Dell PowerEdge FX2 and FX2s Enclosure Owner's Manual Regulatory Model: E24S Regulatory Type: E24S001 June 2020 Rev.
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2014– 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés.
Contents Chapter 1: À propos du Dell PowerEdge FX2/FX2s.........................................................................6 Termes utilisés dans le document....................................................................................................................................6 Numérotation des emplacements de chariot................................................................................................................
Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur...................................................................................................35 Outils recommandés......................................................................................................................................................... 35 Capot du système.............................................................................................................................................................
Panneau de configuration................................................................................................................................................78 Retrait du panneau de commande...........................................................................................................................78 Installation du panneau de commande....................................................................................................................79 panneau du KVM.................
1 À propos du Dell PowerEdge FX2/FX2s Le Dell PowerEdge FX2/FX2s est un boîtier 2U pouvant prendre en charge jusqu’à quatre chariots de calcul demi-largeur, jusqu’à huit chariots de calcul quart de largeur, jusqu’à deux chariots de calcul pleine largeur, ou une combinaison de différents types de chariot de calcul. Le boîtier du PowerEdge FX2s prend également en charge les chariots de stockage demi-largeur mis en correspondance avec les chariots de calcul.
Tableau 1. Termes utilisés dans le document (suite) Terme Description REMARQUE : Pour plus d’informations sur la mise en correspondance des chariots de stockage avec les chariots de calcul situés dans le PowerEdge FX2s, reportez-vous au document Dell PowerEdge FD332 Owner’s Manual (Manuel du propriétaire) en allant sur Dell.com/poweredgemanuals. Châssis à quatre baies Fait référence à la configuration du boîtier des PowerEdge FX2/FX2s, qui prend en charge jusqu’à quatre chariots de calcul demi-largeur.
Figure 2. Numérotation des emplacements de chariot – châssis à huit baies Figure 3. Numérotation des emplacements de chariot – châssis à deux baies Figure 4. Numérotation des emplacements de chariot – châssis à six baies Figure 5.
Voyants et caractéristiques du panneau arrière – PowerEdge FX2/FX2s Figure 6. Voyants et caractéristiques du panneau arrière – PowerEdge FX2/FX2s Tableau 2. Voyants et caractéristiques du panneau arrière – PowerEdge FX2/FX2s Éléme nt Voyant, bouton ou connecteur 1 Bouton d'identification du système Icon Description Les boutons d'identification du système qui se trouvent sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier dans un rack.
Tableau 2. Voyants et caractéristiques du panneau arrière – PowerEdge FX2/FX2s (suite) Éléme nt Voyant, bouton ou connecteur Icon Description reportez-vous au document Dell PowerEdge FD332 Owner’s Manual (Manuel du propriétaire) sur Dell.com/poweredgemanuals. 6 Connecteur vidéo Vous permet de connecter un écran au système. 7 Connecteur USB Permet de connecter un clavier ou une souris au système.
Tableau 3. Voyants de diagnostic (suite) Voyant d'intégrité État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le chariot. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Fonctionnalités du bouton d’alimentation La section suivante décrit les différentes fonctions du bouton d’alimentation sur le boîtier de votre PowerEdge FX2/FX2s.
Fonctions et voyants du panneau arrière – PowerEdge FX2 et FX2s Figure 7. Voyants et caractéristiques du panneau arrière – PowerEdge FX2s Figure 8. Voyants et caractéristiques du panneau arrière – PowerEdge FX2 Tableau 4. Voyants et caractéristiques du panneau arrière – boîtiers PowerEdge FX2 et PowerEdge FX2s Élément Voyant, bouton ou connecteur Description 1 Connecteur série Connecteur série DB-9 pour la configuration du CMC.
Tableau 4. Voyants et caractéristiques du panneau arrière – boîtiers PowerEdge FX2 et PowerEdge FX2s (suite) Élément Voyant, bouton ou connecteur Description REMARQUE : Le PowerEdge FX2 ne prend pas en charge les emplacements d’extension PCIe et il a un panneau de remplissage.
Tableau 5. Voyants de PSU Conventio Comportement du n voyant d’alimentation État C Vert En mode veille, la poignée s’allume en vert pour signaler qu’une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et que celui-ci est opérationnel. B Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non correspondance de bloc d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote.
Comportemen Description t du voyant d’alimentation Vert Le module d'E/S fonctionne normalement. Désactivé Le module d'E/S est hors tension. Comportemen Description t du voyant d’état Bleu Le module d'E/S fonctionne normalement. Bleu clignotant Le contrôleur CMC est en train d'identifier le module d'E/S. Orange clignotant Le module d'E/S est en panne. Désactivé Le module d'E/S est hors tension ou le démarrage est en cours.
○ Il donne des informations en temps réel sur la consommation, avec une journalisation des limites haute et basse accompagnée d’un horodatage.
Figure 13. Connexion en série de CMC 1. réseau de gestion 2. CMC Codes des voyants des ventilateurs de refroidissement Chaque ventilateur est équipé d’un voyant qui indique l’état d’alimentation de ce ventilateur de refroidissement. Codes des voyants État Éteint Le ventilateur de refroidissement fonctionne correctement. Orange clignotant Indique un problème lié au ventilateur de refroidissement.
Figure 14. Voyants du ventilateur de refroidissement 1. voyant d'état Assistant Configuration Le CMC (Chassis Management Controller) est préconfiguré pour utiliser une adresse IP statique. Pour utiliser le protocole de configuration dynamique d’hôte (DHCP) : 1. 2. 3. 4. Accès au CMC (Chassis Management Controller) Cliquez sur Réseau. Cliquez sur IPv4 ou IPv6. Sélectionnez Activer pour DHCP. Pour plus d’informations, consultez le Guide d’utilisation de Dell PowerEdge FX2/FX2s CMC sur Dell.com/esmmanuals.
Tableau 6. Matrice de documentation (suite) Opération(s) Voir... Obtenir une vue d’ensemble des offres de gestion des Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell systèmes Dell OpenManage à l’adresse Dell.com/openmanagemanuals Installer, configurer et utiliser le CMC (Chassis Management Guide d’utilisation de CMC sur Dell PowerEdge FX2/FX2s, Controller) disponible sur Dell.
● Réaliser des vidéos ● Documents de référence, y compris le Manuel du propriétaire, écran LCD de diagnostic, et présentation mécanique. ● Numéro de service de votre système pour accéder rapidement à votre configuration matérielle spécifique et les informations de garantie ● Un lien direct vers Dell pour contacter le support technique et les équipes commerciales Étapes 1. Rendez-vous sur Dell.com/QRL pour accéder à votre produit spécifique ou 2.
2 Configuration initiale du système Sujets : • • • Avant de commencer Configuration de votre PowerEdge FX2/FX2s Ouverture d’une session sur CMC Avant de commencer PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation du boîtier doivent être connectés à un PDU ou à une prise électrique. Les blocs d’alimentation nécessitent source de 100 à 120 V ou de 200 à 240 V. Vous ne pouvez sélectionner qu’une seule entrée en CA, car le système ne fonctionne pas simultanément sur les deux plages.
9. Effectuez l’une des tâches suivantes afin d’obtenir une adresse IP de CMC à l’aide du protocole DHCP : ● Connectez un câble série au connecteur DB9 série du CMC. Connectez-vous en utilisant les identifiants par défaut et utilisez les commandes RACADM pour récupérer l’adresse IP du CMC. ● Connectez-vous à l’un des chariots de calcul et démarrez à partir du navigateur HII (Human Interface Infrastructure ou Infrastructure d’interface humaine) pour récupérer l’adresse IP du CMC. 10.
3 mise en correspondance des configurations PowerEdge FX2/FX2s Cette section fournit les informations suivantes sur la connectivité des chariots de calcul vers le ou les modules d’E/S, les emplacements PCIe, et le CMC (Chassis Management Controller) du boîtier : ● Configurations de mise en correspondance du réseau LAN sur carte mère et du chariot de calcul vers les ports du module d’E/S ● Configurations de mise en correspondance des bus d’extension et des chariots de calcul vers les emplacements d’extension
○ Pour établir des liaisons optiques entre deux modules d’intercommunication 10 Go, un commutateur de rack externe doit être utilisé comme intermédiaire. La connexion optique directe (via des modules SFP, modules SFP+, et câbles de cuivre à connexion directe) entre deux modules d’intercommunication 10 Go n’est pas prise en charge. REMARQUE : Cette restriction ne s’applique pas aux connexions DAC (Direct Attach Copper) ni au module d’intercommunication 1 Gb.
Figure 17. Mise en correspondance des ports du module d’E/S –chariots de calcul demi-largeur avec sortie NDC/ réseau à quatre ports Un chariot de calcul demi-largeur configuré avec une carte fille réseau (NDC) à quatre ports est mis en correspondance avec deux ports sur chaque module d’E/S. Un traîneau de calcul demi-largeur configuré avec quatre nœuds de calcul est configuré avec une sortie réseau à quatre ports, qui est adressée à deux ports sur chaque IO Module.
Tableau 9. Mise en correspondance des ports du module d’E/S sur un châssis à huit baies Traîneau de calcul Module d’E/S A1 (Haut) Module d’E/S A2 (Bas) 1a 1 1 1b 2 2 1c 3 3 1d 4 4 3a 5 5 3b 6 6 3c 7 7 3d 8 8 Mise en correspondance des ports du module d’E/S –châssis à six baies Les châssis à six baies prennent en charge une combinaison d’un maximum de quatre chariots de calcul quart de largeur et d’un maximum de deux chariots de calcul demi-largeur.
Tableau 10.
REMARQUE : Dans les configurations trois baies du PowerEdge FX2s qui prennent en charge les chariots de stockage mis en correspondance avec un chariot de calcul quart de largeur, seul le chariot de calcul est mis en correspondance avec les ports de module d’E/S. Si des chariots de stockage sont installés, les ports correspondant dans ce mappage à des emplacements situés sur des modules d’E/S ne sont pas actifs. Figure 21.
Configuration des paramètres réseau du module d’E/S Vous pouvez spécifier les paramètres réseau de l’interface utilisée pour gérer le module d’E/S. Avant de configurer les paramètres réseau du module d’E/S, assurez-vous que le module d’E/S est sous tension. Pour configurer les paramètres réseau, vous devez détenir des privilèges d’administrateur sur le réseau LOM afin de configurer le module d’E/S dans le groupe A.
Figure 22. Mise en correspondance de chariots de calcul avec des emplacements PCIe – châssis à quatre baies Figure 23. Mise en correspondance de chariots de calcul avec des emplacements PCIe – châssis à huit baies Figure 24.
Figure 25. Mise en correspondance de chariots de calcul avec des emplacements PCIe – châssis à deux baies Figure 26.
Figure 27. Mise en correspondance des emplacements PCIe depuis des chariots de calcul mis en correspondance avec des chariots de stockage– châssis à quatre baies Figure 28. Mise en correspondance des emplacements PCIe depuis un chariot de calcul mis en correspondance avec des chariots de stockage– châssis à quatre baies (avec un seul chariot de calcul) Figure 29.
Figure 30. Mise en correspondance des emplacements PCIe depuis des chariots de calcul mis en correspondance avec des chariots de stockage– châssis à six baies Gestion des emplacements PCIe Vous pouvez afficher l’état des emplacements PCIe du système, soit individuellement, soit dans leur ensemble. Pour plus d’informations sur la gestion des emplacements PCIe à l’aide de l’interface Web du CMC, voir le Guide d’utilisation du Dell PowerEdge FX2/FX2s CMC, disponible sur Dell.com/esmmanuals.
4 Installation et retrait des composants du boîtier du PowerEdge FX2/FX2s Cette section explique comment installer et retirer les composants du boîtier. Pour plus d’informations sur le retrait et l’installation des composants du chariot, voir le Manuel du propriétaire du chariot correspondant à l’ adresse Dell.com/ poweredgemanuals.
● panneau de commande ● panneau du KVM Consignes de sécurité REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. REMARQUE : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
Capot du système Retrait du capot du système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Installation du capot du système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
2. Faites pivoter la poignée à l’opposé du chariot pour dégager celui-ci des connecteurs du fond de panier central. 3. Faites glisser le chariot hors du boîtier. PRÉCAUTION : Réinstallez le cache du connecteur d’E/S dès qu’un chariot est retiré du châssis afin d’éviter d’endommager les broches de ce connecteur. 4. Installez le cache du connecteur d’E/S. PRÉCAUTION : Si vous retirez définitivement le chariot, installez un cache de chariot.
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. N’oubliez pas de lire les Consignes de sécurité , page 35. Étapes 1. Si vous installez un nouveau chariot, retirez les caches de plastique protégeant les connecteurs d’E/S et mettez-les de côté pour pouvoir les réutiliser en cas de besoin. 2.
Figure 33. Retrait d’un traîneau de stockage a. Verrou du traîneau (2) b. Ligne pointillée sur le traîneau de stockage c. Loquet de dégagement du traîneau (2) Figure 34. Retrait et installation du capot du connecteur d’E/S a. Traîneau de stockage b. Cache de connecteur d'E/S Étapes suivantes Installez le traîneau de stockage ou le cache de traîneau.
Tâches associées Installation d’un traîneau de stockage on page 41 Installation d’un traîneau de stockage Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique.
PRÉCAUTION : assurez-vous que les verrous du traîneau sont en position de verrouillage avant d’ouvrir le tiroir du lecteur du traîneau de stockage. En effet, le traîneau de stockage doit être verrouillé dans le boîtier avant d’ouvrir le tiroir du lecteur. Figure 35. Installation d’un traîneau de stockage a. Ligne pointillée sur le traîneau de stockage b. Verrou du traîneau (2) Étapes suivantes Mettez sous tension le ou les traîneaux de calcul auxquels le traîneau de stockage est mappé.
Figure 36. À l’intérieur du système – PowerEdge FX2s 1. 3. 5. 7. Fond de panier central barre du bus d’alimentation Bloc d’alimentation (2) module CMC 2. ventilateur (8) 4. Carte intermédiaire 6. module PCIe (8) REMARQUE : Le PowerEdge FX2 ne prend pas en charge les modules PCIe. module CMC Votre système prend en charge un module CMC remplaçable à chaud qui offre plusieurs fonctions de gestion des systèmes.
Retrait du module CMC Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
2. Retirez le module CMC. REMARQUE : Vous devez retirer le module CMC pour remplacer un module défectueux ou pour pouvoir accéder à d’autres composants internes du système. Étapes 1. Déballez le module CMC et préparez-le en vue de son installation. 2. Faites glisser le module CMC dans le boîtier jusqu’à ce que le connecteur du module CMC s’engage avec les broches situées sur le fond de panier central. 3. Branchez les câbles sur le module CMC.
La carte SD est activée automatiquement. Tâches associées Retrait du module CMC on page 44 Installation du module CMC on page 44 Module d'E/S Votre système prend en charge jusqu’à deux modules d’E/S remplaçables à chaud pour assurer la connectivité réseau externe. Retrait d’un module d’E/S Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Installation d’un module d’E/S Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Figure 40. Retrait et installation d’un module PCIe a. module PCIe b. loquet de dégagement Étapes suivantes Installez le module PCIe. Tâches associées Installation d’un module PCIe on page 48 Installation d’un module PCIe Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Cartes d'extension Types de cartes d’extension et facteur de forme Le tableau suivant décrit les types de cartes d’extension pris en charge par le boîtier du PowerEdge FX2s. Tableau 13.
Comportemen Description t du voyant d’alimentation Bleu fixe L’emplacement reçoit du courant. Bleu clignotant Le bouton d’ID sur le panneau avant est enfoncé. Le chariot de calcul sélectionné et les composants qui lui sont associés, y compris les voyants LED situés sur l’emplacement, clignotent. Désactivé Le bloc d’alimentation du logement est éteint et la carte d’extension peut être retirée. Comportemen Description t du voyant de danger Orange fixe Le logement est défaillant.
Figure 41. Retrait et installation d’une carte d’extension a. la carte d’extension b. loquet Étapes suivantes 1. Installez le module PCIe. 2. Mettez sous tension le chariot de calcul avec lequel est mise en correspondance la carte d’extension. Tâches associées Retrait d’un module PCIe on page 47 Installation d’un module PCIe on page 48 Installation d’une carte d’extension Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
3. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place. 4. Fermez le loquet de dégagement de la carte d’extension. Étapes suivantes 1. Installez le module PCIe. 2. Mettez sous tension le chariot de calcul auquel est attribuée la carte d’extension.
Figure 42. Retrait et installation d’une unité d’alimentation 1. loquet 3. Bloc d'alimentation 5. poignée de l’unité d’alimentation 2. connecteur du câble de bloc d’alimentation 4. connecteur Étapes suivantes 1. Installez le bloc d’alimentation. 2. Branchez le câble d’alimentation sur l’unité d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.
Information associée Retrait d’une unité d’alimentation on page 52 Ventilateurs de refroidissement Votre système prend en charge huit ventilateurs de refroidissement échangeables à chaud qui assurent le refroidissement des composants d’E/S du système. Pour optimiser le refroidissement des composants PCIe du système, vous pouvez modifier les options Fan Offset (Compensation de ventilation) à partir de l’interface Web du CMC.
Figure 43. Retrait et installation d’un ventilateur de refroidissement a. bâti des ventilateurs de refroidissement b. patte d’éjection du ventilateur c. ventilateur de refroidissement (8) Étapes suivantes Installez le ventilateur de refroidissement.
Étapes suivantes 1. Installez le capot du système. 2. Appliquez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 35.
Figure 44. Retrait et installation du bâti des ventilateurs de refroidissement a. vis (6) b. bâti des ventilateurs de refroidissement Figure 45. Vue de dessus du bâti des ventilateurs de refroidissement a. emplacement des vis (6) Étapes suivantes Installez le bâti des ventilateurs de refroidissement.
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées exclusivement par des techniciens de maintenance agréés Dell. 1. N’oubliez pas de lire les Consignes de sécurité , page 35. 2.
● ● ● ● Capot du système ventilateurs de refroidissement bâti du ventilateur de refroidissement modules PCIe Étapes 1. Desserrez les deux vis à ressort de fixation qui fixent la carte de commutateur PCIe au système. 2. Abaissez le loquet de dégagement. Les deux leviers sont dégagés. 3. Tout en maintenant les deux leviers, extrayez la carte de commutation PCIe. Figure 46. Retrait et installation de la carte de commutation PCIe 1. Loquet de dégagement 3. encoche (4) 2. levier (2) 4.
maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées exclusivement par des techniciens de maintenance agréés Dell. 1. N’oubliez pas de lire les Consignes de sécurité , page 35. 2.
REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées exclusivement par des techniciens de maintenance agréés Dell. REMARQUE : Vous devez retirer la carte d’interface des ventilateurs pour remplacer une carte défectueuse ou pour pouvoir accéder à d’autres composants internes du système. 1. N’oubliez pas de lire les Consignes de sécurité , page 35. 2.
Installation de la carte d’interface des ventilateurs Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Figure 48. panneau supérieur du module intercalaire 1. connecteur du fond de panier central (2) 2. module intercalaire 3. connecteur de chariot (4) Retrait du module intercalaire inférieur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
● ● ● ● ● ● ● blocs d’alimentation module CMC modules d’E/S modules PCIe, le cas échéant capot du système ventilateurs de refroidissement bâti des ventilateurs de refroidissement Étapes 1. Retournez le système, sa partie inférieure étant tournée vers le haut. 2. Dans la partie inférieure du système : a. Retirez les cinq vis fixant la partition inférieure. Figure 49. Retrait et installation des vis fixant la partition inférieure au système. i. partie inférieure du système ii. vis (5) b.
Figure 51. Retrait et installation de la partition inférieure a. partition inférieure b. vis (2) 6. Retirez les deux vis qui fixent le module intercalaire inférieur à la partie supérieure du système. 7. Extrayez du système le module intercalaire inférieur. Figure 52. Retrait et installation du module intercalaire inférieur a. module intercalaire inférieur (2) b. vis (2) Étapes suivantes Installez le module intercalaire inférieur.
Retrait Retrait Retrait Retrait Retrait Retrait du module CMC on page 44 d’un module d’E/S on page 46 d’un module PCIe on page 47 du capot du système on page 36 d’un ventilateur de refroidissement on page 54 du bâti des ventilateurs de refroidissement on page 56 Installation du module intercalaire inférieur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Installation Installation Installation Installation Installation d’un module d’E/S on page 47 du module CMC on page 44 d’une unité d’alimentation on page 53 d’un traîneau de stockage on page 41 d’un chariot de calcul on page 38 Information associée Retrait du module intercalaire inférieur on page 63 Retrait du module intercalaire supérieur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Figure 53. Retrait et installation des vis fixant la partition supérieure au système. i. plaque du milieu ii. partie inférieure du système iii. vis (3) b. Retirez les deux vis qui fixent le module intercalaire supérieur à la plaque du milieu. Figure 54. Retrait et installation des vis fixant le module intercalaire supérieur à la plaque du milieu i. plaque du milieu ii. partie inférieure du système iii. vis (2) 3. Retournez le système, sa partie supérieure étant tournée vers le haut. 4.
Figure 55. Retrait et installation de la partition supérieure a. partition supérieure b. vis (3) 6. Retirez les deux vis qui fixent le module intercalaire supérieur à la partie supérieure du système. 7. Extrayez du système le module intercalaire supérieur. Figure 56. Retrait et installation du module intercalaire supérieur a. module intercalaire supérieur b. vis (2) Étapes suivantes Installez le module intercalaire supérieur.
Retrait Retrait Retrait Retrait Retrait Retrait Retrait du module CMC on page 44 d’un module d’E/S on page 46 d’un module PCIe on page 47 du capot du système on page 36 d’un ventilateur de refroidissement on page 54 du bâti des ventilateurs de refroidissement on page 56 du module intercalaire inférieur on page 63 Installation du module intercalaire supérieur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Installation Installation Installation Installation Installation Installation Installation Installation d’un ventilateur de refroidissement on page 55 du capot du système on page 37 d’un module PCIe on page 48 d’un module d’E/S on page 47 du module CMC on page 44 d’une unité d’alimentation on page 53 d’un traîneau de stockage on page 41 d’un chariot de calcul on page 38 Information associée Retrait du module intercalaire supérieur on page 67 Assemblage de fond de panier central L'ensemble de fond de pani
Figure 57. Retrait et installation de composants de l’assemblage du fond de panier central 1. Fond de panier central 3. vis (2) 2. clip du câble de ventilateur (2) 4. isolant en Mylar 4. Installez les cinq vis qui fixent au système l’assemblage de fond de panier central. Figure 58. Retrait et installation du fond de panier central 1. 3. 5. 7. câble KVM Câble du panneau de commande cache-câble Carte intermédiaire 2. Fond de panier central 4. vis de l’assemblage de fond de panier central (5) 6.
Figure 59. Retrait et installation des tubes de câble 1. 3. 5. 7. 9. vis du cache du KVM Vis à tête hexagonale sur le panneau du KVM (2) tube de câble sur le côté gauche du châssis Languettes situées sur les tubes de câble câble du panneau du KVM 2. 4. 6. 8. 10. cache du panneau du KVM Carte du panneau du KVM Vis sur les tubes de câble (6) Câble du panneau de commande tube de câble sur le côté droit du châssis 12.
Figure 60. Acheminement des câbles du panneau de contrôle et du KVM et sur le fond de panier central 1. connecteur de câble du KVM 3. supports sur l’ensemble de fond de panier central pour acheminer le câble KVM 5. supports sur l’ensemble de fond de panier central pour acheminer le câble du panneau de commande 7. connecteur sur le fond de panier central 2. câble KVM 4. Câble du panneau de commande 6. connecteur pour le câble du panneau de commande 14.
Installation de l’assemblage du fond de panier central Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Installation Installation Installation Installation Installation d’un module d’E/S on page 47 du module CMC on page 44 d’une unité d’alimentation on page 53 d’un traîneau de stockage on page 41 d’un chariot de calcul on page 38 Information associée Retrait de l’assemblage du fond de panier central on page 71 Carte interposeur d’alimentation Retrait de la carte intercalaire d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agré
Figure 61. Retrait et installation de la carte intercalaire d’alimentation a. vis (4) b. carte intercalaire d’alimentation c. support Étapes suivantes Installez la carte intercalaire d’alimentation. Installation de la carte intercalaire d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Étapes suivantes 1. Installez l’assemblage de fond de panier. 2. Appliquez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 35. Panneau de configuration Retrait du panneau de commande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
REMARQUE : Pour éviter d’endommager le câble du panneau de commande, apportez un soin extrême lors du retrait de ce câble. 6. Retirez du système le panneau de commande. Figure 63. Retrait et installation du panneau de commande 1. loquet du connecteur ZIF 3. cache du panneau de commande 2. connecteur 4. vis Étapes suivantes Installez le panneau de commande.
6. Insérez le câble du panneau de commande dans le tube de câble. 7. Alignez les trous de vis du tube de câble sur les trous de vis situés sur le côté du système. 8. Installez les trois vis qui fixent le tube de câble au côté du système. Étapes suivantes Appliquez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 35.
Figure 64. Retrait et installation de la gaine du câble 1. câble du panneau du KVM 3. tube de câble 2. vis (5) 4. panneau du KVM 3. Retirez la vis qui fixe le cache du panneau du KVM au panneau du KVM. 4. Libérez le loquet de connecteur. 5. Retirez, du panneau du KVM, le câble du panneau du KVM. REMARQUE : Pour éviter d’endommager le câble du panneau du KVM, apportez un soin extrême lors du retrait de ce câble. 6. Retirez le panneau du KVM. Figure 65. Retrait et installation du panneau du KVM 1. vis 3.
Étapes suivantes Installez le panneau du KVM. Tâches associées Installation du panneau du KVM on page 82 Installation du panneau du KVM Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et conformez-vous aux instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique.
5 Dépannage du système REMARQUE : Ce chapitre contient des informations de dépannage conçues pour les enceintes PowerEdge FX2 et FX2s uniquement. Pour obtenir des informations de dépannage concernant les chariots, voir la documentation du chariot à l’adresse Dell.com/poweredgemanuals. La sécurité d’abord, pour vous et votre système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
3. Assurez-vous que tous les composants sont correctement installés et ne sont pas endommagés. 4. Exécutez les diagnostics en ligne. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Dépannage des composants du boîtier Les procédures suivantes indiquent comment dépanner les composants de l'enceinte. Dépannage d'un boîtier mouillé Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Étapes 1. Localisez le bloc d’alimentation défaillant et vérifiez les voyants. Le voyant CA du bloc d’alimentation est vert lorsqu’une alimentation secteur est disponible. Le voyant de panne du bloc d’alimentation est orange si le bloc est défaillant. Si aucun voyant n’est allumé, vérifiez que l’alimentation CA est disponible depuis le module PDU ou la prise secteur et que le câble d’alimentation est connecté correctement au bloc d’alimentation. 2.
Dépannage des ventilateurs de refroidissement Prérequis PRÉCAUTION : Les unités d’alimentation sont échangeables à chaud. Retirez et remplacez une seule unité d’alimentation à la fois dans un système qui est sous tension. Les unités d’alimentation défaillantes ne doivent être retirées du châssis que lorsque vous êtes prêt à les remplacer. L’utilisation prolongée d’un système dont une unité d’alimentation a été retirée peut en effet provoquer des surchauffes du système. Étapes 1.
b. c. d. e. Retirez le module PCIe. Réinstallez la carte d’extension. Réinstallez le module PCIe. Exécutez le test de diagnostic approprié. Étapes suivantes Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des modules d’E/S Prérequis REMARQUE : Pour éliminer tout risque d’incident matériel au niveau des modules d’E/S ou des périphériques, vérifiez tout d’abord que le module est correctement initialisé et configuré. Étapes 1.
6 Spécifications techniques – PowerEdge FX2/FX2s Sujets : • • • • • • • • Dimensions et poids Spécifications des chariots Caractéristiques de l’alimentation Spécifications du contrôleur Châssis Management Controller (CMC) Spécifications du panneau de commande du boîtier Spécifications des modules d’E/S Spécifications environnementales Fonctionnement dans la plage de température étendue Dimensions et poids Physique Largeur Dimensions Avec les équerres 481,9 mm (18,97 po) de montage en rack Sans les équerr
Chariots de calcul Spécifications PowerEdge FX2s Jusqu’à quatre chariots de calcul PowerEdge FC630/FC640 demi-largeur, ou Jusqu’à huit chariots de calcul PowerEdge FC430, ou Jusqu’à deux chariots de calcul PowerEdge FC830, ou Jusqu’à quatre chariots de calcul PowerEdge FC430 combinés avec un maximum de deux chariots de calcul PowerEdge FC630/FC640, ou Un chariot de calcul PowerEdge FC830 combiné à un maximum de deux chariots de calcul PowerEdge FC630/FC640 Chariots de stockage Spécifications PowerEdge
Spécifications du contrôleur Châssis Management Controller (CMC) Connecteurs Caractéristiques accessibles de l'extérieur Gestion à distance Deux connecteurs RJ-45 10/100/1000 Mb dédiés (pour le contrôleur d’accès à distance Ethernet intégré). Le port Gb se connecte au réseau de gestion externe du module CMC. Le port STK permet de connecter en série les modules CMC installés dans des boîtiers adjacents. Le port STK peut également être utilisé pour le basculement de la carte réseau CMC.
Température (Exploitation continue) Caractéristiques Plages de De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur l'équipement. température (pour une altitude de moins de 950 mètres ou 3117 pieds) Plage de pourcentages d'humidité 10% à 80% d'humidité relative et point de condensation maximal de 26 °C (78.8 °F). Tolérance maximale des vibrations Caractéristiques En fonctionnement 0,26 G rms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement).
Contamination Caractéristiques particulaire Filtration de l’air Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%. REMARQUE : S'applique uniquement aux environnements de data center. Les exigences de filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine.
Fonctionneme Caractéristiques nt dans la plage de température étendue Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). Restrictions de la ● N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C. température ● La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres étendue de (10 000 pieds).
7 Obtenir de l'aide Sujets : • • • Contacter Dell EMC Localisation du numéro de service de votre système Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Contacter Dell EMC Dell EMC propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous trouverez les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits Dell EMC.
À propos de cette tâche Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système : ● Réaliser des vidéos ● Documents de référence, y compris le Manuel du propriétaire, écran LCD de diagnostic, et présentation mécanique. ● Numéro de service de votre système pour accéder rapidement à votre configuration matérielle spécifique et les informations de garantie ● Un lien direct vers Dell pour contacter le support technique et les équipes commerciales Étapes 1. Rendez-vous sur Dell.