Moniteur Dell P3418HW Guide d’utilisation Modèle :P3418HW Modèle :P3418HWf
REMARQUE :Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT :Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE: Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur un danger de mort. Copyright © 2017 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés.
Contents À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . 8 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Spécifications de l’écran plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement du câble DisplayPort noir (DP vers DP) . . . . . . 28 Raccordement du câble DisplayPort noir (Mini-DP vers DP) . . . 28 Connecting USB 3.0 cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Organiser vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Enlever la base du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Montage mural (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Utilisation du moniteur . . . .
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Problèmes spécifiques aux haut-parleurs . . . . . . . . . 65 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Règlement de la FCC (Etats-Unis uniquement) et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . .
À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et Contacter Dell si quoi que ce soit manque. REMARQUE :Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
• Câble USB 3.0 montant (active les ports USB du moniteur) • Guide d’installation rapide • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation Caractéristiques du produit L’écran panneau plat Dell P3418W a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes : • Affichage sur une zone visible de 86.703 cm (34 pouces) (mesurée en diagonale).
• Prend en charge le mode de sélection Incrustation d’image (PIP) et Images côte à côte (PBP). • Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement et la fonctionnalité ComfortView qui réduit l’émission de lumière bleue. NOTE: Les effets potentiels à long terme des émissions de lumière bleue provenant du moniteur peuvent endommager les yeux, avec de la fatigue oculaire ou de la tension oculaire numérique.
Vue arrière avec base du moniteur Label Description 1 2 3 4 5 Use Orifices de montage VESA (100 mm) Étiquette réglementaire Bouton de libération du pied Étiquette à code-barres avec numéro de série Pour installer le moniteur. Orifice de rangement des câbles Permet de ranger les câbles en les plaçant dans l’orifice. Liste des approbations réglementaires. Libère le pied du moniteur. Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique.
Label Description 1 Ports USB en aval 2 Use Connectez vos périphériques USB. Vous pouvez utiliser ce connecteur uniquement après avoir branché le Ports USB en aval sur l’ordinateur et le connecteur USB mont au moniteur.* Port USB en aval avec Connectez pour charger votre appareil. charge d’alimentation * Pour éviter toute interférence de signal, lorsqu’un périphérique USB sans fil a été connecté à un port USB en aval, il est déconseillé de connecter d’autres périphériques USB au(x) port(s) adjacent(s).
7 Ports USB en ava Connectez vos périphériques USB. Vous pouvez utiliser ce connecteur uniquement après avoir branché le câble USB cable sur l’ordinateur et le connecteur USB mont au moniteur. Connectez vos haut-parleurs. 8 Sortie de ligne audio 9 Fonction de verrouillage Verrouillez le pied au moniteur en utilisant une puait vis M3 x 6 mm (la vis n’est pas fournie).
Rétroéclairage Temps de réponse Nombre de couleurs Gamme de couleur Connectivity Système DÉL à émission latérale 5 ms (standard-pour le mode RAPIDE) 8 ms (standard- pour le mode NORMAL) 16.78 milliard de couleurs 99% sRGB * • 2 x HDMI 1.4 (HDCP 1.4) • 1 x DP 1.2 (HDCP 1.4) • 1 x mDP (HDCP 1.4) • 1 x USB 3.0 port - en amont • 2 x USB 3.0 port - côté (1 x Port de charge) • 2 x USB 3.
Spécifications de la résolution P3418HW Modèle Plage de balayage • Horizontal 30 kHz à 83 kHz (automatique) • Vertical 56 Hz à 76 Hz (automatique) Résolution maximale préréglée 2560 x 1080 at 60 Hz Modes vidéo pris en charge Modèle P3418HW Capacités d’affichage vidéo 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (lecture HDMI & DP) Modes d’affichage préréglés Le tableau suivant énumère les modes préréglés pour lesquels Dell garantit la taille et le centrage de l’image : : Fréquence Mode d'affichage horizontale
Spécifications électriques Modèle P3418HW Signaux d’entrée vidéo Tension d’entrée CA/ fréquence/courant Courant d’appel HDMI 1.4/DP 1.2*, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle 100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz + 3 Hz/4,0 A (standard) 120 V: 40 A (Max.) 240 V: 80 A (Max.) * Prise en charge de la spécification DP1.2, notamment HBR2, MST et DP audio. Spécifications du haut parleur Modèle P3418HW Haut-parleur 2 x 9.
Largeur 813.9 mm (32.04 pouces) Profondeur Dimensions de la base 51.35 mm (2.02 pouces) Hauteur (Etendu) 416.9 mm (16.41 pouces) Hauteur (Compressé) 410.0 mm (16.14 pouces) Hauteur 342.2 mm (13.47 pouces) Largeur Poids 226.4 mm (8.91 pouces) Poids avec l’emballage 14.58 kg (31.30 lb) Poids avec ensemble base et câbles Poids sans ensemble base (en cas de montage mural ou de montage VESA - sans câbles) Brillant du cadre avant 3y 10.09 kg (22.24 lb) 6.81 kg (15.01lb) 2.76 kg (6.
Humidité • En fonctionnement 10 % to 80 % (sans condensation) • À l’arrêt Stockage: 5 % to 90 % (sans condensation) Livraison : 10 % to 90 % (sans condensation) • En fonctionnement • À l’arrêt 4,000 m (12,000 pieds) maximum 12,191 m (40,000 pieds) maximum Altitude Dissipation Thermique 410 BTU/hour (maximum) 137 BTU/hour (standard) Modes de gestion d’énergie Si vous avez une carte graphique compatible DPMS VESA ou un logiciel installé sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa c
Activer l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
Assignations des broches Connecteur DisplayPort Numéro Côté 20 broches du câble de signal de broche connecté 1 ML_Lane 3(n) 2 GND 3 ML_Lane 3(p) 4 ML_Lane 2(n) 5 6 GND ML_Lane 2(p) 7 8 ML_Lane 1(n) GND 9 ML_Lane 1(p) 10 ML_Lane 0(n) 11 GND 12 ML_Lane 0(p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH(p) 16 GND 17 AUX CH(n) 18 Hot Plug Detect 19 Return 20 DP_PWR 18 │ À propos de votre moniteur
Connecteur Mini DisplayPort Numéro de broche 1 Côté 20 broches du câble de signal connecté GND 2 Hot Plug Detect 3 ML_Lane 3(n) 4 CONFIG1 5 6 ML_Lane 3(p) CONFIG2 7 GND 8 GND 9 ML_Lane 2(n) 10 ML_Lane 0(n) 11 ML_Lane 2(p) 12 ML_Lane 0(p) 13 GND 14 GND 15 ML_Lane 1(n) 16 AUX CH(p) 17 ML_Lane 1(p) 18 AUX CH(n) 19 GND 20 DP_PWR À propos de votre moniteur │ 19
Connecteur HDMI Numéro de broche 1 Côté 19 broches du câble de signal connecté TMDS Data 2+ 2 TMDS Data 2 Shield 3 TMDS Data 2- 4 TMDS Data 1+ 5 TMDS Data 1 Shield 6 TMDS Data 1- 7 TMDS Data 0+ 8 TMDS Data 0 Shield 9 TMDS Data 0- 10 TMDS Clock+ 11 TMDS Clock Shield 12 TMDS Clock- 13 CEC 14 Utility 15 SCL 16 SDA 17 ODC/CEC Ground 18 19 +5 V Power Hit Plug Detect 20 │ À propos de votre moniteur
Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le moniteur. REMARQUE :Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed. Vitesse de Débit de Consommation transfert données électrique* Super-Speed 5 Gbit/s 4.5W (Max., chaque port) High Speed 480 Mbit/s 4.5W (Max., chaque port) Full Speed 12 Mbit/s 4.5W (Max.
Connecteur USB en aval Numéro de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Shell Côté 9 broches du connecteur VCC DD+ GND StdA_SSRX_ StdA_SSRX+ GND_DRAIN StdA_SSTXStdA_SSTX+ Shield Ports USB Ports • • • 1 x en amont - bas • 4 x en aval - 2bas and 2côté • Port de charge - le port avec l’icône éclair prend en charge la capacité de charge rapide si l’appareil est compatible BC1.2. NOTE: Fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur capable d’USB 3.0.
Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification d’affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur.
Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer les parties en matière plastique. Evitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur les parties plastiques. • If you notice a white powder when you unpack your monitor, wipe it off with a cloth. This white powder occurs during the shipping of the monitor. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
Installation du moniteur Attacher la base REMARQUE :La base est détachée lorsque l’écran est livré depuis l’usine. REMARQUE :Ceci est valable pour un moniteur avec un stand. Lorsque stand autre est acheté, s’il vous plaît vous référer au guide d’installation correspondant stand pour mettre en place des instructions. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas le moniteur de l’emballage avant de fixer le support. Pour fixer le support du moniteur : 1.
5. Soulevez l’enveloppe, comme illustré, pour exposer la zone VESA pour le pied. 6. Assemblez le pied ainsi formé avec l’écran. a. Montez la rainure au dos du moniteur sur les deux onglets en partie supérieure du pied. b. Appuyez le pied vers le bas jusqu’à ce qu’il soit fixé en place.
7. Placez le moniteur debout. a. Glissez une main dans la zone découpée sur le coussin inférieur et utilisez l’autre main pour tenir le support. b. Soulevez le moniteur doucement pour l’empêcher de glisser ou de tomber. A VERTISSEMENT : N’appuyez pas sur le panneau lorsque vous soulevez le moniteur. 8. Retirez l’enveloppe du moniteur.
Connecter votre moniteur MISE EN GARDE :Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. To connect your monitor to the computer: 1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son câble d’alimentation. 2. Reliez le câble DP/Mini-DP vers DP/HDMI entre votre moniteur et votre ordinateur.
Connecting USB 3.0 cable REMARQUE :Pour prévenir les dommages ou de la perte de données, avant de changer les ports USB en amont, assurez-vous qu’AUCUN périphérique de stockage USB n’est utilisé par l’ordinateur connecté au port USB en amont du moniteur. Après avoir terminé le branchement du câble Mini-DP vers DP/DP/HDMI, suivez la procédure ci-dessous pour brancher le câble USB 3.0 sur l’ordinateur et terminer la configuration du moniteur : 1. Connectez le port USB 3.
Organiser vos câbles Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur, (voir Connecter votre moniteur pour réaliser le raccordement des câbles), utilisez la rainure de gestion des câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus.
Enlever la base du moniteur EMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant la R base, assurezvous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un stand. Lorsque stand autre est acheté, s’il vous plaît vous référer au guide d’installation correspondant stand pour mettre en place des instructions. Pour enlever la base : 1. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un rembourrage. 2.
Montage mural (option) ( Dimensions de vis : M4 x 10 mm ). Se reporter à la notice d’emploi accompagnant le kit de montage mural compatible VESA 1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table à la fois bien plate et stable. 2. Enlever le support. 3. A l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du couvercle en plastique. 4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur. 5.
Utilisation du moniteur Allumer le moniteur Appuyez le bouton Utiliser le Panneau Frontal Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Touches du panneau Description frontal A B C D Utilisez la touche des Modes préréglés pour choisir à partir d'une liste des modes de couleur préréglés. Modes préréglés Voir Utiliser le menu de l’écran (OSD).
Touches du panneau frontal Touches du panneau frontal A Haut B Bas C Description Utilisez la touche Haut pour régler (augmenter la valeur) des éléments dans le menu OSD. Utilisez la touche Bas pour régler (baisser la valeur) des éléments dans le menu OSD. Utilisez la touche OK pour confirmer votre sélection. OK D Retour Utilisez la touche Retour pour retourner au menu précédent.
2. Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes options du Menu. Lorsque vous allez d’une icône à une autre, le nom de l’option est mis en surbrillance. 3. TPour sélectionner l’élément en surbrillance dans le menu, appuyez à nouveau sur le bouton . 4. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré. 5. Appuyez sur le bouton pour afficher la barre de réglage puis utiliser les boutons et pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu. 6.
Le tableau suivant décrit toutes les options du menu OSD et leurs fonctions. Icône Menu et Sous- Description Menus Luminosité / Contraste Utilisez le menu Luminosité et Contraste pour régler la luminosité/le contraste. Luminosité Pour régler la luminosité ou la luminance du rétro-éclairage. Appuyez sur la touche pour augmenter la luminosité et appuyez sur la touche pour baisser la luminosité (min 0 ~ max 100).
Source entrée Utilisez le menu Source entrée pour effectuer une sélection entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur DP Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du connecteur DisplayPort (DP). Appuyer sur pour sélectionner la source d’entrée DisplayPort. mDP Sélectionner Entrée mDP en cas d’utilisation du connecteur Mini DisplayPort (mDP). Appuyer sur pour sélectionner la source d’entrée Mini DisplayPort.
Couleur Utilisez Couleur pour ajuster le mode de paramétrage des couleurs.
Modes de préréglage Quand vous sélectionnez Modes de préréglage, vous pouvez choisir Standard, ComfortView, Multimédia, Film, Jeux, Temp. de • • tandard : Charge les réglages par défaut du moniteur. S C’est le mode de préréglage par défaut. ComfortView : Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l’écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux.
• ilm : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés F aux films. • Jeux : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés à la plupart des applications de jeux. • Color Temp.: Allows users to select the color temperature: 5000K, 5700K, 6500K, 7500K, 9300K, and 10000K. • Couleur Perso :Permet d'ajuster manuellement les paramètres de couleur 6 axes.
Saturation Réinit. couleur Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs pour les images vidéo. Utilisez ou pour ajuster la saturation de « 0 » à « 100 ». Utilisez pour renforcer l’aspect coloré de l’image vidéo. Utilisez pour diminution l’aspect monochrome de l’image vidéo. REMARQUE :L’ajustement de la Saturation n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux. Rétablit les paramètres de couleurs d’origine du moniteur.
Affichage Utilisez Affichage pour régler l’image. Proportions Contraste dynamique Ajuste les proportions de l’image en Large 21:9, Redimensionnement automatique, 4:3. Cette fonction permet de d’obtenir une image plus nette ou plus douce. Utiliser ou pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ». Permet d’augmenter le niveau de contraste pour fournir une qualité d’image plus nette et détaillée. Appuyer sur le bouton pour « Sur » ou « Eteint » le Contraste dynamique.
PIP/PBP Cette fonction fait apparaître une fenêtre affichant l'image d'une autre source d'entrée. Main Window DP mDP HDMI 1 HDMI 2 DP X Sub-Window mDP HDMI 1 HDMI 2 X X X REMARQUE :Lorsque vous utilisez la fonction PIP/PBP, la fonction DP MST (en série) est désactivée.
Mode PIP/ PBP Ajustez PIP/PBP (incrustation d’image/images côte à côte) sur PIP petit, PIP grand, Proportions PBP ou PBP max. Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Eteint. PIP petit PIP grand PBP PIP/PBP (Sous) Emplacement PIP Échange vidéo Contrast (Sous) Sélectionnez entre différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur pour la sous-fenêtre PIP/PBP. Sélectionnez la position de la sous-fenêtre PIP. Utilisez ou pour parcourir et pour sélectionner Coin sup.
Audio Volume Utilisez ou pour régler le niveau de volume de « 0 » à « 100 ». Haut-parleur Permet d’activer ou de désactiver la fonction du hautparleur. Réinit. audio Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres audio par défaut.
Menu Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc. Langue Langue option permet de choisir une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD Transparence Permet de régler la transparence du menu OSD, d’opaque à transparent.
Personnaliser Les utilisateurs peuvent choisir une fonction parmi Modes de préréglage, Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions, Volume, Mode PIP/PBP, Sélection USB ou Échange vidéo et la définir comme touche de raccourci. LED bouton Permet d’allumer ou éteindre le voyant à diode d’alimentation d’alimentation pour économiser l’énergie. USB Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode veille du moniteur.
Divers Info D’affichage DDC/CI Affiche les paramètres actuels du moniteur. La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/ Interface de commande) permet de contrôler les paramètres réglables (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le logiciel d’un ordinateur. Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Désactivé.Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur.
Conditionne ment LCD Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de l’image. Le ment LCD programme peut mettre un certain temps pour fonctionner, suivant le degré de rémanence de l’image. Cette fonction peut être activée en sélectionnant Activé. Réinit. autres Sélectionnez cette option pour restaurer les autres réglages par défaut, tels que DDC/CI. Factory Reset Rétablit tous les paramètres de réglage aux valeurs d’usine.
Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier : Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est de 2560 x 1080.
Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’OSD. Si vous appuyez sur un des boutons autre que le bouton d’alimentation, l’un des messages suivants apparaît selon l’entrée choisie : Si le câble DP, mDP, HDMI 1 or HDMI 2 n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante s’affichera, indiquée ci-dessous. Le moniteur entrera en Mode d’économie d’énergie dans 4 minutes s’il reste inutilisé.
Voir Guide de dépannage pour plus d’informations.
Régler la résolution au maximum Pour un fonctionnement optimal du moniteur lors de l’utilisation des systèmes d’exploitation Microsoft Windows, réglez la résolution d’affichage sur 2560 X 1080 pixels en suivant les étapes ci-dessous : Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 ou Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. 2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Résolution d’écran. 3.
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell avec accès à l’Internet 1. Allez sur le site http://www.dell.com/support, saisissez l’identifiant de dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. 2. Après l’installation des pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à nouveau de régler la résolution sur 2560 x 1080.
A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical Inclinaison, pivotement Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour l’angle de vision le plus confortable. REMARQUE: Le pied est détaché lorsque l’écran est livré depuis l’usine.
Extension verticale REMARQUE :Le pied se déploie verticalement jusqu’à 115 mm. Les figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement.
Dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Test-Auto Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2.
Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à votre ordinateur et carte vidéo. R EMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique. Exécutez le diagnostic intégré : 1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2.
Problèmes généraux Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles : Symptômes courants Description du problème Pas de vidéo Pas d’image / Témoin d’alimentation éteint Pas de vidéo No picture or no / Témoin brightness d’alimentation allumé Mauvaise mise au point L’image est floue, trouble ou voilée Solutions possibles • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est corre
Vidéo tremblante / vacillante Pixels manquants Pixels fixes Problèmes de luminosité Distorsion géométrique 60 │ Dépannage Image comportant des vagues ou un léger mouvemen • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Vérifiez les facteurs environnementaux. • Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. L’écran LCD affiche • Éteignez et rallumez. des points • Certains pixels allumés d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD.
Lignes Horizontales L’écran affiche et Verticales une ou plusieurs lignes Problèmes de synchronisation L’écran est brouillé ou semble découpé en pièces Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d’étincelles Mauvais fonctionnement marche et arrêt du moniteur Problèmes intermittents • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine.
Couleur manquante Couleur d’image manquante Mauvaise couleur La couleur de l’image n’est pas bonne • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test automatique de l’écran. • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Changez les réglages des Modes de préréglage dans le menu OSD Couleur en fonction de l’application.
Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles L’image à l’écran est L’image est centrée à • Vérifiez le réglage de Proportions trop petite l’écran mais n’occupe dans l’OSD du menu Affichage. • Effectuez la réinitialisation du pas toute la zone moniteur aux paramètres d’usine.
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) Symptômes spécifiques L’interface USB ne fonctionne pas Description du Solutions possibles problème Les périphériques • Vérifiez que votre moniteur est USB ne fonctionnent allumé. pas • Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval). • Eteignez et rallumez de nouveau le moniteur. • Redémarrez l’ordinateur.
Problèmes spécifiques aux haut-parleurs Symptômes spécifiques Aucun son provenant des haut-parleurs Description du problème Impossible d’entendre le son Solutions possibles • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation du moniteur, rebranchez-le et rallumez le moniteur. • Vérifiez que la connexion du câble audio est correctement connectée au port de sortie audio de l’ordinateur. • Débranchez le câble audio du porte de sortie de ligne audio.
Appendice Instructions de sécurité ATTENTION : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. Pour plus d’informations sur les instructions de sécurité, voir le Guide d’information du produit.