Dell PowerEdge C6320 オーナーズマニュアル 規制モデル: B08S 規制タイプ: B08S003 July 2020 Rev.
メモ、注意、警告 メモ: 製品を使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明しています。 警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示しています。 ©2017 - 2018 Dell Inc.またはその関連会社。All rights reserved.(不許複製・禁無断転載)Dell、EMC、およびその他の商標は、Dell Inc.
目次 章 1: Dell PowerEdge C6320 製品概要................................................................................................8 PowerEdge C6320 システムでサポートされる構成......................................................................................................8 起動中にシステムの機能にアクセスする方法.............................................................................................................. 9 前面パネルの機能とインジケータ...................................................................................................
起動マネージャのメインメニュー............................................................................................................................. 61 PXE 起動.............................................................................................................................................................................. 62 章 6: システムコンポーネントの取り付けと取り外し...........................................................................63 安全にお使いいただくために...................................................................
プロセッサの取り外し .............................................................................................................................................. 96 プロセッサの取り付け ...............................................................................................................................................97 拡張カードアセンブリと拡張カード .............................................................................................................................98 拡張カードの取り外し...........................................
ハードドライブバックプレーン..................................................................................................................................... 143 ハードドライブバックプレーンの取り外し.......................................................................................................... 145 ハードドライブバックプレーンの取り付け.......................................................................................................... 147 2.5 インチハードドライブエキスパンダ構成..............................................................................
拡張カードのトラブルシューティング........................................................................................................................ 180 プロセッサーのトラブルシューティング..................................................................................................................... 181 章 9: ヘルプ................................................................................................................................. 182 Dell EMC へのお問い合わせ.......................................................................
1 Dell PowerEdge C6320 製品概要 Dell PowerEdge C 6320 は、最大 4 個の独立型 2 ソケット (2 S) サーバーをサポートできる超高密度 2U サーバーです。各独立型サ ーバーは、デュアル Intel Xeon E5-2600v3 または最大 22 コアの Intel Xeon E5-2600v4 シリーズプロセッサ、I/O 接続のための C612 チップセット、DDR4 メモリ、デュアルポート内蔵 10 ギガビット Ethernet コントローラ (SFP+)、および専用の RJ-45 接続による 統合された iDRAC 8 システム管理を備えています。 トピック: • • • • • • • • • • • PowerEdge C6320 システムでサポートされる構成 起動中にシステムの機能にアクセスする方法 前面パネルの機能とインジケータ ハードドライブインジケータのパターン 背面パネルの機能とインジケータ LAN インジケータコード / 電源およびシステム基板のインジケータコード 電源装置ユニットインジケータコード ベースボード管理コントローラ(BM
図 1.
キーストローク 説明 Ctrl+Y MegaPCLI SAS RAID 管理ツールを起動します。 Ctrl+S PXE 起動用のオンボード LAN 設定を行うためのユーティリティを起動します。詳細については、内蔵 LAN のマニュアルを参照してください。 Ctrl+I オンボード SATA コントローラの設定ユーティリティを起動します。 Ctrl+D Intel iSCSI セットアップメニューを起動します。 前面パネルの機能とインジケータ 図 2. 前面パネル − 4 つのシステム ボード搭載 3.5 インチ x12 ハード ドライブ(C6320 RAID カードおよびオンボード SATA コント ローラ) 図 3. 前面パネル − 4 つのシステム ボード搭載 2.5 インチ x24 ハード ドライブ(C6320 RAID カードおよびオンボード SATA コン トローラ) メモ: 2.5 インチハード ドライブエキスパンダ構成サポートの詳細については、Dell.com/support の HDD ゾーニング設定ツー ルを参照してください。 表 1.
表 1. 前面パネルの機能とインジケータ (続き) アイテ ム インジケータ、ボタン、またはコネク アイコン タ 説明 メモ: やむを得ずシャットダウンを強制する場合は、 電源ボタンを 5 秒間押し続けます。 2 システム ボード 1 用のシステム識別イ ンジケータまたはボタン 4 システム ボード 2 用のシステム識別 インジケータまたはボタン 6 システム ボード 4 用のシステム識別 インジケータまたはボタン 8 システム ボード 3 用のシステム識別 インジケータまたはボタン 5 ハード ドライブ 識別ボタンを使用して、シャーシ内の特定のシステムお よびシステム ボードの位置を確認できます。ボタンを押 すと、前面と背面にあるシステムの青色のステータス イ ンジケーターが、ボタンがもう一度押されるまで点滅しま す。 ホット スワップ対応の 3.5 インチハード ドライブを 12 台まで。 ホット スワップ対応の 2.5 インチハード ドライブを 24 台まで。 * ドライブカバー 2.
図 5. 2.5 インチハードドライブインジケータ 1. ハードドライブステータスインジケータ(緑色と橙色) 2. ハードドライブのアクティビティインジケータ(緑色) 表 2.
背面パネルの機能とインジケータ 図 6. 4 つのシステム基板付き背面パネル 表 3. 背面パネルの機能とインジケータ 項目 インジケータ、ボタン、またはコネク タ 1 PSU 2 最大で 1400 W AC、1600 W AC、また は 1400 HVDC の PSU。 2 PSU 1 最大で 1400 W AC、1600 W AC、また は 1400 HVDC の PSU。 3 USB ポート USB デバイスをシステムに接続できま す。ポートは USB 3.
表 3. 背面パネルの機能とインジケータ (続き) 項目 インジケータ、ボタン、またはコネク タ Icon 説明 テムが正常なシャットダウンを行 います。 メモ: やむを得ずシャットダウン を強制する場合は、電源ボタンを 5 秒間押し続けます。 10 システム識別インジケータ システムの管理ソフトウェアやシステ ムの前面にある識別ボタンは、特定の システムおよびシステム基板を識別す るために、このインジケータを青色に 点滅させることができます。問題の発 生により注意が必要なシステムではイ ンジケータが橙色に点灯します。 LAN インジケータコード / 図 7. QSFP キャリアカードの LAN インジケータ 図 8. LAN インジケータ 1. アクティビティインジケータ 2. リンクおよびネットワーク速度インジケータ メモ: LED の点滅速度は、トラフィックの帯域幅に応じて異なります。 表 4.
表 4. LAN インジケータコード (続き) コンポーネント インジケータ 状態 アクティビティインジケータ 緑色の点滅 アクティビティは以下にあります。 ● プレ OS POST ● OS にドライバなし ● OS にドライバあり パケット密度に相対的な速度で点滅 オフ リンク / アクティビティなし ● D0 (未初期化) ● D3 (コールド) ● S4 (休止状態) 図 9. LAN インジケータ(管理ポート) 1. スピードインジケータ 2. リンクおよびアクティビティインジケータ 表 5.
表 6. ステータスインジケータコード (続き) コンポーネント インジケータ 状態 青色の点滅 シャーシ識別コマンドを使用している IPMI のみが点滅オン オフ シャーシ識別コマンドを使用している IPMI がオフ、または ID ボタン押下識別がオフ 関連参照文献 前面パネルの機能とインジケータ 、p. 10 背面パネルの機能とインジケータ 、p. 13 電源装置ユニットインジケータコード 各 AC 電源装置ユニット(PSU)には光る半透明のハンドルがあり、電力が供給されているかどうか、電源の障害が発生している かどうかを示します。 1400 W AC または HVDC 電源装置ユニット 図 10. PSU ステータスインジケータ 1. PSU 2. AC 電源インジケータ 表 7. 1400 W AC/1400 W HVDC PSU インジケータ コンポーネント インジケータ インジケータ AC または DC 電源インジケータ 橙色に点灯 障害(あらゆる種類の障害) 緑色の点灯 DC_OK(正常) 緑色の点滅 AC_OK 表 8.
表 8.
表 9. 1600 W AC/1600 W HVDC PSU インジケータ (続き) コンポーネント インジケータ 状態 アクティブモード(+12VDC の障害あり) アクティブモード(15 秒間ファンロック) 緑色の点灯 DC_OK(正常) 緑色の点滅 通常のスタンバイモード オフ AC 電源なしのユニット ベースボード管理コントローラ(BMC) ハートビート LED システム基板は、BMC のデバッグを行うための BMC ハートビート LED(CR17)を備えています。BMC ハートビート LED は緑色で す。電源が接続されると、LED が点灯します。BMC ファームウェアの準備が整うと、BMC ハートビート LED が点滅します。 図 12. C6320 システム基板上の BMC ハートビート LED 1.
表 10. Intel Xeon プロセッサ E5-2600 V3、E5-2600 V4 製品シリーズの構成制限 (続き) プロセッサ 3.5 インチハードドライブシャーシ 2.
表 10. Intel Xeon プロセッサ E5-2600 V3、E5-2600 V4 製品シリーズの構成制限 (続き) プロセッサ 3.5 インチハードドライブシャーシ 2.5 インチハードドライブシャーシ E5-2699 v3 135W(8/6/4 コア)および 145W ● PERC H730/H330 はサポートされません ● 合計で 8 ハードドライブに制限 (22/18/16 コア) E5-2667 v4 E5-2643 v4 PERC H730/330 はサポートされません E5-2637 v4 E5-2699 v4 E5-2697 v4 E5-2697A v4 表 11. 外気冷却の構成制限 プロセッサ 3.5 インチハードドライブシャーシ 2.
表 11. 外気冷却の構成制限 (続き) プロセッサ 3.5 インチハードドライブシャーシ 2.
図 14. 前面パネル左側のサービスタグの場所 図 15. シャーシ上のサービスタグの場所 保証期間内のハードドライブは、該当するサービスタグで各ノードにリンクされています。ノードにリンクされたハードドライブは 以下の図に示されています。 図 16.
2 マニュアルリソース 本項では、お使いのシステムのマニュアルリソースに関する情報を提供します。 マニュアル リソースの表に記載されているマニュアルを参照するには、次の手順を実行します。 ● Dell EMC サポート サイトにアクセスします。 1. 表の「場所」列に記載されているマニュアルのリンクをクリックします。 2. 目的の製品または製品バージョンをクリックします。 メモ: 製品名とモデルを確認する場合は、お使いのシステムの前面を調べてください。 3. [製品サポート]ページで、マニュアルおよび文書をクリックします。 ● 検索エンジンを使用します。 ○ 検索 ボックスに名前および文書のバージョンを入力します。 表 12. お使いのシステムのためのその他マニュアルのリソース タスク 文書 場所 システムのセットア ップ ラックへのシステムの取り付けに www.dell.
表 12. お使いのシステムのためのその他マニュアルのリソース (続き) タスク 文書 場所 オペレーティング システムのイン www.dell.com/ ストールについての情報は、オペレ operatingsystemmanuals ーティング システムのマニュアル を参照してください。 ドライバおよびファームウェアの www.dell.com/support/drivers アップデートについての情報は、本 書の「ファームウェアとドライバを ダウンロードする方法」の項を参照 してください。 システムの管理 Dell が提供するシステム管理ソフト www.dell.com/poweredgemanuals ウェアについての情報は、『Dell OpenManage Systems Management 概要ガイド』を参照してください。 OpenManage のセットアップ、使 www.dell.
表 12. お使いのシステムのためのその他マニュアルのリソース (続き) タスク 文書 場所 システムのトラブル シューティング PowerEdge サーバーの問題を特定し www.dell.
3 技術仕様 本項では、お使いのシステムの技術仕様と環境仕様の概要を示します。 トピック: シャーシ寸法 プロセッサの仕様 PSU の仕様 システムバッテリーの仕様 メモリの仕様 環境仕様 • • • • • • シャーシ寸法 図 17. PowerEdge C6300 エンクロージャのシャーシ寸法 表 13. Dell PowerEdge C6300 エンクロージャの寸法 Xa Xb Y Za(ベゼルを含 む) Za(ベゼルを含 まない) Zb Zc 482.3 mm 448.0 mm 86.8 mm 該当なし 41.4 mm 762.1 mm 795.
プロセッサの仕様 Dell PowerEdge C6320 は、4 つの独立型サーバーで最大 2 つの Intel Xeon E5-2600 v3 または Intel Xeon E5-2600 v4 製品ファミリープ ロセッサをサポートします。 PSU の仕様 Dell PowerEdge C6320 システムは、最大で 2 台の AC または HVDC 電源装置ユニット (PSU) をサポートします。Dell PowerEdge C6320 では、1400 W と 1600 W 電源装置ユニット両方を混合して取り付けることはできません。1400 W と 1600 W 電源装置ユニッ トはホットスワップ対応で、システムで電源スロットル機能が有効な場合は、どのような条件でもホットスワップをサポートして います。 表 14. PSU の仕様 PSU 熱消費(最大) 周波数 電圧 最大入力電流 最大突入電流(ピー ク) 1400 W AC 5220.
環境仕様 メモ: 特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、Dell.com/environmental_datasheets を参照してくださ い。 表 16. 温度の仕様 温度 仕様 ストレージ 1 時間当たり最大 20°C の温度変化で -40~65°C(-40~149°F) 継続動作(高度 950 m(3117 フィート)未満) 10°C~35°C(50°F~95°F)、装置への直射日光なし。 外気 外気に関する詳細については、拡張動作温度の項を参照してく ださい。 最大温度勾配(動作時および保管時) 20 °C/h(36 °F/h) 表 17.
表 19. 最大振動の仕様 最大耐久震度 仕様 動作時 5 ~ 350 Hz で 0.26 g ストレージ 15 分間にわたり 10 ~ 500 Hz で 1.88 Grms 表 20. 最大衝撃の仕様 最大耐久衝撃 仕様 動作時 z 軸の正方向に 2.6 ミリ秒で 31 G の 1 衝撃パルス(システムの 各面に対して 1 パルス)。 ストレージ x、y、z 軸の正および負方向に 6 連続衝撃パルス(システムの 各面に対して 1 パルス)、2 ミリ秒以下で 71 G x、y、z 軸の正および負方向に 6 連続衝撃パルス(システムの 各面に対して 1 パルス)、27 G フェアードスクエアパルス波(597 cm / 秒の速度変化) 表 21. 最大高度の仕様 最大高度 仕様 動作時 -15.2~3,048 m(-50~10,000 フィート) ストレージ -15.2~10,668 m(-50~35,000 フィート) 表 22. 空気中浮遊汚染物質レベルの仕様 仕様 空気中浮遊汚染物質レベル(クラス) ISA-S71.
4 システムの初期セットアップと設定 トピック: • • • システムのセットアップ iDRAC 設定 オペレーティング システムをインストールするオプション システムのセットアップ 次の手順を実行して、システムを設定します。 手順 1. システムを開梱します。 (『Dell PowerEdge C6320 Getting Started 2. システムをラックに取り付けます。ラックへのシステムの取り付けの詳細については、 Guide(Dell PowerEdge C6320 はじめに』)(Dell.com/poweredgemanuals)を参照してください。 3. 周辺機器をシステムに接続します。 4. システムを電源コンセントに接続します。 5. 電源ボタンを押す、または iDRAC を使用してシステムの電源を入れます。 6.
メモ: iDRAC IP アドレスをセットアップした後は、デフォルトのユーザー名とパスワードを変更してください。 iDRAC へのログイン iDRAC には、次の資格でログインできます。 ● iDRAC ユーザー ● Microsoft Active Directory ユーザー ● Lightweight Directory Access Protocol(LDAP)ユーザー デフォルトのユーザー名とパスワードは、root と calvin です。シングル サイン オンまたはスマート カードを使用してログイン することもできます。 メモ: iDRAC にログインするには、iDRAC 資格情報が必要です。 iDRAC へのログイン、および iDRAC ライセンスの詳細については、Dell.
ドライバとファームウェアのダウンロード Dell EMC では、お使いのシステムに最新の BIOS、ドライバ、システム管理ファームウェアをダウンロードしてインストールするこ とを推奨しています。 前提条件 ドライバとファームウェアをダウンロードする前に、ウェブブラウザのキャッシュをクリアするようにしてください。 手順 1. 次を参照してください。 Dell.com/support/drivers. 2. Drivers & Downloads(ドライバおよびダウンロード)セクションで、Service Tag or Express Service Code(サービスタグま たはエクスプレスサービスコード)ボックスにお使いのシステムのサービスタグを入力し、Submit(送信)をクリックします。 メモ: サービスタグがない場合は、Detect My Product(製品の検出)を選択してシステムにサービスタグを自動的に検出 させるか、製品サポートでお使いの製品を選択します。 3.
5 プレオペレーティング システム管理アプリケー ション システムのファームウェアを使用して、オペレーティング システムを起動せずにシステムの基本的な設定や機能を管理することが できます。 トピック: • • • • • プレオペレーティングシステムアプリケーションを管理するためのオプション セットアップユーティリティ Dell Lifecycle Controller ブートマネージャ PXE 起動 プレオペレーティングシステムアプリケーションを管理す るためのオプション お使いのシステムには、プレオペレーティングシステムアプリケーションを管理するための次のオプションがあります。 ● セットアップユーティリティ ● ブートマネージャ ● Dell Lifecycle Controller ● Preboot Execution Environment(PXE) 関連概念 セットアップユーティリティ 、p. 33 関連参照文献 ブートマネージャ 、p. 60 Dell Lifecycle Controller 、p. 60 PXE 起動 、p.
セットアップユーティリティの表示 System Setup(セットアップユーティリティ)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってから、 システムを再起動してもう一度やり直してください。 関連概念 セットアップユーティリティ 、p. 33 関連参照文献 セットアップユーティリティ詳細 、p.
関連概念 起動設定 、p. 43 ネットワーク設定 、p. 46 システム情報 、p. 36 メモリ設定 、p. 37 プロセッサ設定 、p. 39 SATA 設定 、p. 41 内蔵デバイス 、p. 48 シリアル通信 、p. 50 システムプロファイル設定 、p. 51 その他の設定 、p. 57 関連参照文献 iDRAC 設定ユーティリティ 、p. 59 デバイス設定 、p. 59 関連タスク システム BIOS 設定の詳細 、p. 35 システム BIOS の表示 、p. 35 システム BIOS の表示 System BIOS(システム BIOS)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってから、 システムを再起動してもう一度やり直してください。 3.
オプション 説明 起動設定 起動モード(BIOS または UEFI)を指定するオプションが表示されます。UEFI と BIOS の起動設定を変更す ることができます。 ネットワーク設定 ネットワーク設定を変更するオプションを指定します。 内蔵デバイス 内蔵デバイスコントローラとポートの管理、および関連する機能とオプションの指定を行うオプションを指 定します。 シリアル通信 シリアルポートの管理、および関連する機能とオプションの指定を行うオプションを指定します。 システムプロファ イル設定 プロセッサの電力管理設定、メモリ周波数などを変更するオプションを指定します。 システムセキュリ ティ システムパスワード、セットアップパスワード、Trusted Platform Module(TPM)セキュリティなどのシステ ムセキュリティ設定を行うオプションを指定します。システムの電源ボタンや NMI ボタンもこれで管理し ます。 その他の設定 システムの日時などを変更するオプションを指定します。 関連概念 システム BIOS 、p. 34 関連タスク システム BIOS の表示 、p.
関連タスク システム情報の詳細 、p.
関連タスク メモリ設定の詳細 、p. 38 メモリ設定の表示 、p. 38 メモリ設定の表示 Memory Settings(メモリ設定)画面を表示するには、次の手順を実行します。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってから、 システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)をクリッ クします。 4. System BIOS(システム BIOS)画面で、 Memory Settings(メモリ設定)をクリックします。 関連概念 メモリ設定 、p. 37 関連タスク メモリ設定の詳細 、p.
関連概念 メモリ設定 、p. 37 関連タスク メモリ設定の表示 、p. 38 プロセッサ設定 Processor Setting(プロセッサ設定)画面を使用して、プロセッサ設定を表示し、仮想化テクノロジ、ハードウェアプリフェッチ ャ、論理プロセッサアイドリングなどの特定の機能を実行できます。 関連概念 システム BIOS 、p. 34 関連タスク プロセッサー設定の詳細 、p. 39 プロセッサ設定の表示 、p. 39 プロセッサ設定の表示 Processor Settings(プロセッサ設定)画面を表示するには、次の手順を実行します。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってから、 システムを再起動してもう一度やり直してください。 3.
オプション 説明 代替 RTID(リクエ QPI のリソースであるリクエスタ トランザクション ID を変更します。このオプションは、デフォルトで 無 スタ トランザクシ 効に設定されています。 ョン ID)設定 メモ: このオプションを有効にすると、全体的なシステムパフォーマンスに悪影響を及ぼす場合があり ます。 仮想化テクノロジ ー 仮想化のために提供されている追加のハードウェア機能の有効 / 無効を切り替えます。このオプションは、 デフォルトで有効に設定されています。 Address Translation Service (ATS) デバイスのアドレス変換キャッシュ(ATC)を定義して、DMA トランザクションをキャッシュします。この オプションは、チップセットのアドレス変換と保護テーブルに CPU と DMA メモリー管理の間のインターフ ェイスを提供し、DMA アドレスをホストアドレスに変換します。このオプションは、デフォルトで有効に 設定されています。 隣接キャッシュ ラ インのプリフェッ チ シーケンシャル メモリー アクセスを頻繁に使用する必要があるアプリケーション向けにシステ
オプション 説明 オプション 説明 コア数 プロセッサーごとのコア数を指定します。 関連概念 プロセッサ設定 、p. 39 関連タスク プロセッサ設定の表示 、p. 39 SATA 設定 SATA Settings(SATA 設定)画面を使用して、SATA デバイスの SATA 設定を表示し、お使いのシステムで RAID を有効にするこ とができます。 関連概念 システム BIOS 、p. 34 関連タスク SATA 設定の詳細 、p. 41 SATA 設定の表示 、p. 41 SATA 設定の表示 SATA Settings(SATA 設定)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってから、 システムを再起動してもう一度やり直してください。 3.
オプション Embedded SATA (内蔵 SATA) 説明 Embedded SATA(内蔵 SATA)オプションを Off(オフ)、ATA、AHCI、または RAID のいずれかのモードに 設定できます。デフォルトでは、このオプションは AHCI に設定されています。 Security Freeze POST 中に組み込み SATA ドライブにセキュリティフリーズロックコマンドを送信します。このオプション Lock(セキュリティ は、ATA および AHCI モードにのみ適用されます。 フリーズロック) Write Cache(書き POST 中に組み込み SATA ドライブの コマンドを有効または無効にします。 込みキャッシュ) Port A(ポート A) 選択されたデバイスのドライブタイプを設定します。Embedded SATA settings(組み込み SATA 設定)が ATA モードに設定されている場合、BIOS サポートを有効にするには、このフィールドを Auto(自動)に設 定する必要があります。BIOS サポートをオフにするには、OFF(オフ)に設定します。 AHCI または R
オプション 説明 オプション 説明 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。オプティカルドライブなどのリムーバブル メディアデバイスに対しては未定義です。 Port E(ポート E) 選択されたデバイスのドライブタイプを設定します。Embedded SATA settings(組み込み SATA 設定)が ATA モードに設定されている場合、BIOS サポートを有効にするには、このフィールドを Auto(自動)に設 定する必要があります。BIOS サポートをオフにするには、OFF(オフ)に設定します。 AHCI または RAID モードの場合、BIOS のサポートは常に有効です。 オプション 説明 Model(モデル) 選択されたデバイスのドライブモデルを指定します。 Drive Type(ドライ SATA ポートに接続されているドライブのタイプを指定します。 ブタイプ) Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。オプティカルドライブなどのリムーバブル メディアデバイスに対しては未定義です。 Port F(ポート F) 選択されたデバイスの
起動設定の表示 Boot Settings (起動設定)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってから、 システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)をクリッ クします。 4. System BIOS(システム BIOS)画面で、 Boot Settings(起動設定)をクリックします。 関連概念 起動設定 、p. 43 関連参照文献 システム起動モードの選択 、p. 45 関連タスク 起動設定の詳細 、p. 44 起動順序の変更 、p.
オプション 説明 Boot Option 起動順序と起動デバイスを設定します。 Settings(起動オプ ション設定) BIOS Boot BIOS 起動オプションを有効または無効にします。 Settings(BIOS 起 メモ: このオプションは、起動モードが BIOS の場合にのみ有効になります。 動設定) UEFI Boot UEFI 起動オプションを有効または無効にします。起動オプションを含めるには IPV4 PXE および IPV6 Settings(UEFI 起 PXE を押します。このオプションは、デフォルトで Last(前回)に設定されています。 動設定) メモ: このオプションは、起動モードが UEFI の場合にのみ有効になります。 関連概念 起動設定 、p. 43 関連参照文献 システム起動モードの選択 、p. 45 関連タスク 起動設定の表示 、p. 44 起動順序の変更 、p.
手順 1. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー) 画面で、System BIOS(システム BIOS) > Boot Settings(起動設定) の順にクリックします。 2. Boot Option Settings(起動オプション設定) > Boot Sequence(起動順序) の順にクリックします。 3. 矢印キーを使用して起動デバイスを選択し、(+)キーと(-)キーを使用してデバイスの順番を上下に動かします。 4. 終了時に設定を保存するには、Exit(終了)をクリックして、Yes(はい)をクリックします。 関連概念 起動設定 、p. 43 関連タスク 起動設定の詳細 、p. 44 起動設定の表示 、p.
関連タスク ネットワーク設定画面の詳細 、p. 47 ネットワーク設定画面の詳細 Network Settings(ネットワーク設定)画面の詳細は、次のとおりです。 このタスクについて オプション 説明 PXE Device n(PXE デバイスを有効または無効にします。有効にすると、デバイスの UEFI 起動オプションが作成されます。 デバイス n)(n = 1 ~4) PXE Device n PXE デバイスの設定を制御できます。 Settings(PXE デバ イス n 設定)(n = 1 ~4) 関連概念 ネットワーク設定 、p. 46 関連タスク ネットワーク設定の表示 、p.
4. System BIOS(システム BIOS)画面で、Network Settings(ネットワーク設定)をクリックします。 5. Network Settings(ネットワーク設定)画面で、UEFI iSCSI Settings(UEFI iSCSI 設定)をクリックします。 関連概念 UEFI iSCSI 設定 、p. 47 UEFI iSCSI 設定の詳細 UEFI iSCSI 設定画面の詳細は、次の通りです。 オプション 説明 ISCSI Initiator Name iSCSI イニシエータの名前を指定します(iqn 形式)。 ISCSI Device1 iSCSI デバイスを有効または無効にします。 無効の場合は、UEFI 起動オプションが iSCSI デバイスに対して 自動的に作成されます。 内蔵デバイス Integrated Devices(内蔵デバイス)画面を使用して、ビデオコントローラ、内蔵 RAID コントローラ、および USB ポートを含むす べての内蔵デバイスの設定を表示し設定することができます。 関連概念 システム BIOS 、p.
内蔵デバイスの詳細 このタスクについて Integrated Devices(内蔵デバイス)画面の詳細は、次のとおりです。 オプション 説明 USB 3.0 Setting USB 3.0 のサポートを有効または無効にします。お使いの OS が USB 3.0 をサポートしている場合のみ、この (USB 3.0 の設定) オプションを有効にします。このオプションを無効にすると、デバイスは USB 2.0 速度で動作します。USB 3.
オプション 説明 いる周辺機器(拡張)カードによって OS の起動が妨げられているか、またはシステムの起動の遅延が生じ ている場合のみに限定する必要があります。スロットが無効になると、Option ROM と UEFI ドライバの両方 が無効になります。 関連概念 内蔵デバイス 、p. 48 関連タスク 内蔵デバイスの表示 、p. 48 シリアル通信 Serial Communication(シリアル通信)画面を使用して、シリアル通信ポートのプロパティを表示します。 関連概念 システム BIOS 、p. 34 関連タスク シリアル通信の詳細 、p. 50 シリアル通信の表示 、p. 50 シリアル通信の表示 Serial Communication(シリアル通信)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2.
オプション Serial Communication (シリアル通信) 説明 BIOS でシリアル通信デバイス(シリアルデバイス 1 およびシリアルデバイス 2)を選択します。BIOS コン ソールリダイレクトを有効にして、ポートアドレスを指定できます。このオプションは、デフォルトで Auto (自動)に設定されています。 Serial Port シリアルデバイスのポートアドレスを設定することができます。このオプションはデフォルトで Serial Address(シリアル Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1(シリアルデバイス 1 = COM2、シリアルデバイス 2 = COM1) に ポートアドレス) 設定されています。 メモ: シリアルオーバー LAN(SOL)機能にはシリアルデバイス 2 のみ使用できます。SOL でコンソール のリダイレクトを使用するには、コンソールのリダイレクトとシリアルデバイスに同じポートアドレス を設定します。 メモ: システムを起動するたびに、BIOS は iDRAC で保存された設定でシリアル MUX を同期します。シ リアル MUX 設
システムプロファイル設定の表示 、p. 52 システムプロファイル設定の表示 System Profile Settings(システムプロファイル設定)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってから、 システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)をクリッ クします。 4. System BIOS(システム BIOS)画面で、 System Profile Settings(システムプロファイル設定)をクリックします。 関連概念 システムプロファイル設定 、p. 51 関連タスク システムプロファイル設定の詳細 、p.
オプション 説明 Collaborative CPU CPU 自動設定オプションを有効または無効にします。有効に設定すると、CPU 電源管理が OS DBPM および Performance システムの DBPM(DAPC)によって制御されます。このオプションは、デフォルトで Disabled(無効)に Control(CPU パフ 設定されています。 ォーマンス協調制 御) Memory Patrol メモリ巡回スクラブの周波数を設定することができます。デフォルトでは、このオプションは Standard(標 Scrub(メモリ巡回 準)に設定されています。 スクラブ) Memory Refresh メモリリフレッシュレートを 1x または 2x に設定します。このオプションは、デフォルトで 1x に設定されて Rate(メモリリフレ います。 ッシュレート) Uncore Frequency Processor Uncore Frequency(プロセッサアンコア周波数)オプションを選択することが可能になります。 (アンコア周波数) Dynamic mode(動的モード)では、プロセッサの実行時のコアお
関連参照文献 セットアップパスワード使用中の操作 、p. 57 関連タスク システムセキュリティ設定の詳細 、p. 54 システムセキュリティの表示 、p. 54 システムパスワードおよびセットアップパスワードの作成 、p. 55 システムを保護するためのシステムパスワードの使用 、p. 56 システムおよびセットアップパスワードの削除または変更 、p. 56 システムセキュリティの表示 System Security(システムセキュリティ)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってから、 システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)をクリッ クします。 4.
オプション 説明 TPM 情報 TPM の動作状態を変更することができます。このオプションは、デフォルトで変更なしに設定されていま す。 TPM Status TPM ステータスを指定します。 TPM Command 注意: TPM をクリアすると、TPM 内のすべてのキーが失われます。TPM キーが失われると、オペレー ティング システムの起動に影響するおそれがあります。 TPM の全コンテンツをクリアします。デフォルトでは、TPM のクリアーオプションはいいえに設定されて います。 Intel TXT Intel Trusted Execution Technology(TXT)オプションを有効または無効にします。インテル TXT オプション を有効にするには、仮想化テクノロジーと TPM セキュリティを起動前測定ありで有効にする必要がありま す。このオプションは、デフォルトでオフに設定されています。 電源ボタン システム前面の電源ボタンを有効または無効にします。このオプションは、デフォルトで有効に設定されて います。 NMI Button システム前面の NMI ボタンを有効ま
3. System Security(システムセキュリティ)画面で、Password Status(パスワードステータス)が Unlocked(ロック解除)に 設定されていることを確認します。 4. System Password(システムパスワード)フィールドに、システムパスワードを入力して、Enter または Tab を押します。 以下のガイドラインに従ってシステムパスワードを設定します。 ● パスワードの文字数は 32 文字までです。 ● 0 から 9 までの数字を含めることができます。 ● 特殊文字は、次の文字のみが利用可能です:スペース、(”)、(+)、(,)、(-)、(.)、(/)、(;)、([)、(\)、(])、(`)。 システムパスワードの再入力を求めるメッセージが表示されます。 5. システムパスワードをもう一度入力し、OK をクリックします。 6. Setup Password(セットアップパスワード)フィールドに、セットアップパスワードを入力して、Enter または Tab を押しま す。 セットアップパスワードの再入力を求めるメッセージが表示されます。 7.
手順 1. セットアップユーティリティを起動するには、システムの電源投入または再起動の直後に F2 を押します。 2. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー) 画面で、System BIOS(システム BIOS) > System Security(システムセキュリティ) の順にクリックします。 3. System Security(システムセキュリティ)画面で Password Status(パスワードステータス)が Unlocked(ロック解除)に 設定されていることを確認します。 4. System Password(システムパスワード)フィールドで、既存のシステムパスワードを変更または削除して、Enter または Tab を押します。 5.
その他の設定の表示 Miscellaneous Settings (その他の設定)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってから、 システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)をクリッ クします。 4. System BIOS(システム BIOS)画面で、 Miscellaneous Settings(その他の設定)をクリックします。 関連概念 その他の設定 、p. 57 関連タスク その他の設定の詳細 、p.
iDRAC 設定ユーティリティ iDRAC 設定ユーティリティは、UEFI を使用して iDRAC パラメーターをセットアップおよび設定するためのインターフェイスです。 iDRAC 設定ユーティリティを使用することで、さまざまな iDRAC パラメーターを有効または無効にすることができます。 メモ: 一部の iDRAC 設定ユーティリティ機能へのアクセスには、iDRAC Enterprise ライセンスのアップグレードが必要です。 iDRAC 使用の詳細については、次の URL にある Dell Integrated Dell Remote Access Controller ユーザーズ ガイドを参照してください。 Dell.com/idracmanuals 関連概念 システム BIOS 、p. 34 関連参照文献 デバイス設定 、p. 59 温度設定の変更 、p. 59 関連タスク iDRAC 設定ユーティリティの起動 、p. 59 iDRAC 設定ユーティリティの起動 手順 1. 管理対象システムの電源を入れるか、再起動します。 2.
関連概念 システム BIOS 、p. 34 Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller(LC)は、システムの導入、構成、アップデート、保守、診断を含む、組み込み型の高度なシステム管理機 能を実現します。LC は、iDRAC 帯域外ソリューション、および Dell EMC システムの内蔵 Unified Extensible Firmware Interface (UEFI)アプリケーションの一部として提供されます。 関連参照文献 組み込み型システム管理 、p.
関連参照文献 ブートマネージャ 、p.
PXE 起動 Preboot Execution Environment (PXE) オプションを使用してネットワーク接続されたシステムをリモートに起動および設定するこ とができます。 メモ: PXE boot(PXE 起動) オプションにアクセスするには、システムを起動して F12 を押します。システムが、アクティブ なネットワーク接続済みシステムをスキャンして表示します。 62 プレオペレーティング システム管理アプリケーション
6 システムコンポーネントの取り付けと取り外し トピック: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に システム内部の作業を終えた後に 推奨ツール システムカバー システムの内部 冷却ファン ハード ドライブ SSD および SSD ホルダー SATADOM 電源装置ユニット システム基板トレイ システム基板アセンブリ 冷却エアフローカバー ヒートシンク プロセッサ 拡張カードアセンブリと拡張カード PCI-E スロットの優先順位 PERC カード ライザーカード オプションのメザニンカード メザニンカードブリッジボード システム メモリー システムバッテリー システム基板 Trusted Platform Module 配電基板 ミッドプレーン ハードドライブバックプレーン 2.
メモ: システム内部のコンポーネントでの作業中は、静電マットと静電ストラップを常に使用することをお勧めします。 メモ: 正常な動作と冷却を確保するため、システム内のすべてのベイおよびシステムファンにコンポーネントまたはダミーのい ずれかを常時装着しておく必要があります。 作業者のけがやシステムの損傷を防ぐため、以下のガイドラインに従ってください。 ● システム内部の作業を行う場合は、必ずシステムを電源から抜いてください。 ● 可能であれば、システム内部で作業する際に、接地リスト ストラップを装着します。または、システム ケースのベア メタル シ ャーシや、その他の接地されたアプライアンスのベア メタル本体に触れることにより、静電気を放出します。 ● 電子回路基板はエッジだけを持つようにしてください。必要な場合を除き、ボード上のコンポーネントに触れないでください。 回路基板を曲げたり、圧力をかけたりしないでください。 ● 取り付けの準備が整うまでは、どのコンポーネントも静電気防止の梱包に入れたままにしておいてください。 システム内部の作業を始める前に 前提条件 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安
推奨ツール 取り外しと取り付け手順を実行するには、以下のツールが必要になります。 ● #1 プラスドライバ ● #2 プラスドライバ ● #T20 トルクスドライバ ● クランパ ● 静電気防止用リストバンド システムカバー システムカバーはシステム内部のコンポーネントを保護すると共に、システム内の通気を維持するのに役立ちます。 システムカバーの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4.
3. 固定ネジ 4. カバーリリースラッチロック 次の手順 システムカバーを取り付けます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システムカバーの取り付け 、p. 66 システムカバーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. #2 プラスドライバを準備しておきます。 手順 1. システムカバーをシャーシの上に置き、所定の位置に収まるまでシャーシの前方にスライドさせます。 2. システムカバーをネジで所定の位置に固定します。 次の手順 1.
図 19. システムの内部 1. 3. 5. 7. 9. メザニンカードブラケット 電源装置ユニット(2) バッテリーバックアップユニット(BBU)ブラケット ハードドライブベイ ライザーカードブラケット 2. 4. 6. 8.
図 20. 冷却ファンケージの取り外しと取り付け 1. 固定クリップ(2) 3. 位置決めピン(6) 2. 冷却ファンケージ 4. 電源コネクタ 図 21. 冷却ファンの取り外しと取り付け 1. 3. 5. 7. 冷却ファンケージ 冷却ファン 2 冷却ファン 3 ファンケーブル 次の手順 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システムカバーの取り外し 、p. 65 システム内部の作業を始める前に 、p. 64 68 システムコンポーネントの取り付けと取り外し 2. 冷却ファン 1 4. スポンジ 6.
冷却ファンの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 手順 1. 冷却ファンをスポンジに合わせ、しっかりと装着されるまで冷却ファンケージに差し込みます。 メモ: ファンブレードがシステムのコントロールパネルの方を向くようにします。 2. ファンケーブルを冷却ファンケージのコネクタに接続します。 図 22. 冷却ファンの取り付け 3. 冷却ファンケージをシャーシの位置決めピンと合わせて、しっかりと装着されるまでシャーシ内に取り付けます。 4.
注意: SAS/SATA バックプレーンでの使用が認められているテスト済みのハード ドライブのみを使用してください。 SAS ハード ドライブ、SATA ハード ドライブ、および SSD を組み合わせた取り付け用の推奨ガイドラインは次のとおりです。 ● 各スレッドは 6 台の 2.5 インチのハード ドライブまたはソリッドステートドライブをサポートします。 ● 同一 node 内で組み合わせて使用できるのは 2 種類のドライブまでです。 ● ドライブ 0 と 1 は同じ種類である必要があります。 ● 残りのドライブは同じ種類である必要があります。 ● SAS ハード ドライブ サポートはアドオン カードに基づき、オンボード構成は SATA ハード ドライブのみサポートします。 3.
3.5 インチハードドライブダミーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 所定の位置に装着されるまで、ハードドライブダミーをドライブダミーに差し込みます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 2.
次の手順 2.5 インチハードドライブダミーを取り付けます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 の 2.5 インチハードドライブダミーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. ラッチを上に向けてハードドライブベイに差し込みます。 2. の 2.5 インチハードドライブダミーがカチッと所定の位置に収まるまで、の 2.5 インチハードドライブダミーをわずかに傾けて ベイに押し込みます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p.
図 25. ハードドライブキャリアの取り外しと取り付け 1. リリースボタン 3. リリースハンドル 2. ロックレバー 4. ハードドライブキャリア 次の手順 ハードドライブキャリアを取り付けます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 ハードドライブキャリアの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: システムの正常な冷却状態を維持するために、空のハードドライブキャリアベイのすべてにハードドライブキャリアのダ ミーを取り付ける必要があります。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1.
図 26. ハードドライブキャリアの取り付け 次の手順 1. ハードドライブの状態を確認するには、ハードドライブアクティビティおよびステータスインジケータを確認します。 2. 取り付けたハードドライブの状態を確認するには、管理ソフトウェアを確認します。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 ハードドライブインジケータのパターン 、p.
図 27. ハードドライブのハードドライブキャリアからの取り外しと取り付け a. ハードドライブ b. ネジ(4) c. ハードドライブキャリア 次の手順 1. ハードドライブをハードドライブキャリアに挿入します。 2. ハードドライブキャリアをハードドライブベイに差し込みます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 ハードドライブキャリアへのハードドライブの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. ハードドライブキャリアをシステムから取り外します。 3.
図 28. ハードドライブキャリアへのハードドライブの取り付け メモ: 必ずラベルを上に向けてハードドライブを取り付けます。これは、ハードドライブのコネクタとバックプレーンのコ ネクタを揃えるためです。 次の手順 1. ハードドライブキャリアをハードドライブベイに差し込みます。 2. ハードドライブの状態を確認するには、ハードドライブアクティビティおよびステータスインジケータを確認します。 3. 取り付けられたハードドライブのステータスを確認するには、 管理ソフトウェアをチェックします。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 3.5 インチハードディスクドライブキャリアへの 2.
2. 2.5 インチ SSD を 2.5 インチ アダプタブラケットに M3 ネジで取り付けます。 図 29. 2.5 インチアダプタブラケットに対する 2.5 インチ SSD の取り外しと取り付け a. 2.5 インチ SSD b. M3 ネジ(2) c. 2.5 インチアダプタ 3. アダプタアセンブリを 3.5 インチハードドライブキャリアに入れます。 4. アダプタアセンブリを 3.5 インチハードドライブキャリアにネジで固定します。 図 30. アダプタアセンブリのハードドライブキャリアからの取り外しと取り付け a. アダプタアセンブリ b. ネジ(3) c.
図 31. SSD 側面のライトパイプがかかるネジ穴 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p.
図 32. MicroSATA ケーブル付き SSD の取り外し a. システム基板アセンブリ b. MicroSATA ケーブル付き SSD c. SSD ホルダー 3. MicroSATA ケーブルを SSD から外します。 図 33. MicroSATA ケーブルの取り外し a. SSD b. MicroSATA ケーブル 4. SSD ホルダーをバッテリバックアップユニット (BBU) ブラケットに固定しているネジを外します。 5.
図 34. SSD ホルダーの取り外し 1. システム基板アセンブリ 3. SSD ホルダー 2. ネジ 4. BBU ブラケット 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 SSD および SSD ホルダーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. SSD ホルダをバッテリバックアップユニット (BBU) ブラケット上に配置します。 2. SSD ホルダーを BBU ブラケットに固定するネジを取り付けます。 3.
DC - DC ボード DC-DC 基板は、1.8 インチ SSD に電力を供給する電力調整基板です。 DC - DC ボードの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 システムとすべての周辺機器の電源を切ります。 システムを電源コンセントと周辺機器から外します。 システム基板アセンブリを取り外します。 手順 1. すべてのケーブルを外します。 2. クランパーを使ってスペースサポートを押し、DC - DC ボードの片側を持ち上げます。 3.
手順 1. スペースサポートを BBU ブラケットの穴に合わせて、固定クリップが反転するまで DC - DC ボードを押し込みます。 図 36. DC - DC ボードの取り付け a. BBU ブラケット b. スペースサポート(2) c. DC - DC ボード 2. すべてのケーブルを再度接続します。 次の手順 1. システム基板を取り付けます。 2. 周辺機器を再度接続し、システムをコンセントに接続します。 3. システムとすべての周辺機器の電源を入れます。 SSD、DC - DC ボード、LSI 2008 のケーブル配線 このタスクについて 表 25.
図 37. SSD、DC - DC ボード、LSI 2008 のケーブル配線 表 26. SSD、DC - DC ボード、LSI 2008 のケーブル配線 項目 Cable 始点(LSI 2008 SAS メザニンカード) Mini-SAS ケーブル Mini-SAS コネクタ 4~7 (J4) 終点(システム基板) SAS/SATA コネクタ 4&5 LSI 2008 SAS メザニンカード上 Mini-SAS コネクタ 0~3(J3) Mini-SAS HD コネクタ 0 ~ 3 LSI 2008 SAS メザニンカード上 MicroSATA ケーブ ル 1x4 電源ケーブル 1.8 インチ SSD システム基板上のオンボード SATA コネク タ5 1.
図 38. SATADOM の取り外し a. システム基板アセンブリ b. SATADOM c. 金属製のラッチ 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 SATADOM の取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. SATADOM の端を持って、カードエッジコネクタがシステム基板のオンボード SATA コネクタ 5 に合うようにセットします。 2. 完全に装着されるまで、SATADOM を両手の親指で押し込みます。 3.
SATADOM および LSI 2008 のケーブル配線 図 39. SATADOM および LSI 2008 のケーブル配線 表 27.
注意: システムを正常に操作するには電源装置ユニット(PSU)が少なくとも 1 台必要です。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. 電源ケーブルを電源と PSU から外し、周辺機器からも取り外します。 手順 リリースレバーを押し、ハンドルを持って PSU ユニットをシステムから引き出します。 メモ: PSU の取り外しには、かなりの力が必要になることがあります。 図 40. PSU の取り外しと取り付け a. PSU b. リリースレバー c. ハンドル 次の手順 1. PSU を取り付けます。 2. 切断されているすべてのケーブルと周辺機器を再接続します。 3. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p.
メモ: 最大出力電力は PSU のラベルに印刷されています。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. 両方の PSU のタイプと最大出力電力が同じであることを確認します。 手順 PSU が完全に装着され、リリースレバーが所定の位置にカチッと収まるまで、PSU をシャーシに差し込みます。 次の手順 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p.
関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 システム基板トレイの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. 所定の位置にカチッと収まるまで、システム基板トレイをシャーシに挿入します。 2. 固定ラッチを固定するネジを取り付けます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p.
図 42. スレッドの取り外し 図 43. システム基板アセンブリの取り外しと取り付け 1. 固定ラッチ 3. ハンドル 2. ネジ 4. システム基板アセンブリ 次の手順 1. スレッドまたはスレッドのダミーをエンクロージャに取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p.
スレッドの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. スレッドダミーを取り付けている場合は、エンクロージャから取り外します。 メモ: スレッドダミーの取り外しのプロセスはスレッドの取り外しと同じです。 4. #2 プラスドライバを準備しておきます。 手順 1. 所定の位置にロックされるまで、スレッドをエンクロージャに差し込みます。 2. 固定ラッチを固定するネジを取り付けます。 図 44.
冷却エアフローカバー 冷却エアフローカバーは、システム全体にわたって空気力学的に空気の流れを導きます。空気の流れは、システムのすべての重要 なパーツを通過します。減圧により、ヒートシンクの表面領域全体で空気が引き込まれ、冷却効果が向上します。 冷却用フローカバーの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. スレッドをエンクロージャから取り外します。 手順 1.
図 46. 冷却エアフローカバーの取り外し a. 冷却エアフローカバー b. システム基板アセンブリ 次の手順 1. 冷却用フローカバーを取り付けます。 2. スレッドをエンクロージャに取り付けます。 3. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 冷却用フローカバーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2.
図 47. 冷却用フローカバーの取り付け 3. 冷却用エアフローカバーをシステム基板アセンブリに取り付けます。4 つのラッチがヒートシンクの底部に正しく取り付けら れ、所定の位置にカチッとはめ込まれていることを確認します。 メモ: 冷却用エアフローカバーを取り付ける場合は、冷却用エアフローカバー上の矢印のマークがプロセッサ 1 を指している ことを確認し、冷却用エアフローカバーの平らな面を水平に保つようにしてください。 図 48. 取り付けられた冷却用エアフローカバーの俯瞰図 次の手順 1. システム基板アセンブリを取り付けます。 2. 周辺機器を再度接続し、システムをコンセントに接続します。 3.
関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り付け 、p.
図 49. ヒートシンクの取り外しと取り付け a. ネジ(4) b. ヒートシンク 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 ヒートシンクの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. 糸くずの出ないきれいな布で、ヒートシンクからサーマルグリースを拭き取ります。 2.
関連タスク スレッドの取り付け 、p. 90 プロセッサ プロセッサ、メモリ、周辺機器のインターフェイス、システムの他のコンポーネント。複数のコアが存在する可能性があります。 システムに複数のプロセッサがある場合もあります。C6320 システム基板は、E5-2600 v3 と E5-2600 v4 プロセッサシリーズをサ ポートします。 プロセッサの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. システム基板アセンブリを取り外します。 3.
5. ソケットリリースレバー (2) 6. CPU ソケット 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 ヒートシンクの取り外し 、p. 94 プロセッサの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: プロセッサを 1 基だけ取り付ける場合は、プロセッサ 0 に取り付ける必要があります(ソケットの位置は「System board connectors(システム基板コネクタ)を参照)。 メモ: プロセッサをアップグレードする場合は、システムをアップグレードする前に Dell.
3. F2 を押してセットアップユーティリティを起動し、プロセッサの情報が新しいシステム構成と一致していることを確認します。 起動の項の「System Setup(セットアップユーティリティ)」を参照してください。 関連概念 セットアップユーティリティ 、p. 33 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 C6320 システム基板のコネクタ 、p. 164 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 ヒートシンクの取り付け 、p. 95 スレッドの取り付け 、p.
図 51. 拡張カードアセンブリーの取り外し a. 拡張カードアセンブリー b. ネジ(4) c. システム ボード アセンブリー 3. 拡張カードを固定しているネジを外します。 4. 拡張カードの端をつかんで、ライザーカードから慎重に取り外します。 メモ: カードを取り外したままにする場合は、空の拡張スロットの開口部に拡張カード スロットカバーを取り付け、拡張カ ードラッチを閉じます。 メモ: システムが FCC(米国連邦通信委員会)の認証を維持するには、空いている拡張スロットにダミーブラケットを取り 付ける必要があります。ブラケットはゴミや埃からシステムを保護し、システム内部の冷却とエアフローを効率化します。 図 52. 拡張カードの取り外し 1. 拡張カード スロットカバー 3. 拡張カード 2. ネジ 4. ライザーカード 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p.
関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 拡張カードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: 拡張カードは拡張カードライザーのスロットにのみ取り付けることができます。拡張カードをシステム基板のライザーコ ネクタに直接取り付けたりしないでください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 拡張カードを開梱し、取り付けの準備をします。手順については、カードに付属のマニュアルを参照してください。 手順 1. 拡張カードアセンブリを固定しているネジを外します。 2.
PERC カード Dell PowerEdge C6320 は、H330 と 12 Gbps SAS HBA カードをサポートします。Dell PowerEdge C6320 は、熱制限が 105 W 未満のプ ロセッサが搭載された H730 もサポートします。 PERC カードの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 手順 1. システム基板の PERC カードの位置を確認します。 2.
6. 「SAS A」とラベル表示されたコネクタをバックプレーンのコネクタ SAS A に、「SAS B」とラベル表示されたコネクタをバックプ レーンのコネクタ SAS B に接続します。 次の手順 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 ライザーカード オプションのライザーカード 図 53. 1U ノード用 1U ライザーカード 1. PCI-E Gen 3 x16 2. microSD カードソケット ライザーカードの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 5. 6.
図 54. ライザーカードの取り外しと取り付け a. ネジ(2) b. ライザーカード c. 拡張カードブラケット 次の手順 1. 2. 3. 4. 5. ライザーカードを取り付けます。 拡張カードが取り外されている場合は、取り付けます。 拡張カードライザーアセンブリを取り付けます。 スレッドをエンクロージャに取り付けます。 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 拡張カードの取り外し 、p. 98 ライザーカードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2.
2. ライザーカードを拡張カードブラケットに固定するネジを取り付けます。 図 55. ライザーカードの取り付け 次の手順 1. 2. 3. 4. 拡張カードが取り外されている場合は、取り付けます。 拡張カードライザーアセンブリを取り付けます。 スレッドをエンクロージャに取り付けます。 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク 拡張カードの取り付け 、p. 100 スレッドの取り付け 、p. 90 オプションのメザニンカード C6320 がサポートするオプションのメザニンカードは次のとおりです。 表 29.
表 29. サポートされているメザニンカード (続き) タイプ カード シングルポート QSFP+ ConnectX4 VPI デュアルポート SFP ConnectX4 LX オプションの LSI 2008 SAS メザニンカードの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: LSI 2008 SAS メザニンカードは、システム基板の PCI-E Gen3 x8 メザニンスロット 3 に装着され、1 プロセッサ構成では アクティブではありません。C6320 システム基板コネクタの項を参照してください。 1. 2. 3. 4.
オプションの LSI 2008 SAS メザニンカードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. LSI 2008 SAS メザニンカードをシステム基板アセンブリ上に置きます。 2. LSI 2008 SAS メザニンカードを固定するネジを取り付けます。 3. LSI 2008 SAS メザニンカードにすべてのケーブルを再度接続します。 次の手順 1. システム基板アセンブリを取り付けます。 2. 周辺機器を再度接続し、システムをコンセントに接続します。 3.
表 30. LSI 2008 SAS メザニンカードのケーブル配線 項目 Cable 始点(LSI 2008 SAS メザニン 終点(システム基板) カード) Mini-SAS/SGPIO ケーブル Mini-SAS コネクタ 4~7 (J4) Mini-SAS ケーブル Mini-SAS コネクタ 0~3(J3) Mini-SAS HD コネクタ 0 ~ 3 SAS/SATA 入力コネクタ 4 お よび SAS/SATA 入力コネクタ 5 3. ケーブルを押し下げて、ケーブルが CPU ヒートシンクの高さより低い位置に配線されるようにします。 図 58.
図 59. 拡張カードブラケットの取り外しと取り付け a. ネジ(3) b. 拡張カードブラケット c. システム基板アセンブリ 3. 1GbE メザニンカードアセンブリを固定しているネジを外します。 4. 1GbE メザニンカードアセンブリを持ち上げて、システム基板のカードブリッジボードから取り外します。 図 60. 1GbE メザニンカードアセンブリの取り外しと取り付け 1. ネジ(4) 3. メザニンカードブリッジボード 2. 1GbE メザニンカードアセンブリ 4. システム基板アセンブリ 5. 1GbE メザニンカードをブラケットに固定しているネジを外します。 6.
図 61. 1GbE メザニンカードの取り外しと取り付け a. ネジ(2) b. メザニンカードブラケット c. 1GbE メザニンカード 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 C6320 システム基板のコネクタ 、p. 164 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 1GbE メザニンカードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. 4 つのポートをブラケットの対応するポートスロットに合わせて、1GbE メザニンカードをブラケットに取り付けます。 2.
3. 周辺機器を再度接続し、システムをコンセントに接続します。 4. システムとすべての周辺機器の電源を入れます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り付け 、p. 90 10GbE メザニンカードの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: 10GbE メザニンカードは、システム基板の PCI-E Gen3 x8 メザニンスロット 3 に装着され、1 プロセッサ構成ではアクテ ィブではありません。C6320 システム基盤コネクタの項を参照してください。 1. 2. 3. 4.
図 63. 10GbE メザニンカードアセンブリの取り外しと取り付け 1. ネジ(4) 3. メザニンカードブリッジボード 2. 10GbE メザニンカードアセンブリ 4. システム基板アセンブリ 6. 10GbE メザニンカードをブラケットに固定しているネジを外します。 7. 10GbE メザニンカードをブラケットから取り外します。 図 64. 10GbE メザニンカードの取り外しと取り付け a. ネジ(2) b. メザニンカードブラケット c. 10GbE メザニンカード 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 C6320 システム基板のコネクタ 、p. 164 関連タスク スレッドの取り外し 、p.
10 GbE メザニンカードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. 4 つのポートをブラケットの対応するポートスロットに合わせて、10 GbE メザニンカードをブラケットに取り付けます。 2. ネジを取り付けて 10 GbE メザニンカードをブラケットに固定します。 3. 10 GbE メザニンカードアセンブリをシステム基板アセンブリのカードブリッジボードに取り付けます。 4. ネジを取り付けて 10 GbE メザニンカードアセンブリをシステム基板アセンブリに固定します。 5.
図 65. メザニンカードブリッジボードの取り外しと取り付け a. システム基板アセンブリ b. メザニンカードブリッジボード 次の手順 1. 2. 3. 4. 5. 6. メザニンカードブリッジボードの取り付け メザニンカードを取り付けます。 メザニンカードが使用されていない場合は、メザニンブラケットを取り付けます。 拡張カードライザーアセンブリを取り付けます。 スレッドをエンクロージャに取り付けます。 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 オプションの LSI 2008 SAS メザニンカードの取り外し 、p. 105 1GbE メザニンカードの取り外し 、p. 107 10GbE メザニンカードの取り外し 、p.
次の手順 1. 2. 3. 4. メザニンカードを取り付けます。 システム基板アセンブリを取り付けます。 周辺機器を再度接続し、システムをコンセントに接続します。 システムとすべての周辺機器の電源を入れます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク オプションの LSI 2008 SAS メザニンカードの取り付け 、p. 106 1GbE メザニンカードの取り付け 、p. 109 10 GbE メザニンカードの取り付け 、p. 112 システム ボードの取り付け 、p. 121 スレッドの取り付け 、p.
図 66. DIMM スロットの場所 表 31. シングルプロセッサ用の メモリモジュール構成 プロセッサ 1 メモリ モジ ュール CHA CHB CHC CHD A1 A5 A2 A6 A3 A7 A4 A8 1 √ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ 2 √ ‒ √ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ 3 √ ‒ √ ‒ √ ‒ ‒ ‒ 4 √ ‒ √ ‒ √ ‒ √ ‒ 6 √ √ √ √ √ ‒ √ ‒ 8 √ √ √ √ √ √ √ √ 表 32.
表 33. デュアルプロセッサ用の メモリモジュール構成 (続き) プロセッサ 2 8 √ ‒ √ ‒ √ ‒ √ ‒ 12 √ √ √ √ √ ‒ √ ‒ 16 √ √ √ √ √ √ √ √ メモリモジュールの取り外し 前提条件 警告: メモリモジュールは、システムの電源を切った後もしばらくは高温です。メモリモジュールが冷えるのを待ってから作業 してください。メモリモジュールはカードの両端を持ちます。メモリモジュール本体の部品には指を触れないでください。 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 冷却用フローカバーの取り外し 、p. 91 メモリモジュールの取り付け 前提条件 警告: メモリモジュールは、システムの電源を切った後もしばらくは高温です。メモリモジュールが冷えるのを待ってから作業 してください。メモリモジュールはカードの両端を持ちます。メモリモジュール本体の部品には指を触れないでください。 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4.
図 69. メモリモジュールの取り付け a. メモリモジュール b. 位置合わせキー c. メモリモジュールソケットのイジェクタ(2) 次の手順 冷却用フローカバーを取り付けます。 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 システム基板アセンブリを取り付けます。 セットアップユーティリティを起動するには、 を押してシステムメモリ設定を確認します。 値が正しくない場合、1 つ、または複数のメモリモジュールが適切に取り付けられていない可能性があります。メモリモジュー ルをしっかりとソケットに装着します。 6. システム診断プログラムでシステムメモリのテストを実行します。 1. 2. 3. 4. 5. 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク 冷却用フローカバーの取り付け 、p. 92 スレッドの取り付け 、p.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 システムとすべての周辺機器の電源を切ります。 システムを電源コンセントと周辺機器から外します。 システム基板アセンブリを取り外します。 冷却用エアフローカバーを取り外します。 拡張カードアセンブリを取り外します。 手順 1. バッテリラッチを押し、バッテリを持ち上げてコネクタから取り出します。 注意: バッテリーの取り付け、取り外しの際には、バッテリーコネクタが破損しないようにしっかり支えてください。 2. バッテリーコネクタのプラス側を「+」が向くように、新しいバッテリーを持ちます。 3. バッテリーが所定の位置に装着されるまで、バッテリーホルダーに挿入します。 図 70. システムバッテリの交換 a. システムバッテリー b. バッテリーコネクタのマイナス(-)側 c.
関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 冷却用フローカバーの取り外し 、p. 91 拡張カードの取り外し 、p. 98 スレッドの取り付け 、p. 90 システム基板 システム基板の取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: システム基板から TPM プラグインモジュールを取り外さないようにしてください。TPM プラグインモジュールは取り 付け後、その特定のシステム基板に暗号バインドされます。取り付け済みの TPM プラグインモジュールを取り外した場合、 暗号バインドが破れ、再度の取り付けや別のシステム基板への取り付けができなくなります。 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
図 71. システム基板の取り外しと取り付け a. ネジ(8) b. システム基板 c. システム基板アセンブリ 次の手順 1. システム基板を交換する場合は、古いシステム基板の SAS コネクタプロテクタを再使用します。 メモ: 新規または交換用のシステム基板では SAS コネクタプロテクタは使用できません。SAS コネクタプロテクタを使用 して古いシステム基板を戻さないでください。 2. システム基板を取り付けます。 3. 取り外したコンポーネントとケーブルをすべて取り付けます。 4. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク スレッドの取り外し 、p. 88 冷却用フローカバーの取り外し 、p. 91 拡張カードの取り外し 、p. 98 ヒートシンクの取り外し 、p. 94 メモリモジュールの取り外し 、p. 116 オプションの LSI 2008 SAS メザニンカードの取り外し 、p. 105 1GbE メザニンカードの取り外し 、p. 107 10GbE メザニンカードの取り外し 、p.
手順 1. システム ボードの端を持ち、システム ボード アセンブリーに挿入します。 2. システム ボードがシステム ボード アセンブリーに固定するネジを取り付けます。 次の手順 1. TPM(信頼済みプラットフォーム モジュール)をインストールします。TPM を取り付ける方法の詳細については、「Trusted Platform Module の取り付け」の項を参照してください。TPM の詳細については、「Trusted Platform Module」の項を参照してくだ さい。 メモ: TPM プラグイン モジュールがシステム ボードに取り付けられているため、取り外せません。TPM プラグイン モジュ ールが取り付けられた場合、TPM プラグイン モジュールを交換するとシステム ボードをすべて交換することになります。 2. プロセッサを新しいシステム ボードに付け替えます。 3. メモリモジュールを取り外し、新しいシステム基板上の同じ位置に取り付けます。 4. ヒートシンクを取り付けます。 5. 拡張カードアセンブリーを取り付けます。 6.
メモ: サービス タグ(サービス タグ)フィールドが空白の場合のみ、サービス タグを入力できます。正しいサービス タグを 入力してください。一度サービス タグが入力されると、更新または変更できません。 5. OK をクリックします。 簡易復元機能を使用したサービスタグの復元 簡易復元機能を使用すると、システム基板を交換した後もお使いのサービスタグ、ライセンス、UEFI 構成、およびシステムの設定 データを復元できます。すべてのデータは自動的にバックアップフラッシュデバイスに自動的にバックアップされます。BIOS が バックフラッシュデバイスで新しいシステム基板とサービスタグを検知したら、BIOS がユーザーにバックアップ情報を復元するプ ロンプトを表示します。 手順 1. システムの電源を入れます。 BIOS が新しいシステム基板を検出した場合、またサービスタグがバックアップフラッシュデバイスにある場合、BIOS はサービ スタグ、ライセンスのステータス、および UEFI 診断 バージョンを表示します。 2.
図 73.
図 74. TPM の取り付け 1. システム基板上のリベットスロット 3. TPM 2. プラスチック製リベット 4. TPM コネクター 次の手順 1. システム ボードを取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載されている手順に従います。 BitLocker ユーザー向け TPM の初期化 手順 TPM を初期化します。 TPM の初期化の詳細については、https://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx を参照してください。 TPM Status(TPM ステータス)は Enabled, Activated(有効、アクティブ)に変更されます。 TXT ユーザー向け TPM の初期化 手順 1. システムの起動時に F2 を押して、セットアップユーティリティを起動します。 2.
配電基板の 1 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 電源装置ユニット(PSU)を取り外します。 プラスドライバ #2 と T20 トルクスドライバを用意しておきます。 手順 1. 配電基板 1 (PDB 1) からすべてのケーブルを外します。 システムから取り外す際、シャーシ上のケーブルの配線を確認しておいてください。ケーブルを再び取り付ける際に、挟まれた り折れ曲がったりしないように、正しく配線します。 2.
図 76. 電源ケーブルの取り外しと取り付け a. ネジ(4) b. 電源ケーブル(4) 5. PDB 1 をシステムに固定しているネジを取り外します。 6. PDB 1 を持ち上げてシステムから取り外します。 図 77. PDB 1 の取り外しと取り付け a. PDB 1 b. ネジ(8) 7. PDB コネクタブリッジモードを持ち上げてシステムから取り外します。 8. PDB 2 からすべてのケーブルを外します。 9. 電源ケーブルカバーを PDB 2 に固定しているネジを外します。 10. 電源ケーブルカバーを PDB 2 のロック穴からまっすぐ持ち上げます。次に、 PDB 2 から取り外します。 11. 4 本の電源ケーブルを固定しているネジを PDB 2 から取り外します。 12. 4 本の電源ケーブルを PDB 2 から 取り外します。 13. PDB 2 をシステムに固定しているネジを取り外します。 14.
次の手順 1. PDB を取り付けます。 2. PSU を取り付けます。 3. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システム内部の作業を始める前に 、p. 64 システムカバーの取り外し 、p. 65 配電基板の取り付け 1 、p. 130 配電基板の取り外し 2 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4.
6. PDB 2 をシステムに固定するネジを取り外します。 7. PDB 2 をシステムから取り出します。 図 79. PDB 2 の取り外しと取り付け a. ネジ(4) b. PDB 2 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システム内部の作業を始める前に 、p. 64 システムカバーの取り外し 、p. 65 配電基板の取り外し 2 、p.
次の手順 PDB の取り付け 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク 配電基板の取り付け 1 、p. 130 システム内部の作業を終えた後に 、p. 64 配電基板の取り付け 1 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: 配電基板 2 (PDB 2) と配電基板コネクタを取り外した場合は、配電基板 1 (PDB 1) を取り付ける前にそれらを取り付ける 必要があります。 「安全にお使いいただくために」の項に記載されている安全ガイドラインに従ってください。 手順 1.
配電基板のケーブル配線と このタスクについて 図 80. ケーブル配線 − 配電基板 1(俯瞰図) 表 35.
図 81. ケーブル配線 − 配電基板 2(下部) 表 36. ケーブル配線 − 配電基板 2(下部) アイテム ケーブル 始点(配電基板 2) 宛先 地上電源ケーブル 配電基板 1/2 ミッドプレーン 12V 電源ケーブル 配電基板 1/2 ミッドプレーン ミッドプレーン 3.5 インチハードドライブ構成では、2 つのミッドプレーンでシステム基板を 3.5 インチハードドライブバックプレーンに接続しま す。2.5 インチハードドライブ構成では、2 つのミッドプレーンでシステム基板を 2.5 インチハードドライブバックプレーンに接続 してエキスパンダ構成を実現します。 図 82. ミッドプレーンコネクタ 1. 配電基板 1 用の 2x17 ピン コントロールコネクタ 2. システム基板 3 および 4 用の mini-SAS コネクタ(ハードドラ イブ 5 および 6) 3. システム基板 3 および 4 用の mini-SAS コネクタ(ハードドラ 4. システム基板 1 および 2 用の mini-SAS コネクタ(ハードドラ イブ 1、2、3、4) イブ 5 および 6) 5.
ミッドプレーンの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 5. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 システム基板を取り外します。 冷却ファンケージを取り外します。 プラスドライバ #2 と T20 トルクスドライバを用意しておきます。 手順 1. ミドルウォールブラケットを固定しているネジを外し、ブラケットを持ち上げてシャーシから取り外します。 2.
図 84. 電源ケーブルの取り外しと取り付け a. 電源ケーブル(4) b. ネジ(4) 5. 上部ミッドプレーンをミッドプレーンホルダに固定しているネジを外します。 6. 上部ミッドプレーンを持ち上げて取り出します。 図 85. 上部ミッドプレーンの取り外しと取り付け a. ネジ(8) b. 上部ミッドプレーン 7. ミッドプレーンホルダサポートをシャーシに固定しているネジを外します。 8.
図 86. ミドルプレーンホルダサポートの取り外しと取り付け a. ネジ(3) b. ミッドプレーンホルダサポート 図 87. ミッドプレーンホルダサポートの取り外し 9. ミドルプレーンホルダをシャーシに固定しているネジを外します。 10.
図 88. ミドルプレーンホルダの取り外しと取り付け a. ネジ(6) b. ミッドプレーンホルダ 図 89. ミッドプレーンホルダの取り外し 11. 下部ミッドプレーンからすべてのケーブルを外します。 メモ: システムから取り外す際、シャーシ上のケーブルの配線を確認しておいてください。ケーブルを再び取り付ける際に、 挟まれたり折れ曲がったりしないように、正しく配線します。 12. 電源ケーブルカバーを下部ミッドプレーンに固定しているネジを外します。 13. 電源ケーブルカバーを下部ミッドプレーンから取り外します。 14. 電源ケーブルを下部ミッドプレーンに固定しているネジを外します。 15. 下部ミッドプレーンから 4 本の電源ケーブルを取り外します。 16. 下部ミッドプレーンをシャーシに固定しているネジを外します。 17.
図 90. 下部ミッドプレーンの取り外しと取り付け a. ネジ(8) b. 下部ミッドプレーン 次の手順 1. 2. 3. 4. ミッドプレーンを取り付けます。 冷却ファンケージを取り付けます。 システム基板を取り付けます。 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システム内部の作業を始める前に 、p. 64 システムカバーの取り外し 、p. 65 スレッドの取り外し 、p. 88 冷却ファンの取り外し 、p.
手順 1. 下部ミッドプレーンをシャーシ内に置きます。 2. 下部ミッドプレーンをシャーシに固定するネジを取り付けます。 3. 下部ミッドプレーンにすべてのケーブルを接続します。 4. 電源ケーブルを下部ミッドプレーンに固定するネジを取り付けます。 5. 電源ケーブルカバーを下部ミッドプレーンに取り付けます。 6. 電源ケーブルカバーをネジで固定します。 7. ミッドプレーンホルダをシャーシ内に置きます。 8. ミッドプレーンホルダをシャーシに固定するネジを取り付けます。 9. ミッドプレーンホルダサポートをシャーシ内に設置します。 10. ミッドプレーンホルダサポートをシャーシに固定するネジを取り付けます。 11. 上部ミッドプレーンをミッドプレーンホルダの上に置きます。 12. ミッドプレーンをミッドプレーンホルダに固定するネジを取り付けます。 13. 上部ミッドプレーンにすべてのケーブルを接続します。 14. 電源ケーブルを上部ミッドプレーンにネジで固定します。 15. 電源ケーブルカバーを上部ミッドプレーンに取り付けます。 16. 電源ケーブルカバーをネジで固定します。 17.
ケーブル配線 − ミッドプレーンからハードドライブバックプレーン このタスクについて 図 91. ケーブル配線 − 12 台の 3.5 インチハードドライブ構成の場合は上部ミッドプレーンからバックプレーン 表 37. ケーブル配線 − 12 台の 3.
図 92. ケーブル配線 − 12 台の 3.5 インチハードドライブ構成の場合は下部ミッドプレーンからバックプレーン 表 38. ケーブル配線 − 12 台の 3.5 インチハードドライブ構成の場合は下部ミッドプレーンからバックプレーン アイテム ケーブル 開始点(下部ミッドプレーン) 終了点(バックプレーン) ハードドライブバックプレーン システム基板 2 用の Mini-SAS システム基板 2 用の SATA2 ハ ケーブル コネクタ(ハードドライブ 1、 ードドライブコネクタ 1、2、3 2、3、および 4)(J1) (上から下) ハードドライブバックプレーン システム基板 4 用の Mini-SAS システム基板 4 用の SATA2 ハ ケーブル コネクタ(ハードドライブ 1、 ードドライブコネクタ 1、2、3 2、3、および 4)(J3) (上から下) 図 93. ケーブル配線 − 24 台の 2.
表 39. ケーブル配線 − 24 台の 2.
表 40. ケーブル配線 − 24 台の 2.5 インチハードドライブ構成の場合は下部ミッドプレーンからバックプレーン (続 き) アイテム ケーブル 開始点(下部ミッドプレーン) 終了点(バックプレーン) ハードドライブバックプレーン システム基板 4 用の Mini-SAS システム基板 4 用の SATA2 ハ ケーブル コネクタ(ハードドライブ 5 お ードドライブコネクタ 5 ~ 6 よび 6)(J4) (右から左) エキスパンダ構成用 2.5 インチハードドライブバックプレーンへのミッ ドプレーンのケーブル配線 図 95. エキスパンダ構成用 2.5 インチハードドライブへの上部ミッドプレーンのケーブル配線 表 41. エキスパンダ構成用 2.
図 96. エキスパンダ構成用 2.5 インチハードドライブへの下部ミッドプレーンのケーブル配線 表 42. エキスパンダ構成用 2.5 インチハードドライブへの下部ミッドプレーンのケーブル配線 アイテム ケーブル 始点(下部ミッドプレーン) 終点(エキスパンダカード) ハードドライブバックプレーン システム基板 2 用の Mini-SAS ケーブル コネクタ(J4) システム基板 2 用の Mini-SAS コネクタ(4~7) ハードドライブバックプレーン システム基板 4 用の Mini-SAS ケーブル コネクタ(J6) システム基板 4 用の Mini-SAS コネクタ(12~15) ハードドライブバックプレーン サーバは、ホットスワップ対応ハードドライブの取り付けにバックプレーンを使用します。バックプレーンには、ケーブルなしでハ ードドライブソケット内に直接挿入するピンがあります。これらには、1 台のディスクアレイコントローラを接続する単一のコネク タ、もしくは 1 台または複数台のコントローラを接続する複数のコネクタがある場合があります。 図 97. 3.
図 98. 3.5 インチハードドライブのバックプレーンの背面 1x8 ピン ファンコントローラボードコネクタ システム基板 3 用の SGPIO コネクタ 3 システム基板 1 用の SGPIO コネクタ 1 システム基板 1 用の SATA2 および SAS コネクタ 1、2、3(上 から下) 9. システム基板 2 用の SATA2 および SAS コネクタ 1、2、3(上10. システム基板 3 用の SATA2 および SAS コネクタ 1、2、3(上 から下) から下) 11. システム基板 4 用の SATA2 および SAS コネクタ 1、2、3(上12. 電源装置ユニット 2 用のバックプレーン電源コネクタ から下) 1. 3. 5. 7. 電源装置ユニット 1 用のバックプレーン電源コネクタ システム基板 4 用の SGPIO コネクタ 4 システム基板 2 用の SGPIO コネクタ 2 バックプレーンジャンパ 2. 4. 6. 8. 図 99. 2.5 インチハードドライブのバックプレーンの正面 1. システム基板 1 用のハードドライブコネクタ 1 ~ 6(左から右) 2.
ハードドライブバックプレーンの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: ドライブおよびバックプレーンの損傷を防ぐため、バックプレーンを取り外す前にハードドライブをシステムから取り外 す必要があります。 注意: 後で同じ場所に取り付けることができるように、取り外す前に各ハードドライブの番号を書き留め、一時的にラベルを貼 っておく必要があります。 メモ: 2.5 インチハードドライブを使用するシステムの SATA2 および SAS バックプレーンの取り外し手順は、3.
図 102. ハードドライブケージの取り外しと取り付け a. ハードドライブケージ b. コントロールパネルアセンブリ(2) c. ネジ(2) 5. ハードドライブバックプレーンに接続されているすべてのケーブルを外します。 6. バックプレーンをハードドライブケージに固定しているネジを外します。 7. バックプレーンをハードドライブケージから取り外します。 図 103. ハードドライブケージからのバックプレーンの取り外しと取り付け a. ハードドライブケージ b. 3.5 インチバックプレーン c. ネジ(10) 次の手順 1. ハードドライブバックプレーンを取り付けます。 2. ハードドライブを取り付けます。 3. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p.
関連タスク システム内部の作業を始める前に 、p. 64 ハードドライブキャリアの取り外し 、p. 72 システムカバーの取り外し 、p.
図 104. バックプレーンの正面図 1. ハードドライブコネクタ 1 ~ 24(左から右) 2. エキスパンダ構成用 2.5 インチバックプレーン 図 105. バックプレーンの背面図 1. 電源装置 1 用のバックプレーン電源コネクタ 3. エキスパンダカードコネクタ 2 2. エキスパンダカードコネクタ 1 4. 電源装置 2 用のバックプレーン電源コネクタ 図 106. 2.5 インチハードドライブエキスパンダカードの俯瞰図 1. 電源コントロールコネクタ 3. Mini-SAS コネクタ(12~15) 5. Mini-SAS コネクタ(0~3) 2. Mini-SAS コネクタ(4~7) 4. Mini-SAS コネクタ(8~11) 次は、2.5 インチハードドライブエクスパンダ構成の SATA2 と SAS バックプレーンの交換手順です。この構成は、最大 4 枚のシス テム基板まで適用され、最大 24 台のハードドライブをサポートします。詳細については、Dell.
注意: ドライブおよびバックプレーンの損傷を防ぐため、バックプレーンを取り外す前にハードドライブをシステムから取り外 す必要があります。 注意: 後で同じ場所に取り付けることができるように、取り外す前に各ハードドライブの番号を書き留め、一時的にラベルを貼 っておく必要があります。 メモ: システムからケーブルを外すときに、シャーシ上のケーブル配線を見ておきます。ケーブルを取り付けるときは、ケーブ ルが挟まれたり、折れ曲がったりしないように正しく配線してください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. すべてのハードドライブを取り外します。 手順 1. すべてのケーブルをバックプレーンとエキスパンダカードから外します。 図 107. エキスパンダ構成用の 2.5 インチハードドライブバックプレーンの背面図 1. 電源装置 1 用のバックプレーン電源コネクタ 3. エキスパンダカードコネクタ 2 2. エキスパンダカードコネクタ 1 4.
図 109. エキスパンダ構成用の 2.5 インチハードドライブバックプレーンの取り付けと取り外し a. ハードドライブケージ b. ネジ(2) 4. コントロールパネルをシャーシに固定しているネジを外します。 5. ハードドライブケージをシャーシから取り外します。 図 110. エキスパンダ構成用の 2.5 インチハードドライブケージの取り付けと取り外し a. ハードドライブケージ b. コントロールパネルアセンブリ(2) c. ネジ(2) 6.
図 111. エキスパンダカードアセンブリをハードドライブケージに固定しているネジの取り外しと取り付け a. ハードドライブケージ b. ネジ(6) 7. エキスパンダカードアセンブリをハードドライブケージから取り外します。 図 112. 2.5 インチハードドライブエキスパンダカードアセンブリのハードドライブケージからの取り外しと取り付け a. ハードドライブケージ b. エキスパンダカードアセンブリ 8. エキスパンダ構成用のバックプレーンをハードドライブケージに固定しているネジを外します。 9.
図 113. ハードドライブケージに対するエキスパンダ構成用バックプレーンの取り外しと取り付け a. ハードドライブケージ b. エキスパンダ構成用の 2.5 インチハードドライブバックプレーン c. ネジ(11) 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システム内部の作業を始める前に 、p. 64 ハードドライブキャリアの取り外し 、p. 72 システムカバーの取り外し 、p. 65 エキスパンダ構成用の 2.
9. ハードドライブケージを固定するネジを取り付けます。 次の手順 1. ハードドライブを取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システムカバーの取り付け 、p. 66 ハードドライブキャリアへのハードドライブの取り付け 、p. 75 システム内部の作業を終えた後に 、p.
図 114. 左コントロールパネルアセンブリの取り外し 図 115.
図 116. コントロールパネルアセンブリの取り外しと取り付け a. コントロールパネルアセンブリ b. ネジ(2) 4. コントロールパネルアセンブリの固定フックを両側に開きます。 5. コントロールパネルをコントロールパネルアセンブリから外します。 6. コントロールパネルケーブルを外します。 図 117. コントロールパネルの取り外しと取り付け a. コントロールパネルアセンブリ b. コントロールパネル c. 固定フック 次の手順 1. コントロールパネルアセンブリを取り付けます。 2. ハードドライブケージをエンクロージャに取り付けます。ハードドライブケージの取り付け手順は、バックプレーンの取り付け と同様です。 3. 外したケーブルを再接続します。 4. すべての取り外したハードドライブを取り付けます。 5.
関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システム内部の作業を始める前に 、p. 64 ハードドライブキャリアの取り外し 、p. 72 システムカバーの取り外し 、p. 65 コントロールパネルの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: システムから取り外す際、シャーシ上のケーブルの配線を確認しておいてください。ケーブルを再び取り付ける際に、挟 まれたり折れ曲がったりしないように、正しく配線する必要があります。 メモ: ケーブルを固定するために追加のテープが必要な場合があります。 1. 2. 3. 4.
図 118. 左のコントロールパネルの取り付け 図 119. 右のコントロールパネルの取り付け 4. コントロールパネルアセンブリをハードドライブケージに固定するネジを取り付けます。 5. コントロールパネルアセンブリをシャーシに固定しているネジを取り付けます。 次の手順 1. 2. 3. 4. 5.
関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システムカバーの取り付け 、p. 66 ハードドライブキャリアへのハードドライブの取り付け 、p. 75 システム内部の作業を終えた後に 、p. 64 センサーボード サーマルセンサーボードは、エンクロージャの周辺温度の監視に使用します。 3.5 インチハードドライブシステム用のセンサーボードの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: システムからケーブルを外すときに、シャーシ上のケーブル配線を見ておきます。ケーブルを取り付けるときは、ケーブ ルが挟まれたり、折れ曲がったりしないように正しく配線してください。 1. 2.
b. ネジ 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システム内部の作業を始める前に 、p. 64 ハードドライブキャリアの取り外し 、p. 72 システムカバーの取り外し 、p. 65 3.5 インチハードドライブシステム用のセンサーボードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: ケーブルが挟まれたり折れ曲がったりしないように、シャーシ上に適切に配線してください。 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. ハードドライブケージにセンサーボードを取り付けます。 2.
図 121. センサーボードおよびコントロールパネルのケーブル配線 表 43. 3.5 インチハードドライブシステム用のセンサーボードおよびコントロールパネルのケーブル配線 項目 Cable 始点(配電基板) 終点(センサーボードおよびコントロールパ ネル) センサーボードケ ーブル センサーボード電源コネク タ(J1) センサーボード 前面パネルケーブ ル 前面パネルコネクタ(J16) 前面パネル 2 前面パネルケーブ ル 前面パネルコネクタ(J18) 前面パネル 1 2.
3. 4. 5. 6. 7. すべてのハードドライブを取り外します。 バックプレーンからすべてのケーブルを外します。 配電基板からコントロールパネルケーブルを外します。 ハードドライブケージをシャーシから取り外します。 #2 プラスドライバを準備しておきます。 手順 1. センサーボードアセンブリをハードドライブケージに固定しているネジを外します。 2. ケーブルをセンサーボードアセンブリから外します。 3. センサーボードアセンブリをハードドライブケージから取り外します。 4. センサーボードをセンサーボードホルダに固定しているネジを取り外します。 5. センサーボードをセンサーボードホルダから取り外します。 次の手順 1. 2. 3. 4. 5. センサーボードの取り付け ハードドライブケージを取り付けます。 取り外したケーブルをすべて再度接続します。 ハードドライブの取り付け 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システム内部の作業を始める前に 、p. 64 ハードドライブキャリアの取り外し 、p.
次の手順 1. 2. 3. 4. 5. ハードドライブケージをシャーシに取り付けます。 バックプレーンにすべてのケーブルを接続します。 コントロールパネルケーブルを配電基板に接続します。 ハードドライブを取り付けます。 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために 、p. 63 関連タスク システムカバーの取り付け 、p. 66 ハードドライブキャリアへのハードドライブの取り付け 、p. 75 システム内部の作業を終えた後に 、p. 64 2.5 インチハードドライブシステム用のセンサーボードおよびコントロー ルパネルのケーブル配線 手順 1. センサーボードおよびコントロールパネル 2 の Y 字ケーブルを配電基板 1 のコネクタに接続し、ケーブルの残りの 2 つの端をセ ンサーボードおよびコントロールパネル 2 の各コネクタに接続します。 2. コントロールパネルケーブルを配電基板 1 のコネクタに接続し、ケーブルのもう一方の端をコントロールパネル 1 のコネクタに 接続します。 図 122.
表 44.
7 ジャンパとコネクタ このトピックでは、ジャンパについての具体的な情報を提供します。また、ジャンパとスイッチに関する基本情報も提供し、シス テム内のさまざまな基板上のコネクタについても説明します。システム基板上のジャンパは、システムパスワードとセットアップ パスワードの無効化を支援します。コンポーネントとケーブルを正しく取り付けるには、システム基板上のコネクタを把握しておく 必要があります。 トピック: C6320 システム基板のコネクタ LSI 2008 SAS メザニンカードコネクタ Powerville デュアルポート 1GbE Twinville デュアルポート 10GbE 配電基板 1 コネクタ 配電基板 2 コネクタ センサーボードコネクタ ジャンパの設定 • • • • • • • • C6320 システム基板のコネクタ 図 123. C6320 システム基板コネクタ 表 45.
表 45.
LSI 2008 SAS メザニンカードコネクタ 図 124. LSI 2008 SAS メザニンカードコネクタ 1. メザニンカードコネクタ 3. mini-SAS コネクタ(ポート 4 ~ 7) 2. LSI 2008 メザニンカード 4. mini-SAS コネクタ(ポート 0 ~ 3) Powerville デュアルポート 1GbE 図 125. Powerville デュアルポート 1GbE コネクタ 1. Powerville デュアルポート 1GbE カード 3. NIC 1 コネクタ 166 ジャンパとコネクタ 2. メザニンカードコネクタ 4.
Twinville デュアルポート 10GbE 図 126. Twinville デュアルポート 10GbE コネクタ 1. Twinville デュアルポート 10GbE カード 3. NIC 1 コネクタ 2. メザニンカードコネクタ 4. NIC 2 コネクタ 配電基板 1 コネクタ 図 127. 配電基板 1 コネクタ 1. 3. 5. 7. システム基板 1 および 2 用のコントロールパネルコネクタ ハードドライブバックプレーン電源コネクタ 1 10 ピンコントロールコネクタ 1 システム基板用の 17 ピンコントロールコネクタ 2 1 および 3 2. 4. 6. 8. システムファンコネクタ ハードドライブバックプレーン電源コネクタ 2 システム基板 2 および 4 用の 17 ピンコントロールコネクタ 2 ハードドライブバックプレーンへの 8 ピンコントロールコネ クタ 1 9.
配電基板 2 コネクタ 図 128. 配電基板 2 コネクタ 1. ブリッジカードコネクタ 2. 10 ピンコントロールコネクタ 1 センサーボードコネクタ 図 129. センサーボードコネクタ 1. 電源コネクタ 2.
図 130. C6320 システム基板のシステム設定ジャンパ 表 46. C6320 システム基板のシステム設定ジャンパ ジャンパ 機能 無効(デフォルト状態) 有効 1 BIOS Recovery PIN なし ピン 1~2 2 NVRAM クリア PIN なし ピン 1~2 3 PWRD_EN ピン 1~2 ピン 2~3 4 ME_FM リカバリ PIN なし ピン 1~2 バックプレーンジャンパの設定 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 3.5 インチハードドライブバックプレーンと 2.
8 システムのトラブルシューティング ユーザーとシステムの安全優先 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: ソリューションの検証は工場出荷のハードウェア構成を使用して行われています。 トピック: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 取り付けに関する問題 POST の最小構成 システムの起動エラーのトラブルシューティング 外部接続のトラブルシューティング ビデオサブシステムのトラブルシューティング USB デバイスのトラブルシューティング シリアル入出力デバイスのトラブルシューティング NIC のトラブルシューティング システムが濡れた場合のトラブルシューティング システ
● ソケット CPU 1 のプロセッサ(CPU)1 基(トラブルシューティング用の最小値) ● ソケット A1 に取り付けられているメモリモジュール(DIMM)1 つ メモ: PCI-E スロット 1 およびメザニンスロットを使用する場合、プロセッサ 1 を取り付ける必要があります。PCI-E スロット 3 を使用する場合は、プロセッサ 1 とプロセッサ 2 の両方を取り付ける必要があります。 システムの起動エラーのトラブルシューティング オペレーティング システムを UEFI ブート マネージャーからインストールした後にシステムを BIOS 起動モードで起動すると、シス テムが応答しなくなります。この問題を避けるには、オペレーティング システムをインストールしたモードと同じ起動モードで起 動する必要があります。 起動時に発生するその他すべての問題については、画面に表示されるシステムメッセージを書きとめておきます。 外部接続のトラブルシューティング 外部デバイスのトラブルシューティングを行う前に、すべての外部ケーブルがシステムの外部コネクターにしっかりと接続されてい ることを確認します。 ● システムの仕
手順 1. システムからキーボードおよび/またはマウスのケーブルを外して、再度接続します。 2. 問題が解決しない場合は、キーボードおよび/またはマウスをシステム上の別の USB ポートに接続します。 3. これで問題が解決した場合は、システムを再起動し、セットアップ ユーティリティーを起動して、機能していない USB ポート が有効になっているかどうかを確認します。 メモ: 古いオペレーティング システムでは、USB 3.0 をサポートしていない場合があります。 4. USB 3.0 がセットアップ ユーティリティで有効になっているかどうかを確認します。有効な場合は無効にして、問題が解決され たかどうかを確認します。 5. IDRAC Settings Utility(IDRAC 設定ユーティリティ)で、USB Management Port Mode(USB 管理ポートのモード)が Automatic (自動)または Standard OS Use(標準 OS 使用)として設定されていることを確認してください。 6.
NIC のトラブルシューティング 前提条件 メモ: ネットワーク ドーター カード(NDC)スロットは、ホットプラグ非対応です。 手順 1. 適切な診断テストを実行します。実行可能な診断テストについては、「システム診断の実行」のセクションを参照してください。 2. システムを再起動し、NIC コントローラーに関するシステム メッセージがないかチェックします。 3. NIC コネクタの該当するインジケータを確認します。 ● リンクインジケータが点灯しない場合は、ケーブルの接続が外れている可能性があります。 ● アクティビティインジケータが点灯しない場合は、ネットワークドライバーファイルが損傷しているか、欠落している可能 性があります。必要に応じて、ドライバーをインストールまたは交換します。詳細については、NIC のマニュアルを参照し てください。 ● 別の正常なネットワーク ケーブルを試してください。 ● 問題が解決しない場合は、スイッチまたはハブ上の別のコネクタを使用してください。 4.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ハード ドライブトレイ 冷却用エアフローカバー 拡張カードライザー(取り付けられている場合) 拡張カード 冷却ファンアセンブリー(取り付けられている場合) 冷却ファン メモリー モジュール プロセッサとヒート シンク システム ボード 4. システムを完全に乾燥させます(少なくとも 24 時間)。 5. 手順 3 で取り外した拡張カード以外のコンポーネントを再度取り付けます。 6. システム カバーを取り付けます。 7. システムと接続されている周辺機器の電源を入れます。 問題が解決しない場合は、「困ったときは」の項を参照してください。 8. システムが正常に起動する場合は、システムの電源を切り、取り外した拡張カードをすべて再度取り付けます。 9. 適切な診断テストを実行します。詳細については、「システム診断プログラムの実行」の項を参照してください。 次の手順 テストに失敗した場合は、「困ったときは」の項を参照してください。 関連参照文献 ヘルプ 、p.
次の手順 問題が解決しない場合は、「困ったときは」の項を参照してください。 関連参照文献 ヘルプ 、p. 182 システム バッテリーのトラブルシューティング 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: 一部のソフトウェアには、システムの時刻を進めたり遅らせたりするものがあります。システム セットアップによって 設定された時刻以外はシステムが正常に作動しているように見える場合、問題の原因はバッテリーの欠陥ではなく、ソフトウ ェアにあると考えられます。 手順 1. セットアップユーティリティで時刻と日付を再入力します。 2. システムの電源を切り、少なくとも 1 時間はコンセントから外しておきます。 3.
電源の問題のトラブルシューティング 手順 1. 電源ボタンを押して、システムがオンになっていることを確認します。電源ボタンを押しても電源インジケータが点灯しない場 合は、電源ボタンをしっかり押してください。 2. 別の動作中の電源供給ユニットを差し込み、システム ボードに障害が発生していないことを確認します。 3. 接続が緩んでいないことを確認します。 たとえば、電源ケーブルの接続が緩んでいることがあります。 4. 電源が適用規格を満たしていることを確認します。 5. 回路のショートがないことを確認します。 6. 適切な資格を持つ電気技術者に電圧線をチェックしてもらい、必要な仕様を満たしていることを確認します。 タスクの結果 メモ: 電源供給ユニットによっては、定格容量を実現するために、AC 200~240V が必要になる場合があります。詳細について は、www.dell.com/poweredgemanuals にある『インストールおよびサービス マニュアル』の「システム仕様詳細」の項を参照して ください。 関連参照文献 ヘルプ 、p. 182 電源装置ユニットの問題 手順 1.
● ● ● ● 室温がシステム指定の環境温度より高くない。 外部の通気が妨げられていない。 冷却ファンが取り外されたり、故障していない。 拡張カードの取り付けガイドラインに準拠している。 追加の冷却を次のいずれかの方法で追加できます。 iDRAC Web GUI を使用する場合: 1. Hardware > Fans > Setup の順にクリックします。 2. Fan Speed Offset のドロップダウン リストから必要な冷却レベルを選択するか、カスタム値に最小ファン スピードを設定しま す。 F2 システム セットアップを使用する場合: 1. iDRAC Setting > Thermal を選択して、ファン スピード オフセットまたは最小ファン スピードからより高いファン スピードを 設定します。 RACADM コマンドを使用する場合: 1. racadm help system.thermalsettings コマンドを実行します 詳細については、www.dell.
修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: メモリー スロットは、ホットプラグ非対応です。 メモ: NVDIMM-N バッテリーは、ホットプラグ非対応です。 手順 1. システムが動作可能な場合、適切な診断テストを実行します。実行可能な診断テストについては、「システム診断の使用」のセ クションを参照してください。 診断テストで障害が発覚した場合は、診断テストで提示される対応処置を行います。 2. システムが作動しない場合、システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り、コンセントからシステムを外します。少 なくとも 10 秒待ってから、システムを電源に再接続します。 3. システムと接続されている周辺機器の電源を入れ、画面のメッセージをメモします。 特定のメモリモジュールにおける障害を示すエラーメッセージが表示される場合は、手順 12 に進みます。 4.
注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 手順 1. 適切な診断テストを実行します。「システム診断プログラムの使用」のセクションを参照してください。 Diagnostics(診断)テストの結果に応じて、随時次の手順を実行します。 2. システムに RAID コントローラーが搭載され、お使いのドライブが RAID アレイに設定されている場合は、次の手順を実行しま す。 a.
10. 11. 12. 13. システムに取り付けられている拡張カードをすべて取り外します。 システム カバーを取り付けます。 システムをコンセントに再接続し、システムと接続されている周辺機器の電源を入れます。 適切な診断テストを実行します。「システム診断プログラムの使用」のセクションを参照してください。 テストに失敗した場合は、「困ったときは」の項を参照してください。 14. 手順 10 で取り外した各拡張カードについて、次の手順を実行します。 a. システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り、システムをコンセントから外します。 b. システム カバーを取り外します。 c. 拡張カードの 1 枚を取り付けなおします。 d. システム カバーを取り付けます。 e.
プロセッサーのトラブルシューティング 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲に限 り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティングと簡単な 修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製品に付属してい るマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: プロセッサー ソケットはホットプラグ対応ではありません。 手順 1. 適切な Diagnostics(診断)テストを実行します。「システム診断プログラムの使用」のセクションを参照してください。 2. システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り、システムをコンセントから外します。 3. システム カバーを取り外します。 4. プロセッサーとヒート シンクが適切に取り付けられていることを確認します。 5. システム カバーを取り付けます。 6.
9 ヘルプ トピック: Dell EMC へのお問い合わせ マニュアルのフィードバック QRL によるシステム情報へのアクセス C6320 用 QR コード • • • • Dell EMC へのお問い合わせ Dell EMC では、オンラインおよび電話によるサポートとサービス オプションをいくつかご用意しています。お使いのコンピュータ ーがインターネットに接続されていない場合は、購入時の納品書、出荷伝票、請求書、または Dell EMC 製品カタログで連絡先をご 確認ください。これらのサービスは国および製品によって異なり、お住まいの地域では一部のサービスがご利用いただけない場合 があります。Dell EMC のセールス、テクニカル サポート、またはカスタマー サービスへは、次の手順でお問い合わせいただけます。 手順 1. www.dell.com/support/home にアクセスします。 2. お住まいの国を、ページ右下隅のドロップダウンメニューから選択します。 3. カスタマイズされたサポートを利用するには、次の手順に従います。 a.
● 特定のハードウェア構成および保証情報に簡単にアクセスするためのシステムのサービス タグ ● テクニカルサポートや営業チームへのお問い合わせのためのデルへの直接的なリンク 手順 1. www.dell.com/qrl にアクセスして、お使いの製品に移動する、または 2.