Monitor Dell 27 USB-C - P2720DC Manual do utilizador Modelo do monitor: P2720DC Modelo regulamentar: P2720DCc
NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o seu computador. ATENÇÃO: ATENÇÃO indica potenciais danos no hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. AVISO: Um AVISO indica risco potencial de danos materiais, ferimentos ou morte. Copyright © 2019-2020 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados. Dell, EMC e outras marcas comerciais são marcas comerciais da Dell Inc. ou suas subsidiárias.
Índice Sobre o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Características do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identificação de componentes e controlos . . . . . . . . .10 Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalar o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Encaixar o suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ligação do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ligar o cabo DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ligar o monitor para utilizar a função DP Multi-Stream Transport (MST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extensão vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Rodar o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Autoteste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sobre o monitor Conteúdo da embalagem O monitor é fornecido com os componentes apresentados abaixo. Certifique-se de que recebeu todos os componentes e consulte a secção Contactar a Dell para obter mais informações se alguma coisa estiver em falta. NOTA: Alguns componentes poderão ser opcionais e não serem fornecidos com o seu monitor. Algumas funcionalidades ou suportes poderão não estar disponíveis em determinados países.
Cabo DP 1.
Características do produto O monitor Dell P2720DC possui um ecrã de cristais líquidos (LCD) TFT (Thin-Film Transistor) de matriz ativa, antiestático e com retroiluminação LED. O monitor inclui as seguintes características: ∞ Área de visualização de 68,47 cm (27,0 pol.) (na diagonal). Resolução de 2560 x 1440, com suporte para ecrã inteiro para resoluções mais baixas. ∞ Grande ângulo de visão para permitir a visualização quer esteja sentado ou de pé, ou enquanto se desloca de um lado para o outro.
AVISO: Confirme que o sistema de distribuição da instalação do edifício inclui um disjuntor com potência de 120/240V, 20A (máximo). AVISO: Os possíveis efeitos a longo prazo da emissão de luz azul do monitor podem causar danos na visão, incluindo, entre outros, fadiga ocular, tensão ocular digital. A funcionalidade ComfortView foi concebida para reduzir a quantidade de luz azul emitida pelo monitor para otimizar o conforto ocular.
Identificação de componentes e controlos Vista frontal 1 2 Botões de controlo Identi- Descrição ficação Utilização 1 Botões de função Utilize os botões de função para ajustar itens no menu OSD. (Para mais informações, consulte Utilizar os botões de controlo) 2 Botão de energia (com luz de estado de energia) Para ligar ou desligar o monitor. O indicador luminoso branco estático indica que o monitor está ligado e a funcionar normalmente.
Vista posterior 2 3 4 DELL P2720DC Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: P2720DCc Input Ra ng /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,2.5A 䕨ޕ䴫Ⓚ Ӕ⍱䴫༃100-240Կ⢩,2.5ᆹษ,50/60䎛㥢 Consumo de energía en operación: xxxxx Wh Удельная мощность рабочего режима - xxxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - xx Вт Apparatet må lkoples jordet s kkontakt.
Vista lateral 1 Identi- Descrição ficação Utilização 1 Ligar os seus dispositivos USB. NOTA: Esta porta pode ser utilizada apenas depois de ligado o cabo USB Tipo C ao computador e à porta USB Tipo C do monitor. 2 portas USB 3.
Identi- Descrição ficação Utilização 1 Conector de alimentação Ligue o cabo de alimentação (fornecido com o monitor). 2 Ranhura para Proteja o seu monitor utilizando um cadeado (adquiricadeado de segu- do separadamente) para impedir o deslocamento não rança autorizado do monitor. 3 Orifício de fixação Para fixar o suporte ao monitor utilizando um parafudo suporte so M3 x 6 mm (parafuso não incluído). 4 Porta HDMI Ligue o computador com cabo HDMI.
Especificações do monitor Modelo P2720DC Tipo de ecrã LCD TFT de matriz ativa Tipo de painel Tecnologia In-Plane Switching Imagem visível Diagonal 684,70 mm (27,0 pol.) Horizontal, área ativa 596,74 mm (23,49 pol.) Vertical, área ativa 335,66 mm (13,76 pol.) Área 200 301,75 mm2 (323,22 pol.
Largura da moldura (extremidade do monitor até à área ativa) Superior 7,4 mm Esquerda/Direita 7,4 mm Inferior 21,1 mm Capacidade de regulação Suporte com regulação da 130 mm altura Inclinação -5° a 21° Rotação -45° a 45° Articulação -90° a 90° Compatibilidade com Dell display manager Easy Arrange e outras características relevantes Segurança Ranhura para cadeado de segurança (cadeado adquirido separadamente) Especificações de resolução Modelo P2720DC Intervalo de frequência horizontal 29
Modos de exibição predefinidos Modo de exibição Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz) VESA, 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA, 1280 x 768 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1600 x 1200 VESA, 1680 x 1050 VESA, 1920 x 1080 VESA, 1920 x 1200 VESA, 2048 x 1080 VESA, 2560 x 1440 31,5 31,5 37,5 37,9 46,9 48,4 60,0 67,5 47,8 64,0 79,9 75,0 65,3 67,5 74,6 66,6 88,8 70,1 59,9 75,0 60,3 75,0 60,
Especificações elétricas Modelo P2720DC Sinais de entrada de vídeo HDMI 1.4, 600 mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 100 ohm por par diferencial DP 1.2, 600 mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 100 ohm por par diferencial USB Tipo C, 600 mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 90 ohm por par diferencial Tensão de entrada AC/ frequência/corrente 100 VAC a 240 VAC / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 2,5 A (típico) Corrente de irrupção 120 V: 30 A (Máx.
Este documento é apenas informativo e reflete o desempenho em laboratório. O seu produto pode ter um desempenho diferente, dependendo do software, componentes e periféricos utilizados e não existe qualquer obrigação para atualizar estas informações. Por conseguinte, o cliente não deve confiar nestas informações para tomar decisões sobre tolerâncias elétricas ou outras. Não é oferecida qualquer garantia expressa ou implícita relativamente à exatidão ou integridade do conteúdo deste documento.
Características físicas Modelo P2720DC Tipo de cabo de sinal ∞ Digital: DP, 20 pinos ∞ Digital: USB Tipo C, 24 pinos Dimensões (com suporte) Altura (estendido) 525,3 mm (20,68 pol.) Altura (retraído) 395,3 mm (15,56 pol.) Largura 611,6 mm (24,08 pol.) Profundidade 185,0 mm (7,28 pol.) Dimensões (sem suporte) Altura 364,1 mm (14,34 pol.) Largura 611,6 mm (24,08 pol.) Profundidade 43,6 mm (1,72 pol.) Dimensões do suporte Altura (estendido) 418,4 mm (16,47 pol.
Características ambientais Modelo P2720DC Conformidades com normas ∞ Monitor com certificação ENERGY STAR ∞ Registado na EPEAT, quando aplicável. O registo na EPEAT varia de acordo com o país. Visite www.epeat.net para consultar o estado do registo por país. ∞ Monitor com certificação TCO. ∞ Conformidade com a diretiva RoHS ∞ Monitor isento de BFR/PVC (exceto cabos externos) ∞ Cumpre os requisitos de corrente de fuga NFPA 99.
Conector DisplayPort Número de pino Lado de 20 pinos do cabo de sinal ligado 1 ML0 (p) 2 GND 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 GND 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 GND 9 ML2 (n) 10 ML3 (p) 11 GND 12 ML3 (n) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Deteção de ligação instantânea 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR Sobre o monitor │ 21
Conector USB Tipo C Pino A1 Sinal GND Pino B12 Sinal GND A2 SSTXp1 B11 SSTXp1 A3 SSTXn1 B10 SSTXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSRXp2 A10 SSRXp2 B2 SSRXp2 A12 GND B1 GND 22 │ Sobre o monitor
Interface USB (Universal Serial Bus) Esta secção fornece informações sobre as portas USB disponíveis no monitor. NOTA: Este monitor é compatível com USB 3.0 Super-Speed e USB 2.0 HighSpeed. Velocidade de transfeVelocidade de dados rência Super-speed 5 Gbps Consumo de energia* 4,5 W (Máx., cada porta) High speed 480 Gbps 4,5 W (Máx., cada porta) Full speed 12 Gbps 4,5 W (Máx., cada porta) Velocidade de transfeVelocidade de dados rência High speed 480 Gbps Consumo de energia* 2,5 W (Máx.
Conector USB 3.0 a jusante Número de pino Lado de 9 pinos do conector 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Conector USB 2.0 a jusante Número de pino 1 Lado de 4 pinos do conector VCC 2 DMD 3 DPD 4 GND Portas USB • 2 x portas USB 2.0 a jusante - inferior • 2 x portas USB 3.
NOTA: A funcionalidade USB 3.0 requer um computador compatível com USB 3.0. NOTA: A interface USB do monitor funciona apenas quando o monitor está ligado ou em modo de suspensão. Se desligar o monitor e voltar a ligálo, os periféricos ligados poderão demorar alguns segundos a retomar o funcionamento normal. Capacidade Plug and Play É possível instalar o monitor num sistema compatível com Plug and Play.
• Utilize um pano ligeiramente humedecido para limpar o monitor. Evite utilizar qualquer tipo de detergente, uma vez que alguns detergentes deixam uma película esbranquiçada no monitor. • Se detetar pó branco quando desembalar o seu monitor, limpe-o com um pano. • Manuseie o seu monitor com cuidado, pois o monitor de cor preta pode sofrer arranhões e apresentar riscos brancos.
5. Levante a cobertura para aceder à área VESA para montagem do suporte. 6. Encaixe o suporte no monitor. a. Encaixe as duas abas na parte superior do suporte na ranhura na traseira do monitor. b. Empurre o suporte até que o mesmo encaixe. 1 2 7. Coloque o monitor na vertical.
Ligação do monitor AVISO: Antes de iniciar quaisquer dos procedimentos descritos nesta secção, siga as Instruções de segurança. NOTA: Não ligue todos os cabos ao computador em simultâneo. Recomendamos que passe os cabos pela ranhura de gestão de cabos antes de os ligar ao monitor. Para ligar o monitor ao computador: 1. Desligue o computador e o cabo de alimentação. 2. Ligue o cabo DP/USB Tipo C do monitor ao computador.
NOTA: Suporta a função DP MST. Para utilizar esta função, a placa gráfica do seu computador deverá possuir certificação DP1.2 com a opção MST. NOTA: Remova a tampa de borracha quando utilizar a porta de saída DP. Ligar o cabo USB Tipo C USB Type-c USB Type-c A porta USB Tipo C do seu monitor: ∞ Pode ser utilizada como USB Tipo C ou DisplayPort 1.2. ∞ Suporta USB Power Delivery (PD), com perfis até 65 W.
Ligar o monitor para utilizar a função USB-C Multi-Stream Transport (MST) DP DP out USB Type-c USB Type-c NOTA: O número máximo de monitores suportados através de MST está sujeito à largura de banda da fonte USB-C. NOTA: Remova a tampa de borracha quando utilizar a porta de saída DP. Organizar cabos Utilize a ranhura para gestão de cabos para passar os cabos ligados ao monitor.
Remover o suporte NOTA: Para evitar riscos no ecrã quando remover o suporte, coloque o monitor sobre uma superfície macia e limpa. NOTA: O procedimento indicado em seguida aplica-se apenas ao suporte fornecido com o seu monitor. Se utilizar um suporte de terceiros, consulte a documentação fornecida com o suporte. Para remover o suporte: 1. Coloque o monitor sobre um pano macio ou uma almofada. 2. Mantenha pressionado o botão de desengate do suporte. 3. Levante o suporte e afaste-o do monitor.
Montagem na parede (opcional) (Dimensões do parafuso: M4 x 10 mm). Consulte a documentação fornecida com o kit de montagem na parede compatível com a norma VESA. 1. Coloque o monitor sobre um pano macio ou uma almofada na extremidade da secretária. 2. Remova o suporte. Ver mais detalhes em Remover o suporte. 3. Remova os quatro parafusos que fixam o painel ao monitor. 4. Encaixe o suporte de montagem do kit para montagem na parede no monitor. 5.
Utilizar o monitor Ligar o monitor Pressione o botão para ligar o monitor.
Opções de carregamento USB-C Dell 27 Monitor Easy Initial Setup: .. Select ‘Yes’ to enable the following function(s): Always on USB-C Charging USB-A Charging No Yes When ‘Yes’ is selected, power consumption may increase. When ‘No’ is selected, it will comply with ENERGY STAR requirements. Individual settings of the funotions can be changed in the Menu. Utilizar os botões de controlo Utilize os botões de controlo na frente do monitor para ajustar as definições.
2 Shortcut key (Botão de atalho)/Input Source (Fonte de entrada) 3 Utilize o menu de fonte de entrada para selecionar entre os diferentes sinais de vídeo que podem ser ligados ao monitor. Utilize o botão Menu para aceder ao menu apresentado no ecrã (OSD) e selecione o menu OSD. Ver Aceder ao menu OSD. Menu 4 Utilize este botão para voltar ao menu principal ou sair do menu OSD. Exit (Sair) 5 Botão de energia (com luz de estado de energia) Para ligar ou desligar o monitor.
2 Utilize o botão Baixo para diminuir valores ou deslocar-se para baixo num menu. Baixo 3 Utilize o botão OK para confirmar a seleção num menu. OK 4 Utilize o botão Voltar para voltar ao menu anterior. Voltar Utilizar o menu apresentado no ecrã (OSD) Aceder ao menu OSD NOTA: Quaisquer alterações que efetuar serão automaticamente guardadas quando mudar para outro menu, sair do menu OSD, ou aguardar que o menu OSD feche automaticamente. 1. Pressione o botão para exibir o menu OSD principal.
Ícone Menu e SubDescrição menus Brightness Utilize este menu para ativar o ajuste de Brilho/Con(Brilho)/Con- traste. trast (Contraste) Dell 27 Monitor Brightness / Contrast Input Source Color 75% Display Menu 75% Personalize Others Brightness (Brilho) A função de Brightness (Brilho) ajusta o brilho da retroiluminação. Pressione o botão para aumentar o brilho e pressione o botão para diminuir o brilho (mín. 0 / máx. 100).
USB Type-C Selecione a entrada USB Tipo C quando utilizar o conec(USB Tipo C) tor USB Tipo C. Pressione para selecionar a fonte de entrada USB Tipo C. DP Selecione o entrada DP quando utilizar o conector DP. Pressione para selecionar a fonte de entrada DP. HDMI Selecione o entrada HDMI quando utilizar o conector HDMI. Pressione para selecionar a fonte de entrada HDMI. Auto Select Selecione para procurar e selecionar automaticamente (Selecionar au- sinais de entrada disponíveis.
Preset Modes Se selecionar Preset modes (Modos predefinidos), (Modos prede- pode escolher Standard (Padrão), ComfortView, Mofinidos) vie (Filme), Game (Jogo), Warm (Quente), Cool (Frio) ou Custom Color (Cor personalizada) na lista. ∞ Standard (Padrão): Carrega as definições de cor predefinidas do monitor. Este é o modo predefinido. ∞ ComfortView: Reduz o nível de luz azul emitida pelo ecrã para tornar a visualização mais confortável para os seus olhos.
Pressione os botões e para ajustar os valores das três cores (R, G, B) e crie o seu modo de cor predefinido.
Saturation (Sa- Esta funcionalidade permite ajustar a saturação da cor turação) da imagem de vídeo. Utilize ou para ajustar a saturação de 0 a 100. Pressione para aumentar o aspeto monocromático da imagem de vídeo. Pressione para aumentar o nível de cor da imagem de vídeo. NOTA: O ajuste da saturação está disponível apenas quando estão selecionados os modos Filme e Jogo. Reset Color Permite repor os valores predefinidos das definições de (Repor cor) cor do monitor.
USB-C Prioritization (Prioridade de USB-C) Permite especificar a prioridade para transferir os dados com alta resolução (High Resolution (Alta resolução)) ou alta velocidade (High Data Speed (Alta velocidade de dados)) ao utilizar a porta USB Tipo C/ DisplayPort.
Language (Idioma) As opções de idioma permitem definir o idioma do menu OSD para um de oito idiomas (inglês, espanhol, francês, alemão, português brasileiro, russo, chinês simplificado ou japonês). Rotation (Ro- Roda o menu OSD 90 graus para a esquerda. É possível tação) ajustar o menu de acordo com a rotação do monitor. Transparency (Transparência) Timer (Temporizador) Selecione esta opção para mudar a transparência do menu pressionando os botões e de 0 a 100.
Shortcut Key 1 (Botão de atalho 1) O utilizador pode selecionar uma das seguintes opções: Preset Modes (Modos predefinidos), Brightness/ Contrast (Brilho/Contraste), Input Source (Fonte de entrada), Aspect Ratio (Proporção), Rotation (Rotação) para definir o botão de atalho 1.
USB-A Char- Permite ativar ou desativar a função de Carregamento ging (Carrega- USB-A com o monitor em modo de suspensão. mento USB-A) Dell 27 Monitor Brightness / Contrast Shorout Key 1 Input Source Shorout Key 2 Color Power Button LED Display USB-A Charging Menu USB-C Charging On in Standby Mode Personalize Reset Personalization Off in Standby Mode Others USB-C Char- Permite ativar ou desativar a função de Carregamento ging (Carrega- USB-C com o monitor desligado.
Display Info (Informações do monitor) DDC/CI Exibe as definições atuais do monitor. Dell 27 Monitor Brightness / Contrast Display Info Model: Dell P2720DC Input Source DDC/CI Input Source: DP Color LCD Conditioning Current: 2560x1440, 60Hz 24-bit Display Firmware DP Capability: DP 1.2 Menu Service Tag USB: - Personalize Reset Others Others Factory Reset DDC/CI (display data channel/command interface) permite que os parâmetros do monitor (brilho, equilíbrio da cor, etc.
Service Tag (Etiqueta de serviço) Exibir o número da etiqueta de serviço do monitor. A etiqueta de serviço é um identificador alfanumérico exclusivo que permite à Dell identificar as especificações do produto e aceder às informações de garantia. NOTA: A etiqueta de serviço está também impressa numa etiqueta localizada na traseira do produto. Reset Others (Repor outros) Factory Reset (Reposição de fábrica) Repor os valores predefinidos de todas as definições do menu Outros.
Bloqueio dos botões Menu e Energia Controla o acesso do utilizador aos ajustes. Por predefinição, o bloqueio dos botões Menu e Energia está desativado. 1 2 3 4 5 Para aceder ao menu de bloqueio: Mantenha o botão Exit (Sair) (botão 4) durante 4 segundos para exibir o menu de bloqueio (quando os botões Menu e Energia estiverem desbloqueados). Será exibido um menu de bloqueio no canto inferior direito do ecrã.
Dell 27 Monitor Select Option: Existem três níveis de bloqueio. 1 2 3 Menu Descrição Menu Buttons Se selecionar “Menu Buttons” (Botões de Menu), (Botões de Menu) não serão permitidos ajustes pelo utilizador. Todos os botões serão bloqueados, exceto o botão de Energia. Power Button Se selecionar “Power Button” (Botão de Energia), (Botão de Energia) não poderá desligar o monitor utilizando o botão de Energia.
O ícone será exibido no centro do ecrã nas condições indicadas em seguida, o que significa que os botões Menu e Energia se encontram bloqueados. 1. Pressionar o botão para Cima (botão 1), botão para Baixo (botão 2), botão Menu (botão 3) ou botão Exit (Sair) (botão 4) quando os “Menu Buttons” (Botões de Menu) estiverem bloqueados. 2. Pressionar o botão de Energia (botão 5) quando o “Power Button” (Botão de Energia) estiver bloqueado. 3.
Quando USB-A Charging (Carregamento USB-A) estiver definido para On in Standby Mode (Ativado no modo de Suspensão) ou USB-C Charging (Carregamento USB-C) estiver definido para On in Off Mode (Ativado no modo Desligado) pela primeira vez, será exibida a seguinte mensagem: Dell 27 Monitor Changing to this setting(without symbol)will increase power consumption.
Quando o monitor entrar em Standby Mode (Modo de Suspensão), será exibida a seguinte mensagem: Dell P2418HZ Dell 27 Monitor Going into Standby mode... P2720DC Se pressionar qualquer botão, além do botão de energia, serão exibidas as seguintes mensagens, dependendo da entrada selecionada: Dell P2418HZ Dell 27 Monitor ? No HDMI signal from your device. Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up. If there is no display, press the monitor button again to select the correct input source.
Dell P2418HZ Dell 27 Monitor ? No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/P2720DC P2720DC ou Dell P2418HZ Dell 27 Monitor ? No USB Type-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.
O menu OSD funciona apenas no modo de funcionamento normal. Quando qualquer botão for premido no modo de suspensão, será exibida a seguinte mensagem: Dell P2418HZ Dell 27 Monitor ? No HDMI signal from your device. Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up. If there is no display, press the monitor button again to select the correct input source. P2720DC Ative o computador e o monitor para aceder ao menu OSD. Consulte mais informações em Resolução de problemas.
Quando a função MST estiver ativada e USB-C Prioritization (Prioridade de USB-C) estiver definido para High Resolution (Alta resolução), se Factory Reset (Reposição de fábrica) for selecionado, será exibida a seguinte mensagem: Dell 27 Monitor Easy Initial Setup: Select ‘Yes’ to enable the following function(s): Always on USB-C Charging USB-A Charging Yes No When ‘Yes’ is selected, power consumption will increase. When ‘No’ is selected, it will comply with ENERGY STAR requirements.
Configurar o seu monitor Configurar a resolução máxima Para configurar a resolução máxima do monitor: No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10: 1. No Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o mosaico Ambiente de trabalho para mudar para o modo de Ambiente de trabalho clássico. 2. Clique com o botão direito no ambiente de trabalho e clique em Screen Resolution (Resolução do ecrã). 3. Clique na lista pendente de resolução do ecrã e selecione 2560 x 1440. 4. Clique em OK.
Se possui um computador de secretária, portátil ou placa gráfica que não seja da Dell No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10: 1. No Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o mosaico Ambiente de trabalho para mudar para o modo de Ambiente de trabalho clássico. 2. Clique com o botão direito no ambiente de trabalho e clique em Personalization (Personalização). 3. Clique em Change Display Settings (Alterar as definições de visualização). 4. Clique em Advanced Settings (Definições avançadas). 5.
Utilizar a inclinação, rotação e extensão vertical NOTA: Estes valores aplicam-se ao suporte fornecido com o seu monitor. Se utilizar um outro suporte, consulte a documentação fornecida com o mesmo. Inclinação, rotação Com o suporte instalado no monitor, é possível inclinar e rodar o monitor para obter o ângulo de visualização mais confortável. 5° 45° 21° 45° NOTA: O monitor é fornecido com o suporte desencaixado. Extensão vertical NOTA: O suporte pode ser estendido verticalmente até 130 mm.
Rodar o monitor Antes de rodar o monitor, o mesmo deve ser totalmente estendido verticalmente (Extensão vertical) e totalmente inclinado para cima para evitar tocar na extremidade inferior do monitor.
NOTA: Para utilizar a função Display Rotation (Rotação do ecrã) (vista horizontal ou vertical) com o seu computador Dell, é necessário um controlador gráfico atualizado que não é fornecido com este monitor. Para transferir o controlador da paca gráfica, visite www. dell.com/support e aceda à secção Transferências para transferir os controladores de vídeo mais recentes. NOTA: No modo de visualização vertical, poderá existir degradação de desempenho em aplicações gráficas intensivas (Jogos 3D, etc.).
Resolução de problemas AVISO: Antes de iniciar quaisquer dos procedimentos descritos nesta secção, siga as Instruções de segurança. Autoteste O seu monitor oferece uma funcionalidade de autoteste que lhe permite verificar se o monitor está a funcionar corretamente. Se o monitor e computador estiverem devidamente ligados mas o ecrã não apresentar quaisquer imagens, realize o autoteste do monitor executando os seguintes passos: 1. Desligue o computador e o monitor. 2.
Dell P2418HZ Dell 27 Monitor ? No USB Type-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/P2720DC P2720DC NOTA: Esta caixa será apresentada também durante a utilização normal do sistema, se o cabo de vídeo for desligado ou estiver danificado. 4. Desligue o monitor e volte a ligar o cabo de vídeo e, em seguida, ligue o computador e o monitor. Se o monitor continuar a não apresentar imagens depois de ligar os cabos, verifique o controlador de vídeo e o computador.
Diagnóstico integrado O seu monitor possui uma ferramenta de diagnóstico integrada que ajuda a determinar se qualquer anomalia no ecrã é um problema inerente ao monitor, ou ao seu computador e placa gráfica. NOTA: O diagnóstico integrado pode ser executado apenas quando o cabo de vídeo está desligado e o monitor se encontra em modo de autoteste. 1 2 3 4 5 Para executar o diagnóstico integrado: 1. Certifique-se de que o ecrã está limpo (sem partículas de pó na superfície do ecrã). 2.
Dell 27 Monitor Select Option: 4. Selecione o ícone para executar o diagnóstico integrado. 5. Verifique cuidadosamente se existem anomalias o ecrã. 6. Pressione novamente o botão para Cima (botão 1) na traseira. A cor do ecrã mudará para cinzento. 7. Verifique se existem anomalias no ecrã. 8. Repita os passos 6 e 7 para inspecionar o ecrã em vermelho, verde, azul, preto, branco e padrão de texto. O teste estará concluído quando for exibido o ecrã com padrão de teste.
Definir a prioridade de USB-C quando o Carreamento USB-C estiver definido para On In Off Mode (Ativado no modo Desligado) Se USB-C Charging (Carregamento USB-C) estiver definido para On In Off Mode (Ativado no modo Desligado), o monitor permitirá especificar as definições de USB-C Prioritization (Prioridade de USB-C) apenas quando o PC estiver desligado. 1. Certifique-se de que o seu PC está desligado. 2.
Problemas comuns A tabela seguinte contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor que poderão ocorrer, assim como as possíveis soluções: Sintomas comuns Possíveis soluções Sem imagem de vídeo/LED de Energia apagado ∞ Certifique-se de que o cabo de vídeo que liga o monitor ao computador está devidamente ligado. ∞ Verifique se a tomada elétrica está a funcionar corretamente, utilizando outro equipamento elétrico. ∞ Certifique-se de que o botão de energia foi pressionado.
Pixéis permanentemente acesos ∞ Desligue e volte a ligar o monitor. ∞ Um pixel permanentemente aceso é um defeito natural que pode ocorrer na tecnologia LCD. ∞ Para mais informações sobre a Qualidade do Monitor e a Política de Pixéis da Dell, visite o website de suporte da Dell em: www.dell.com/support/monitors. Problemas de brilho ∞ Reponha as Predefinições de fábrica (Factory Reset (Reposição de fábrica)) do monitor. ∞ Ajuste o brilho e o contraste através do menu OSD.
Problemas intermitentes ∞ Certifique-se de que o cabo de vídeo que liga o monitor ao computador está corretamente ligado. ∞ Reponha as Predefinições de fábrica (Factory Reset (Reposição de fábrica)) do monitor. ∞ Execute o autoteste e verifique se o problema intermitente ocorre no modo de autoteste. Cores em falta ∞ Execute o autoteste. ∞ Certifique-se de que o cabo de vídeo que liga o monitor ao computador está corretamente ligado.
Problemas específicos do produto Sintomas especí- Possíveis soluções ficos Imagem demasiado ∞ Verifique a definição Aspect Ratio (Proporção) nas defipequena no ecrã nições de Display (Ecrã) no menu OSD. ∞ Reponha as Predefinições de fábrica (Factory Reset (Reposição de fábrica)) do monitor. Não é possível ajus- ∞ Desligue o monitor, desligue o cabo de alimentação, volte a tar o monitor com ligá-lo e, em seguida, ligue o monitor. os botões na parte ∞ Verifique se o menu OSD está bloqueado.
A interface USB não está a funcionar ∞ Certifique-se de que o monitor está ligado. ∞ Volte a ligar o cabo de ligação a montante USB-C ao seu computador. ∞ Volte a ligar os periféricos USB (conector a jusante). ∞ Desligue e volte a ligar o monitor. ∞ Reinicie o computador. ∞ Alguns dispositivos USB como, por exemplo, discos rígidos portáteis requerem mais corrente elétrica. Ligue o dispositivo diretamente ao computador. A interface USB 3.
Anexo Instruções de segurança AVISO: A utilização de controlos, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles especificados nesta documentação podem originar a exposição a choques, per elétricos e/ou perigos mecânicos. Para mais informações sobre instruções de segurança, consulte Ambiente de Segurança e Informações Regulamentares (SERI).
Contactar a Dell Clientes nos EUA: ligar para 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se não tiver uma ligação ativa à Internet, pode encontrar informações de contacto na sua fatura de compra, guia de transporte, recibo, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell oferece várias opções de apoio e serviços online e por telefone. A disponibilidade varia por país e produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis na sua região. Para obter apoio online para monitores: 1. Visite www.dell.com/support/monitors.