Robustni tablični računalnik Latitude 12 Rugged Extreme – 7212 Lastniški priročnik Regulativni model: T03H Regulativni tip: T03H002 January 2021 Rev.
Identifier Version Status GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 13 Translation Validated Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti računalnik. POZOR: SVARILO označuje možnost poškodb strojne opreme ali izgube podatkov in svetuje, kako se izogniti težavi. OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, osebnih poškodb ali smrti. © 2018 2021 družba Dell Inc. ali njene hčerinske družbe. Vse pravice pridržane.
Kazalo Poglavje 1: Delo v notranjosti računalnika.......................................................................................... 6 Varnostna navodila................................................................................................................................................................ 6 Preden začnete delo v notranjosti računalnika...................................................................................................................
Hladilnik za pogon SSD....................................................................................................................................................... 38 Odstranjevanje hladilnika za SSD ali PCIe...................................................................................................................38 Nameščanje hladilnika za SSD ali PCIe........................................................................................................................39 Pogon PCIe SSD..
Tehnični podatki grafične kartice.......................................................................................................................................67 Tehnični podatki o kameri...................................................................................................................................................68 Tehnični podatki za komunikacije......................................................................................................................................
1 Identifier Version Status GUID-118AC3B4-676B-4733-B5C1-1114BC3A348A 1 Translation approved Delo v notranjosti računalnika Teme: • • • • Varnostna navodila Preden začnete delo v notranjosti računalnika Izklop tabličnegaračunalnika – Windows 10 Ko končate delo v notranjosti računalnika Identifier Version Status GUID-6678B449-E61B-463B-A9D1-AB5A04B63651 7 Translation Validated Varnostna navodila Uporabite naslednja varnostna navodila, da zaščitite računalnik pred morebitnimi poškodbami in zagotovite la
Identifier Version Status GUID-43DD1CEB-75FD-47E6-92FD-34AEB06F9E19 4 Translation in review Preden začnete delo v notranjosti računalnika Pred posegom v notranjost računalnika uporabite naslednji postopek, da se izognete poškodbam računalnika. 1. Upoštevajte napotke v poglavju »Varnostna navodila«. 2. Delovna površina mora biti ravna in čista, da preprečite nastanek prask na pokrovu računalnika. 3. Izklopite računalnik. 4.
POZOR: Uporabljajte samo namenski akumulator, ki je določen za ta računalnik Dell™, da s tem ne poškodujete računalnika. Ne uporabljajte akumulatorjev, ki so namenjene za druge Dellove računalnike. 1. Priključite vse zunanje naprave, kot so podvojevalnik vrat ali medijska baza, in ponovno namestite vse kartice, kot je ExpressCard. 2. Priključite vse telefonske ali omrežne kable v računalnik. POZOR: Omrežni kabel priključite tako, da najprej priključite kabel v omrežno napravo in nato v računalnik. 3.
2 Identifier Version Status GUID-D1CD0CC3-742F-430F-AE3C-406503B709D8 1 Translation approved Odstranjevanje in namestitev komponent V tem poglavju so podrobne informacije o tem, kako morate odstraniti ali namestiti komponente računalnika.
Identifier Version Status GUID-353DDE11-FFC2-4CE6-BFDD-8FD8D3DAF16F 3 Translation in review Seznam velikosti vijakov Tabela 1. Seznam velikosti vijakov za tablični računalnik Latitude 7212 Rugged Extreme Komponent a M2*2 Pametna kartica 6 Spodnja plošča 6 M2*2.5 M2*3 M2*4 M2*5 81 M2,5*3 2 Zadnja kamera 3 Zaščitni gumijasti odbojnik (vsi štirje koti) 8 WLAN 1 WWAN 1 Pogon SSD M.
Identifier Version Status GUID-214E15AA-004E-44C8-AC88-B2185F99304E 1 Translation approved Baterija Identifier Version Status GUID-3CBCE8B0-E21F-43F5-8A39-5F8F5DA1E9C4 2 Translation in review Odstranjevanje baterije OPOZORILO: Z uporabo nezdružljive baterije se poveča tveganje požara ali eksplozije. Akumulator zamenjajte samo z združljivim akumulatorjem, ki ste ga kupili od prodajalca izdelkov Dell. Baterija je zasnovana za delovanje s tabličnim računalnikom Dell.
Baterija izskoči iz svojega ležišča. 4. Dvignite rob baterije, ki izskoči.
Identifier Version Status GUID-83567D74-6F06-4E35-9EA3-BD8AFC7D3FDA 1 Translation in review Odstranjevanje baterije, ko je pritrjen križni trak (dodatna možnost) OPOZORILO: Z uporabo nezdružljive baterije se poveča tveganje požara ali eksplozije. Akumulator zamenjajte samo z združljivim akumulatorjem, ki ste ga kupili od prodajalca izdelkov Dell. Baterija je zasnovana za delovanje s tabličnim računalnikom Dell. V tabličnem računalniku ne uporabljajte baterije za kateri koli drug računalnik.
3. Potisnite trak in ga odstranite iz držala, da omogočite dostop do zapaha baterije. 4. Potisnite zapah baterije, da odklenete sprostitveni zapah baterije, nato zapah potisnite navzdol, da sprostite baterijo. Baterija izskoči iz svojega ležišča.
5. Dvignite rob baterije, ki izskoči, da sprostite baterijo. Identifier Version Status GUID-3D4D74CE-AF90-4EF6-9AF9-A587AED1FB2B 1 Translation approved Nameščanje baterije 1. Baterijo vstavite v režo za baterije. OPOMBA: Zagotovite, da je kovinski zatič baterije poravnan na mestu. 2. Potisnite baterijo v režo tako, da se zaskoči. 3. Zagotovite, da je zapah za baterije ponovno v zaklenjenem položaju. OPOMBA: Na voljo sta dve bateriji.
Identifier Version Status GUID-5E061FBE-6AB5-43CA-B247-14FF4B1A45E0 1 Translation Validated Kartica SIM Identifier Version Status GUID-EAD07148-4DC2-4E7E-9F53-852370A07F1B 2 Translation in review Odstranjevanje kartice uSIM 1. Upoštevajte navodila v razdelku Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2. Odstranite levo baterijo. 3. Dvignite zapah [1] in povlecite pokrovček reže za kartico SIM [2]. 4. Kartico SIM do konca izvlecite iz reže [3].
b. Kartico SIM potisnite v režo, dokler se ne zaskoči. OPOMBA: Zlati čip v reži mora biti obrnjen navzdol. c. Pokrovček reže za kartico SIM vrnite v prvotno stanje. 3. Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika. Identifier Version Status GUID-41653EE4-AB2F-43B2-8F87-347A28043E1B 1 Translation approved Sklop zaslona Identifier Version Status GUID-43877050-B5DA-4CEC-8384-FE21DFC5CB68 4 Translation in review Odstranjevanje sklopa zaslona 1.
5. Plastično pero vstavite pri gumbu Windows [1]. OPOMBA: Konico plastičnega peresa morate vstaviti tako, da preprečite poškodbe tesnila na zaslonu LCD in sponk, s katerimi je zaslon LCD pritrjen na ohišje tabličnega računalnika. 6. Privzdignite robove – začnite pri gumbu Windows in nadaljujte v smeri urnega kazalca [1, 2]. OPOMBA: Nežno in enakomerno privzdignite robove, da odklenete plastične sponke, s katerimi je sklop zaslona pritrjen na ohišje tabličnega računalnika. 7.
8. Sklop zaslona obrnite pod kotom, manjšim od 90°. OPOMBA: Pazite, da ga ne nagnete za več kot 90°, saj so vrata in kabli sklopa zaslona povezani s sistemsko ploščo in lahko poškodujejo kable zaslona. 9. Preden odstranite sklop zaslona: a. Spodnji rob plošče zaslona vstavite v spodnji rob hrbtnega ohišja. b. Ploščo zaslona odprite za 90 stopinj in jo pod kotom odložite na ohišje tabličnega računalnika. 10.
a. Odstranite lepilni trak, s katerim je kabel LVDS pritrjen na sistemsko ploščo [1]. b. S plastičnim peresom dvignite zapah na sistemski plošči. c. S plastičnim pisalom [2] odklopite priključek kabla LVDS iz reže in odstranite kabel [3]. d. Odstranite lepilni trak, s katerim je kabel funkcijske tipke pritrjen na sistemsko ploščo [4]. e. S plastičnim peresom dvignite zapah in sprostite kabel zaslona na dotik, ki je priklopljen na sistemsko ploščo [5].
OPOMBA: S plošče zaslona NE odstranjujte kablov ali lepilnega traku, razen če kable menjate ločeno. Identifier Version Status GUID-5D3E2E8D-DCDA-46D5-95A0-9CF465B8A726 3 Translation in review Nameščanje sklopa zaslona 1. Ohišje sistema postavite na ravno površino. 2. Spodnji rob sklopa zaslona vstavite v spodnji rob hrbtnega ohišja. 3. Sklop zaslona pustite pod kotom, manjšim od 90°. OPOMBA: Za nastavitev želenega kota uporabite podporo. 4.
OPOMBA: Vijakov NE privijte premočno, da ne poškodujete navoja vijakov. 10. Namestite: a. Baterija 11. Upoštevajte navodila v razdelkuKo končate delo v notranjosti računalnika. Identifier Version Status GUID-3617EF24-FF1A-4AD2-A71B-DC234D20022E 1 Translation Validated Pero za tablični računalnik Identifier Version Status GUID-F505826A-96F1-4270-A7A7-93B671E6B656 2 Translation in review Odstranjevanje pisala 1. Upoštevajte navodila v razdelku Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2.
Identifier Version Status GUID-E2AD23A6-D3CB-47DF-8DD2-4592E7EC538F 1 Translation approved Nameščanje pisala 1. Pisalo poravnajte z zarezo na tabličnem računalniku. 2. Nežno ga potisnite v zarezo, da ga pritrdite. OPOMBA: Ko pisala ne uporabljate, naj bo v svoji zarezi. 3. Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Identifier Version Status GUID-30E9B29C-8531-4F09-8C2B-B94922716BFB 1 Translation approved Nameščanje kartice WLAN 1. Kartico WLAN vstavite v režo na sistemski plošči. OPOMBA: Zagotovite, da je kovinski zatič obrnjen navzdol proti reži na sistemski plošči in vzdržujete kot MANJ kot 30°. 2. Povežite kable WLAN s priključki na kartici WLAN. OPOMBA: Zagotovite, da so kabli ravno poravnani, in rahlo pritisnite na vrh, da pritrdite glavo bakrenih kablov na zatič gumba kartice WLAN. 3.
Identifier Version Status GUID-91B767BB-FFB8-42E6-B181-8976C2C2F912 1 Translation Validated kartico WWAN Identifier Version Status GUID-C257A618-D665-450A-ABA8-A90DEC3197AD 2 Translation in review Odstranjevanje kartice WWAN 1. Upoštevajte navodila v razdelku Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2. Odstranite: a. Baterija b. Sklop zaslona 3. Kartico WWAN odstranite tako: a. b. c. d. e. Hrbtno stran sistema postavite na ravno površino. Poiščite kartico WWAN.
Identifier Version Status GUID-7F39D904-253D-4CF1-AAD2-D9EBE8CCEFA7 1 Translation approved Nameščanje kartice WWAN 1. Kartico WWAN vstavite v režo na sistemski plošči. OPOMBA: Kovinski zatič mora biti obrnjen navzdol proti reži na sistemski plošči. 2. Povežite kable WWAN s priključki na kartici WWAN. OPOMBA: Številko IMEI je mogoče najti na kartici WWAN. 3. Če želite pritrditi kartico WWAN, nastavite kovinski nosilec in privijte vijak M2,0 x 3,0. 4. Namestite: a. Sklop zaslona b. Baterijo 5.
OPOMBA: Baterijo za CMOS znova namestite, ko se pri zagonu prikaže napaka checksum (napaka kontrolne vsote). Identifier Version Status GUID-8C28FB9B-00C0-43B7-B41B-EEEFD094AC37 2 Translation in review Nameščanje baterije za CMOS 1. Baterijo za CMOS poravnajte nad gumijasto podlogo na zgornjem delu bralnika prstnih odtisov. 2. Baterijo za CMOS pritisnite na lepilni trak. OPOMBA: Baterija za CMOS za tablični računalnik je izolirana z zaščitnim ovojem.
Identifier Version Status GUID-79974681-1C7D-483F-947F-4E769D425F72 1 Translation approved Sklop gumba za vklop Identifier Version Status GUID-AA4C680B-1887-45C7-8D13-D366DFACBBCD 3 Translation in review Odstranjevanje sklopa gumba za vklop 1. Upoštevajte navodila v razdelku Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2. Odstranite: a. Baterija b. Sklop zaslona 3. Če želite odstraniti sklop gumba za vklop: a. b. c. d. Hrbtno stran sistema postavite na ravno površino. Poiščite sklop gumba za vklop.
OPOMBA: Kabel vodila za sklop gumba za vklop je napeljan skozi kvadratno odprtino na nosilcu gumba za vklop. f. Odlepite lepilni trak, s katerim je pritrjen sklop gumba za vklop. g. S plastičnim peresom potisnite in sprostite sklop gumba za vklop z ohišja [4]. h. Dvignite in odstranite nosilec gumba za vklop skupaj s sklopom gumba za vklop. OPOMBA: Gumb za vklop je v nosilcu gumba za vklop.
3. Sklop gumba za vklop pritrdite z lepilnim trakom. 4. Znova namestite vijak, da sklop gumba za vklop pritrdite na ohišje tabličnega računalnika. 5. Priklopite kabel sklopa gumba za vklop in zaprite zapah na sistemski plošči. 6. Namestite: a. Sklop zaslona b. Baterija 7. Upoštevajte navodila v razdelkuKo končate delo v notranjosti računalnika.
Vrata napajalnega priključka in mikro serijska vrata so sestavljena kot ena komponenta, ki se priklopi na sistemsko ploščo tabličnega računalnika. OPOMBA: Če katera od teh komponent ne deluje, morate odstraniti tako vrata napajalnega priključka kot tudi mikro serijska vrata.
Identifier Version Status GUID-3A7B8A5B-A967-47AE-BCDE-050D86369F36 2 Translation in review Nameščanje mikro serijskih vrat in vrat napajalnega priključka 1. Vrata napajalnega priključka in mikro serijska vrata vstavite v režo na ohišju. 2. Poravnajte kovinske nosilce, s katerim so vrata pritrjena na ohišje sistema. OPOMBA: Na nosilec vrat USB-C postavite nosilec mikro serijskih vrat, saj se nosilec mikro serijskih vrat z vijakom (1) pritrdi na nosilec vrat USB-C. 3.
e. Odstranite vijaka (2), s katerima je kamera pritrjena na ohišje sistema [1]. f. Pri robu dvignite ohišje objektiva in v odprtino vstavite plastično pero, nato ohišje objektiva dvignite pod kotom, ki ne presega 35°, in ga potisnite navzgor, da sprostite ohišje objektiva kamere [2].
g. S plastičnim peresom obrnite tiskano vezje kamere [1]. h. Odklopite kabel kamere, ki je pritrjen na sistemsko ploščo [2].
Identifier Version Status GUID-BF9702B1-7E3C-4ABF-9E01-EBA4D5A2DD43 2 Translation in review Nameščanje sprednje kamere 1. Tiskano vezje sprednje kamere poravnajte nad ohišjem kamere. OPOMBA: Nasprotno stran tiskanega vezja kamere postavite tako, da lahko kabel vtaknete v priključek. 2. Kabel sprednje kamere priklopite na priključek. 3. Obrnite tiskano vezje sprednje kamere in ga poravnajte z odprtino za vijak. 4. Ohišje objektiva kamere poravnajte z držalom kamere. 5.
Identifier Version Status GUID-EC0D8D25-B322-4843-88E5-FB3B0BD81499 1 Translation Validated Mikrofon Identifier Version Status GUID-FB3C6EA5-F061-42A5-BCDF-758394762384 3 Translation in review Odstranjevanje mikrofona 1. Upoštevajte navodila v razdelku Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2. Odstranite: a. Baterija b. Sklop zaslona 3. Če želite odstraniti mikrofon: a. b. c. d. Hrbtno stran sistema postavite na ravno površino. Poiščite mikrofon.
OPOMBA: Mikrofona NIKOLI ne vlecite za kabel. Če se tiskano vezje ne sprosti zlahka, s plastičnim pisalom potisnite pod tiskanim vezjem mikrofona. Identifier Version Status GUID-2FB8554D-0CDF-4625-9C4A-0C70BBE9F50D 2 Translation in review Nameščanje mikrofona 1. Sistemsko ploščo mikrofona poravnajte na ohišje tabličnega računalnika. 2. Vhod za mikrofon v reži na ohišju poravnajte tako, da je vhod za mikrofon ob ohišju tabličnega računalnika. 3.
Identifier Version Status GUID-DBF919E3-E18B-400C-96CF-1E1D81D55FC0 2 Translation in review Hladilnik za pogon SSD Identifier Version Status GUID-D947F46A-DD0C-4A60-9078-E5DC00D6141E 3 Translation in review Odstranjevanje hladilnika za SSD ali PCIe 1. Upoštevajte navodila v razdelku Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2. Odstranite: a. Baterija b. Sklop zaslona 3. Hladilnik odstranite tako: a. b. c. d. Hrbtno stran sistema postavite na ravno površino. Poiščite hladilnik.
Identifier Version Status GUID-7BD13F70-50F7-445E-AD72-0553B303BB8E 2 Translation in review Nameščanje hladilnika za SSD ali PCIe 1. Hladilnik poravnajte s sistemsko ploščo. OPOMBA: Preverite, ali je kartica SSD priklopljena v režo na sistemski plošči. OPOMBA: Preverite, ali je pri hladilniku uporabljena toplotna obloga, in se prepričajte, da hladilnik ni poškodovan. Če želite hladilnik znova uporabiti, pazite, da ga med odstranjevanjem ne poškodujete. 2.
POZOR: Kartico SSD odstranite tako, da jo pridržite s strani. NE dotikajte se vezja. Identifier Version Status GUID-AFAC1A4F-AF4A-46B5-A7E3-5FCDA81F5A57 2 Translation in review Nameščanje pogona SSD PCIe 1. Modul SSD potisnite in vstavite v priključek na sistemski plošči. OPOMBA: Integrirano vezje na modulu SSD mora biti obrnjeno navzgor v priključku na sistemski plošči. Modul SSD vstavite pod kotom od 30 do 35°. 2. Znova namestite vijak (1), da modul SSD pritrdite na ohišje tabličnega računalnika. 3.
Identifier Version Status GUID-2FD69DB3-67BD-4724-B135-E445BA2B3417 1 Translation Validated Sistemski ventilator Identifier Version Status GUID-3ABB4169-67BA-4B95-9A85-538B35931205 3 Translation in review Odstranjevanje sistemskega ventilatorja 1. Upoštevajte navodila v razdelku Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2. Odstranite: a. Baterija b. Sklop zaslona c. Hladilnik 3. Odstranjevanje sistemskega ventilatorja: a. Poiščite sistemski ventilator. b.
Identifier Version Status GUID-C3EF0814-EF4F-4D1A-8E33-BFA1C014F8E1 2 Translation in review Nameščanje sistemskega ventilatorja 1. Sistemski ventilator poravnajte v režo na ohišju sistema. 2. Kabel zvočnika napeljite skozi vodila. 3. Znova namestite vijake (4), da sistemski ventilator pritrdite na ohišje tabličnega računalnika. 4. Kabel sistemskega ventilatorja priklopite na sistemsko ploščo. 5. Namestite: a. Hladilnik b. Sklop zaslona c. Baterija 6.
f. g. h. i. j. k. Dvignite zapah in odstranite kabel hrbtne kamere [1]. S plastičnim peresom kabel gumba za vklop in kabel NFC odklopite s sistemske plošče [2]. Odstranite lepilni trak, s katerim je izoliran kabel bralnika kartic microSD [3]. Dvignite zapah in potisnite, da odstranite kabel bralnika kartic microSD [4]. Dvignite zapah in iz priključka odklopite kabel mikro serijskih vrat [5].
l. m. n. o. p. q. r. 44 Odprite zapah mikrofona in odklopite kabel [1]. Odprite zapah bralnika pametnih kartic in odklopite kabel [2]. Odklopite kabel [3] in ga odstranite iz vodilne sponke [4]. Odstranite vijaka (2), s katerima je pritrjen kabel sprednje kamere [5]. Odstranite nosilec, ki prekriva kabel sprednje kamere [6]. Dvignite kabel sprednje kamere in ga odstranite iz priključka [7].
s. Odstranite lepilni trak, s katerim je zaščiten priključek kabla priklopne plošče [1]. t. Dvignite zapah in potisnite, da odstranite kabel priklopne plošče na sistemski plošči [2]. u. S plastičnim peresom potisnite, da sprostite kabel vrat za napajanje [3], in odstranite vijak (1), s katerim je pritrjen kabel sklopa napajalnega priključka [4]. v. Iz priključka odklopite kabel baterije 1 [5]. OPOMBA: Enakomerno potiskajte iglasto glavo priključka, da varno odstranite kabel baterije. w.
POZOR: Do kabla zvočnika je mogoče dostopati, ko odstranite kabel priklopne plošče s priključki pogo-pin. Prepričajte se, da ste odstranili kabel priklopne plošče s priključki pogo-pin, preden odstranite kabel zvočnika. 4. Sistemsko ploščo odstranite tako: a. Odstranite vijak (1), s katerim so povezane antene priključkov za prepustnost radijske frekvence na sistemski plošči [1]. b. Priključek obrnite navzgor [2]. OPOMBA: Ne odstranjujte bakrene zaščite in pazite, da je ne zavrtite za več kot 75°. c.
f. Odstranite vijake (7), s katerimi je sistemska plošča pritrjena na ohišje tabličnega računalnika [1]. g. Plastično pero vstavite v režo blizu vijaka sistemskega ventilatorja in potisnite, da sprostite sistemsko ploščo in jo dvignete z ohišja tabličnega računalnika [2].
OPOMBA: Preverite, ali ste odklopili vse priklopljene kable, preden dvignete sistemsko ploščo. Identifier Version Status GUID-B13325C9-5E87-4584-80FF-B6C2624AB43F 2 Translation in review Nameščanje sistemske plošče 1. Sistemsko ploščo poravnajte z odprtinami za vijake na ohišju tabličnega računalnika. 2. Znova namestite vijake (7), da sistemsko ploščo pritrdite na ohišje tabličnega računalnika. 3. Kable, ki ste jih odklopili med odstranjevanjem sistemske plošče, priklopite v ustrezne reže.
Identifier Version Status GUID-2C41D110-E7C2-459C-9E1D-9352A6A4F3CA 1 Translation Validated Priklopna plošča Identifier Version Status GUID-9CCAEEB4-04E6-43BB-8A50-FF0ECE2A2EDA 1 Translation in review Odstranjevanje priklopne plošče 1. Upoštevajte navodila v razdelku Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2. Odstranite: a. b. c. d. e. f. g. Baterija Sklop zaslona Hladilnik Sistemski ventilator WLAN WWAN Sistemska plošča 3. Če želite odstraniti priklopno ploščo: a.
c. Dvignite zapah in potisnite, da odstranite kabel priklopne plošče na sistemski plošči [3]. Če želite odpraviti težave s spodnjim sklopom osnovne plošče, morate odstraniti vse komponente (če težave niso bile odpravljene že z zamenjavo komponent FRU-CRU). Identifier Version Status GUID-8462E492-ED29-4D98-ADEC-3E8811910902 1 Translation in review Nameščanje priklopne plošče 1. Kabel priklopne plošče priklopite na priključek. OPOMBA: Kabel potisnite skozi sponke priključka in sprostite zapah. 2.
b. Odstranite vijake (3), s katerimi je tiskano vezje hrbtne kamere pritrjeno na ohišje sistemske plošče [2]. OPOMBA: Glava kabla bralnika prstnih odtisov je odklopljena s sistemske plošče. c. Dvignite zapah in potisnite, da odstranite kabel plošče hrbtne kamere na sistemski plošči [3].
Če želite odpraviti težave s spodnjim sklopom osnovne plošče, morate odstraniti vse komponente (če težave niso bile odpravljene že z zamenjavo komponent FRU-CRU). GUID-9AB210A6-A233-4706-804E-C817A8BCF668 1 Translation in review Identifier Version Status Nameščanje hrbtne kamere 1. Kabel hrbtne kamere priklopite v priključek. 2. Tiskano vezje hrbtne kamere poravnajte z odprtinami za vijake na ohišju tabličnega računalnika. 3.
Identifier Version Status GUID-33B58394-8B70-4DC8-ACAB-6F3939AB653A 1 Translation in review Nosilec pametne kartice Identifier Version Status GUID-87A86DA7-6501-4899-845B-7F47C1AB69C9 1 Translation in review Odstranjevanje nosilca pametne kartice 1. Upoštevajte navodila v razdelku Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2. Odstranite: a. Baterija b. Sklop zaslona c. Sistemska plošča 3. Če želite odstraniti nosilec pametnih kartic: a. Hrbtno stran sistema postavite na ravno površino. b.
5. Pametno kartico dvignite iz ohišja tabličnega računalnika.
Identifier Version Status GUID-D1D52126-757A-4ADB-836E-E52B9D44ED78 1 Translation in review Nameščanje nosilca pametne kartice 1. Nosilec pametne kartice poravnajte v ohišje tabličnega računalnika. 2. Poravnajte in pritisnite bakreno zaščito, da pritrdite nosilec pametne kartice. 3. Znova namestite vijake (10), da pritrdite pametno kartico. 4. Namestite: a. Sklop zaslona b. Sistemska plošča c. Baterija 5. Upoštevajte navodila v razdelkuKo končate delo v notranjosti računalnika.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 56 Leva ozemljitvena plošča antene GPS pomožne (aux) antene za LTE Glavno tipalo bližine antene za LTE Glavna ozemljitvena plošča antene Desna ozemljitvena plošča antene Pomožna (aux) antena za WLAN Glavna antena za WLAN Spodnji sklop ohišja Nosilci odbojnikov Prevodna priklopna postaja Kabel FPC za prevodno priklopno postajo Kabel vrat za napajanje Vrata za napajanje Nosilec za bralnik prstnih odtisov Kabel bralnika prstnih odtisov Modul za tipalo bra
● Zaščitna pasova (levi in desni) ● Sklop cevi za pisalo ● Kabel PTH za WLAN POZOR: S plastičnim peresom morate iz zadrževalne sponke na sistemski plošči odstraniti kable vseh komponent, da ne poškodujete priklopljenih kablov. Identifier Version Status GUID-5FF7112B-C53E-407F-9ADD-0482504DE1A7 1 Translation in review Nameščanje sklopa spodnje plošče 1. Kabel hrbtne kamere priklopite v priključek. 2. Tiskano vezje hrbtne kamere poravnajte z odprtinami za vijake na ohišju tabličnega računalnika. 3.
3 Identifier Version Status GUID-66D5C41F-1A3D-48C8-9ABA-4A22AE5CB99E 1 Translation approved Tehnologija in komponente V tem poglavju so opisani tehnologija in komponente, ki so na voljo v sistemu. Teme: • • • Napajalnik Funkcije USB-ja Spominske funkcije Identifier Version Status GUID-9E416B1E-E481-4394-AB6B-F1E8DB819109 1 Translation approved Napajalnik Temu prenosnemu računalniku je priložen napajalnik.
● ● ● ● ● Povečana največja moč vodila in povečana poraba energije za boljšo oskrbo naprav z veliko porabo Nove funkcije za upravljanje porabe Dupleks prenosi podatkov in podpora za nove vret prenosa Vzvratno združljiv z USB 2.0 Novi priključki in kabel Spodnje teme pokrivajo nekaj najbolj pogosto postavljenih vprašanj v zvezi s standardom USB 3.0/USB 3.1 1. generacije. Hitrost Trenutno so 3 načini hitrosti, določeni z najnovejšimi tehničnimi podatki za USB 3.0/USB 3.1 1. generacije.
● ● ● ● ● ● ● ● Nosilci za pogon in adapterji za USB 3.0/USB 3.1 1. generacije Pomnilniški ključki in bralniki USB 3.0/USB 3.1 1. generacije Pogoni SSD USB 3.0/USB 3.1 1. generacije Pogoni RAID USB 3.0/USB 3.1 1. generacije Pogoni optičnih medijev Multimedijske naprave Omrežje Vmesniške kartice in zvezdišča USB 3.0/USB 3.1 1. generacije Združljivost Dobra novica je, da sta bili povezavi USB 3.0/USB 3.1 1. generacije že od začetka skrbno načrtovani, tako da brez težave delujeta z USBjem 2.0.
4 Identifier Version Status GUID-EE84406F-D6E7-4479-9196-5112E0EAA9A6 1 Translation approved Programska oprema V tem poglavju so opisani podprti operacijski sistemi z navodili za namestitev gonilnikov.
6. Pomaknite se navzdol po strani in izberite gonilnik za namestitev. 7. Kliknite Download File (Prenesi datoteko) za prenos gonilnika za vaš prenosni računalnik. 8. Po končanem prenosu poiščite mapo, v katero ste shranili datoteko z gonilnikom. 9. Dvokliknite ikono datoteke za gonilnik in upoštevajte navodila na zaslonu.
Identifier Version Status GUID-E702D0FB-66B2-4C8C-AB6B-327D636C8689 2 Translation in review Gonilniki za grafično kartico Intel HD Preverite, ali so gonilniki za Intel HD grafiko že nameščeni na računalniku. Tabela 6. Gonilniki za grafično kartico Intel HD Pred namestitvijo Identifier Version Status Po namestitvi GUID-BE838DBC-F16E-4A5E-A05F-1D420C007CBF 2 Translation in review Gonilniki za omrežno kartico Preverite, ali so gonilniki za omrežno kartico že nameščeni v prenosnem računalniku. Tabela 7.
Tabela 8. Gonilniki za sistemske naprave Pred namestitvijo Identifier Version Status Po namestitvi GUID-660563C1-0038-4FB1-B5B7-75FFD5E9B77E 2 Translation in review Gonilniki za shrambo Preverite, ali so gonilniki za shrambo že nameščeni v prenosnem računalniku. Tabela 9.
5 Identifier Version Status GUID-3EB09B1C-EC5C-47C3-BBE1-599A82AB0E5F 1 Translation approved Tehnični podatki o sistemu To poglavje navaja podrobne tehnične podatke izdelka in primerjave z njegovimi predhodniki. OPOMBA: Ponudba se razlikuje po regijah. Naslednji tehnični podatki so le tisti, ki morajo biti priloženi računalniku zaradi skladnosti z zakonom.
Identifier Version Status GUID-E9CE7744-0A7A-44E8-A46C-397B436CD0FA 1 Translation in review Lučka stanja napajanja in baterije V tem poglavju so podrobni podatki o lučki napajanja in stanja tabličnega računalnika. Nakazuje stanje napajanja in stanje baterije računalnika. ● Sveti zeleno – napajalnik je priključen in baterija se polni. ● Oranžna sveti – nizka napolnjenost baterije ali pa je baterija skoraj prazna. ● Ne sveti – baterija je popolnoma napolnjena.
Funkcija Tehnični podatki Najmanjša velikost 8 GB pomnilnika Največja velikost pomnilnika Identifier Version Status 16 GB GUID-A20A9EC9-6523-4E72-948D-DCA01112E256 1 Translation approved Tehnični podatki shranjevanja Funkcija Tehnični podatki SDD M.2 NVMe Od 256 GB do 1 TB SSD M.
Identifier Version Status GUID-2A719D0B-696E-4A02-8C30-DD67559438E1 1 Translation in review Tehnični podatki o kameri Značilnost Tehnični podatki Vrsta ● Sprednja kamera – 5 milijonov slikovnih pik s fiksno izostritvijo ● Hrbtna kamera – 8 milijonov slikovnih pik s samodejnim ostrenjem Vrsta tipala Tehnologija tipal CMOS (sprednja in zadnja kamera) Hitrost zajema slik Do 30 sličic na sekundo Video ločljivost Identifier Version Status ● ● ● ● Sprednja kamera – 2592 x 1944 slikovnih pik (MIPI) Spre
Funkcija Tehnični podatki Bralnik pomnilniških kartic En bralnik kartic microSD Reža za kartico SIM Ena reža za kartico micro-SIM z varnostno funkcijo Modularna razširitev Ena vrata za modularno razširitev Pogo pin Identifier Version Status GUID-FEAD58DA-B40F-4FB5-9084-94BBC647B686 1 Translation approved Tehnični podatki zaslona Funkcija Tehnični podatki Vrsta Zaslon WLED, FHD Velikost 11,6 palca Višina 158,5 mm (6,24 palca) Širina 268,0 mm (10,59 palca) Aktivno območje (X/Y) 256,12 mm
Funkcija Tehnični podatki Moč v stanju pripravljenosti < 5 mW Najvija locljivost 1366 x 768 slikovnih pik Stanja moči (samo Aktivno, Stanje pripravljenosti in Stanje nedejavnosti za mobilni) Identifier Version Status GUID-FA24DBF8-1359-47A9-88EA-BCDAE6A4CB78 2 Translation in review Tehnični podatki o napajalniku Značilnost Tehnični podatki Vrsta ● ● ● ● Vhodna napetost 100–240 V (izmenični tok) Vhodni tok (najvišji) 0,60 A/1,7 A Vhodna frekvenca Od 50 Hz do 60 Hz Izhodni tok 2,31/3,34 Na
Funkcija Teža Identifier Version Status Tehnični podatki Največ: 1,27 kg (2,82 funta) OPOMBA: Teža tabličnega računalnika je odvisna od izvedbe, ki ste jo naročili, in različic, ki so na voljo.
6 Identifier Version Status GUID-A0100BF3-30E3-471A-8D1A-A77C0E46345F 8 Translation Validated Sistemske nastavitve V sistemskih nastavitvah lahko upravljate strojno opremo tabličnega računalnikanamiznega računalnikaprenosnega računalnika in določite možnosti BIOS-a.
Tipke Navigacija Puščica dol Premaknete se v naslednje polje. Enter Izbere vrednost v izbranem polju (če je mogoče) ali sledi povezavi v polju. Preslednica Razširi ali strni spustni seznam, če je mogoče. Jeziček Premaknete se na naslednje področje fokusa. OPOMBA: Samo za brskalnike s standardno grafiko. Esc Premika se na prejšnjo stran, dokler ni prikazan začetni zaslon.
Možnost Boot Sequence Opis Boot Sequence Omogoča vam spremembo zaporedja, po katerem računalnik poskuša poiskati operacijski sistem. Možnosti so: ● Windows Boot Manager (Upravljavec zagona Windows) Ta možnost je privzeto označena. Boot List Options S to možnostjo lahko spremenite možnost seznama za zagon: ● Legacy (Podedovano) ● UEFI (ta možnost je privzeto omogočena) Napredne možnosti zagona Omogoča nalaganje podedovanih izbirnih ROM-ov. Privzeto so potrjene vse možnosti.
Možnost Opis Keyboard Illumination Omogoča izbiro načina delovanja funkcije za osvetlitev tipkovnice. Stopnjo osvetlitve tipkovnice je mogoče nastaviti na vrednost med 25 % in 100 %. Možnosti so: ● Onemogočeno ● Stopnja je 75 % ● Stopnja je 25 % ● Stopnja je 100 %. Ta možnost je privzeto omogočena. ● Stopnja je 50 % Osvetlitev gumbov Nadzirate lahko način osvetlitve LED gumbov tabličnega računalnika. Stopnjo osvetlitve LED je mogoče nastaviti na tabličnem na vrednost med 25 % in 100 %.
Identifier Version Status GUID-988B9486-1237-4E00-A96F-34059AD6B131 1 Translation approved Možnosti grafike zaslona Možnost Opis LCD Brightness S to možnostjo lahko nastavite svetlost zaslona glede na vir napajanja (baterija in napajalnik). OPOMBA: Nastavitev grafike je vidna samo, če je v sistemu nameščena video kartica.
Možnost Opis Določite lahko, ali je modul zaupanja TPM viden operacijskemu sistemu. Možnost je: ● TPM on (TPM vklopljen) Ta možnost je privzeto izbrana. ● Brisi ● PPI Bypass for Enabled Commands (Obvod PPI za omogočene ukaze) Ta možnost je privzeto izbrana. ● Attestation Enable (Omogoči potrditev). Ta možnost je privzeta. ● PPI Bypass for Disable Commands (Obvod PPI za onemogočene ukaze) ● Key Storage Enable (Omogoči shranjevanje ključa). Ta možnost je privzeta. ● SHA-256. Ta možnost je privzeta.
Možnost Opis Custom Mode Key Omogoča upravljanje zbirke podatkov varnostnih ključev samo, če je sistem v načinu po meri. Možnosti so: Management ● PK. Ta možnost je privzeta. ● KEK ● db ● dbx OPOMBA: Če onemogočite Enable Custom Mode (Omogoči način po meri), izbrišete vse spremembe, ključi pa bodo obnovljeni na privzete nastavitve. Save to File (Shrani v datoteko) shrani ključ v datoteko, ki jo izbere uporabnik.
Možnost Opis ● Enabled (Omogočeno) Privzeta nastavitev: Enabled (Omogočeno). Identifier Version Status GUID-7717E6A5-9388-4721-B8CA-1DD7ECAA6ABD 1 Translation approved Upravljanje porabe Možnost Opis Lid Switch Funkcijo Lid Switch (Preklop od zapiranju) lahko omogočite ali onemogočite, da se zaslon ne izklopi, ko zaprete pokrov. Možnost je: ● Enable Lid Switch (Omogoči preklop ob zapiranju) Ta možnost je privzeto izbrana.
Možnost Opis Če izberete Custom Charge (Polnjenje po meri), lahko nastavite tudi možnosti Custom Charge Start (Začetek polnjenja po meri) in Custom Charge Stop (Konec polnjenja po meri). OPOMBA: Pri določenih baterijah vsi načini polnjenja morda niso na voljo. Če želite omogočiti to možnost, onemogočite možnost Advanced Battery Charge Configuration (Napredna konfiguracija polnjenja baterije). Battery#2 Charge Configuration S to možnostjo lahko izberete način polnjenja baterije.
Možnost Opis ● Minimal Ta možnost je privzeto izbrana. ● Thorough (Temeljito) ● Samodejno Extended BIOS POST Time Ta možnost omogoča ustvarjanje dodatne zakasnitve pred zagonom. Možnosti so: ● 0 seconds (0 sekund) Ta možnost je privzeto omogočena. ● 5 seconds (5 sekund) ● 10 seconds (10 sekund) Full Screen Logo Ta možnost prikaže logotip v celozaslonskem načinu, če se slika ujema z ločljivostjo zaslona.
Možnost Opis VT for Direct I/O Nadzorniku navideznih računalnikov (VMM) omogoči ali onemogoči uporabo dodatnih zmogljivosti strojne opreme, ki jih zagotavlja tehnologija Intel® Virtualization za neposreden V/I. Enable VT for Direct I/O (Omogoči VT za neposredni V/I) Ta možnost je privzeto izbrana.
Identifier Version Status GUID-FCB2BC7C-FF35-4248-BCC4-395B871D2EA3 1 Translation approved Sistemski dnevnik Možnost Opis Dogodki BIOS Omogoča ogled in odstranjevanje dogodkov preskusa POST sistemskih nastavitev (BIOS). Thermal Events Omogoča ogled in odstranjevanje dogodkov sistemskih nastavitev (temperatura). Power Events Omogoča ogled in odstranjevanje dogodkov sistemskih nastavitev (napajanje).
7 Identifier Version Status GUID-23F114F3-6F38-454F-A5A6-61E27952B68D 1 Translation approved Odpravljanje težav Teme: • • • Diagnostika izboljšanega predzagonskega ocenjevanja sistema (ePSA) 3.0 Diagnostične lučke LED Splošno odpravljanje težav Identifier Version Status GUID-20AD9639-711D-4DA7-8581-F5EC6D1B8647 2 Translation in review Diagnostika izboljšanega predzagonskega ocenjevanja sistema (ePSA) 3.
Tabela 10. Vzorec lučke LED (nadaljevanje) Vzorec utripanja Opis težave Napake 2 2 Matična plošča: napaka BIOS-a in ROM-a Napaka matične plošče, zajema poškodovanost BIOS-a ali napako ROM-a 2 3 pomnilnik Pomnilnika/RAM-a ni mogoče zaznati 2 4 pomnilnik Napaka pomnilnika/RAM-a 2 6 Matična plošča: nabor vezij Napaka matične plošče/nabora vezij 2 7 LCD Napaka zaslona LCD.
Tabela 11. Splošno odpravljanje težav (nadaljevanje) Težava Predlagani koraki za odpravljanje težav 5. Če so na zaslonu LCD črte, preverite sistem med preskusom POST in nastavitvijo sistema, da ugotovite, ali so črte prikazane v vseh načinih delovanja. Zaženite diagnostično orodje ePSA. 6. Če se pojavljajo težave z barvami zaslona, zaženite diagnostično orodje ePSA. 7. Če ima zaslon LCD izrabljene slikovne pike, preverite, ali je to še vedno skladno s standardnimi smernicami za zaslone LCD.
8 Identifier Version Status GUID-18F67446-F307-4642-81D2-10DBCB45986D 1 Translation approved Pripomočki za ekosistem Ključna navodila za razstavljanje s pomembnimi navodili o ponovni namestitvi so namenjena terenskim tehnikom pri odstranjevanju ali ponovni namestitvi komponent.
2. Vstavite baterijo AAAA (pozitivni pol mora biti usmerjen proti konici pisala). 3. Znova ustrezno sestavite osrednji del. Identifier Version Status GUID-68F77B2C-7730-40C4-9A87-6BD2A631BD9D 1 Translation in review Nastavitev načina pisala 1. Kliknite gumb za začetek, da zaženete meni ModeSwitch za preklapljanje med načini. 2. Izberite želeni način. 1. Prst (+ pasivno pisalo) 2. Aktivno pisalo (+ prst in pasivno pisalo) 3. Rokavica 4.
Identifier Version Status GUID-089A03AD-5883-40DA-9614-F1CAF635E25F 1 Translation approved Pogled sistema od spodaj Ta razdelek vsebuje informacije o namizni postaji.
Identifier Version Status GUID-65282398-7298-4016-BABF-0FB928F91919 2 Translation in review Pogled na desno stran sistema 1. Mikrofon 2. Izhod za ventilator Quad Cool 3. Reža za varnostni kabel Identifier Version Status GUID-07F5FE0F-1335-4836-BE3F-690A6CEEC8B0 3 Translation in review Pogled na sprednjo stran priklopne postaje 1. Opora za hrbtni del tabličnega računalnika 3. Združitveni priključek pogo-pin 5. Vrata USB 2.0 90 Pripomočki za ekosistem 2. Poravnalni zatiči 4. Kazalnik napajanja 6.
Identifier Version Status GUID-8FBE4561-918B-4524-9048-B6D756ACCB76 2 Translation in review Priklopna postaja za tipkovnico Tipkovnica standardne velikosti z oznako IP-65 Stopnje zaščite pred vdorom (IP) določajo stopnje učinkovitosti električnih omaric pred vdori. Številka 65 pomeni, da ima vzdržljiva tipkovnica izboljšano zaščito proti prahu in nizkotlačnim curkom vode. Za podrobnejše informacije o oznakah IP preberite stran »Pomembno znanje«.
1. Če želite aktivirati funkcijo osvetlitve, pritisnite tipki + . 2. Ob prvi uporabi zgornje kombinacije tipk se vklopi najnižja nastavitev osvetlitve. 3. Z nadaljnjo uporabo kombinacij tipk se pomikate med nastavitvami svetlosti na 25 %, 50 %, 75 % in 100 %. 4. S kombinacijo tipk se pomikajte skozi nastavitve in prilagodite svetlost ali popolnoma izklopite osvetlitev. Zaklepanje funkcijske (Fn) tipke Tipkovnica omogoča zaklepanje funkcijske (Fn) tipke.
Identifier Version Status GUID-0E40B4E6-4989-4615-A370-292D03F34886 2 Translation in review Pogled na hrbtno stran priklopne postaje 1. 3. 5. 7. Dve rezervni reži za polnjenje baterije Priključek za napajanje Vrata VGA Dvoje vrat USB 3.0 Identifier Version Status 2. 4. 6. 8.
Identifier Version Status GUID-E786C821-9FAA-4E69-93DB-E5EDE831C94D 2 Translation in review Vzdržljiva priklopna postaja za tablični računalnik za uporabo v vozilu V tem razdelku so podatki o vzdržljivi priklopni postaji za uporabo v vozilu. Vzdržljiva priklopna postaja za tablični računalnik za uporabo v vozilu je edinstvena rešitev, zasnovana posebej za tablični računalnik Latitude 7212 Rugged Extreme. V postaji je tablični računalnik nameščen v optimalnem položaju za uporabo v vozilu.