Tableta Latitude 12 Rugged Extreme – 7212 Manualul utilizatorului Reglementare de Model: T03H Reglementare de Tip: T03H002 January 2021 Rev.
Identifier Version Status GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 13 Translation Validated Note, atenţionări şi avertismente NOTIFICARE: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să optimizaţi utilizarea produsului. AVERTIZARE: O ATENŢIONARE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
Cuprins Capitolul 1: Efectuarea lucrărilor în interiorul computerului.................................................................6 Instrucţiuni de siguranţă........................................................................................................................................................6 Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului........................................................................................................
Radiator pentru unitatea SSD............................................................................................................................................ 39 Scoaterea radiatorului pentru unitatea SSD sau PCIE..............................................................................................39 Instalarea radiatorului pentru unitatea SSD sau PCIE...............................................................................................
Specificaţii placă video........................................................................................................................................................68 Specificațiile camerei...........................................................................................................................................................69 Specificaţii privind comunicaţiile.......................................................................................................................
1 Identifier Version Status GUID-118AC3B4-676B-4733-B5C1-1114BC3A348A 1 Translation approved Efectuarea lucrărilor în interiorul computerului Subiecte: • • • • Instrucţiuni de siguranţă Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului Oprirea computeruluitabletei – Windows 10 După efectuarea lucrărilor în interiorul computerului Identifier Version Status GUID-6678B449-E61B-463B-A9D1-AB5A04B63651 7 Translation Validated Instrucţiuni de siguranţă Utilizaţi următoarele instrucţiuni de siguranţă pe
Identifier Version Status GUID-43DD1CEB-75FD-47E6-92FD-34AEB06F9E19 4 Translation in review Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului Pentru a nu defecta computerul, efectuați următorii pași înainte de a începe lucrările în interiorul computerului. 1. Asigurați-vă că urmați instrucțiunile de siguranță. 2. Asigurați-vă că suprafața de lucru este dreaptă și curată, pentru a nu zgâria capacul computerului. 3. Opriți computerul. 4.
Identifier Version Status GUID-2E74F479-A232-4681-B25B-843814F11329 3 Translation Validated După efectuarea lucrărilor în interiorul computerului După ce aţi finalizat toate procedurile de remontare, asiguraţi-vă că aţi conectat dispozitivele externe, plăcile şi cablurile înainte de a porni computerul. AVERTIZARE: Pentru a evita deteriorarea computerului, utilizaţi exclusiv baterii concepute pentru acest model de computer Dell. Nu utilizaţi baterii concepute pentru alte computere Dell. 1.
2 Identifier Version Status GUID-D1CD0CC3-742F-430F-AE3C-406503B709D8 1 Translation approved Scoaterea şi instalarea componentelor Această secţiune furnizează informaţii detaliate despre modul de scoatere sau de instalare a componentelor din computer.
Identifier Version Status GUID-353DDE11-FFC2-4CE6-BFDD-8FD8D3DAF16F 3 Translation in review Lista dimensiunilor șuruburilor Tabel 1. Lista cu dimensiunile şuruburilor tabletei Latitude 7212 Rugged Extreme Component ă M2*2 Smart Card 6 Baza de jos 6 M2*2,5 M2*3 M2*4 M2*5 81 M2,5*3 2 Camera din spate 3 Amortizor de protecţie din cauciuc (la toate cele patru colţuri) 8 WLAN 1 WWAN 1 Unitate SSD M.
Identifier Version Status GUID-214E15AA-004E-44C8-AC88-B2185F99304E 1 Translation approved Baterie Identifier Version Status GUID-3CBCE8B0-E21F-43F5-8A39-5F8F5DA1E9C4 2 Translation in review Scoaterea bateriei AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate crește riscul de incendiu sau explozie. Înlocuiți bateria doar cu o baterie compatibilă achiziționată de la Dell. Bateria este concepută să funcționeze cu tableta Dell. Nu utilizați în tableta dvs. o baterie de la alte computere.
Bateria este eliberată din compartimentul bateriei. 4. Ridicați marginea bateriei care iese afară.
Identifier Version Status GUID-83567D74-6F06-4E35-9EA3-BD8AFC7D3FDA 1 Translation in review Scoaterea bateriei atunci când cureaua încrucișată este atașată opțional AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate crește riscul de incendiu sau explozie. Înlocuiți bateria doar cu o baterie compatibilă achiziționată de la Dell. Bateria este concepută să funcționeze cu tableta Dell. Nu utilizați în tableta dvs. o baterie de la alte computere.
3. Glisați cureaua și eliberați-o din suport pentru a avea acces la clapeta bateriei. 4. Glisați clapeta bateriei pentru a elibera clapeta de deblocare a bateriei și apoi împingeți clapeta în jos pentru a elibera bateria. Bateria este eliberată din compartimentul bateriei.
5. Ridicați marginea bateriei care iese afară pentru a elibera bateria. Identifier Version Status GUID-3D4D74CE-AF90-4EF6-9AF9-A587AED1FB2B 1 Translation approved Instalarea bateriei 1. Introduceţi bateria în slotul pentru baterie. NOTIFICARE: Asiguraţi-vă că pinul metalic al bateriei este aliniat pe poziţie. 2. Glisaţi bateria în slot până când se înclichetează în poziţie. 3. Asiguraţi-vă că aţi fixat la loc dispozitivul de blocare a bateriei, pe poziţia de blocare. NOTIFICARE: Există două baterii.
Identifier Version Status GUID-5E061FBE-6AB5-43CA-B247-14FF4B1A45E0 1 Translation approved Cartelă SIM (Modul de identitate abonat) Identifier Version Status GUID-EAD07148-4DC2-4E7E-9F53-852370A07F1B 2 Translation in review Scoaterea cartelei micro-SIM 1. Urmați procedura din secțiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateți bateria din stânga. 3. Ridicați clapeta [1] și trageți capacul slotului pentru cartela SIM [2]. 4.
b. Introduceţi cartela SIM în slot până când se blochează. NOTIFICARE: Asiguraţi-vă că chipul auriu este orientat cu faţa în jos în slot. c. Apăsaţi capacul slotului pentru cartelă SIM în poziţia lui iniţială. 3. Urmaţi procedura din secţiunea După efectuarea lucrărilor în interiorul computerului.
5. Introduceți un știft de plastic lângă butonul Windows [1]. NOTIFICARE: Vârful ascuțit al știftului de plastic trebuie introdus astfel încât să evite deteriorarea garniturii de etanșare a ecranului LCD și a clemelor care fixează ecranul LCD pe șasiul tabletei. 6. Desprindeți marginile în sens invers acelor de ceasornic, începând de la butonul Windows [1,2].
8. Întoarceți ansamblul afișajului la un unghi mai mic de 90°. NOTIFICARE: Asigurați-vă că nu-l întoarceți la un unghi mai mare de 90°, deoarece cablurile și porturile ansamblului afișajului sunt conectate la placa de sistem și puteți deteriora cablurile afișajului. 9. Înainte de scoaterea ansamblului afișajului: a. Așezați marginea inferioară a panoului afișajului în marginea inferioară a șasiului posterior. b. Deschideți panoul afișajului la un unghi de 90° și așezați-l în unghi pe șasiul tabletei. 10.
a. Îndepărtați banda adezivă care fixează cablul LVDS pe placa de sistem [1]. b. Ridicați clapeta cu un știft de plastic de pe placa de sistem. c. Deconectați conectorul cablului LVDS de la slot cu un știft de plastic [2] și scoateți cablul [3]. d. Îndepărtați banda adezivă care fixează cablul tastei de funcții pe placa de sistem [4]. e. Ridicați clapeta cu un știft de plastic și eliberați cablul modulului tactil conectat la placa de sistem [5].
NOTIFICARE: NU scoateți niciun cablu sau banda adezivă de pe panoul afișajului, decât dacă înlocuiți separat cablurile. Identifier Version Status GUID-5D3E2E8D-DCDA-46D5-95A0-9CF465B8A726 3 Translation in review Instalarea ansamblului afișajului 1. Așezați șasiul sistemului pe o suprafață plană. 2. Așezați marginea inferioară a ansamblului afișajului în marginea inferioară a șasiului posterior. 3. Așezați ansamblul afișajului la un unghi de sub 90°.
NOTIFICARE: Asigurați-vă că așezați sistemul pe o suprafață plană. 9. Remontați șuruburile (19) pentru a fixa ansamblul afișajului pe tabletă. NOTIFICARE: NU strângeți excesiv șuruburile, pentru a evita deteriorarea filetului acestora. 10. Instalați: a. Bateria 11. Urmați procedura din secțiunea După efectuarea lucrărilor în interiorul computerului.
Pentru mai multe detalii, consultați Pregătirea stylusului pentru utilizare Identifier Version Status GUID-E2AD23A6-D3CB-47DF-8DD2-4592E7EC538F 1 Translation approved Instalarea stiloului 1. Aliniaţi stiloul cu şanţul de pe tabletă. 2. Apăsaţi şi glisaţi-l uşor în interior pentru a-l fixa. NOTIFICARE: Evitaţi să ţineţi stiloul agăţat, detaşat de şanţul său, atunci când nu îl folosiţi. 3. Urmaţi procedura din secţiunea După efectuarea lucrărilor în interiorul computerului.
Identifier Version Status GUID-30E9B29C-8531-4F09-8C2B-B94922716BFB 1 Translation approved Instalarea plăcii WLAN 1. Introduceţi placa WLAN în slotul de pe placa de sistem. NOTIFICARE: Asiguraţi-vă că pinul metalic este îndreptat în jos către slotul de pe placa de sistem şi că se menţine un unghi MAI MIC de 30°. 2. Conectaţi cablurile plăcii WLAN la conectorii de pe placa WLAN.
Identifier Version Status GUID-91B767BB-FFB8-42E6-B181-8976C2C2F912 1 Translation approved placa WWAN Identifier Version Status GUID-C257A618-D665-450A-ABA8-A90DEC3197AD 2 Translation in review Scoaterea plăcii WWAN 1. Urmați procedura din secțiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateți: a. Bateria b. Ansamblul afișajului 3. Pentru a scoate placa WWAN: a. b. c. d. e. Așezați partea din spate a sistemului pe o suprafață plană. Localizați placa WWAN.
Identifier Version Status GUID-7F39D904-253D-4CF1-AAD2-D9EBE8CCEFA7 1 Translation approved Instalarea plăcii WWAN 1. Introduceţi placa WWAN în slotul de pe placa de sistem. NOTIFICARE: Asiguraţi-vă că pinul metalic este îndreptat în jos, spre slotul de pe placa de sistem. 2. Conectaţi cablurile plăcii WWAN la conectorii de pe placa WWAN. NOTIFICARE: Numărul IMEI este vizibil pe placa WWAN. 3. Pentru a fixa placa WWAN, aşezaţi suportul metalic şi strângeţi şurubul M2.0 x 3.0. 4. Instalaţi: a.
Identifier Version Status GUID-15D92D72-EC7E-447C-B0C9-8BEE0E2A82C2 1 Translation approved Bateria CMOS Identifier Version Status GUID-251E1962-36A5-4218-B170-017C5726C02B 3 Translation in review Scoaterea bateriei CMOS 1. Urmați procedura din secțiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateți: a. Bateria b. Ansamblul afișajului 3. Pentru a scoate bateria CMOS: a. Așezați partea din spate a sistemului pe o suprafață plană. b. Localizați bateria CMOS. c.
NOTIFICARE: Înlocuiți bateria CMOS atunci când eroarea checksum este afișată în momentul încărcării sistemului. Identifier Version Status GUID-8C28FB9B-00C0-43B7-B41B-EEEFD094AC37 2 Translation in review Instalarea bateriei CMOS 1. Aliniați bateria CMOS pe tamponul de cauciuc de pe partea superioară a cititorului de amprente. 2. Apăsați pe bateria CMOS de pe banda adezivă. NOTIFICARE: Bateria CMOS pentru tabletă este izolată într-o carcasă protectoare.
Identifier Version Status GUID-79974681-1C7D-483F-947F-4E769D425F72 1 Translation approved Ansamblul butonului de alimentare Identifier Version Status GUID-AA4C680B-1887-45C7-8D13-D366DFACBBCD 3 Translation in review Scoaterea ansamblului butonului de alimentare 1. Urmați procedura din secțiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateți: a. Bateria b. Ansamblul afișajului 3. Pentru a scoate ansamblul butonului de alimentare: a. b. c. d.
NOTIFICARE: Cablul magistralei ansamblului butonului de alimentare este direcționat prin spațiul liber pătrat din suportul butonului de alimentare. f. Eliberați banda adezivă care fixează ansamblul butonului de alimentare. g. Împingeți și eliberați ansamblul butonului de alimentare din șasiu cu un știft de plastic [4]. h. Ridicați și scoateți suportul butonului de alimentare împreună cu ansamblul butonului de alimentare.
3. Fixați ansamblul butonului de alimentare cu bandă adezivă. 4. Remontați șurubul pentru a fixa ansamblul butonului de alimentare pe șasiul tabletei. 5. Conectați cablul ansamblului butonului de alimentare și închideți clapeta de pe placa de sistem. 6. Instalați: a. Ansamblul afișajului b. Bateria 7. Urmați procedura din secțiunea După efectuarea lucrărilor în interiorul computerului.
Portul conectorului de alimentare și portul micro-serial sunt asamblate ca o singură componentă pentru conectare pe placa de sistem a tabletei. NOTIFICARE: Funcționarea defectuoasă a oricăreia dintre cele două componente impune scoaterea atât a portului conectorului de alimentare, cât și a portului micro-serial.
Identifier Version Status GUID-3A7B8A5B-A967-47AE-BCDE-050D86369F36 2 Translation in review Instalarea portului micro-serial și a portului conectorului de alimentare 1. Introduceți portul conectorului de alimentare și portul micro-serial în slotul de pe șasiu. 2. Aliniați suporturile de metal care fixează porturile pe șasiul sistemului.
e. Scoateți șuruburile (2) care fixează camera pe șasiul sistemului [1]. f. Ridicați carcasa obiectivului de margine pentru a introduce știftul de plastic în spațiul liber și ridicați carcasa obiectivului la un unghi de maximum 35° și împingeți în sus pentru a elibera carcasa obiectivului camerei [2].
g. Întoarceți invers placa de circuite a camerei cu un știft de plastic [1]. h. Deconectaţi cablul camerei care fixează cablul pe placa de sistem [2].
Identifier Version Status GUID-BF9702B1-7E3C-4ABF-9E01-EBA4D5A2DD43 2 Translation in review Instalarea camerei frontale 1. Aliniați placa de circuite a camerei frontale pe șasiul camerei. NOTIFICARE: Partea opusă a plăcii de circuite a camerei este așezată pentru a conecta cablul la conector. 2. Conectați cablul camerei frontale și introduceți cablul în conector. 3. Întoarceți invers placa de circuite a camerei frontale și aliniați placa de circuite a camerei frontale cu orificiul pentru șurub. 4.
Identifier Version Status GUID-EC0D8D25-B322-4843-88E5-FB3B0BD81499 1 Translation approved Microfon Identifier Version Status GUID-FB3C6EA5-F061-42A5-BCDF-758394762384 3 Translation in review Scoaterea microfonului 1. Urmați procedura din secțiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateți: a. Bateria b. Ansamblul afișajului 3. Pentru a scoate microfonul: a. b. c. d. Așezați partea din spate a sistemului pe o suprafață plană. Localizați microfonul.
NOTIFICARE: Nu trageți NICIODATĂ microfonul de cablu. În cazul în care placa de circuite nu este eliberată fără probleme, împingeți de jos placa de circuite a microfonului cu un știft de plastic. Identifier Version Status GUID-2FB8554D-0CDF-4625-9C4A-0C70BBE9F50D 2 Translation in review Instalarea microfonului 1. Aliniați placa de sistem a microfonului pe șasiul tabletei. 2. Aliniați intrarea microfonului în slotul de pe șasiu, cu intrarea microfonului fixată pe șasiul tabletei. 3.
Identifier Version Status GUID-DBF919E3-E18B-400C-96CF-1E1D81D55FC0 2 Translation in review Radiator pentru unitatea SSD Identifier Version Status GUID-D947F46A-DD0C-4A60-9078-E5DC00D6141E 3 Translation in review Scoaterea radiatorului pentru unitatea SSD sau PCIE 1. Urmați procedura din secțiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateți: a. Bateria b. Ansamblul afișajului 3. Pentru a scoate radiatorul: a. b. c. d. Așezați partea din spate a sistemului pe o suprafață plană.
Identifier Version Status GUID-7BD13F70-50F7-445E-AD72-0553B303BB8E 2 Translation in review Instalarea radiatorului pentru unitatea SSD sau PCIE 1. Aliniați radiatorul pe placa de sistem. NOTIFICARE: Asigurați-vă că placa SSD este conectată la slotul de pe placa de sistem. NOTIFICARE: Asigurați-vă că plăcuța conductoare de căldură este fixată în radiator și că radiatorul nu este deteriorat. Dacă radiatorului este reutilizat, asigurați-vă că nu este deteriorat în timpul scoaterii. 2.
AVERTIZARE: Ridicați placa SSD din lateral. NU atingeți circuitul. Identifier Version Status GUID-AFAC1A4F-AF4A-46B5-A7E3-5FCDA81F5A57 2 Translation in review Instalarea unității SSD PCIe 1. Glisați și introduceți modulul SSD în conectorul de pe placa de sistem. NOTIFICARE: Asigurați-vă că circuitul integrat de pe modulul SSD este poziționat în sus în conectorul de pe placa de sistem. Asigurați-vă că introduceți modulul SSD la un unghi care nu depășește 30° - 35°. 2.
Identifier Version Status GUID-2FD69DB3-67BD-4724-B135-E445BA2B3417 1 Translation approved Ventilator sistem Identifier Version Status GUID-3ABB4169-67BA-4B95-9A85-538B35931205 3 Translation in review Scoaterea ventilatorului sistemului 1. Urmați procedura din secțiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateți: a. Bateria b. Ansamblul afișajului c. Radiatorul 3. Pentru a scoate ventilatorul sistemului: a. Localizați ventilatorul de sistem. b.
Identifier Version Status GUID-C3EF0814-EF4F-4D1A-8E33-BFA1C014F8E1 2 Translation in review Instalarea ventilatorului de sistem 1. Aliniați ventilatorul de sistem în slotul de pe șasiul sistemului. 2. Treceți cablul boxelor prin canalul de direcționare. 3. Remontați șuruburile (4) pentru a fixa ventilatorul de sistem pe șasiul tabletei. 4. Conectați cablul ventilatorului de sistem la placa de sistem. 5. Instalați: a. Radiatorul b. Ansamblul afișajului c. Bateria 6.
f. g. h. i. j. k. 44 Ridicați clapeta și scoateți cablul camerei posterioare [1]. Deconectați cablul butonului de alimentare și cablul NFC cu un știft de plastic de pe placa de sistem [2]. Îndepărtați banda adezivă care izolează cablul cititorului de carduri micro SD [3]. Ridicați clapeta și glisați pentru a scoate cablul cititorului de carduri micro SD [4]. Ridicați clapeta și scoateți cablul portului micro-serial din conector [5].
l. m. n. o. p. q. r. Deconectați clapeta microfonului și scoateți cablul [1]. Deconectați clapeta cititorului de smart carduri și scoateți cablul [2]. Deconectați cablul [3] și scoateți-l din clema de direcționare [4]. Scoateți șuruburile (2) care fixează cablul camerei frontale [5]. Scoateți suportul care acoperă cablul camerei frontale [6]. Ridicați și scoateți cablul camerei frontale din conector [7].
s. Îndepărtați banda adezivă care protejează conectorul cablului plăcii de andocare [1]. t. Ridicați clapeta și glisați pentru a scoate cablul plăcii de andocare de pe placa de sistem [2]. u. Împingeți cu un știft de plastic pentru a elibera cablul de intrare c.c. [3] și scoateți șurubul (1) care fixează cablul ansamblului conectorului de alimentare [4]. v. Deconectați cablul bateriei 1 de la conector [5].
AVERTIZARE: Cablul boxelor este accesibil după ce scoateți cablul conectorului de andocare cu pin Pogo. Asigurați-vă că scoateți cablul de andocare cu pin Pogo înainte de a scoate cablul boxelor. 4. Pentru a scoate placa de sistem: a. Scoateți șurubul (1) care conectează antenele pentru conectorii radio cu trecere directă de pe placa de sistem [1]. b. Întoarceți conectorul în sus [2].
f. Scoateți șurubul (7) care fixează placa de sistem pe șasiul tabletei [1]. g. Introduceți știftul de plastic lângă slotul șurubului ventilatorului de sistem și glisați pentru a elibera și a scoate prin ridicare placa de sistem din șasiul tabletei [2].
NOTIFICARE: Asigurați-vă că toate cablurile conectate sunt deconectate înainte de a ridica placa de sistem. Identifier Version Status GUID-B13325C9-5E87-4584-80FF-B6C2624AB43F 2 Translation in review Instalarea plăcii de sistem 1. Aliniați placa de sistem cu orificiile pentru șuruburi de pe șasiul tabletei. 2. Remontați șuruburile (7) pentru a fixa placa de sistem pe șasiul tabletei. 3. Conectați la slotul corespunzător cablurile care au fost deconectate în timpul scoaterii plăcii de sistem.
Identifier Version Status GUID-2C41D110-E7C2-459C-9E1D-9352A6A4F3CA 1 Translation in review Placa de andocare Identifier Version Status GUID-9CCAEEB4-04E6-43BB-8A50-FF0ECE2A2EDA 1 Translation in review Scoaterea plăcii de andocare 1. Urmați procedura din secțiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateți: a. b. c. d. e. f. g. Bateria Ansamblul afișajului Radiatorul Ventilator de sistem WLAN WWAN Placa de sistem 3. Pentru scoaterea plăcii de andocare: a.
c. Ridicați clapeta și glisați pentru a scoate cablul plăcii de andocare de pe placa de sistem [3]. Asigurați-vă că scoateți toate componentele, pentru a rezolva problemele din ansamblul bazei inferioare atunci când problemele nu se rezolvă prin înlocuirea componentelor FRU-CRU. Identifier Version Status GUID-8462E492-ED29-4D98-ADEC-3E8811910902 1 Translation in review Instalarea plăcii de andocare 1. Conectați cablul plăcii de andocare la conectorul său.
b. Scoateți șuruburile (3) care fixează placa de circuite a camerei posterioare pe șasiul plăcii de sistem [2]. NOTIFICARE: Capul cablului cititorului de amprente este deconectat de la placa de sistem. c. Ridicați clapeta și glisați pentru a scoate cablul plăcii camerei posterioare de pe placa de sistem [3].
Asigurați-vă că scoateți toate componentele, pentru a rezolva problemele din ansamblul bazei inferioare atunci când problemele nu sunt rezolvate prin înlocuirea componentelor FRU-CRU. Identifier Version Status GUID-9AB210A6-A233-4706-804E-C817A8BCF668 1 Translation in review Instalarea camerei posterioare 1. Conectați cablul camerei posterioare la conector. 2. Aliniați placa de circuite a camerei posterioare cu orificiile pentru șuruburi de pe șasiul tabletei. 3.
Identifier Version Status GUID-33B58394-8B70-4DC8-ACAB-6F3939AB653A 1 Translation in review Suportul de smart card Identifier Version Status GUID-87A86DA7-6501-4899-845B-7F47C1AB69C9 1 Translation in review Scoaterea suportului de smart card 1. Urmați procedura din secțiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateți: a. Bateria b. Ansamblul afișajului c. Placa de sistem 3. Pentru a scoate suportul de smart card: a. Așezați partea din spate a sistemului pe o suprafață plană. b.
5. Scoateți prin ridicare smart cardul din șasiul tabletei.
Identifier Version Status GUID-D1D52126-757A-4ADB-836E-E52B9D44ED78 1 Translation in review Instalarea suportului de smart card 1. Aliniați suportul de smart card în șasiul tabletei. 2. Aliniați și apăsați pe protecția din cupru pentru a fixa suportul de smart card. 3. Remontați șuruburile (10) pentru a fixa smart cardul. 4. Instalați: a. Ansamblul afișajului b. Placa de sistem c. Bateria 5. Urmați procedura din secțiunea După efectuarea lucrărilor în interiorul computerului.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Placă de împământare stânga a antenei Modul GPS LTE auxiliar al antenei Senzor principal LTE al antenei Placă de împământare principală a antenei Placă de împământare dreapta a antenei Modul WLAN auxiliar al antenei Modul WLAN principal al antenei Ansamblul carcasei inferioare Suporturi de amortizare Stație de andocare conductoare Cablu FPC al stației de andocare conductoare Cablul portului de intrare c.c. Ușița portului de intrare c.c.
● Capac cu curea (stânga și dreapta) ● Ansamblu tub stylus ● Cablu PTH WLAN AVERTIZARE: Asigurați-vă că scoateți cablul tuturor componentelor din clema de direcționare cu un știft de plastic de pe placa de sistem. pentru a evita deteriorarea cablurilor conectate. Identifier Version Status GUID-5FF7112B-C53E-407F-9ADD-0482504DE1A7 1 Translation in review Instalarea ansamblului bazei inferioare 1. Conectați cablul camerei posterioare la conector. 2.
3 Identifier Version Status GUID-66D5C41F-1A3D-48C8-9ABA-4A22AE5CB99E 1 Translation approved Tehnologie şi componente Acest capitol vă oferă detalii despre tehnologia şi componentele disponibile în sistem. Subiecte: • • • Adaptor de alimentare Caracteristici USB Caracteristicile memoriei Identifier Version Status GUID-9E416B1E-E481-4394-AB6B-F1E8DB819109 1 Translation approved Adaptor de alimentare Acest laptop se livrează cu un adaptor de alimentare.
● Putere maximă crescută a magistralei și o absorbție de curent crescută pentru dispozitive, astfel încât să susțină mai bine dispozitivele cu consum ridicat de energie ● Noi caracteristici de administrare energetică ● Transferuri de date în mod duplex complet și suport pentru noi tipuri de transfer ● Compatibilitate inversă cu standardul USB 2.0 ● Noi conectori și cablu Subiectele de mai jos privesc unele dintre întrebările cele mai frecvente legate de USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
Mai jos sunt prezentate unele dintre produsele disponibile cu USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 SuperSpeed (Viteză superioară): ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Hard diskuri externe USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 pentru sisteme desktop Hard diskuri USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 portabile Adaptoare şi unităţi de andocare USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 Cititoare şi unităţi flash USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 Unităţi SSD USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 Unităţi RAID USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 Unități optice Dispozitive multimedia Rețelistică Huburi şi plăci adaptoare USB 3.0/USB 3.
4 Identifier Version Status GUID-EE84406F-D6E7-4479-9196-5112E0EAA9A6 1 Translation approved Software Acest capitol oferă informaţii detaliate despre sistemele de operare acceptate şi instrucţiuni despre modul de instalare a driverelor.
5. Selectați sistemul de operare instalat pe laptopul dvs. 6. Defilați în jos pe pagină și selectați driverul de instalat. 7. Faceți clic pe Download File pentru a descărca driverul pentru laptop. 8. După finalizarea descărcării, accesați folderul în care ați salvat fișierul de driver. 9. Faceți dublu clic pe pictograma fișierului driverului și urmați instrucțiunile care apar pe ecran.
Identifier Version Status GUID-E702D0FB-66B2-4C8C-AB6B-327D636C8689 2 Translation in review Drivere pentru placa grafică Intel HD Verificați dacă driverele pentru placa grafică Intel HD sunt instalate deja pe laptop. Tabel 6. Drivere pentru placa grafică Intel HD Înainte de instalare Identifier Version Status După instalare GUID-BE838DBC-F16E-4A5E-A05F-1D420C007CBF 2 Translation in review Driverele de rețea Verificați dacă driverele de rețea sunt instalate deja pe laptop. Tabel 7.
Tabel 8. Driverele pentru dispozitivele de sistem Înainte de instalare Identifier Version Status După instalare GUID-660563C1-0038-4FB1-B5B7-75FFD5E9B77E 2 Translation in review Driverele de stocare Verificați dacă driverele pentru unitatea de stocare sunt instalate deja pe laptop. Tabel 9.
5 Identifier Version Status GUID-3EB09B1C-EC5C-47C3-BBE1-599A82AB0E5F 1 Translation approved Specificaţii de sistem Acest capitol oferă specificaţii detaliate ale produsului şi comparaţii cu produsele similare precedente. NOTIFICARE: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune. Specificaţiile următoare sunt exclusiv cele a căror livrare împreună cu computerul este impusă de lege.
Identifier Version Status GUID-E9CE7744-0A7A-44E8-A46C-397B436CD0FA 1 Translation in review Indicator luminos de stare a alimentării și bateriei Acest capitol prezintă detalii despre indicatorul luminos de alimentare și de stare de pe tabletă. Indică starea de alimentare și a bateriei a computerului. ● Verde constant – adaptorul de curent este conectat și bateria este în curs de încărcare. ● Portocaliu constant – nivelul de încărcare a bateriei este scăzut sau extrem de scăzut.
Caracteristică Specificaţie Memorie minimă 8 GB Memorie maximă 16 GB Identifier Version Status GUID-A20A9EC9-6523-4E72-948D-DCA01112E256 1 Translation approved Specificaţii stocare Caracteristică Specificaţie Unitate SDD M.2 NVMe Între 256 GB şi 1 TB Unitate SSD M.
Identifier Version Status GUID-2A719D0B-696E-4A02-8C30-DD67559438E1 1 Translation in review Specificațiile camerei Caracteristică Specificație Tip ● Cameră frontală - cu focalizare fixă, 5 MP ● Cameră posterioară - cu focalizare fixă, 8 MP Tip senzor Tehnologie de senzor CMOS (camera frontală și cea posterioară) Rata imaginilor Până la 30 de cadre pe secundă Rezoluție video ● ● ● ● Identifier Version Status Camera frontală - 2.592 x 1.944 de pixeli pentru MIPI Camera frontală - 1.920 x 1.
Caracteristică Specificaţie Extindere modulară 1 port modular de extindere cu pini POGO Identifier Version Status GUID-FEAD58DA-B40F-4FB5-9084-94BBC647B686 1 Translation approved Specificaţiile afişajului Caracteristică Specificaţie Tip Afişaj WLED, FHD Dimensiune 11,6 inchi Înălţime 158,5 mm (6,24") Lăţime 268,0 mm (10,59") Suprafaţă activă (X/Y) 256,12 x 144 mm Rezoluţie maximă 1920 x 1080 de pixeli Rată de reîmprospătare 60 Hz Unghi de funcţionare între 0 (închis) şi 180° Unghiuri
Caracteristică Specificaţie Consum de energie în stare inactivă < 5 mW Rezoluţie maximă 1 366 x 768 de pixeli Moduri de alimentare (numai în modul mobil) Activ, inactiv şi repaus Identifier Version Status GUID-FA24DBF8-1359-47A9-88EA-BCDAE6A4CB78 2 Translation in review Specificațiile adaptorului Caracteristică Specificație Tip ● ● ● ● Tensiune de alimentare 100 - 240 V c.a.
Caracteristică Grosime Greutate Specificaţie Maximum: 318,20 mm (12,53 inchi) Tipic: 24,40 mm (0,96 inchi) Maximum: 28,90 mm (1,14 inchi) Maximum: 1,27 kg (2,82 lb) NOTIFICARE: Greutatea tabletei va varia în funcţie de configuraţia comandată şi de variaţiile din procesul de fabricaţie.
6 Identifier Version Status GUID-A0100BF3-30E3-471A-8D1A-A77C0E46345F 8 Translation Validated Configurarea sistemului Meniul System setup (Configurare sistem) vă permite să gestionaţi resursele hardware ale sistemului tabletădesktopnotebook şi să specificaţi opţiunile la nivel de BIOS.
Taste Navigare Săgeată în sus Mută la câmpul anterior. Săgeată în jos Mută la câmpul următor. Enter Selectează o valoare în câmpul selectat (dacă este cazul) sau urmăreşte legătura din câmp. Bară de spaţiu Extinde sau restrânge o listă verticală, dacă este cazul. Tab Mută la următoarea zonă de focalizare. NOTIFICARE: Numai pentru browserul cu grafică standard. Esc Se deplasează la pagina anterioară până vizualizaţi ecranul principal.
Opţiune Boot Sequence Descriere Boot Sequence Vă permite să modificaţi ordinea în care computerul încearcă să găsească un sistem de operare. Opţiunile sunt următoarele: ● Windows Boot Manager (Manager de încărcare Windows) În mod implicit, opţiunea este bifată. Boot List Options Vă permite să modificaţi opţiunea pentru lista de încărcare: ● Legacy (Moştenire) ● UEFI (opţiunea este activată în mod implicit) Advanced Boot Options Permite încărcarea memoriilor ROM opţionale de generaţie veche.
Opţiune Descriere ● Enable USB PowerShare (Activare USB PowerShare). Această opţiune este dezactivată în mod implicit. Audio Vă permite să activați sau să dezactivați controlerul audio integrat. Opţiunea Enable Audio (Activare placă audio) este selectată în mod implicit. Keyboard Illumination Puteţi să alegeţi modul de operare al caracteristicii de iluminare a tastaturii. Nivelul de luminozitate a tastaturii poate fi setat de la 25 % până la 100%.
Opţiune Descriere ● Enable World-Facing Camera (Activare cameră spre ceilalţi). – această opţiune este activată în mod implicit ● Enable Dedicated GPS Radio (Activare radio dedicat prin GPS). – această opţiune este activată în mod implicit ● Enable Secure Digital (SD) Card (Activare cartelă SecureDigital (SD)).
Opţiune Descriere Allow Non-Admin Password Changes (Se permit modificări de parolă în afară de cea de administrator) . Această opţiune este selectată în mod implicit. Non-Admin Setup Changes Vă permite să determinaţi dacă se permit modificări ale opţiunilor de configurare când este setată o parolă de administrator. Când este dezactivată, opţiunile de configurare sunt blocate prin parola de administrator.
Opţiune Descriere Enable Master Password Lockout (Activare blocare parolă Master). Această opţiune nu este selectată în mod implicit. Identifier Version Status GUID-17977AF4-2C8B-4E6E-9969-D11D86A81DCE 1 Translation approved Secure Boot (Încărcare securizată) Opţiune Descriere Secure Boot Enable Această opţiune activează sau dezactivează caracteristica Secure Boot (Încărcare securizată). ● Disabled (Dezactivat) ● Enabled (Activat) Setare implicită: Enabled (Activat).
Identifier Version Status GUID-DC83B8EC-EEB2-4DA4-B8AD-54917A98D3FD 1 Translation approved Opţiunile ecranului Performance (Performanţe) Opţiune Descriere Multi Core Support Acest câmp specifică dacă se activează unul sau toate nucleele în cadrul procesului. Performanţele unor aplicaţii cresc atunci când se folosesc mai multe nuclee. – această opţiune este activată în mod implicit Vă permite să activaţi sau să dezactivaţi compatibilitatea pentru mai multe nuclee pentru procesor.
Opţiune Descriere Wake on LAN/ WLAN Puteţi să activaţi sau să dezactivaţi caracteristica ce porneşte computerul din starea oprit: ● Atunci când este declanşată de un semnal de reţea LAN ● Din starea de hibernare, atunci când este declanşată de un semnal special de reţea LAN wireless Opţiunile sunt următoarele: ● ● ● ● Disabled (Dezactivat). Această opţiune este selectată în mod implicit.
Opţiune Descriere NOTIFICARE: Setarea unui nivel mai mare pentru alimentarea prin conectorul de tip C poate determina o funcţionare neregulată a sistemului. Identifier Version Status GUID-F404E154-6B64-4C03-8B3B-AF4E1A6DF3BF 1 Translation approved POST Behavior (Comportament POST) Opţiune Descriere Adapter Warnings Vă permite să activaţi sau să dezactivaţi mesajele de avertizare din configurarea sistemului (BIOS) când utilizaţi anumite adaptoare de alimentare.
Opţiune Descriere MAC Address Pass-Through Vă permite să înlocuiţi adresa MAC a plăcii NIC externe a unei staţii de andocare sau a unei chei hardware acceptate cu adresa MAC selectată din sistem. Opţiunile sunt următoarele: System Unique MAC Address (Adresă MAC unică pentru sistem).
Opţiune Descriere ● WLAN/WiGig ● Bluetooth NOTIFICARE: Aceste opţiuni sunt activate în mod implicit. Identifier Version Status GUID-B14EA13C-DABA-41AF-86BF-AEDA46BB5F27 1 Translation approved Maintenance (Întreţinere) Opţiune Descriere Eticheta de service Afişează eticheta de service a computerului. Eticheta de activ Vă permite să creaţi o etichetă de activ sistem dacă aceasta nu a fost încă setată. Această opţiune nu este setată în mod implicit.
Identifier Version Status GUID-4A8D0599-B957-48C4-A8DD-0C561508F504 1 Translation approved Rezoluţia sistemului Support Assist Opţiune Descriere Auto OS Recovery Vă permite să controlaţi fluxul automat al încărcării pentru consola rezoluţiei de sistem Support Assist şi pentru Threshold instrumentul de recuperare a sistemului de operare. Opţiunile sunt următoarele: ● DEZACTIVATĂ ● 1 ● 2. Această opţiune este activată în mod implicit.
7 Identifier Version Status GUID-23F114F3-6F38-454F-A5A6-61E27952B68D 1 Translation approved Depanare Subiecte: • • • Diagnosticarea prin evaluarea îmbunătățită a sistemului la preîncărcare Dell (ePSA) 3.0 Indicatorul LED de diagnosticare Depanarea de tip general Identifier Version Status GUID-20AD9639-711D-4DA7-8581-F5EC6D1B8647 2 Translation in review Diagnosticarea prin evaluarea îmbunătățită a sistemului la preîncărcare Dell (ePSA) 3.
Tabel 10.
Tabel 11. Depanarea de tip general (continuare) Problemă Paşi de depanare sugeraţi 2. Dacă ecranul LCD nu afişează deloc conţinut video, conectaţi un monitor extern pentru a elimina o problemă non-POST. O imagine clară pe monitorul extern va elimina o problemă cu placa video sau o problemă a programului POST. 3. Conectaţi un monitor extern, atunci când este posibil, pentru toate problemele legate de ecranul LCD pentru a elimina o posibilă problemă legată de software sau de placa video. 4.
Tabel 11. Depanarea de tip general (continuare) Problemă Paşi de depanare sugeraţi NOTIFICARE: Dacă ansamblul afişajului este defect sau nefuncţional, înlocuiţi componentele defecte.
8 Identifier Version Status GUID-18F67446-F307-4642-81D2-10DBCB45986D 1 Translation approved Accesorii pentru ecosistem Instrucţiunile esenţiale pentru dezasamblare împreună cu instrucţiunile importante pentru înlocuire sunt evidenţiate pentru a vă asigura că tehnicienii care lucrează pe teren vor ţine cont de aceste informaţii înainte de a demonta şi de a înlocui orice componente.
Identifier Version Status GUID-D5F6282C-88FB-45C7-B28E-EB10E3ECFA45 2 Translation in review Pregătirea stylusului pentru utilizare 1. Răsuciți partea cilindrică de mijloc în sens contrar acelor de ceasornic. 2. Introduceți o baterie AAAA cu partea pozitivă îndreptată spre vârful creionului. 3. Reasamblați ferm partea cilindrică. Identifier Version Status GUID-68F77B2C-7730-40C4-9A87-6BD2A631BD9D 1 Translation in review Setarea modului Stylus 1.
Identifier Version Status GUID-089A03AD-5883-40DA-9614-F1CAF635E25F 1 Translation approved Vedere de bază a sistemului Această secţiune conţine informaţii despre staţia de andocare pentru birou.
Identifier Version Status GUID-65282398-7298-4016-BABF-0FB928F91919 2 Translation in review Vedere din partea dreaptă a sistemului 1. Microfonul 2. Ieșire cu patru orificii de ventilație 3. Slot pentru cablul de securitate Identifier Version Status GUID-07F5FE0F-1335-4836-BE3F-690A6CEEC8B0 3 Translation in review Vederea din față a stației de andocare 1. Suport pentru spatele tabletei 3. Conector de andocare cu pin Pogo 5. Port USB 2.0 2. Pini de aliniere 4. Indicator de alimentare 6.
Identifier Version Status GUID-8FBE4561-918B-4524-9048-B6D756ACCB76 2 Translation in review Stația de andocare pentru tastatură Tastatură de dimensiuni complete cu clasificare IP-65 Clasificările de protecție împotriva pătrunderii (IP) definesc nivelul de eficiență la etanșare a incintelor electrice împotriva pătrunderii. Cifra 65 indică faptul că tastatura robustă este îmbunătățită cu protecție împotriva prafului și a jeturilor de apă de joasă presiune.
Pornirea/oprirea retroiluminării și ajustarea luminozității 1. Apăsați pe + pentru a activa caracteristica de retroiluminare. 2. Prima utilizare a combinației de taste de mai sus pornește retroiluminarea la setarea minimă. 3. Ciclul suplimentar al combinațiilor de taste variază setările de luminozitate la 25 %, 50 %, 75 % și 100 %. 4. Treceți prin combinația de taste fie pentru a ajusta luminozitatea, fie pentru a opri complet retroiluminarea.
Identifier Version Status GUID-0E40B4E6-4989-4615-A370-292D03F34886 2 Translation in review Vederea din spate a stației de andocare 1. 2 sloturi de încărcare a bateriei de rezervă 3. Mufă intrare c.c. 5. Port VGA 7. 2 porturi USB 3.0 Identifier Version Status 2. Slot de blocare (poziționat pe partea stângă a stației de andocare) 4. 2 porturi seriale 6. Port DisplayPort 8.
Identifier Version Status GUID-E786C821-9FAA-4E69-93DB-E5EDE831C94D 2 Translation in review Stația de andocare robustă pentru vehicul, destinată tabletei Această secțiune conține informații despre stația de andocare robustă pentru vehicul. Stația de andocare robustă pentru vehicul, destinată tabletei este o soluție de andocare unică, proiectată special pentru tableta Latitude 7212 Rugged Extreme. Stația de andocare montează tableta în poziție optimă pentru utilizare în vehicul.