Dell P2018H Instrukcja użytkownika Model monitora: P2018H Model - zgodność z przepisami: P2018Hc
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera. PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalne niebezpieczeństwo uszkodzenia lub utraty danych, w przypadku nie zastosowania się do instrukcji. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalną możliwość wystąpienia uszkodzenia własności, obrażeń osób lub śmierci. Copyright © 2017–2020 Dell Inc. lub jej firmy zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i inne znaki towarowe to znaki towarowe firmy Dell Inc.
Spis treści Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Właściwości produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . 9 Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Widok od tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaż podstawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Podłączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Porządkowanie kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Odłączanie podstawy monitora . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Montaż na ścianie (opcjonalnie) . . . . . . . . . . . . . . . 32 Obsługa monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemy specyficzne dla interfejsu uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje o monitorze Zawartość opakowania Monitor jest dostarczany z pokazanymi w tabeli poniżej komponentami. W przypadku braku komponentów należy skontaktować się z działem pomocy technicznej Dell. Więcej informacji można znaleźć w części Kontaktowanie się z firmą Dell. UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Kabel VGA Kabel DP Kabel USB 3.
Właściwości produktu Monitor płaskoekranowy Dell P2018H jest wyposażony w aktywną matrycę, tranzystory cienkowarstwowe (TFT), wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) i podświetlenie LED. Właściwości monitora: ∞∞ P2018H: Widoczny obszar wyświetlacza 49,5 cm (19,5 cala) (mierzony po przekątnej). Rozdzielczość 1600 x 900, plus pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości. ∞∞ Obsługa plug and play, jeśli funkcja ta jest wspierana przez system. ∞∞ Złącza VGA, HDMI i DisplayPort.
Identyfikacja części i elementów sterowania Widok z przodu 1 2 Elementy sterowania na panelu przednim Etykieta Opis 1 Przyciski funkcji (Dalsze informacje, patrz Obsługa monitora).
Widok od tyłu 1 2 3 4 5 6 7 Widok od tyłu bez podstawy monitora Widok od tyłu z podstawą monitora Etykieta Opis Zastosowanie 1 Otwory montażowe VESA (100 mm x 100 mm - za zamontowaną pokrywą VESA) Monitor do montażu na ścianie wykorzystujący zestaw do montażu na ścianie zgodny z VESA (100 mm x 100 mm). 2 Etykieta zgodności z przepisami Lista zgodności z przepisami. 3 Przycisk zwolnienia podstawy Zwolnienie podstawy od monitora.
Widok z boku 1 Etykieta 1 Opis Złącze USB pobierania danych Zastosowanie Służy do podłączenia urządzeń USB. UWAGA: W celu skorzystania z tego portu należy podłączyć kabel USB (dostarczony z monitorem) do portu USB wysyłania danych w monitorze i komputerze.
Widok z dołu 6 1 2 3 4 5 Widok z dołu bez podstawy monitora Etykieta Opis Zastosowanie 1 Gniazdo zasilania Podłączenie kabla zasilania. 2 Gniazdo HDMI Podłącz komputer za pomocą kabla HDMI (opcjonalnie). 3 Port DP Podłącz komputer do monitora za pomocą kabla DP. 4 Gniazdo VGA Podłącz komputer za pomocą kabla VGA. 5 Port USB (pobierania danych x2, wysyłania danych x1) Podłącz do komputera kabel USB dostarczony z monitorem.
Dane techniczne monitora Model P2018H Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu TN (Twisted Nematic) Widoczny obraz Przekątna 494,11 mm (19,45 cali) Poziomo, obszar aktywny 433,92 mm (17,08 cali) Pionowo, obszar aktywny 236,34 mm (9,30 cali) Obszar 1 025,53 cm2 (158,96 cala2) Podziałka pikseli 0,271 mm x 0,263 mm Liczba pikseli na cal (PPI) 94 Kąt widzenia (w pionie/w poziomie) 160° (pionowo), typowy Brightness (Jasność) 250 cd/m (typowe) Współczynnik kontrastu 1000: 1 (typowy)
Złącza 1xDP (wer 1.2) 1xHDMI (wer 1.4) 1xVGA 1xport USB 3.0 — wysyłanie danych 2xport USB 3.0 — bok 2xport USB 2.
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania Tryb wyświetlania Częstotliwość Częstotliwość pozioma pionowa (kHz) (Hz) Zegar pikseli (MHz) Polaryzacja synchronizacji (w poziomie/ w pionie) VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VES
Zasilanie 0,2 W (Tryb wyłączenia)1 Zużycie energii 0,2 W (Tryb oczekiwania)1 9,7 W (Tryb włączenia)1 39 W (Maks.)2 9,33 W (Pon)3 29,57 kWh (TEC)3 1 Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013. 2 Ustawienie maksymalnej mocy i kontrastu z maksymalną mocą ładowania we wszystkich portach USB. 3 Pon: Zużycie energii w trybie włączenia zgodnie z definicją Energy Star w wersji 8.0. TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodnie z definicją Energy Star w wersji 8.0.
Charakterystyki fizyczne Model P2018H Typ kabla sygnałowego ∞∞ Cyfrowy:odłączany, HDMI, 19-stykowy. ∞∞ Cyfrowy:odłączany, DP, 20-stykowy. ∞∞ Analogowy:odłączany, D-Sub, 15-pinowy ∞∞ Uniwersalna magistrala szeregowa (USB): USB, 9-stykowy Wymiary (z podstawą) Wysokość (wysun.) 468,8 mm (18,46 cali) Wysokość (wsun.
Charakterystyki środowiskowe Model P2018H Zgodność ze standardami Funkcja oszczędzania energii dla monitora z certyfikatem Energy Star Gdzie to właściwe, zarejestrowano w EPEAT. Rejestracja w EPEAT zależy od kraju. Sprawdź informacje o stanie rejestracji według kraju, pod adresem www.epeat. net. Wyświetlacz z certyfikatem TCO Monitor bez BFR/PVC (oprócz kabli zewnętrznych) Miernik energii pokazuje poziom energii zużywanej przez monitor w czasie rzeczywistym.
Przypisanie styków Złącze VGA Numer styku 15-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego 1 Video-Czerwony 2 Video-Zielony 3 Video-Niebieski 4 GND 5 Autotest 6 GND-R 7 GND-G 8 GND-B 9 Komputer 5 V/3,3 V 10 GND-synchr. 11 GND 12 Dane DDC 13 Synchr. pozioma 14 Synchr.
Złącze HDMI Numer styku 19-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego 1 T.M.D.S. Dane 2+ 2 T.M.D.S. Dane 2 Ekran 3 T.M.D.S. Dane 2- 4 T.M.D.S. Dane 1+ 5 T.M.D.S. Dane 1 Ekran 6 T.M.D.S. Dane 1- 7 T.M.D.S. Dane 0+ 8 T.M.D.S. Dane 0 Ekran 9 T.M.D.S. Dane 0- 10 T.M.D.S. Zegar + 11 T.M.D.S. Ekran zegara 12 T.M.D.S.
Złącze DisplayPort Numer styku 20-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego 1 Linia ML 3 (n) 2 GND 3 Linia ML 3 (p) 4 Linia ML 2 (n) 5 GND 6 Linia ML 2 (p) 7 Linia ML 1 (n) 8 GND 9 Linia ML 1 (p) 10 Linia ML 0 (n) 11 GND 12 Linia ML 0 (p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH (p) 16 GND 17 AUX CH (n) 18 Wykrywanie bez wyłączania 19 Powrót 20 DP_PWR Informacje o monitorze │ 21
Interfejs uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) W rozdziale tym zawarto informacje o gniazdach USB dostępnych w monitorze. UWAGA: Monitor ten jest zgodny ze standardem USB 3.0 Super-Speed i USB 2.0 High-Speed. Prędkość transferu Prędkość przesyłania danych Pobór mocy* Super-speed 5 Gbps 4,5 W (maks., każde gniazdo) High speed 480 Mbps 4,5 W (maks., każde gniazdo) Full speed 12 Mbps 4,5 W (maks.
Port USB 3.0 pobierania danych Numer styku 9-stykowa strona złącza 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Port USB 2.
Złącza USB • 1x port USB 3.0 wysyłania danych — dół • 2x port USB 3.0 pobierania danych — dół • 2x port USB 3.0 pobierania danych — bok UWAGA: Do obsługi połączenia USB 3.0 wymagany jest komputer zgodny ze standardem USB 3.0. UWAGA: Interfejs USB monitora działa tylko wtedy, gdy monitor jest włączony lub jest w Tryb oczekiwania. Jeżeli monitor zostanie wyłączony a następnie włączony, może potrwać klika sekund zanim podłączone urządzenia peryferyjne powrócą do normlanego działania.
Zgodność z Plug and Play Monitor można zainstalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie udostępnia dla komputera dane EDID (Extended Display Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego system może wykonać automatyczną konfigurację i optymalizację ustawień. Większość instalacji monitorów jest automatyczna, w razie potrzeby możesz wybrać inne ustawienia. Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące zmiany monitora, sprawdź Obsługa monitora.
Ustawianie monitora Montaż podstawy UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona. UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. W przypadku zakupienia podstawy innego producenta, w celu uzyskania instrukcji montażu należy zapoznać się z odpowiednim przewodnikiem instalacji podstawy. Aby zamocować podstawę monitora: 1. Wykonaj instrukcje zamieszczone na klapkach kartonu, aby wyjąć podstawę z górnego zabezpieczenia. 2. Włóż występy podstawy do końca otworów we wsporniku podstawy. 3.
5. Unieś osłonę, jak pokazano na rysunku, aby odsłonić obszar VESA do montażu podstawy. 6. Zamocuj zespół podstawy na monitorze. a. Dopasuj dwa zaczepy w górnej części podstawy do rowków z tyłu monitora. b. Dociśnij podstawę do momentu zablokowania na miejscu. 7. Ustaw monitor w pozycji pionowej. UWAGA: Monitor należy podnosić z zachowaniem ostrożności, aby zapobiec jego wyślizgnięciu i upadkowi.
Podłączanie monitora OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem jakichkolwiek procedur z tej części, należy zapoznać się z Instrukcje bezpieczeństwa. UWAGA: Nie należy podłączać jednocześnie wszystkich kabli do komputera. Przed podłączeniem kabli do monitora zalecane jest ich przeprowadzenie przez otwór do zarządzania kablami. W celu podłączenia monitora do komputera: 1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający. 2. Podłącz kabel VGA, HDMI lub DP od monitora do komputera.
Podłączanie kabla DP Podłączenie kabla USB 3.0 Po zakończeniu podłączania kabla DP/HDMI należy wykonać poniższą procedurę, aby podłączyć kabel USB 3.0 do komputera i zakończyć konfigurację monitora: 1. Połącz gniazdo przesyłania danych USB 3.0 (dostarczonym kablem) z odpowiednim gniazdem USB 3.0 komputera. (Szczegółowe informacje można znaleźć w części Widok z dołu). 2. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do gniazd pobierania danych USB 3.0 monitora. 3.
Porządkowanie kabli Użyj gniazdo do prowadzenia kabli w celu uporządkowania kabli podłączonych do monitora.
Odłączanie podstawy monitora UWAGA: Aby zapobiec zarysowaniu ekranu LCD podczas zdejmowania podstawy, monitor należy położyć na miękkiej i czystej powierzchni. UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Po zakupieniu innej podstawy należy sprawdzić odpowiedni podręcznik instalacji podstawy w celu uzyskania instrukcji instalacji. Aby zdjąć podstawę: 1. Umieść monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy. 3. Unieś podstawę i odłącz ją od monitora.
Montaż na ścianie (opcjonalnie) P1917S Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 P1917S Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲 Consumo de energía: xx.x Wh Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.
Obsługa monitora Włączanie zasilania monitora Naciśnij przycisk w celu włączenia monitora. Opcje menu Język Umożliwiają ustawienie jednego z ośmiu języków wyświetlania OSD.
Używanie elementów sterowania na panelu przednim Przyciski sterowania z przodu monitora umożliwiają regulację ustawień monitora. 1 2 3 4 5 W poniższej tabeli opisano przyciski umieszczone na panelu przednim: Przycisk na panelu przednim 1 Opis Użyj tego przycisku, aby wybrać z listy tryb ustawień wstępnych.
Elementy sterowania menu OSD Użyj przycisków z przodu monitora do regulacji ustawień obrazu. 1 Przycisk na panelu przednim 1 W górę 2 W dół 3 OK 4 Cofnij 2 3 4 Opis Użyj przycisk w górę do zwiększenia wartości lub do przejścia w górę menu. Użyj przycisku w dół do zmniejszenia wartości lub do przejścia w dół menu. Użyj przycisku OK w celu potwierdzenia wyboru w menu. Użyj przycisk cofnij, aby powrócić do poprzedniego menu.
Korzystanie z menu ekranowego (OSD) Dostęp do systemu menu UWAGA: Wprowadzone zmiany są zapisywane automatycznie po przejściu do innego menu, wyjściu z menu OSD lub jego automatycznym wyłączeniu. 1. Naciśnij przycisk , aby wyświetlić główne menu OSD. Menu główne dla wejścia cyfrowego (VGA/HDMI/DP) Dell 20 Monitor Brightness / Contrast Auto Adjust 75% Input Source 75% Color Display Menu Personalize Others 2. Naciśnij przyciski i , aby przełączyć między opcjami ustawień.
Ikona Menu i podmenu Brightness/ Contrast (Jasność/ Kontrast) Opis Użyj to menu, aby uaktywnić regulację brightness/ contrast (jasności/kontrast). Dell 20 Monitor Brightness / Contrast Auto Adjust 75% Input Source Color 75% Display Menu Personalize Others Brightness (Jasność) Jasność umożliwia regulację luminancji podświetlenia. Naciśnij przycisk , aby zwiększyć jasność i naciśnij przycisk w celu zmniejszenia jasności (min. 0 / maks. 100).
Auto Adjust Użyj tego przycisku do uaktywnienia automatycznych (Automatyczna ustawień i menu regulacji. regulacja) Dell 20 Monitor Brightness / Contrast Press to adjust the screen automatically. Auto Adjust Input Source Color Display Menu Personalize Others Podczas autodopasowania monitora do bieżącego wejścia, pojawi się następujące okno dialogowe: Auto Adjustment in Progress... Automatyczna regulacja umożliwia autoregulację monitora w celu dostosowania do przychodzącego sygnału wideo.
Input Source Użyj menu źródło wejścia do wyboru między różnymi (Źródło wejścia) sygnałami wideo, które można podłączyć do monitora. Dell 20 Monitor Brightness / Contrast VGA Auto Adjust DP Input Source HDMI On Color Auto Select Display Reset Input Source Menu Personalize Others VGA Wybierz wejście VGA, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). Naciśnij , aby wybrać źródło wejścia VGA. DP Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DP. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia DP.
Preset Modes Po zaznaczeniu pozycji Tryby ustawień wstępnych (Tryby ustawień można wybrać z listy tryb standard (Standardowe), wstępnych) ComfortView (Komfort widzenia), Multimedia, movie (Film), game (Gra), warm (Ciepłe), cool (Zimne), lub Custom Color (Kolory niestandardowe). ∞∞ Standard (Standardowe): Załadowanie domyślnych ustawień koloru monitora. To jest domyślny tryb ustawień wstępnych.
Input Color Format (Wprowadź format koloru) Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na: ∞∞ RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera lub odtwarzacza DVD, za pomocą kabla HDMI. ∞∞ YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje tylko wyjście YPbPr.
Display (Ekran) Użyj opcji wyświetlacz do regulacji ustawień obrazu.
Menu Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD, takie jak języki OSD, czas pozostawania menu na ekranie, itd. Dell 20 Monitor Brightness / Contrast Language Auto Adjust Rotation Input Source Transparency 20 Timer 20 s Color Display English Reset Menu Menu Personalize Others Language (Język) Opcja Język umożliwia ustawienie jednego z ośmiu języków menu ekranowego (English, Español, Français, Deutsch, Português (Brasil), Русский, 简体中文 lub 日本語 ).
Personalize (Personalizuj) Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia personalizacji.
Power Button LED (Dioda LED przycisku zasilania) Umożliwia ustawienie wskaźnika diody LED zasilania On in On Mode (Wł. w trybie włączenia) lub Off in On Mode (Wył. w trybie włączenia) w celu oszczędzania energii.
Others (Pozostałe) Dell 20 Monitor Brightness / Contrast Display Info Auto Adjust DDC/CI On Input Source LCD Conditioning Off Color Display Reset Others Factory Reset ENERGY STAR® Menu Personalize Others Display Info (Informacja o wyświetlaczu) Dell 20 Monitor Brightness / Contrast Display Info Auto Adjust DDC/CI On Input Source LCD Conditioning Off Color Display Reset Others Factory Reset Menu Personalize Others DDC/CI DDC/CI (display data channel/command interface), umożliwia wyk
Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych) Resetowanie wszystkich domyślnych ustawień fabrycznych do wartości początkowych. Dostępne są także ustawienia dla testów ENERGY STAR®.
UWAGA: Monitor ma wbudowaną funkcję automatycznej kalibracji jasności w celu skompensowania starzenia się diod LED. Komunikaty ostrzegawcze OSD Przy pierwszej regulacji poziomu Brightness (Jasność), pojawi się następujący komunikat: Dell 20 Monitor Adjusting to this value will increase power consumption above the default level. Do you want to continue? No Yes P2018H UWAGA: Po wybraniu Yes (Tak), przy następnej zmianie ustawienia Brightness (Jasność) komunikat nie pojawi się.
Dell 20 Monitor To allow manual adjustment of brightness, the Dynamic Contrast will be switched off. Do you want to continue? Yes No P2018H Jeśli monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, wyświetlony zostanie poniższy komunikat: Dell 20 Monitor The current input timing is not supported by the monitor display.Please change your input timing to 1600x900, 60Hz or any other monitor listed timing as per the monitor specifications.
Po przejściu monitora do Standby Mode (Tryb oczekiwania), pojawi się następujący komunikat: Dell P2418HZ Dell 20 Monitor Going into Standby Mode... P2018H Po naciśnięciu dowolnego przycisku, oprócz przycisku zasilania, w zależności od wybranego wejścia, pojawi się następujący komunikat: Dell P2418HZ Dell 20 Monitor ? No HDMI signal from your device. Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up. If there is no display, press the monitor button again to select the correct input source.
Dell P2418HZ Dell 20 Monitor ? No HDMI Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/support/monitors P2018H lub Dell P2418HZ Dell 20 Monitor ? No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/support/monitors P2018H OSD działa wyłącznie w trybie normalnego działania. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w Standby Mode (Tryb oczekiwania), wyświetlony zostanie następujący komunikat: Dell P2418HZ Dell 20 Monitor ? No HDMI signal from your device.
Ustawianie monitora Ustawianie maksymalnej rozdzielczości Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemie Windows® 7, Windows® 8 i Windows® 8.1: 1. W systemie Windows 8 lub Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na klasyczny wygląd pulpitu. 2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Screen resolution (Rozdzielczość ekranu). 3. Kliknij listę rozwijaną rozdzielczości ekranu i wybierz 1600 x 900 4. Kliknij OK. W systemie Windows® 10: 1.
Używanie funkcji Nachylanie, Przekręcanie i Wysuwanie w pionie UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. W razie kupienia innej podstawy należy zapoznać się z odpowiednim podręcznikiem instalacji podstawy w celu uzyskania instrukcji montażu. Nachylanie, Przekręcanie Przy zamontowanej podstawie, monitor można nachylać i przekręcać, dla uzyskania najbardziej wygodnego kąta widzenia. 5° 21° 45° 45° UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
Obracanie monitora Przed obróceniem monitora należy go całkowicie wysunąć w pionie (Wysuwanie w pionie) i do końca przechylić w górę, aby uniknąć uderzenia dolną krawędzią. 1 2 90° 90° UWAGA: Do użycia funkcji obrotu ekranu (widok poziomy lub pionowy) z komputerem Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik graficzny, który nie jest dołączony do monitora. Aby pobrać sterownik karty graficznej, wejdź na stronę www.dell.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może dojść do obniżenia wydajności w wymagających graficznie aplikacjach (gry 3D itp.). Regulacja ustawie ń obróconego wy ś wietlania w systemie Po obróceniu monitora nale ż y wykona ć poni ż sz ą procedur ę w celu regulacji ustawie ń obróconego wy ś wietlania w systemie.
Rozwiązywanie problemów OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie poprawności jego działania. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące czynności: 1. Wyłącz komputer i monitor. 2. Odłącz wszystkie kable wideo od monitora. Dzięki temu komputer nie będzie brał udziału w procedurze.
Dell P2418HZ Dell 20 Monitor ? No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/support/monitors P2018H UWAGA: To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu, jeśli kabel wideo jest odłączony lub uszkodzony. 4. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i monitor. Jeśli po ponownym podłączeniu kabli ekran monitora pozostanie ciemny, należy sprawdzić kartę graficzną i komputer.
Wbudowane testy diagnostyczne Monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, które umożliwia określenie, czy nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem czy z komputerem i kartą graficzną. UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie po odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w trybie autotestu. 1 2 3 4 5 Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne: 1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu). 2.
Typowe problemy Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania. Typowe objawy Możliwe rozwiązania Brak wideo/wyłączona dioda LED zasilania ∞∞ Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo podłączony do monitora i zamocowany. ∞∞ Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do tego celu inne urządzenie elektryczne.
Poziome/pionowe linie ∞∞ Zresetuj monitor do Ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)). ∞∞ Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy linie są widoczne także w trybie autotestu. ∞∞ Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo. ∞∞ Uruchom wbudowane testy diagnostyczne. Problemy związane z synchronizacją ∞∞ Zresetuj monitor do Ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Problemy charakterystyczne dla produktu Charakterystyczne objawy Możliwe rozwiązania Za mały obraz ekranowy ∞∞ Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) w opcji Display settings (Ustawienia wyświetlacza) menu OSD. ∞∞ Zresetuj monitor do Ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)). Nie można wyregulować monitora przyciskami na panelu przednim ∞∞ Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, ponownie podłącz, a następnie włącz monitor.
Dodatek Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. Instrukcje bezpieczeństwa można znaleźć w pozycji Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i przepisów (SERI).
Kontaktowanie się z firmą Dell W celu kontaktu z Dell w zakresie sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta: 1. Przejdź pod adres www.dell.com/contactdell. 2. Sprawdź kraj lub region w menu pomocniczym Wybierz kraj/region, w dolnej części strony. 3. Wybierz odpowiednią usługę lub łącze pomocnicze w oparciu o swoje wymagania lub wybierz wygodną dla siebie metodę kontaktu z Dell. Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy technicznej i usług online i telefonicznie.