Dell P2219H/P2319H/P2419H/P2719H Przewodnik użytkownika Model: P2219H/P2319H/P2419H/P2719H Numer identyfikacyjny modelu: P2219Hb/P2319Ht/P2319Hc/P2419Hb/P2419Hc/P2719Ht
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia urządzenia lub utratę danych w przypadku postępowania niezgodnie z instrukcjami. PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci. Copyright © 2018-2019 Dell Inc. lub jej podmioty zależne. Wszystkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i inne znaki towarowe to znaki towarowe firmy Dell Inc.
Spis treści Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cechy produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . . . 9 Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wskazówki dotyczące konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Czyszczenie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ustawienia monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Podłączanie podstawy monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Podłączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Podłączenie kabla DisplayPort (DisplayPort do DisplayPort) . . . . 34 Podłączenie kabla VGA (opcjonalnego) . . . . . . . . . .
Wykrywanie i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . 62 Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wbudowana diagnostyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Typowe problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemy specyficzne dla produktu. . . . . . . . . . . . . . . . . Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus) . . . . . . . 62 63 64 69 70 Dodatek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje o monitorze Zawartość opakowania Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi w tabeli poniżej komponentami. W przypadku braku któregokolwiek komponentu skontaktuj się z działem wsparcia technicznego firmy Dell. Więcej informacji zawiera rozdział Kontakt z firmą Dell. UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Podstawa Kabel zasilania (różni się zależnie od kraju) Kabel DisplayPort Kabel VGA (tylko Japonia) Kabel HDMI (dołączony do P2219H/P2319H/P2719H, tylko w Brazylii) Kabel przesyłania danych USB 3.
Cechy produktu Monitor płaskoekranowy Dell P2219H/P2319H/P2419H/P2719H posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują: • P2219H: Wyświetlacz o 54,6 cm (21,5-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna). Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez VGA, DisplayPort i HDMI z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości. • P2319H: Wyświetlacz o 58,4 cm (23,0-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna).
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi. Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszenia ilości niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu zapewnienia komfortu dla oczu.
Widok z tyłu Widok z tyłu ze stojakiem monitora Etykieta Opis Użyj 1 Otwory montażowe VESA (100 mm x 100 mm - za podłączoną pokrywą podstawy) Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem VESA (100 mm x 100 mm). 2 Etykieta z oznaczeniami prawnymi Zawiera certyfikaty. 3 Przycisk odłączania stojaka Umożliwia odłączenie stojaka od monitora. 4 Gniazdo blokady zabezpieczenia Zabezpiecza monitor z blokadą zabezpieczającą (nie znajduje się w zestawie).
Widok z boku Etykieta 1 Opis Porty pobierania danych USB (2) Użyj Podłącz urządzenia USB. UWAGA: Aby korzystać z tych portów, należy podłączyć kabel USB (dostarczony z monitorem) do portu przesyłania danych USB w monitorze oraz do komputera.
Widok z dołu Widok od dołu monitora bez stojaka Etykieta Opis Użyj 1 Złącze zasilania Podłącz kabel zasilający (dołączony do monitora). 2 Port HDMI Podłącz komputer za pomocą przewodu HDMI (dołączony do monitora P2219H/ P2319H/P2719H, tylko w Brazylii). 3 Blokada funkcji stojaka Zablokuj stojaka do monitora przy użyciu śruby M3 x 6 mm (śrubę kupuje się oddzielnie). 4 DisplayPort Podłącz komputer za pomocą przewodu DisplayPort (dołączony do monitora).
Specyfikacje monitora Model P2219H P2319H Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Technologia panelu Technologia IPS (In Plane Switching) Współczynnik proporcji 16:9 Widoczny obraz Przekątna 546,10 mm (21,5 cala) 584,20 mm (23,0 cale) Szerokość (aktywnego obszaru) 476,06 mm (18,74 cala) 509,18 mm (20,05 cala) Wysokość (aktywnego obszaru) 267,79 mm (10,54 cala) 286,42 mm (11,28 cala) Obszar całkowity 127484,10 mm2 (197,60 cala2) 145839,33 mm2 (226,05 cala2) Podziałka pikseli 0,248 mm x 0,2
Wbudowane urządzenia • Koncentrator USB 3.0 Super-Speed (1 x port przesyłania danych USB 3.0) • 2 x port odbierania danych USB 3.0 • 2 x port odbierania danych USB 2.0 Porty i złącza • 1 x DisplayPort w wersji 1.2 • 1 x port HDMI w wersji 1.4 • 1 x port VGA • 1 x port przesyłania danych USB 3.0 (spód) • 2 x port odbierania danych USB 3.0 (bok) • 2 x port odbierania danych USB 2.
Model P2419H P2719H Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Technologia panelu Technologia IPS (In Plane Switching) Współczynnik proporcji 16:9 Widoczny obraz Przekątna 604,52 mm (23,8 cala) 685,99 mm (27,0 cala) Szerokość (aktywnego obszaru) 527,04 mm (20,75 cala) 597,88 mm (23,54 cala) Wysokość (aktywnego obszaru) 296,46 mm (11,67 cala) 336,31 mm (13,24 cala) Obszar całkowity 156246,27 mm2 (242,16 cala2) 201073,02 mm2 (311,67 cala2) Podziałka pikseli 0,275 mm x 0,275 mm 0,311 mm x 0,31
Porty i złącza • 1 x DisplayPort w wersji 1.2 • 1 x port HDMI w wersji 1.4 • 1 x port VGA • 1 x port przesyłania danych USB 3.0 (spód) • 2 x port odbierania danych USB 3.0 (bok) • 2 x port odbierania danych USB 2.
Obsługiwane tryby video Model P2219H/P2319H/P2419H/P2719H Możliwości wyświetlania video 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p (odtwarzanie VGA, HDMI & DP) Wstępne ustawienia trybów wyświetlania Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz) Zegar pikseli (MHz) Biegunowość synchronizacji (Pozioma/ Pionowa) VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- IBM, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0
Specyfikacje elektryczne Model P2219H/P2319H/P2419H/P2719H Sygnały wejścia video • Analogowy RGB, 0,7 Wolt +/- 5%, biegunowość dodatnia przy impedancji wejścia 75 omów • HDMI 1.4, 600 mV na przewód, opór wejściowy 100 omów na parę przewodów • DisplayPort 1.
Wymiary stojaka Wysokość (po rozłożeniu) 400,8 mm (15,78 cala) 400,8 mm (15,78 cala) Wysokość (obniżony) 353,4 mm (13,91 cala) 353,4 mm (13,91 cala) Szerokość 206,0 mm (8,11 cala) 206,0 mm (8,11 cala) Głębokość 166,0 mm (6,54 cala) 166,0 mm (6,54 cala) Podstawa 206,0 mm x 166,0 mm (8,11 cala x 6,54 cala) 206,0 mm x 166,0 mm (8,11 cala x 6,54 cala) Waga z opakowaniem 6,26 kg (13,80 funta) 7,00 kg (15,43 funta) Waga z zamontowanym stojakiem i kablami 4,72 kg (10,41 funta) 5,11 kg (11,27 fun
Wymiary (ze stojakiem) Wysokość (po rozłożeniu) 486,1 mm (19,14 cala) 524,3 mm (20,64 cala) Wysokość (obniżony) 356,1 mm (14,02 cala) 394,3 mm (15,52 cala) Szerokość 537,8 mm (21,27 cala) 609,9 mm (24,01 cala) Głębokość 166,0 mm (6,54 cala) 185,0 mm (7,28 cala) Wysokość 322,2 mm (12,68 cala) 363,0 mm (14,29 cala) Szerokość 537,8 mm (21,17 cala) 609,9 mm (24,01 cala) Głębokość 42,8 mm (1,69 cala) 42,8 mm (1,69 cala) Wymiary (bez stojaka) Wymiary stojaka Wysokość (po rozłożeniu) 400,8 mm
Charakterystyki środowiskowe Model P2219H/P2319H/P2419H/P2719H Zgodność ze standardami • Monitor z certyfikatem ENERGY STAR • Zarejestrowano z klasyfikacją EPEAT w stosownych przypadkach. Status rejestracji EPEAT różni się w zależności od kraju. Odwiedź witrynę www.epeat.net, aby sprawdzić status rejestracji w danym kraju.
Tryby zarządzania energią W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii.
Zużycie energii Pon 13,31 W Całkowite zużycie energii (TEC) 41,78 kWh P2419H Tryby VESA Normalne działanie Synchronizacja pozioma Aktywny Synchronizacja pionowa Aktywny Video Wskaźnik Zużycie energii zasilania Aktywny Biały 42 W (maksymalnie)** 18 W (typowe) Tryb Nieaktywny Nieaktywny Pusty wyłączenia aktywności Biały (miga) Poniżej 0,3 W Wyłączenie - Wyłącz Poniżej 0,3 W - - Zużycie energii Pon 13,34 W Całkowite zużycie energii (TEC) 41,92 kWh P2719H Tryby VESA Normalne działanie Sy
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB aktywnych. Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich informacji.
Przydział pinów Złącze VGA Numer pinu 15-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 Video - Czerwony 2 Video - Zielony 3 Video - Niebieski 4 GND 5 Autotest 6 GND-R 7 GND-G 8 GND-B 9 Komputer 5 V/3,3 V 10 GND-synchronizacja 11 GND 12 Dane DDC 13 Synchronizacja pozioma 14 Synchronizacja pionowa 15 Zegar DDC Informacje o monitorze │ 25
Złącze DisplayPort Numer pinu 20-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(n) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 Wykrywanie bez wyłączania 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR 26 │ Informacje o monitorze
Złącze HDMI Numer pinu 19-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2- 4 TMDS DANE 1+ 5 TMDS DANE 1 SHIELD 6 TMDS DANE 1- 7 TMDS DANE 0+ 8 TMDS DANE 0 SHIELD 9 TMDS DANE 0- 10 TMDS ZEGAR+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS ZEGAR- 13 CEC 14 Zarezerwowane (N.C.
Obsługa funkcji Plug and Play Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia.
Złącze przesyłania danych USB 3.0 Numer pinu 9-pinowa część złącza 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX- 9 SSRX+ Złącze pobierania danych USB 3.
6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Złącze pobierania danych USB 2.0 Numer pinu 4-pinowa część złącza 1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 GND Porty USB • 1 przesyłania danych - spód • 2 pobierania danych - spód • 2 pobierania danych - bok UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0. UWAGA: Porty USB monitora działają wyłącznie wtedy, gdy monitor jest włączony lub znajduje się w trybie oszczędzania energii.
Wskazówki dotyczące konserwacji Czyszczenie monitora OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego. Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora: • Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie miękkiej, czystej szmatki.
Ustawienia monitora Podłączanie podstawy monitora UWAGA: Dostarczana podstawa nie jest zainstalowana fabrycznie. UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania podstawy dostarczanej wraz z monitorem. W przypadku podłączania podstawy zakupionej z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do podstawy. W celu zamontowania podstawy monitora: 1. Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z zabezpieczającej ją osłony. 2.
5. Unieś osłonę zgodnie z ilustracją, aby odsłonić obszar VESA w celu montażu podstawy. 6. Dołącz stojak do monitora. a. Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w górnej części podstawy. b. Wciskaj podstawę, aż zaskoczy w swoje miejsce. 7. Postaw monitor w pozycji pionowej. UWAGA: Ostrożnie unieś monitor, aby nie spadł ani się nie wyślizgnął z rąk.
Podłączanie monitora PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. UWAGA: Przed podłączeniem kabli poprowadź je w szczelinie do prowadzenia kabli. UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie. W celu podłączenia monitora do komputera: 1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający. 2. Podłącz kabel VGA, DisplayPort lub HDMI łącząc monitor z komputerem.
Podłączenie kabla HDMI (opcjonalnego) UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera może być inny. Podłączenie kabla USB 3.0 Po zakończeniu podłączania kabla VGA/DisplayPort/HDMI, wykonaj procedurę poniżej w celu podłączenia kabla USB 3.0 do komputera i dokończenia ustawień monitora: 1. Podłącz kabel przesyłania danych USB 3.0 (dostarczony) do portu przesyłania danych monitora, a następnie do odpowiedniego portu USB 3.0 komputera. (Więcej informacji, patrz Widok z dołu.) 2.
4. Włącz monitor i komputer. Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz nie wyświetla się, patrz Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus). Organizacja przebiegu kabli Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj uchwytu kabli do uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
W celu zdjęcia podstawy: 1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy. 3. Podnieś podstawę i odsuń ją od monitora. Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny) (Wielkość śrub: M4 x 10 mm). Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie zgodnego z VESA. 1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole. 2. Odłącz stojak.
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech śrubek zabezpieczających plastikową osłonę. 4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora. 5. Zamontuj monitor na ścianie. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z zestawem do montażu na ścianie.
Obsługa monitora Włączanie monitora Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor. Używanie elementów sterowania na panelu przednim W celu dostosowania ustawień użyj przycisków z przodu monitora. W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim: Przycisk na panelu przednim Opis Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie ustawionych trybów koloru.
Za pomocą tego przycisku można wybrać z listy źródeł sygnału wideo podłączonych do monitora. 2 Klawisz skrótu/ Input Source (Źródło wejścia) 3 Za pomocą przycisku MENU można włączyć menu ekranowe (OSD). Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu. Menu 4 Ten przycisk służy do zamykania głównego menu OSD. Wyjście Użyj przycisku Zasilanie, aby Włączyć lub Wyłączyć monitor. 5 Zasilanie (ze wskaźnikiem zasilania) Biała dioda LED wskazuje Włączenie monitora i jego pełną funkcjonalność.
3 Zatwierdź wybór przyciskiem OK. OK 4 Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku Wstecz. Wstecz Używanie menu ekranowego (OSD) Dostęp do systemu menu UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor automatycznie zapisze wszystkie zmiany. Zmiany te są także zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe OSD zniknie. 1. Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
4. Naciśnij przyciski i można wybrać żądany parametr. 5. Naciśnij przycisk , aby wejść do podmenu, a następnie korzystając z przycisków kierunkowych, zgodnie ze wskaźnikami w menu, dokonaj zmian. 6. Wybierz opcję Ikona , aby powrócić do menu głównego. Menu i podmenu Opis Brightness/ Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast). Contrast (Jasność/ Kontrast) Brightness (Jasność) Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla oświetlenia tylnego.
Contrast (Kontrast) Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są konieczne. Naciśnij przycisk przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij , aby zmniejszyć kontrast (min. 0 / maks. 100). Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora. Auto Adjust Użyj to menu, aby uaktywnić funkcję automatycznej (Autom. konfiguracji i ustawiania.
Input Source Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby wybrać (Źródło między różnymi sygnałami wideo, które mogą być wejścia) podłączone do monitora. VGA Wybierz wejście VGA, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). DP Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort (DP). HDMI Wybierz wejście HDMI, gdy używane jest złącze HDMI. Auto Select Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych źródeł wejścia. (Autom.
Color (Kolor) Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania kolorów. Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów kolorów Preset z listy. Modes (Tryby • Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie ustawień domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to wstępnych) domyślny tryb ustawień wstępnych. • ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla oczu.
3. Robienie regularnych i częstych przerw 20-minutowa przerwa co dwie godziny. Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) 4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony o co najmniej 20 stóp przez co najmniej 20 sekund podczas przerw. 5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia rozciągające w celu rozluźnienia napięcia karku, ramion, pleców i barków. • Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla filmów.
Input Color Format (Format wejścia kolorów) Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na: RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera (lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla DisplayPort lub HDMI. YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje wyjście YPbPr. Hue (Barwa) Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni kolorów. Użyj barwę od „0” do „100”.
Display (Wyświetlacz) Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz. Aspect Ratio Ustaw współczynnik obrazu na Wide 16:9 (Współczyn- (Panoramiczny 16:9), 4:3 lub 5:4. nik proporcji) Horizontal Użyj przycisku lub , aby ustawić obraz po lewej lub Position prawej stronie ekranu. Minimalna wartość to „0” (-). (Położenie w poziomie) Maksymalna wartość to „100” (+). Vertical Użyj przycisku lub , aby ustawić obraz na górze lub Position na dole ekranu. Minimalna wartość to „0” (-).
Sharpness (Ostrość) Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy. Pixel Clock (Zegar pikseli) Ustawienie Phase (Faza) oraz Pixel Clock (Zegar pikseli) umożliwia dopasowanie monitora do swoich preferencji. Użyj przycisku od „0” do „100”. Użyj przycisk obrazu.
Menu Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD, np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd. Language (Język) Umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński). Rotation (Obrót) Umożliwia obracanie menu OSD o 90 stopni w lewą stronę. Możesz ustawić menu zgodnie z rozdziałem Obrót wyświetlacza.
Personalize (Personalizowanie) Shortcut Key 1 (Klawisz skrótu 1) Shortcut Key 2 (Klawisz skrótu 2) Power Button LED (Wskaźnik LED przycisku zasilania) USB Umożliwia wybranie funkcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Auto Adjust (Autom. ustawianie), Input Source (źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) lub Rotation (Obrót) i ustawienie jej jako klawisz skrótu.
Others Wybierz tę opcję, aby dostosować ustawienia OSD, np. (Pozostałe) DDC/CI, LCD Conditioning (Dostosowywanie monitora LCD) itd. Display Info Wyświetla informację o bieżących ustawieniach monitora. (Informacje o monitorze) DDC/CI DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń) umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd.), aby można je było ustawiać programowo przy użyciu komputera. Funkcję tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.).
LCD Conditioning (Dostosowywanie monitora LCD) Service Tag (Etykieta serwisowa) Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji On (Wł.). Wyświetla etykietę serwisową monitora. Te dane są wymagane przy próbie uzyskania pomocy technicznej przez telefon, sprawdzaniu stanu gwarancji, aktualizacji sterowników witrynie firmy Dell itd.
UWAGA: Ten monitor ma wbudowaną funkcję automatycznego kalibrowania jasności w celu kompensacji starzenia się diod LED. Komunikat ostrzegawczy OSD Po włączeniu funkcji Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) (w zaprogramowanym trybie: Game (Gra) lub Movie (Film)) funkcja ręcznej regulacji jasności jest niedostępna. Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat: Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat: Gdy monitor przechodzi do trybu oszczędzania energii, zostanie wyświetlony następujący komunikat: UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego. Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD. Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym.
Jeśli wybrane zostanie wejście VGA, HDMI lub DisplayPort oraz odpowiedni kabel nie będzie podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe. lub lub Zapoznaj się z Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows® 7, Windows® 8 i Windows® 8.1: 1. W przypadku systemów Windows® 8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na klasyczny pulpit. 2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu. 3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1080. 4. Kliknij OK. W systemie Windows® 10: 1.
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego wydłużenia UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania podstawy dostarczanej wraz z monitorem. W przypadku podłączania podstawy zakupionej z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do podstawy. Nachylenie, obrót w poziomie Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania. UWAGA: Dostarczana podstawa nie jest zainstalowana fabrycznie.
Wydłużenie w pionie UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie. Obracanie monitora Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie (Wydłużenie w pionie) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi.
Obróć w prawo Obrót w lewo UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie wydajności w przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z grafiki (gry 3D itd.). Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu.
Wykrywanie i usuwanie usterek PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności: 1. Wyłącz komputer i monitor. 2.
4. To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu, jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video. 5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i monitor. Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
3. Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund Przyciski 1 na panelu przednim. Pojawi się szary ekran. 4. Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości. 5. Ponownie naciśnij Przycisk 1 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na czerwony. 6. Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości. 7. Powtórz czynności 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach zielonym, niebieskim, czarny, białym i tekstowym. Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego.
Brak video/ Włączona dioda LED zasilania Brak obrazu lub brak jasności • Zwiększ elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez OSD. • Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora. • Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek. • Uruchom wbudowaną diagnostykę. • Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia. Słaba ostrość Obraz niewyraźny lub nieostry • Wykonaj Auto Adjust (Autom.
Brakujące piksele Na ekranie LCD pojawiają się plamy • Klika razy włącz i wyłącz zasilanie. • Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD. • W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/ monitors. Wypalone piksele Na ekranie LCD pojawiają się jasne plamy • Klika razy włącz i wyłącz zasilanie. • Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
Poziome/pionowe Na ekranie linie wyświetla się jedna lub więcej linii • Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych. • Wykonaj Auto Adjust (Autom. ustawianie) poprzez OSD. • Wyreguluj elementy sterowania Phase (Faza) i Pixel Clock (Zegar pikseli) poprzez OSD. • Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy linie te występują również w trybie automatycznego testu. • Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek. • Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Okresowe problemy Wadliwe działanie monitora pojawia się i zanika • Upewnij się, że kabel video służący do podłączania monitora do komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych. • Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy również w trybie automatycznego testu pojawiają się okresowe problemy. Brakujące kolory Brak kolorów obrazu • Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
Problemy specyficzne dla produktu Typowe symptomy Za mały obraz na ekranie Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika Co się dzieje Obraz jest wyśrodkowany na ekranie ale nie wypełnia całego obszaru widzenia Brak obrazu, światło diody LED jest białe Możliwe rozwiązania • Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) w menu OSD Display (Wyświetlacz). • Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych. • Sprawdź źródło sygnału.
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus) Typowe symptomy Co się dzieje Nie działa interfejs Nie działają USB urządzenia peryferyjne USB Możliwe rozwiązania • Sprawdź, czy monitor jest Włączony. • Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych. • Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych). • Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor. • Uruchom ponownie komputer.
Bezprzewodowe urządzenia peryferyjne USB zostaną wyłączone, jeśli podłączone zostanie urządzenie USB 3.0 • Zwiększ odległość pomiędzy Czas reakcji urządzeniami peryferyjnymi USB 3.0 a bezprzewodowych bezprzewodowym odbiornikiem USB. urządzeń peryferyjnych USB • Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB jest wolny lub możliwie jak najbliżej urządzenia te bezprzewodowych urządzeń działają tylko wtedy, peryferyjnych USB.
Dodatek PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.