニンカードサポートブラケットを取り外す必要 があります。 手順 1. PCIe メザニンカードサポートブラケットをシステムの背面方向に向けます。 2.
3. ブラケット上のスロット(2) 5. システム基板 4. システム基板上のスロット(2) 次の手順 1. PCIe メザニンカードを取り付けます。 2.
メモ: SD カードに障害が発生すると、セットアップユーティリティの Internal SD Card Redundancy (内蔵 SD カードの冗長性)オプションが Disabled(無効)に設定され、内蔵デュアル SD モジュール コントローラがシステムに通知します。次回の再起動時に障害を通知するメッセージが表示されます。 メモ: Internal SD Card Redundancy(内蔵 SD カードの冗長性)オプションが Disabled(無効)に設 定されている場合は、障害の発生した SD カードを新しい SD カードと交換します。 手順 1. 内蔵デュアル SD モジュール(IDSDM)カード上の SD カードスロットの位置を確認します。 2. カードを内側に押してスロットから外し、カードを取り外します。 図 21. SD カードの取り付け 1. IDSDM カード 2. SD カード 3. 上側のカードスロット(SD 2) 4. 下側のカードスロット(SD 1) 次の手順 1. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 2.
ネクタを使用するには、セットアップユーティリティの Integrated Devices(内蔵デバイス)画面で Internal USB Port(内部 USB ポート)オプションを有効にする必要があります。 USB メモリキーから起動するには、起動イメージを使用して USB メモリキーを設定し、セットアップユーテ ィリティの起動順序で USB メモリキーを指定する必要があります。USB メモリキー上に起動可能ファイル を作成する方法についての情報は、USB メモリキーに同梱のユーザーマニュアルを参照してください。 オプションの内蔵 USB メモリキーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 1.
図 23. 内蔵 USB メモリキーの取り付け 1. USB メモリキー 2. USB ポート 次の手順 1. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 2. 起動中に、 F2 を押してセットアップユーティリティを起動し、システムが USB メモリキーを検出検出 していることを確認します。 IDSDM カードの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: 故障している IDSDM カードを交換する、またはシステム内部の他のコンポーネントを保守する には、IDSDM を取り外す必要があります。 1.
図 24. IDSDM カードの取り外し 1. IDSDM カード 2. ネジ(2) 3. SD カードスロットブラケット 4. PCIe メザニンカードのサポートブラケ ット 5. コネクタ 6. スタンドオフ(2) 次の手順 1. IDSDM カードを取り付けます。 2.
1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #2 プラスドライバを準備しておきます。 4. IDSDM カードを取り外します。 注意: IDSDM カードへの損傷を防ぐため、カードは両端部分だけを持つようにしてください。 メモ: 故障している IDSDM カードを交換する、またはシステム内部の他のコンポーネントを保守 するには、IDSDM を取り外す必要があります。 手順 1. 部品を次のように配置してください。 2. • カードの端にあるスロットを、PCIe メザニンカードサポートの突起タブと合わせます。 • IDSDM カードの 2 つのネジ穴を、システム基板上のスタンドオフと合わせます。 • SD カードスロットブラケットの穴を、IDSDM カードのネジ穴と合わせます。 SD カードスロットブラケットと IDSDM カードをシステム基板に固定する 2 本のネジを取り付けます。 図 25. IDSDM カードの取り付け 1. IDSDM カード 2.
3.
図 26. rSPI カードの取り外し 1. ネジ(2) 2. rSPI カード 3. スタンドオフ(2) 4. コネクタ 次の手順 1. rSPI カードを取り付けます。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に オプションの rSPI カードの取り付け サーバーモジュールの取り外し システムカバーの取り外し PCIe メザニンカードの取り外し システム内部の作業を終えた後に オプションの rSPI カードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2.
注意: rSPI カードへの損傷を防ぐため、カードは両端部分だけを持つようにしてください。 メモ: 故障している rSPI カードを交換する、またはシステム内部の他のコンポーネントを保守する には、rSPI カードを取り外す必要があります。 手順 1. rSPI カードの 2 つのネジ穴を、システム基板上のスタンドオフと合わせます。 2. rSPI カードをシステム基板に固定する 2 本のネジを取り付けます。 図 27. rSPI カードの取り付け 1. ネジ(2) 2. rSPI カード 3. スタンドオフ(2) 4. コネクタ 次の手順 1. PCIe メザニンカードを取り付けます。 2.
SD vFlash カードは、お使いのシステムで使用可能です。カードスロットは IDSDM カード上にあります。SD vFlash カードの取り外しと取り付けを行うことができます。 SD vFlash カードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 手順 1. SD vFlash カードが取り付けてある場合は、カードスロットから取り外します。 メモ: SD vFlash カードスロットは NDC の下にあります。 図 28.
3. 2. SD vFlash カードスロット識別ラベル SD カードの接続ピン側を VFlash メディアユニットのカードスロットに挿入します。 メモ: スロットは正しい方向にしかカードを挿入できないように設計されています。 3. カードを押し込んでスロットにロックします。 図 29. SD vFlash カードの取り付け 1. SD VFlash カード 2.
メモ: 故障している NDC を交換する、またはシステム内部の他のコンポーネントを修理するには、NDC を取り外す必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #2 プラスドライバを準備しておきます。 4. PCIe メザニンカードを取り外します。 手順 1. ネットワークドーターカード(NDC)をシステム基板に固定している 2 本のネジを外します。 注意: NDC の損傷を防ぐため、カードは両端部分だけを持つようにしてください。 2. カードを持ち上げてシステムから外します。 図 30. NDC の取り外し 1. NDC 上のスロット 2. ネジ(2) 3. NDC 4. スタンドオフ(2) 5. コネクタ 6. タブプロジェクション 次の手順 1. NDC を取り付けます。 2.
関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に NDC の取り付け サーバーモジュールの取り外し システムカバーの取り外し PCIe メザニンカードの取り外し システム内部の作業を終えた後に NDC の取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #2 プラスドライバを準備しておきます。 4.
図 31. NDC の取り付け 1. NDC 上のスロット 2. ネジ(2) 3. NDC 4. スタンドオフ(2) 5. コネクタ 6. タブプロジェクション 次の手順 1. PCIe メザニンカードを取り付けます。 2.
注意: プロセッサ 4 個を搭載したシステムを使用している場合は、最大 105 W のプロセッサ用の 74 mm 幅のヒートシンクと最大 120 W または 135 W のプロセッサ用の 94 mm 幅のヒートシンク使用し ていることを確認します。 メモ: ワット数の異なるプロセッサの混在はサポートされていません。 次の作業は下記の手順に従って行ってください。 • 追加のプロセッサの取り付け • プロセッサの交換 ヒートシンクの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: これは、フィールド交換可能ユニット(FRU)です。取り外しと取り付けの手順は、デル認証の サービス技術者のみが行う
図 32. ヒートシンクの取り外し 1. 固定ネジ(4) 2. ヒートシンク 3. プロセッサソケット 4. ヒートシンク固定ソケット(4) 次の手順 1. プロセッサを取り外します。 2. ヒートシンクを取り付けます。 3.
メモ: これは、フィールド交換可能ユニット(FRU)です。取り外しと取り付けの手順は、デル認証の サービス技術者のみが行う必要があります。 メモ: システムの正常な冷却状態を維持するために、空のプロセッサソケットすべてにプロセッサダミ ーを取り付ける必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. お使いのシステムをアップグレードする場合は(シングルプロセッサシステムからデュアルプロセッサ システム、またはより高いプロセッサビン付きのプロセッサに)、Dell.com/support からシステム BIOS の最新バージョンをダウンロードし、圧縮されたダウンロードファイルに含まれる指示に従って、シス テムにアップデートをインストールします。 4. 冷却エアフローカバーを取り外します。 メモ: 必要に応じて、冷却エアフローカバー上の拡張カードラッチを閉じ、フルレングスカードを 外します。 5. ヒートシンクを取り外します。 6.
図 33. プロセッサシールドのレバー開閉手順 1. ソケットリリースレバー 1 3. ソケットリリースレバー 2 2. プロセッサ 3. プロセッサシールドのタブを持ち、プロセッサシールドを上方向に回して、プロセッサが取り出せる状 態にします。 4.
図 34. プロセッサの取り外し 1. ソケットリリースレバー 1 2. プロセッサのピン 1 の角 3. プロセッサ 4. スロット(4) 5. プロセッサシールド 6. ソケットリリースレバー 2 7. プロセッサソケット 8. タブ(4) 次の手順 1. プロセッサを取り外したままにする場合は、プロセッサダミーを取り付けます。 2. プロセッサを取り外したままにする場合は、プロセッサ /DIMM ダミーを取り付けます。新しいプロセ ッサを取り付ける場合は、「プロセッサの取り付け」の項を参照してください。 3. プロセッサを取り付けます。 4. ヒートシンクを取り付けます。 5. 冷却用エアフローカバーを取り付けます。 6.
関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 冷却エアフローカバーの取り外し ヒートシンクの取り外し プロセッサの取り付け ヒートシンクの取り付け システム内部の作業を終えた後に プロセッサの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: これは、フィールド交換可能ユニット(FRU)です。取り外しと取り付けの手順は、デル認証の サービス技術者のみが行う必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3.
b. プロセッサのピン 1 の角とシステム基板のピン 1 の角を合わせます。 c. プロセッサをソケットに軽く乗せます。 お使いのシステムでは ZIF プロセッサソケットが使用されているので、強く押し込まないでくださ い。プロセッサとソケットの位置が合っていれば、軽く押すだけで自然とソケットに収まります。 d. プロセッサシールドを閉じます。 e. ソケットリリースレバーが所定の位置にロックされるまで、レバー 1 とレバー 2 を同時に回します。 次の手順 メモ: プロセッサを取り付けた後に、ヒートシンクを取り付けるようにしてください。ヒートシンクは 適切な温度条件を保つために必要です。 1. ヒートシンクを取り付けます。 2. プロセッサとヒートシンクを取り外したままにする場合は、プロセッサ /DIMM ダミーが取り付けられ ていることを確認します。 3.
図 35. プロセッサの上部へのにサーマルグリースの塗布 1. プロセッサ 3. サーマルグリースアプリケータ(注射器) 2. サーマルグリース 3. ヒートシンクをプロセッサの上に置きます。 4. 4 本のうち 1 本のネジを締めて、ヒートシンクをシステム基板に固定します。 5. 最初に締めたネジの筋向いにあるネジを締めます。 メモ: ヒートシンクを取り付ける際に、ヒートシンク固定ネジを締めすぎないでください。固定ネ ジの締めすぎを防ぐには、引っかかりを感じてネジの固定後、それ以上締めないようにします。ネ ジの張力が 6.9 kg-cm(6 in-lb)を超えないようにしてください。 6.
図 36. ヒートシンクの取り付け 1. 固定ネジ(4) 2. ヒートシンク 3. プロセッサソケット 4. 固定ネジスロット(4) 次の手順 1. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 2. 起動中に F2 を押してセットアップユーティリティを起動し、プロセッサの情報が新しいシステム構成 と一致していることを確認します。 3. システム診断プログラムを実行し、新しいプロセッサが正しく動作することを確認します。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に プロセッサの取り付け 冷却エアフローカバーの取り付け システム内部の作業を終えた後に ハードドライブまたは SSD お使いのシステムは、最大 4 台の 2.5 インチ SAS/SATA/PCIe SSD または SAS/SATA ハードドライブと 12 台 の 1.
ハードドライブまたは SSD ベイの番号付け 図 37. ハードドライブまたは SSD ベイの番号付け — 2.5 インチハードドライブまたは SSD システム 図 38. ハードドライブまたは SSD および PCIe SSD ベイの番号付け — 2.5 インチハードドライブまたは SSD およ び PCIe SSD システム 1. ハードドライブまたは SSD ベイの番号付け 2. PCIe SSD ベイの番号付け 図 39. SSD ベイの番号付け — 1.
ハードドライブまたは SSD の取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 「システム内部の作業を始める 前に」の項に記載された手順に従います。 3.
図 41. SSD の取り外し 1. リリースボタン 3. SSD キャリアハンドル 2. SSD 次の手順 1. ハードドライブまたは SSD を取り外したままにする場合は、ハードドライブまたは SSD ダミーを取り 付けます。新しいハードドライブまたは SSD を取り付ける場合は、 「ハードドライブまたは SSD の取り 付け」の項を参照してください。 2.
手順 1. リリースボタンを押して、ハードドライブまたは SSD キャリアハンドルを開きます。 2. ハードドライブまたは SSD キャリアをドライブベイに挿入します。ハードドライブまたは SSD キャリ ア上のチャネルを、サーバーモジュール上の適切なドライブスロットに慎重に合わせます。 3. ハンドルがサーバーモジュールに接触するまで、ドライブキャリアをスロットに押し込みます。 4. キャリアをスロットに押し込みながら、キャリアハンドルを起こして閉じ位置にはめ込み、所定の位置 に固定します。 ドライブが正しく挿入されると、ステータス LED インジケータが緑色に点灯します。ドライブのリビル ド中、ドライブキャリア LED の緑色のインジケータが点滅します。 図 42. ハードドライブの取り付け 1. リリースボタン 2. ハードドライブ(バックプレーン上) 3. ハードドライブ 4. ハードドライブキャリアハンドル 2. SSD 図 43. SSD の取り付け 116 1. リリースボタン 3.
次の手順 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に ハードドライブまたは SSD の取り外し システム内部の作業を終えた後に ハードドライブまたは SSD ダミーの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: システムの正常な冷却状態を維持するために、空のハードドライブまたは SSD スロットすべてに ハードドライブまたは SSD ダミーを取り付ける必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2.
図 45. 1.8 インチ SSD ダミーの取り外し 1. SSD ダミー 2. リリースラッチ 次の手順 1. ハードドライブまたは SSD を取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に ハードドライブまたは SSD ダミーの取り付け システム内部の作業を終えた後に ハードドライブまたは SSD ダミーの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3.
図 46. 2.5 インチハードドライブダミーの取り付け 1. ハードドライブまたは SSD ダミー 2. リリースラッチ 2. リリースラッチ 図 47. 1.8 インチ SSD ダミーの取り付け 1.
ハードドライブの保守のためのシャットダウン手順 メモ: 本項は、ハードドライブの保守のためにサーバーモジュールの電源を切る必要がある場合にのみ 適用されます。多くの場合、サーバーモジュールの電源が入った状態でハードドライブを保守すること が可能です。 ハードドライブの保守のためにサーバーモジュールの電源を切る必要がある場合は、サーバーモジュールの 電源インジケータ消灯後、30 秒待ってからハードドライブを取り外してください。待たずに取り外すと、ハ ードドライブを再度取り付けてからサーバーモジュールの電源を再投入する時に、ハードドライブが認識さ れない場合があります。 起動ドライブの設定 システムが起動に使用するドライブまたはデバイスは、セットアップユーティリティで設定する起動順序に よって決まります。 2.5 インチハードドライブまたは SSD キャリアからの 2.
図 48. 2.5 インチハードドライブキャリアまたは SSD キャリア内の 2.5 インチハードドライブまたは SSD の 取り外し 1. ネジ(4) 2. ハードドライブまたは SSD 3. ハードドライブまたは SSD キャリア 4. ネジ穴(4) 次の手順 • 2.5 インチハードドライブキャリアまたは SSD キャリアに新しい 2.5 インチハードドライブまたは SSD を取り付けます。 • 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 2.5 インチハードドライブまたは SSD キャリアへの 2.5 インチハードドライブまたは SSD の取り付け システム内部の作業を終えた後に 2.5 インチハードドライブまたは SSD キャリアへの 2.
メモ: ハードドライブまたは SSD キャリアから故障したハードドライブまたは SSD を交換するには、 ハードドライブまたは SSD をハードドライブまたは SSD キャリアから取り外す必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. #1 プラスドライバを準備しておきます。 3. 2.5 インチハードドライブまたは SSD を 2.5 インチハードドライブまたは SSD キャリアから取り外し ます。 手順 1. ハードドライブまたは SSD をハードドライブまたは SSD キャリアに挿入します。 2. ハードドライブまたは SSD のネジ穴を、ハードドライブまたは SSD キャリアの穴に合わせます。 注意: ドライブまたはキャリアが損傷しないよう、ネジを締めすぎないようにしてください。 3. 4 本のネジを締めて、ハードドライブまたは SSD をハードドライブまたは SSD キャリアに固定します。 図 49. 2.5 インチハードドライブまたは SSD キャリアへの 2.5 インチハードドライブまたは SSD の取り付け 1.
1.8 インチ SSD キャリアからの 1.8 インチ SSD の取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 手順 キャリアの側面のレールを引き、SSD をキャリアから持ち上げます。 図 50. 1.8 インチ SSD キャリアでの 1.8 インチ SSD の取り外し 1. SSD キャリア 2. SSD 次の手順 1. 1.8 インチ SSD キャリアに 1.8 インチ SSD を取り付けます。 2.
メモ: SSD キャリアから故障している SSD を交換するには、SSD キャリアから SSD を取り外す必要が あります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. 1.8 インチ SSD キャリアからの 1.8 インチ SSD の取り外し 手順 SSD のコネクタの端を背面に向けて SSD を SSD キャリアに挿入します。正しく揃った場合、SSD の背 面が SD キャリアの背面にぴったり重なります。 図 51. 1.8 インチ SSD キャリアへの 1.8 インチ SSD の取り付け 1. SSD キャリア 2. SSD 次の手順 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 1.8 インチ SSD キャリアからの 1.
2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #1 プラスドライバを用意しておきます。 4. ハードドライブまたは SSD を取り外します。 5. ハードドライブまたは SSD バックプレーンを取り外します。 手順 1. ハードドライブまたは SSD ケージをシャーシに固定している 5 本のネジを取り外します。 2. ハードドライブまたは SSD ケージの端をつかんで持ち上げ、システムから取り外します。 図 52. ハードドライブまたは SSD ケージの取り外し 1. ハードドライブまたは SSD ケージ 2. ネジ(5) 3. ガイドピン(5) 4. シャーシ上のネジ穴(4) 5. スタンドオフ(2) 次の手順 1.
ハードドライブまたは SSD ケージの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #1 プラスドライバを用意しておきます。 4. ハードドライブまたは SSD ケージを取り外します。 メモ: 位置合わせピン(2)故障しているハードドライブもしくは SSD ケージを交換する、または システム内のその他コンポーネントのサービスを実行するには、ハードドライブまたは SSD を取 り外す必要があります。 手順 1.
図 53. ハードドライブまたは SSD ケージの取り付け 1. ハードドライブまたは SSD ケージ 2. ネジ(5) 3. ガイドピン(5) 4. シャーシ上のネジ穴(4) 5. スタンドオフ(2) 次の手順 1. ハードドライブまたは SSD バックプレーンを取り付けます。 2. ハードドライブまたは SSD を取り付けます。 3.
ハードドライブまたは SSD バックプレーン 表 25. ハードドライブまたは SSD バックプレーンの構成 バックプレーン 設定 2.5 インチ(x4)SAS バックプレーンケーブル付きのフルレングス SAS ハ バックプレーン ードドライブ /SSD バックプレーンです。最大 4 台の 2.5 インチ SAS ハードドライブまたは SSD をサポー トします。 2.5 インチ(x4)SATA バックプレーンケーブル付きのフルレングス SAS ハ ードドライブ /SSD バックプレーンです。最大 4 台の バックプレーン 2.5 インチ SATA ハードドライブまたは SSD をサポー トします。 2.5 インチ(x2)SATA および 2.5 インチ (x2)PCIe バックプレ ーン 2 本のバックプレーンケーブル付きのフルレングスバ ックプレーンです。最大 2 台の 2.5 インチ SATA ハー ドドライブまたは SSD と、2 台の 2.
ドライブのバックプレー ン構成 コネクタ SATA_BP システム基板上のコネクタ J_PERC システム基板上のコネクタ バックプレーンのケーブルコネクタで す。 ーブルコネクタです。エキスパンダカ ードの取り付けに関する詳細について は、「エキスパンダカード」の項を参照 してください。 メモ: 1.8 インチ(x12)SSD システムを使用している場合は、エキスパンダカードがシステム基板に取 り付けられていることを確認してください。取り付け手順の詳細については、「エキスパンダカード」 の項を参照してください。 メモ: ハードドライブまたは SSD ベイの番号付けについての詳細は、 「ハードドライブまたは SSD ベイ の番号付け」を参照してください。 メモ: システム基板上の SATA_BP および J_PERC コネクタを見つけるには、「システム基板コネクタ」 の項を参照してください。 2.
図 54. 2.5 インチ(x4)SAS ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り外し 1. ハードドライブまたは SSD バックプレー ン 2. リリースラッチ(2) 3. ガイドピン(5) 4. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブルコネクタ上の固定ネジ 5. コネクタ 6. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブル 次の手順 1. ハードドライブまたは SSD バックプレーンを取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 2.
2.5 インチ(x4)SAS ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: 故障しているハードドライブもしくは SSD バックプレーンを交換する、またはシステム内のその 他コンポーネントのサービスを実行するには、ハードドライブまたは SSD バックプレーンを取り外す 必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #2 プラスドライバを準備しておきます。 4.
図 55. 2.5 インチ(x4)SAS ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り付け 1. ハードドライブまたは SSD バックプレー ン 2. リリースラッチ(2) 3. ガイドピン(5) 4. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブルコネクタ上の固定ネジ 5. コネクタ 6. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブル 次の手順 1. ハードドライブまたは SSD を元の場所に取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 2.5 インチ(x4)SAS ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り外し システムカバーの取り付け サーバーモジュールの取り付け システム内部の作業を終えた後に 2.
メモ: 故障しているハードドライブもしくは SSD バックプレーンを交換する、またはシステム内のその 他コンポーネントのサービスを実行するには、ハードドライブまたは SSD バックプレーンを取り外す 必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #2 プラスドライバを準備しておきます。 注意: ハードドライブまたは SSD、およびハードドライブまたは SSD バックプレーンへの損傷を防 ぐため、ハードドライブまたは SSD バックプレーンを取り外す前に、ハードドライブまたは SSD をサーバーモジュールから取り外す必要があります。 注意: 後で同じ場所に取り付けることができるように、取り外す前に各ハードドライブまたは SSD の番号を書き留め、一時的にラベルを貼っておく必要があります。 4. ハードドライブまたは SSD を取り外します。 手順 1.
図 56. 2.5 インチ(x4)SATA ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り外し 1. ハードドライブまたは SSD バックプレー ン 2. リリースラッチ(2) 3. ガイドピン(5) 4. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブル 5. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブルコネクタ上の固定ネジ(2) 6. コネクタ 次の手順 1. ハードドライブまたは SSD バックプレーンを取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 2.
2.5 インチ(x4)SATA ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #2 プラスドライバを準備しておきます。 4.
図 57. 2.5 インチ(x4)SATA ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り付け 1. ハードドライブまたは SSD バックプレー ン 2. リリースラッチ(2) 3. ガイドピン(5) 4. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブル 5. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブルコネクタ上の固定ネジ(2) 6. コネクタ 次の手順 1. ハードドライブまたは SSD を元の場所に取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 2.
2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD と 2.5 インチ(x2)PCIe SSD バックプレーンの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: 故障しているハードドライブもしくは SSD バックプレーンを交換する、またはシステム内のその 他コンポーネントのサービスを実行するには、ハードドライブまたは SSD バックプレーンを取り外す 必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3.
図 58. 2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD と 2.5 インチ(x2)PCIe SSD バックプレーンの取り 外し 1. ハードドライブまたは SSD バックプレー ン 2. リリースラッチ(2) 3. ガイドピン(5) 4. システム基板上のコネクタ(SATA_BP) 5. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブルコネクタ 6. システム基板上のコネクタ(J_PERC) 7. PCIe SSD バックプレーンのケーブルコネ クタ 8. PCIe SSD バックプレーンケーブル 9. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブル 次の手順 1. ハードドライブまたは SSD バックプレーンを取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD プラス 2.
2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD プラス 2.5 インチ(x2)PCIe SSD バックプレーンの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: 故障しているハードドライブもしくは SSD バックプレーンを交換する、またはシステム内のその 他コンポーネントのサービスを実行するには、ハードドライブまたは SSD バックプレーンを取り外す 必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #2 プラスドライバを準備しておきます。 4.
図 59. 2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD プラス 2.5 インチ(x2)PCIe SSD バックプレーンの 取り付け 1. ハードドライブまたは SSD バックプレー ン 2. リリースラッチ(2) 3. ガイドピン(5) 4. システム基板上のコネクタ(SATA_BP) 5. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブルコネクタ 6. システム基板上のコネクタ(J_PERC) 7. PCIe SSD バックプレーンケーブルコネク タ 8. PCIe SSD バックプレーンケーブル 9. ハードドライブまたは SSD バックプレー ンケーブル 次の手順 1. ハードドライブまたは SSD を元の場所に取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD と 2.
1.8 インチ(x12)SAS SSD バックプレーンの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: 故障している SSD バックプレーンを交換する、またはシステム内部の他のコンポーネントを保守 するには、SSD バックプレーンを取り外す必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3.
図 60. 1.8 インチ(x12)SAS SSD バックプレーンの取り外し 1. SSD バックプレーン 2. リリースラッチ(2) 3. ガイドピン(6) 4. バックプレーンケーブル(2) 5. システム基板上のコネクタに接続するバッ クプレーンのケーブルコネクタ 6. システム基板上のコネクタ(SATA_BP) 7. エキスパンダカード(EXP)のコネクタ 8. エキスパンダカード上のコネクタに接続 するバックプレーンのケーブルコネクタ 次の手順 1. SSD バックプレーンを取り付けます。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 1.
1.8 インチ(x12)SAS SSD バックプレーンの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: 1.
図 61. 1.8 インチ(x12)SAS SSD バックプレーンの取り付け 1. SSD バックプレーン 2. リリースラッチ(2) 3. ガイドピン(6) 4. バックプレーンケーブル(2) 5. システム基板上のコネクタに接続するバッ クプレーンのケーブルコネクタ 6. システム基板上(SATA_BP)のコネクタ 7. エキスパンダカード(EXP)のコネクタ 8. エキスパンダカード上のコネクタに接続 するバックプレーンのケーブルコネクタ 次の手順 1. SSD を元の場所に取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に 1.
システムバッテリ お使いのシステムにインストールされている NVRAM バックアップバッテリは、電源がオフの場合でも、 BIOS 設定や構成の維持に役立ちます。 NVRAM バックアップバッテリの取り付け 前提条件 警告: バッテリの取り付け方が間違っていると、破裂するおそれがあります。交換用のバッテリには、 同じ製品か、または製造元が推奨する同等品を使用してください。使用済みのバッテリは、製造元の指 示に従って廃棄してください。詳細については、システムに付属のマニュアルの「安全にお使いいただ くために」を参照してください。 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 1.
図 62. NVRAM バックアップバッテリの取り外し 1. 4. バッテリコネクタのマイナス(-)側 2. バッテリのプラス(+)側 新しいシステムバッテリを取り付けるには、バッテリのマイナス側がバッテリコネクタのマイナス側を 向くようにします。 図 63. NVRAM バックアップバッテリの取り付け 1. 5. バッテリコネクタのマイナス(-)側 2. バッテリのプラス(+)側 バッテリをコネクタにセットして、所定の位置に収まるまでバッテリのプラス側を押します。 次の手順 1. 必要に応じて、メモリモジュールを取り付けます。 2. 次の装置を取り付けます。 a. ハードドライブまたは SSD b. ハードドライブバックプレーンまたは SSD バックプレーン c. ハードドライブケージまたは SSD ケージ 3. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 4. セットアップユーティリティを起動して、バッテリが正常に動作していることを確認します。 5.
7. 新しく取り付けたバッテリをテストするには、サーバーモジュールを少なくとも 1 時間取り外したまま にします。 8. 1 時間後にサーバーモジュールを再度取り付けます。 9. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 10.
図 64. ストレージコントローラカードの取り外し 1. 固定ネジ(2) 2. ストレージコントローラカード上のスロ ット 3. ストレージコントローラカードのサポート ブラケット上のタブ 4. スタンドオフ(2) 次の手順 1. ストレージコントローラカードを取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に ストレージコントローラカードの取り付け サーバーモジュールの取り外し システムカバーの取り外し ハードドライブまたは SSD ケージの取り外し 2.5 インチ(x4)SATA ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り外し 2.5 インチ(x4)SAS ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り外し 2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD と 2.5 インチ(x2)PCIe SSD バックプレーンの取り外 し 1.
ストレージコントローラカードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: これは、フィールド交換可能ユニット(FRU)です。取り外しと取り付けの手順は、デル認証の サービス技術者のみが行う必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #2 プラスドライバを準備しておきます。 4.
図 65. ストレージコントローラカードの取り付け 1. 固定ネジ(2) 2. PCIe エクステンダまたはストレージコ ントローラカード上のスロット 3. PCIe エクステンダまたはストレージコン トローラカードのサポートブラケット上の タブ 4. スタンドオフ(2) 次の手順 1. 次の装置を取り付けます。 a. ハードドライブまたは SSD b. ハードドライブバックプレーンまたは SSD バックプレーン c. ハードドライブケージまたは SSD ケージ 2.
関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に ストレージコントローラカードの取り外し 1.8 インチ(x12)SAS SSD バックプレーンの取り付け 2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD プラス 2.5 インチ(x2)PCIe SSD バックプレーンの取 り付け 2.5 インチ(x4)SAS ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り付け 2.
図 66. エキスパンダカードの取り外し 1. ネジ(3) 2. システム基板上のコネクタ(J_PERC)に 接続するエキスパンダカードのケーブル コネクタ 3. エキスパンダカードケーブル 4. エキスパンダカード 5. ガイドピン(2) 次の手順 1. エキスパンダカードを取り付けます。 2.
関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に エキスパンダカードの取り付け サーバーモジュールの取り外し システムカバーの取り外し ハードドライブまたは SSD ケージの取り外し 2.5 インチ(x4)SATA ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り外し 2.5 インチ(x4)SAS ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り外し 2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD と 2.5 インチ(x2)PCIe SSD バックプレーンの取り外 し 1.
図 67. エキスパンダカードの取り付け 1. ネジ(3) 2. システム基板上のコネクタ(J_PERC)に 接続するエキスパンダカードのケーブル コネクタ 3. エキスパンダカードケーブル 4. エキスパンダカード 5. ガイドピン(2) 次の手順 1. 次の装置を取り付けます。 a. ハードドライブまたは SSD b. ハードドライブバックプレーンまたは SSD バックプレーン c. ハードドライブケージまたは SSD ケージ 2.
関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に エキスパンダカードの取り外し 1.8 インチ(x12)SAS SSD バックプレーンの取り付け 2.5 インチ(x2)SATA ハードドライブまたは SSD プラス 2.5 インチ(x2)PCIe SSD バックプレーンの取 り付け 2.5 インチ(x4)SAS ハードドライブまたは SSD バックプレーンの取り付け 2.
5. h. エキスパンダカード i. PCIe メザニンカード j. IDSDM カードまたは rSPI カード k. NDC l. SD VFlash カード m. 内蔵 USB キー I/O コネクタカバーをシステム基板後端の I/O コネクタに取り付けます。 注意: システム基板は、メモリモジュール、プロセッサ、またはその他のコンポーネントを持って持ち 上げないでください。 注意: ハードドライブ /SSD を元の場所に戻せるように、取り外す前に ハードドライブ /SSD に一時的 にラベルを付けます。 警告: プロセッサとヒートシンクは非常に高温になることがあります。プロセッサが十分に冷えるのを 待ってから作業してください。 警告: メモリモジュールは、システムの電源を切った後もしばらくは高温です。メモリモジュールが冷 えるのを待ってから作業してください。メモリモジュールはカードの両端を持ちます。コンポーネン トには指を触れないでください。 手順 1. システム基板をシャーシに固定している ネジを、システム基板から外します。 2.
図 68. システム基板上の異なる種類のネジ 表 27. 異なる種類のネジ アイテ アイコン ム 説明 1. #2 プラス穴の丸ネジ(7) 2. #2 プラス穴の六角ネジ(6) 3. 六角ボルトネジ — 5 mm(2) 4.
図 69. システム基板の取り外し 1. システム基板 次の手順 1. システム基板を取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連リンク 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に システム基板の取り付け システム内部の作業を終えた後に システム基板の取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: これは、フィールド交換可能ユニット(FRU)です。取り外しと取り付けの手順は、デル認証の サービス技術者のみが行う必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2.
3. 5 mm と 6 mm の六角ナットドライバ、#2 プラスドライバ、#2 ラウンドプラスドライバを用意してお きます。 4. システム基板を取り外します。 注意: システム基板は、メモリモジュール、プロセッサ、またはその他のコンポーネントを持って持ち 上げないでください。 注意: システム基板をシャーシに取り付ける際には、システム識別ボタンに損傷を与えないように注意 してください。 メモ: 故障しているシステム基板を交換するには、システム基板を取り外す必要があります。 手順 1. システム基板の両端をつかみ、シャーシの前面に向けます。 2. USB コネクタの位置を、シャーシの前面にあるスロットと合わせます。 3. システム基板を下ろし、ネジを取り付けてシステム基板をシャーシに固定します。 図 70. システム基板の取り付け 1. システム基板 次の手順 1.
a. 内蔵 USB キー b. SD VFlash カード c. IDSDM カードまたは rSPI カード d. NDC e. PCIe メザニンカード f. エキスパンダカード g. ストレージコントローラカード h. ハードドライブケージまたは SSD ケージ i. ハードドライブバックプレーンまたは SSD バックプレーン j. ハードドライブまたは SSD メモ: ハードドライブまたは SSD は元の場所に取り付けるようにしてください。 2. k. 冷却エアフローカバー l. メモリモジュール m. プロセッサとヒートシンク システムの背面からプラスチック製の I/O コネクタカバーを取り外します。 3. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 4. 新規または既存の iDRAC Enterprise ライセンスをインポートします。詳細については、Dell.com/ idracmanuals で『iDRAC8 User's Guide』(iDRAC8 ユーザーズガイド)を参照してください。 5.
BIOS が新しいシステム基板を検出した場合、またサービスタグが rSPI カードにある場合、BIOS はサー ビスタグ、ライセンスのステータス、および UEFI 診断バージョンを表示します。 2. 次の手順のいずれか 1 つを実行します。 • サービスタグ、ライセンス、および診断情報を復元するには、Y を押します。 • [N] を押して、Dell Lifecycle Controller ベースの復元オプションに移動します。 • を押して、前に作成した Hardware Server Profile(ハードウェアサーバープロファイル)か らデータを復元します。 復元プロセスが完了したら、BIOS はシステムの設定データの復元を促すプロンプトを表示します。 3.
セットアップユーティリティを使用したシステムサービスタグの入力 Easy Restore(簡単な復元)がサービスタグの復元に失敗した場合は、セットアップユーティリティを使用 してサービスタグを入力します。 1. システムの電源を入れます。 2. F2 キーを押して System Setup(セットアップユーティリティ)を起動します。 3. Service Tag Settings(サービスタグ設定)をクリックします。 4. サービスタグを入力します。 メモ: Service Tag(サービスタグ)フィールドが空欄の場合にのみサービスタグを入力できます。 正しいサービスタグを入力するようにしてください。一度サービスタグが入力されると、アップデ ートも変更することもできません。 5. OK をクリックします。 6. 新規または既存の iDRAC Enterprise ライセンスをインポートします。 詳細に関しては、Dell.
3. プラスチック製のリベットがシステム基板のスロットに合うように、TPM を TPM コネクタに挿入しま す。 4. 所定の位置に収まるまでプラスチック製のリベットを押します。 図 71. TPM の取り付け 1. システム基板上のリベットスロット 2. プラスチック製リベット 3. TPM 4. TPM コネクタ 次の手順 1. システム基板を取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 BitLocker ユーザー向け TPM の初期化 TPM を初期化します。 TPM の初期化についての詳細は、 「http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx」を参照 してください。 TPM Status(TPM ステータス)は Enabled, Activated(有効、アクティブ)に変更されます。 TXT ユーザー向け TPM の初期化 1. システムの起動中に F2 を押して、セットアップユーティリティを起動します。 2.
7 システム診断プログラムの使用 システムに問題が起こった場合、デルのテクニカルサポートに電話する前にシステム診断プログラムを実行 してください。システム診断プログラムを使うと、特別な装置を使用せずにシステムのハードウェアをテス トでき、データが失われる心配もありません。お客様がご自分で問題を解決できない場合でも、サービスお よびサポート担当者が診断プログラムの結果を使って問題解決の手助けを行うことができます。 Dell Embedded System Diagnostics メモ: Dell 組み込み型システム診断は、Enhanced Pre-boot System Assessment(ePSA)診断としても 知られています。 組込み型システム診断プログラムには、特定のデバイスグループや各デバイス用の一連のオプションが用意 されており、以下の処理が可能です。 • テストを自動的に、または対話モードで実行 • テストの繰り返し • テスト結果の表示または保存 • 詳細なテストで追加のテストオプションを実行し、障害の発生したデバイスに関する詳しい情報を得る • テストが問題なく終了したかど
ePSA Pre-boot System Assessment(ePSA 起動前システムアセスメント)ウィンドウが表示され、シ ステム内に検知された全デバイスがリストアップされます。Dell Diagnostics が検知された全デバイス のテストを開始します。 システム診断制御 メニュー 説明 設定 検知された全デバイスの設定およびステータス情報が表示されます。 結果 実行された全テストの結果が表示されます。 システム正常性 システムパフォーマンスの現在の概要が表示されます。 イベントログ システムで実行された全テストの結果のタイムスタンプ付きログが表示されます。少 なくとも 1 つのイベントの説明が記録されていれば、このログが表示されます。 組み込み型システム診断プログラムについては、Dell.
8 ジャンパとコネクタ システム基板のジャンパ設定 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 パスワードを無効にするためのパスワードジャンパのリセットについての情報は、 「忘れてしまったパスワー ドの無効化」の項を参照してください。 表 28.
システム基板のコネクタ 図 72. システム基板のコネクタ 表 29.
アイ テム コネクタ 説明 9 TPM TPM コネクタ 10 B1, B2, B5, B6, B9, B10 メモリモジュールソケット(プロセッサ 2) 11 CPU2 プロセッサソケット 2 12 B3, B4, B7, B8, B11, B12 メモリモジュールソケット(プロセッサ 2) 13 C3, C4, C7, C8, C11, C12 メモリモジュールソケット(プロセッサ 3) 14 CPU3 プロセッサソケット 3 15 C1, C2, C5, C6, C9, C10 メモリモジュールソケット(プロセッサ 3) 16 BATTERY 3.
サーバーモジュールがオンになると、電源インジケータが緑色に点灯します。サーバーモジュールが起 動を完了するまで待ちます。 既存のパスワードは、パスワードジャンパが 2 および 3 番ピンにある状態でシステムを起動するまで無 効化(消去)されません。ただし、新しいシステムパスワードまたはセットアップパスワードを設定す る前に、パスワードジャンパを 1 および 2 番ピンに取り付け直す必要があります。 メモ: 1 および 2 番ピンにジャンパがある状態で新しいシステムパスワードまたはセットアップパ スワードを設定すると、システムは次回の起動時に新しいパスワードを無効にします。 6. オペレーティングシステムのコマンド、または CMC を使用して、サーバーモジュールの電源を切りま す。 7. ジャンパにアクセスするには、エンクロージャから サーバーモジュールを取り外します。 8. システム基板ジャンパ上のジャンパを 2 および 3 番ピンから 1 および 2 番ピンに動かします。 9. サーバーモジュールをエンクロージャに取り付けます。 10. サーバーモジュールの電源を入れます。 11.
9 システムのトラブルシューティング 作業にあたっての注意 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許 可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていな い修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属しているマニュアルの「安全 にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: PowerEdge VRTX エンクロージャコンポーネントのトラブルシューティングについては、 dell.
8. 適切な Diagnostics(診断)テストを実行します。詳細については、「システム診断プログラムの実行」 の項を参照してください。 テストに失敗した場合は、「困ったときは」の項を参照してください。 ハードドライブのトラブルシューティング 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: このトラブルシューティング手順を実行すると、ハードドライブに保存されたデータが損傷する おそれがあります。以下の手順に進む前に、可能であればハードドライブ上のすべてのファイルをバッ クアップしてください。 手順 1.
ソリッドステートドライブ(SSD)のトラブルシューティン グ 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者しか実行できません。製品マニュアルで許可され ている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によって のみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理 (内部作業)による損傷は、保証の対象となりません。お使いの製品に同梱の「安全にお使いいただく ために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: このトラブルシューティング手順を実行すると、SSD に保存されたデータが損傷するおそれがあ ります。以下の手順に進む前に、可能であれば SSD 上のすべてのファイルをバックアップしてくださ い。 手順 1. システム診断プログラムで該当するテストを実行します。 テストが失敗した場合は、手順 3 に進みます。 2.
手順 1. サーバーモジュールに電源が入っていることを確認します。 2. サーバーモジュールへの USB デバイス接続をチェックします。 3. USB デバイスを動作確認済みの USB デバイスと取り替えます。 4. 電源付きの USB ハブを使用して、USB デバイスをサーバーモジュールに接続します。 5.
プロセッサのトラブルシューティング 1. サーバーモジュールをエンクロージャから取り外します。 2. サーバーモジュールを開きます。 3. プロセッサとヒートシンクが正しく取り付けられていることを確認します。 4. システムにプロセッサが 1 個だけ取り付けられている場合は、プライマリプロセッサソケット(CPU1) に取り付けられていることを確認します。 5. サーバーモジュールを閉じます。 6. サーバーモジュールをエンクロージャに取り付けます。 7.
バッテリ無しでサーバーモジュールを動作させることも可能ですが、サーバーモジュールの電源を切る度に、 バッテリによって NVRAM 内に保持されているサーバーモジュールの設定情報が消去されます。したがっ て、バッテリを交換するまでは、サーバーモジュールを起動するたびに、システム設定情報を再入力し、オ プションを再設定する必要があります。 手順 1. System Setup(セットアップユーティリティ)で時刻と日付を再入力します。 2. 少なくとも 1 時間、エンクロージャからサーバーモジュールを取り外しておきます。 3. エンクロージャにサーバーモジュールを取り付けます。 4.
あります。詳細については、本マニュアルの文書リソースの項にリストされている Systems Management Software マニュアルのリンクを参照してください。 176
10 困ったときは デルへのお問い合わせ 前提条件 メモ: お使いのコンピュータがインターネットに接続されていない場合は、購入時の納品書、出荷伝票、 請求書、またはデルの製品カタログで連絡先をご確認ください。 このタスクについて デルでは、オンラインまたは電話によるサポートとサービスのオプションを複数提供しています。サポート やサービスの提供状況は国や製品ごとに異なり、国 / 地域によってはご利用いただけないサービスもござい ます。デルのセールス、テクニカルサポート、またはカスタマーサービスへは、次の手順でお問い合わせい ただけます。 Dell.
図 73.