Tablette Latitude 12 Rugged Extreme – 7212 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: T03H Type réglementaire: T03H002 January 2021 Rév.
Identifier Version Status GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 13 Translation Validated Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
Table des matières Chapitre 1: Intervention à l’intérieur de votre ordinateur.................................................................... 6 Des consignes de sécurité.................................................................................................................................................... 6 Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur............................................................................................................
Dissipateur de chaleur pour disque SSD...........................................................................................................................39 Retrait du dissipateur de chaleur pour le disque SSD ou PCIE................................................................................ 39 Installation du dissipateur de chaleur pour le disque SSD ou PCIE......................................................................... 40 Disque Solid State Drive (SSD PCIe)...........................
Caractéristiques vidéo........................................................................................................................................................ 68 Caractéristiques de la caméra............................................................................................................................................69 Caractéristiques de communication.................................................................................................................................
1 Identifier Version Status GUID-118AC3B4-676B-4733-B5C1-1114BC3A348A 1 Translation approved Intervention à l’intérieur de votre ordinateur Sujets : • • • • Des consignes de sécurité Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Éteindre l’ordinateurla tablette sous Windows 10 Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Identifier Version Status GUID-6678B449-E61B-463B-A9D1-AB5A04B63651 7 Translation Validated Des consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité ci-dessous pour p
Identifier Version Status GUID-43DD1CEB-75FD-47E6-92FD-34AEB06F9E19 4 Translation Validated Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Pour ne pas endommager l'ordinateur, procédez comme suit avant d'intervenir dans l'ordinateur. 1. Veillez à respecter les consignes de sécurité. 2. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 3. Éteignez l'ordinateur. 4.
Identifier Version Status GUID-2E74F479-A232-4681-B25B-843814F11329 3 Translation Validated Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Après avoir terminé toute procédure de remplacement, assurez-vous de connecter les périphériques externes, cartes et câbles nécessaires avant de mettre l’ordinateur sous tension. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager l’ordinateur, n’utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur spécifique. N’utilisez pas de batteries conçues pour d’autres ordinateurs Dell.
2 Identifier Version Status GUID-D1CD0CC3-742F-430F-AE3C-406503B709D8 1 Translation Validated Retrait et installation de composants Cette section fournit des informations détaillées sur le retrait ou l'installation des composants de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-353DDE11-FFC2-4CE6-BFDD-8FD8D3DAF16F 3 Translation Validated Liste des tailles de vis Tableau 1. Liste des tailles de vis de la tablette Latitude 7212 Rugged Extreme Composant M2*2 Carte à puce 6 Partie inférieure 6 M2*2,5 M2 * 3 M2*4 M2 * 5 81 M2.5*3 2 Caméra arrière 3 Renfort de protection en caoutchouc (pour les quatre coins) 8 WLAN 1 WWAN 1 Disque SSD M.
Identifier Version Status GUID-214E15AA-004E-44C8-AC88-B2185F99304E 1 Translation Validated Batterie Identifier Version Status GUID-3CBCE8B0-E21F-43F5-8A39-5F8F5DA1E9C4 2 Translation Validated Retrait de la batterie AVERTISSEMENT : l'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée chez Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre tablette Dell.
La batterie est dégagée de la baie de batterie. 4. Soulevez le bord de la batterie qui dépasse.
Identifier Version Status GUID-83567D74-6F06-4E35-9EA3-BD8AFC7D3FDA 1 Translation Validated Retrait de la batterie lorsque l’armature croisée est attachée - En option AVERTISSEMENT : l'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée chez Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre tablette Dell. N’utilisez pas de batterie provenant d’une autre tablette.
3. Faites glisser l’armature, puis libérez-la du support pour accéder au loquet de la batterie. 4. Faites glisser le loquet de la batterie pour déverrouiller le loquet d’éjection de la batterie, puis poussez le loquet vers le bas pour libérer la batterie.
La batterie est dégagée de la baie de batterie. 5. Soulevez le bord de la batterie pour libérer la batterie. Identifier Version Status GUID-3D4D74CE-AF90-4EF6-9AF9-A587AED1FB2B 1 Translation Validated Installation de la batterie 1. Insérez la batterie dans son logement. REMARQUE : Vérifiez que la broche métallique de la batterie est correctement alignée. 2. Faites glisser la batterie dans son emplacement jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. 3.
Identifier Version Status GUID-5E061FBE-6AB5-43CA-B247-14FF4B1A45E0 1 Translation Validated Carte SIM (Subscriber Identification Module) Identifier Version Status GUID-EAD07148-4DC2-4E7E-9F53-852370A07F1B 2 Translation Validated Retrait de la carte uSIM 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2. Retirez la batterie gauche. 3. Soulevez le loquet [1], puis retirez la protection de l’emplacement de la carte SIM [2]. 4.
b. Insérez la carte SIM dans son logement jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place. REMARQUE : Vérifiez que la face dorée de la puce est tournée vers le bas du logement. c. Appuyez sur la protection de l’emplacement de la carte SIM pour la remettre en place. 3. Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
5. Insérez une pointe en plastique près du bouton Windows [1]. REMARQUE : Le bout pointu de la pointe en plastique doit être inséré de manière à éviter d’endommager le joint sur l’écran LCD et les clips qui fixent l’écran LCD au châssis de la tablette. 6. Faites levier sur les bords dans le sens des aiguilles d’une montre en commençant par le bouton Windows [1, 2].
8. Retournez l’assemblage d’écran en l’inclinant au maximum à 90°. REMARQUE : Vérifiez que l’inclinaison ne dépasse pas 90°, car cela pourrait endommager les ports et les câbles de l’assemblage d’écran qui sont connectés à la carte système. 9. Avant de retirer l’assemblage d’écran : a. Placez le bord inférieur du panneau d’écran à l’intérieur du bord inférieur du châssis arrière. b. Ouvrez le panneau d’écran en l’inclinant à 90° et faites-le reposer ainsi sur le châssis de la tablette. 10.
a. Retirez le ruban adhésif qui fixe le câble LVDS à la carte système [1]. b. À l’aide d’une pointe en plastique, soulevez le loquet sur la carte système. c. À l’aide d’une pointe en plastique, débranchez de son logement le connecteur de câble LVDS [2], puis retirez le câble [3]. d. Retirez le ruban adhésif qui fixe le câble des touches fonction à la carte système [4]. e. À l’aide d’une pointe en plastique, soulevez le loquet et dégagez le câble de l’écran tactile connecté à la carte système [5].
REMARQUE : Ne retirez AUCUN câble ou ruban adhésif du panneau d’écran, sauf si vous remplacez les câbles séparément. Identifier Version Status GUID-5D3E2E8D-DCDA-46D5-95A0-9CF465B8A726 3 Translation Validated Installation de l’assemblage d’écran 1. Placez le boîtier du système sur une surface plane. 2. Placez le bord inférieur de l’assemblage d’écran à l’intérieur du bord inférieur du boîtier arrière. 3. Faites reposer l’assemblage d’écran selon une inclinaison inférieure à 90°.
REMARQUE : Veillez à placer le système sur une surface plane. 9. Remettez en place les vis (19) qui fixent l’assemblage d’écran à la tablette. REMARQUE : Ne serrez PAS trop les vis afin d’éviter d’endommager le pas de vis. 10. Installez les éléments suivants : a. Batterie 11. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur.
Pour en savoir plus, consultez Préparer le stylet pour l’utiliser Identifier Version Status GUID-E2AD23A6-D3CB-47DF-8DD2-4592E7EC538F 1 Translation Validated Installation du stylet 1. Alignez le stylet avec la rainure située sur la tablette. 2. Poussez sur le stylet et faites-le glisser doucement à l’intérieur pour le fixer. REMARQUE : Évitez de laisser le stylet hors de sa rainure lorsqu’il n’est pas utilisé. 3.
Identifier Version Status GUID-30E9B29C-8531-4F09-8C2B-B94922716BFB 1 Translation Validated installation de la carte WLAN 1. Insérez la carte WLAN dans son emplacement situé sur la carte système. REMARQUE : Vérifiez que la broche métallique est dirigée vers le bas en direction de l’emplacement sur la carte système, et que l’angle d’inclinaison est INFÉRIEUR à 30°. 2. Connectez les câbles aux connecteurs sur la carte WLAN.
Identifier Version Status GUID-91B767BB-FFB8-42E6-B181-8976C2C2F912 1 Translation Validated carte WWAN Identifier Version Status GUID-C257A618-D665-450A-ABA8-A90DEC3197AD 2 Translation approved Retrait de la carte WWAN 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2. Retirez : a. Batterie b. Assemblage d’écran 3. Pour retirer la carte WWAN : a. b. c. d. e. Posez le cache de fond du système sur une surface plane. Repérez la carte WWAN.
Identifier Version Status GUID-7F39D904-253D-4CF1-AAD2-D9EBE8CCEFA7 1 Translation Validated Installation de la carte WWAN 1. Insérez la carte WWAN dans son emplacement situé sur la carte système. REMARQUE : Vérifiez que la broche métallique est dirigée vers le bas en direction du logement sur la carte système. 2. Connectez les câbles WWAN à leurs connecteurs respectifs marqués sur la carte WWAN. REMARQUE : Le numéro IMEI est visible sur la carte WWAN. 3.
Identifier Version Status GUID-15D92D72-EC7E-447C-B0C9-8BEE0E2A82C2 1 Translation Validated Pile CMOS Identifier Version Status GUID-251E1962-36A5-4218-B170-017C5726C02B 3 Translation approved Retrait de la pile CMOS 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2. Retirez : a. Batterie b. Assemblage d’écran 3. Pour retirer la pile CMOS : a. Posez le cache de fond du système sur une surface plane. b. Repérez la pile CMOS. c.
REMARQUE : Remplacez la pile CMOS lorsque l’erreur checksum s’affiche au démarrage. Identifier Version Status GUID-8C28FB9B-00C0-43B7-B41B-EEEFD094AC37 2 Translation Validated Installation de la pile CMOS 1. Alignez la pile CMOS sur le tampon en caoutchouc au-dessus du lecteur d’empreintes digitales. 2. Appuyez la pile CMOS sur le ruban adhésif. REMARQUE : La pile CMOS de la tablette est isolée dans un blindage de protection.
Identifier Version Status GUID-79974681-1C7D-483F-947F-4E769D425F72 1 Translation Validated Assemblage du bouton d’alimentation Identifier Version Status GUID-AA4C680B-1887-45C7-8D13-D366DFACBBCD 3 Translation Validated Retrait de l’assemblage du bouton d’alimentation 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2. Retirez : a. Batterie b. Assemblage d’écran 3. Pour retirer l’assemblage du bouton d’alimentation : a.
REMARQUE : Le câble de bus de l’assemblage du bouton d’alimentation est acheminé par l’espace carré dans le support du bouton d’alimentation. f. Retirez le ruban adhésif qui fixe l’assemblage du bouton d’alimentation. g. À l’aide d’une pointe en plastique, poussez l’assemblage du bouton d’alimentation, puis dégagez-le du châssis [4]. h. Soulevez et retirez le support du bouton d’alimentation avec l’assemblage du bouton d’alimentation. REMARQUE : Le bouton d’alimentation est encapsulé dans son support.
REMARQUE : Veillez à ne PAS insérer le bouton d’alimentation de la vue droite externe. 3. Fixez l’assemblage du bouton d’alimentation avec le ruban adhésif. 4. Remettez en place la vis qui fixe l’assemblage du bouton d’alimentation au châssis de la tablette. 5. Connectez le câble de l’assemblage du bouton d’alimentation et fermez le loquet de la carte système. 6. Installez les éléments suivants : a. Assemblage d’écran b. Batterie 7.
Le port du connecteur d’alimentation et le port série micro sont assemblés comme un seul et même composant à connecter sur la carte système de la tablette.
REMARQUE : Un dysfonctionnement de l’un des composants nécessite de retirer à la fois le port du connecteur d’alimentation et le port série micro. Identifier Version Status GUID-3A7B8A5B-A967-47AE-BCDE-050D86369F36 2 Translation Validated Installation du port série micro et du port du connecteur d’alimentation 1. Insérez le port du connecteur d’alimentation et le port série micro dans leur emplacement sur le châssis. 2. Alignez les supports métalliques qui fixent les ports sur le châssis du système.
e. Retirez les (2) vis qui fixent la caméra au châssis du système [1]. f. Soulevez le boîtier de l’objectif au niveau du bord afin d’insérer la pointe en plastique dans le trou, puis soulevez le boîtier de l’objectif de la caméra d’un angle de 35° maximum et poussez vers le haut pour le libérer [2].
g. À l’aide d’une pointe en plastique, retournez la carte à circuits imprimés de la caméra [1]. h. Débranchez le câble de la caméra qui fixe le câble à la carte système [2].
Identifier Version Status GUID-BF9702B1-7E3C-4ABF-9E01-EBA4D5A2DD43 2 Translation Validated Installation de la caméra avant 1. Alignez la carte à circuits imprimés de la caméra avant sur le châssis de la caméra. REMARQUE : Le côté opposé de la carte à circuits imprimés de la caméra est placé de sorte à connecter le câble au connecteur. 2. Connectez le câble de la caméra avant et branchez le câble au connecteur. 3. Retournez la carte à circuits imprimés de la caméra avant et alignez-la avec le trou de vis.
Identifier Version Status GUID-EC0D8D25-B322-4843-88E5-FB3B0BD81499 1 Translation Validated Microphone Identifier Version Status GUID-FB3C6EA5-F061-42A5-BCDF-758394762384 3 Translation approved Retrait du microphone 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2. Retirez : a. Batterie b. Assemblage d’écran 3. Pour retirer le microphone : a. b. c. d. Posez le cache de fond du système sur une surface plane. Repérez le microphone.
REMARQUE : Ne tirez JAMAIS le microphone par le câble. Si vous avez des difficultés à libérer la carte à circuits imprimés, poussez-la par en dessous à l’aide d’une pointe en plastique. Identifier Version Status GUID-2FB8554D-0CDF-4625-9C4A-0C70BBE9F50D 2 Translation Validated Installation du microphone 1. Alignez la carte système du microphone sur le châssis de la tablette. 2. Alignez l’entrée microphone avec son emplacement sur le châssis, avec l’entrée microphone contre le châssis de la tablette. 3.
Identifier Version Status GUID-DBF919E3-E18B-400C-96CF-1E1D81D55FC0 2 Translation Validated Dissipateur de chaleur pour disque SSD Identifier Version Status GUID-D947F46A-DD0C-4A60-9078-E5DC00D6141E 3 Translation approved Retrait du dissipateur de chaleur pour le disque SSD ou PCIE 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2. Retirez : a. Batterie b. Assemblage d’écran 3. Pour retirer le dissipateur de chaleur : a. b. c. d.
Identifier Version Status GUID-7BD13F70-50F7-445E-AD72-0553B303BB8E 2 Translation Validated Installation du dissipateur de chaleur pour le disque SSD ou PCIE 1. Alignez le dissipateur de chaleur avec la carte système. REMARQUE : Vérifiez que la carte SSD est connectée dans son emplacement sur la carte système. REMARQUE : Assurez-vous que le tampon thermique est appliqué dans le dissipateur de chaleur et que le dissipateur de chaleur n’est pas endommagé.
PRÉCAUTION : Soulevez la carte SSD par le côté. Ne touchez PAS le circuit. Identifier Version Status GUID-AFAC1A4F-AF4A-46B5-A7E3-5FCDA81F5A57 2 Translation Validated Installation du disque SSD (Solid State Drive) PCIe 1. Faites glisser et insérez le disque SSD dans son connecteur sur la carte système. REMARQUE : Vérifiez que le circuit intégré du disque SSD est orienté vers le haut dans le connecteur sur la carte système.
Identifier Version Status GUID-2FD69DB3-67BD-4724-B135-E445BA2B3417 1 Translation Validated Ventilateur système Identifier Version Status GUID-3ABB4169-67BA-4B95-9A85-538B35931205 3 Translation Validated Retrait du ventilateur système 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2. Retirez : a. Batterie b. Assemblage d’écran c. Dissipateur de chaleur 3. Pour retirer le ventilateur système : a. Repérez le ventilateur système. b.
Identifier Version Status GUID-C3EF0814-EF4F-4D1A-8E33-BFA1C014F8E1 2 Translation Validated installation du ventilateur système 1. Alignez le ventilateur système dans son emplacement situé sur le châssis du système. 2. Acheminez le câble des haut-parleurs à travers le guide d’acheminement. 3. Remettez en place les vis (4) pour fixer le ventilateur système au châssis de la tablette. 4. Connectez le câble du ventilateur système à la carte système. 5. Installez les éléments suivants : a.
f. g. h. i. j. k. 44 Soulevez le loquet et retirez le câble de la caméra arrière [1]. Déconnectez le câble du bouton d’alimentation et le câble NFC en utilisant une pointe en plastique sur la carte système [2]. Retirez le ruban adhésif qui isole le câble du lecteur de carte micro SD [3]. Soulevez le loquet, puis faites glisser pour retirer le câble du lecteur de carte micro SD [3]. Soulevez le loquet et retirez le câble du port série micro du connecteur [5].
l. m. n. o. p. q. r. Détachez le loquet du microphone, puis retirez le câble [1]. Détachez le loquet du lecteur de carte à puce, puis retirez le câble [2]. Débranchez le câble [3], puis retirez-le du clip d’acheminement [4]. Retirez les vis (2) qui fixent le câble de la caméra avant [5]. Retirez la vis qui recouvre le câble de la caméra avant [6]. Soulevez et retirez le câble de la caméra avant du connecteur [7].
s. Retirez le ruban adhésif qui protège connecteur du câble de la carte de la station d’accueil [1]. t. Soulevez le loquet, puis faites-le glisser afin de retirer de la carte système le câble de la carte de la station d’accueil [2]. u. À l’aide d’une pointe en plastique, poussez pour libérer le câble d’entrée CC [3], puis retirez la vis (1) qui fixe le câble de l’assemblage du connecteur d’alimentation [4]. v. Retirez du connecteur le câble de la batterie 1 [5].
PRÉCAUTION : Pour y accéder, vous devez tout d’abord retirer le câble du connecteur d’amarrage de la broche Pogo. Veillez à retirer le câble d’amarrage de la broche Pogo avant de retirer le câble du haut-parleur. 4. Pour retirer la carte système : a. Retirez la vis (1) qui fixe les antennes des connecteurs radio en sonde sur la carte système [1]. b. Retournez le connecteur [2]. REMARQUE : Évitez de retirer la protection en cuivre, et assurez-vous de ne pas rabattre la protection en cuivre de plus de 75°. c.
f. Retirez la vis (7) qui fixe la carte système au châssis du système [1]. g. Insérez la pointe en plastique près de l’emplacement de la vis du ventilateur système, puis faites-la glisser pour libérer et soulever la carte système du châssis de la tablette [2].
REMARQUE : Assurez-vous que tous les câbles connectés sont déconnectés avant de soulever la carte système. Identifier Version Status GUID-B13325C9-5E87-4584-80FF-B6C2624AB43F 2 Translation Validated Installation de la carte système 1. Alignez la carte système avec les trous de vis sur le châssis de la tablette. 2. Remettez en place les vis (7) pour fixer la carte système au châssis de la tablette. 3.
Identifier Version Status GUID-2C41D110-E7C2-459C-9E1D-9352A6A4F3CA 1 Translation Validated Carte de la station d’accueil Identifier Version Status GUID-9CCAEEB4-04E6-43BB-8A50-FF0ECE2A2EDA 1 Translation Validated Retrait de la carte de la station d’accueil 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2. Retirez : a. b. c. d. e. f. g.
c. Soulevez le loquet, puis faites-le glisser afin de retirer le câble de la carte de la station d’accueil de la carte système [3]. Assurez-vous de retirer tous les composants, afin de résoudre les problèmes liés au socle inférieur lorsqu’ils ne sont pas résolus par la remise en place des composants FRU-CRU. Identifier Version Status GUID-8462E492-ED29-4D98-ADEC-3E8811910902 1 Translation Validated Installation de la carte de la station d’accueil 1.
b. Retirez les vis (3) qui fixent la carte à circuits imprimés de la caméra arrière au châssis de la carte système [2]. REMARQUE : La tête de lecture du câble du lecteur d’empreintes digitales est déconnectée de la carte système. c. Soulevez le loquet, puis faites-le glisser afin de retirer le câble de la carte de la caméra arrière de la carte système [3].
Assurez-vous de retirer tous les composants, afin de résoudre les problèmes liés au socle inférieur lorsqu’ils ne sont pas résolus par la remise en place des composants FRU-CRU. Identifier Version Status GUID-9AB210A6-A233-4706-804E-C817A8BCF668 1 Translation Validated Installation de la caméra arrière 1. Connectez le câble de la caméra arrière au connecteur. 2. Alignez la carte à circuits imprimés de la caméra arrière avec les trous de vis du châssis de la tablette. 3.
Identifier Version Status GUID-33B58394-8B70-4DC8-ACAB-6F3939AB653A 1 Translation Validated Support de carte à puce Identifier Version Status GUID-87A86DA7-6501-4899-845B-7F47C1AB69C9 1 Translation Validated Retrait du support de carte à puce 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2. Retirez : a. Batterie b. Assemblage d’écran c. Carte système 3. Pour retirer le support de carte à puce : a.
5. Soulevez la carte à puce pour la retirer du châssis de la tablette.
Identifier Version Status GUID-D1D52126-757A-4ADB-836E-E52B9D44ED78 1 Translation Validated Installation du support de carte à puce 1. Alignez le support de carte à puce sur le châssis de la tablette. 2. Alignez et appuyez sur la protection en cuivre pour fixer le support de carte à puce. 3. Remettez en place les vis (10) qui fixent la carte à puce. 4. Installez les éléments suivants : a. Assemblage d’écran b. Carte système c. Batterie 5.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Plaque de mise à la terre gauche de l’antenne Antenne LTE auxiliaire GPS Capteur principal LTE de l’antenne Plaque de mise à la terre principale de l’antenne Plaque de mise à la terre droite de l’antenne Antenne WLAN auxiliaire Antenne WLAN principale Assemblage du boîtier inférieur Supports de tampon Station d’accueil conductrice Câble FPC de station d’accueil conductrice Câble d’alimentation CC Volet d’alimentation CC Support du lecteur d’empreintes d
● Couverture de l’armature (gauche et droite) ● Assemblage du tube du stylet ● Câble PTH WLAN PRÉCAUTION : Assurez-vous de retirer tous les câbles de composants du clip d’acheminement en utilisant une pointe en plastique sur la carte système pour éviter d’endommager les câbles raccordés. Identifier Version Status GUID-5FF7112B-C53E-407F-9ADD-0482504DE1A7 1 Translation Validated Installation du socle inférieur 1. Connectez le câble de la caméra arrière au connecteur. 2.
3 Identifier Version Status GUID-66D5C41F-1A3D-48C8-9ABA-4A22AE5CB99E 1 Translation Validated Technologies et composants Ce chapitre répertorie la technologie et les composants disponibles dans le système. Sujets : • • • Adaptateur d’alimentation Fonctions USB Caractéristiques de la mémoire Identifier Version Status GUID-9E416B1E-E481-4394-AB6B-F1E8DB819109 1 Translation Validated Adaptateur d’alimentation L’ordinateur portable est livré avec un adaptateur d’alimentation.
● Taux de transfert plus élevés (jusqu’à 5 Gbit/s) ● Augmentation de la puissance maximale du bus et de la consommation de courant du périphérique pour mieux répondre aux besoins des périphériques gros consommateurs d’énergie ● Nouvelles fonctions de gestion de l’alimentation ● Transferts de données en full duplex et prise en charge de nouveaux types de transferts ● Compatibilité ascendante avec USB 2.
passante disponible. Le DVI single link requiert près de 2 Gbit/s de débit. Si 480 Mbit/s constituaient une limite, 5 Gbit/s est plus que prometteur. Avec un débit annoncé de 4,8 Gbit/s, ce standard se frayera un chemin jusqu’à certains produits qui n’étaient pas dans le territoire de la technologie USB, tels que les systèmes de stockage RAID externes. Voici une liste de quelques produits USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 SuperSpeed : ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Disques durs de bureau externes USB 3.0/USB 3.
4 Identifier Version Status GUID-EE84406F-D6E7-4479-9196-5112E0EAA9A6 1 Translation Validated Logiciel Ce chapitre répertorie les systèmes d’exploitation pris en charge, ainsi que les instructions pour installer les pilotes.
4. Cliquez sur Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements). 5. Sélectionnez le système d'exploitation installé sur votre ordinateur portable. 6. Faites défiler la page et sélectionnez le pilote à installer. 7. Cliquez sur Download File (Télécharger le fichier) pour télécharger le pilote pour votre ordinateur portable. 8. Une fois le téléchargement terminé, accédez au dossier où vous avez enregistré le fichier du pilote. 9.
Identifier Version Status GUID-E702D0FB-66B2-4C8C-AB6B-327D636C8689 2 Translation Validated Pilotes Intel HD Graphics Vérifiez que les pilotes Intel HD Graphics sont déjà installés sur l’ordinateur portable. Tableau 6. Pilotes Intel HD Graphics Avant l’installation Identifier Version Status Après l’installation GUID-BE838DBC-F16E-4A5E-A05F-1D420C007CBF 2 Translation Validated Pilotes de réseau Vérifiez que les pilotes de réseau sont déjà installés sur l’ordinateur portable. Tableau 7.
Tableau 8. Pilotes des périphériques système Avant l’installation Identifier Version Status Après l’installation GUID-660563C1-0038-4FB1-B5B7-75FFD5E9B77E 2 Translation Validated Pilotes de stockage Vérifiez que les pilotes de stockage sont déjà installés sur l’ordinateur portable. Tableau 9.
5 Identifier Version Status GUID-3EB09B1C-EC5C-47C3-BBE1-599A82AB0E5F 1 Translation approved Caractéristiques du système Ce chapitre fournit les caractéristiques détaillées du produit et un comparatif des modèles précédents. REMARQUE : Les offres proposées peuvent dépendre de la région. Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-E9CE7744-0A7A-44E8-A46C-397B436CD0FA 1 Translation in review Voyant d’état de la batterie et de l’alimentation Ce chapitre décrit les voyants d’alimentation et d’état de la tablette. Indique l’état de l’alimentation et de la batterie de l’ordinateur. ● Voyant vert continu : l’adaptateur secteur est branché et la batterie est en charge. ● Orange fixe : le niveau de charge de la batterie est faible ou critique. ● Éteint : la batterie est complètement chargée.
Fonctionnalité Spécification Mémoire maximum 16 Go Identifier Version Status GUID-A20A9EC9-6523-4E72-948D-DCA01112E256 1 Translation Validated Caractéristiques du stockage Fonctionnalité Spécification SDD M.2 NVMe 256 Go à 1 To SSD M.
Identifier Version Status GUID-2A719D0B-696E-4A02-8C30-DD67559438E1 1 Translation Validated Caractéristiques de la caméra Fonctionnalité Spécification Type ● Caméra avant - 5 MP, mise au point fixe ● Caméra arrière - 8 MP, mise au point automatique Type de capteur Capteur technologie CMOS (caméra avant et arrière) Taux d’imagerie Jusqu’à 30 images par seconde Résolution vidéo ● ● ● ● Identifier Version Status Caméra avant - 2 592 x 1 944 pixels pour MIPI Caméra avant - 1 920 x 1 080 pixels pour
Fonctionnalité Spécification Extension modulaire Un port d’extension modulaire à broche Pogo Identifier Version Status GUID-FEAD58DA-B40F-4FB5-9084-94BBC647B686 1 Translation Validated Caractéristiques de l’écran Fonctionnalité Spécification Type Écran WLED, FHD Taille 11,6 pouces Hauteur 158,5 mm (6,24 pouces) Largeur 268,0 mm (10,59 pouces) Zone active (X/Y) 256,12 mm x 144 mm Résolution maximum 1920 x 1080 pixels Taux de rafraîchissement 60 Hz Angle de fonctionnement De 0° (fermé)
Fonctionnalité Spécification Consommation énergétique (inactif) < 5 mW Résolution maximum 1366 x 768 pixels États d’alimentation (mobile uniquement) Actif, Inactif et Veille Identifier Version Status GUID-FA24DBF8-1359-47A9-88EA-BCDAE6A4CB78 2 Translation Validated Caractéristiques des adaptateurs Fonctionnalité Spécification Type ● ● ● ● Tension d’entrée 100 V CA – 240 V CA Courant d'entrée (maximal) 0,60 A / 1,7 A Fréquence d’entrée 50 à 60 Hz Courant de sortie 2,31 / 3,34 Tension de
Fonctionnalité Épaisseur Poids Identifier Version Status Spécification Maximum : 318,20 mm (12,53 pouces) Par défaut : 24,40 mm (0,96 pouce) Maximum : 28,90 mm (1,14 pouces) Maximum : 1,27 kg (2,82 livres) REMARQUE : Le poids de la tablette varie selon la configuration commandée et les variantes de fabrication.
6 Identifier Version Status GUID-A0100BF3-30E3-471A-8D1A-A77C0E46345F 8 Translation Validated System Setup (Configuration du système) La configuration système vous permet de gérer le matériel de votre tabletteordinateur de bureauordinateur portable et de spécifier des options au niveau du BIOS.
Touches Navigation Flèche du haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche du bas Permet de passer au champ suivant. Entrée Sélectionne une valeur dans le champ en surbrillance (si applicable) ou permet de suivre le lien affiché dans le champ. Barre d'espacement Développe ou réduit une liste déroulante, si applicable. Tabulation Passe au champ suivant. REMARQUE : Seulement pour le navigateur graphique standard.
Option Description Battery Information Affiche l’état de la batterie et le type d’adaptateur secteur connecté à l’ordinateur. Boot Sequence Boot Sequence Permet de modifier l’ordre dans lequel l’ordinateur essaie de trouver un système d’exploitation. Les options disponibles sont les suivantes : ● Windows Boot Manager (Gestionnaire de démarrage Windows) Par défaut, les options sont cochées.
Option Description USB PowerShare Vous permet de configurer le comportement de la fonction USB PowerShare. Cette option permet de charger des appareils externes en utilisant l’énergie de la batterie du système via le port USB PowerShare. ● Enable USB PowerShare (Activer USB PowerShare). Cette option est désactivée par défaut. Audio Permet d'activer ou de désactiver le contrôleur audio intégré. L'option Enable Audio (activer l'audio) est sélectionnée par défaut.
Option Description Miscellaneous Devices Vous permet de configurer les différents périphériques de la tablette. Les options disponibles sont les suivantes : ● Enable User-Facing Camera (Activer la caméra avant). Cette option est activée par défaut. ● Enable World-Facing Camera (Activer la caméra arrière). Cette option est activée par défaut. ● Enable Dedicated GPS Radio (Activer la radio GPS dédiée). Cette option est activée par défaut.
Option Description Password Change Permet d'activer ou de désactiver l'autorisation des mots de passe du système et du disque dur interne quand le mot de passe de l'administrateur est configuré. Allow Non-Admin Password Changes (Autoriser les modifications de mot de passe non admin). Cette option est désactivée par défaut. Non-Admin Setup Changes Vous permet de déterminer si la modification de la configuration est autorisée ou non lorsqu’un mot de passe administrateur est défini.
Option Description Enable Admin Setup Lockout (Activer le verrouillage de configuration admin). Cette option est désactivée par défaut. Master Password Lockout Vous permet d’empêcher les utilisateurs d’accéder au programme de configuration lorsqu’un mot de passe maître est configuré. Les mots de passe du disque dur doivent être effacés pour que le paramètre puisse être modifié. Enable Master Password Lockout (Activer le verrouillage du mot de passe maître). Cette option est désactivée par défaut.
Identifier Version Status GUID-DC83B8EC-EEB2-4DA4-B8AD-54917A98D3FD 1 Translation Validated Options de l’écran Performance Option Description Multi Core Support Ce champ indique si un ou plusieurs cœurs sont activés. L’augmentation du nombre de cœurs améliore les performances de certaines applications. Cette option est activée par défaut. Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge multicœur pour le processeur.
Option Description ● Enable USB Wake Support (Activer la prise en charge du réveil USB). Cette option est désactivée par défaut. Wake on LAN/ WLAN Vous pouvez activer ou désactiver la fonction qui allume l'ordinateur depuis l'état hors tension : ● Lorsqu'elle est déclenchée par un signal LAN ● Depuis l'état de veille prolongée lorsqu'elle est déclenchée par un signal LAN sans fil spécifique Les options disponibles sont les suivantes : ● ● ● ● Disabled (Désactivé).
Option Description ● 15 Watts REMARQUE : Si vous définissez une valeur supérieure pour le connecteur de type C, cela peut provoquer le ralentissement du système. Identifier Version Status GUID-F404E154-6B64-4C03-8B3B-AF4E1A6DF3BF 1 Translation Validated POST Behavior (Comportement POST) Option Description Adapter Warnings Permet d’autoriser ou d’empêcher les messages d’avertissement provenant de la configuration du système (BIOS) lorsque certains adaptateurs d’alimentation sont utilisés.
Option Description Continue on Warnings and Errors (Continuer en cas d’avertissements et d’erreurs) MAC Address Vous permet de remplacer l’adresse MAC de la carte NIC externe dans une station d’accueil ou un dongle pris en Pass-Through charge par l’adresse MAC sélectionnée du système. Les options disponibles sont les suivantes : (Remplacement System Unique MAC Address (Adresse MAC unique du système. Cette option est activée par défaut.
Option Description ● WWAN/GPS ● WLAN/ WiGig ● Bluetooth REMARQUE : Ces options sont activées par défaut. Identifier Version Status GUID-B14EA13C-DABA-41AF-86BF-AEDA46BB5F27 1 Translation Validated Maintenance Option Description Service Tag Affiche le numéro de service de l'ordinateur. Asset Tag Permet de créer un numéro d'inventaire pour le système s'il n'en existe pas. Par défaut, cette option n'est pas activée.
Identifier Version Status GUID-4A8D0599-B957-48C4-A8DD-0C561508F504 1 Translation Validated Résolution système SupportAssist Option Description Auto OS Recovery Cette option permet de contrôler le flux de démarrage automatique pour la console de résolution système Threshold SupportAssist, ainsi que pour l’outil de restauration du système d’exploitation OS Recovery. Les options disponibles sont les suivantes : ● Désactivé ● 1 ● 2 : cette option est activée par défaut.
7 Identifier Version Status GUID-23F114F3-6F38-454F-A5A6-61E27952B68D 1 Translation Validated Dépannage Sujets : • • • Diagnostic Dell Enhanced Pre-Boot System Assessment - ePSA 3.0 LED de diagnostic Dépannage général Identifier Version Status GUID-20AD9639-711D-4DA7-8581-F5EC6D1B8647 2 Translation Validated Diagnostic Dell Enhanced Pre-Boot System Assessment - ePSA 3.
Tableau 10.
Tableau 11. Dépannage général (suite) Problème Étapes de dépannage suggérées 3. Connectez un moniteur externe, lorsque c’est possible, pour tous les problèmes liés à l’écran LCD afin d’éliminer un éventuel problème logiciel ou de carte graphique. 4. Si les vidéos affichées sur l’écran LCD sont sombres, réglez la luminosité ou branchez un adaptateur secteur pour éliminer un problème provenant d’un paramètre de gestion de l’alimentation dans le BIOS. 5.
8 Identifier Version Status GUID-18F67446-F307-4642-81D2-10DBCB45986D 1 Translation approved Accessoires de l’écosystème Les instructions de démontage et de remplacement importantes sont indiquées en légende pour s’assurer que les techniciens de terrain les prennent en compte avant de retirer ou remplacer des composants.
2. Insérez une batterie AAAA avec le pôle positif face à la pointe du stylet. 3. Réassemblez la partie centrale du stylet. Identifier Version Status GUID-68F77B2C-7730-40C4-9A87-6BD2A631BD9D 1 Translation Validated Configuration du mode stylet 1. Cliquez sur Démarrer pour lancer ModeSwitch. 2. Sélectionnez le mode souhaité. 1. Doigt (+ stylet passif) 2. Stylet actif (+ doigt et stylet passif) 3. Gant 4.
Identifier Version Status GUID-089A03AD-5883-40DA-9614-F1CAF635E25F 1 Translation approved Vue de la base du système Cette section contient des informations sur la station d’accueil de bureau.
Identifier Version Status GUID-65282398-7298-4016-BABF-0FB928F91919 2 Translation in review Vue droite du système 1. Microphone 2. Sortie d’air QuadCool 3. Logement pour câble de sécurité Identifier Version Status GUID-07F5FE0F-1335-4836-BE3F-690A6CEEC8B0 3 Translation Validated Vue frontale de la station d’accueil 1. Support arrière de la tablette 3. Connecteur pour station à broches POGO 5. Port USB 2.0 92 Accessoires de l’écosystème 2. Broches d’alignement 4. Voyant d'alimentation 6.
Identifier Version Status GUID-8FBE4561-918B-4524-9048-B6D756ACCB76 2 Translation Validated Dock clavier Clavier pleine hauteur de valeur nominale IP 65 La valeur IP (Ingress Protection) définit le niveau d’efficacité des enceintes électriques contre toute intrusion. Le chiffre 65 indique que le clavier de la tablette Rugged offre une protection optimale contre la poussière et les jets d’eau basse pression.
Activation et désactivation du rétro-éclairage du clavier et réglage de la luminosité 1. Appuyez sur + pour activer la fonction de rétro-éclairage. 2. La première utilisation de la combinaison de touches ci-dessus allume le rétro-éclairage à son réglage minimum. 3. Effectuez un cycle supplémentaire de la combinaison de touches pour faire varier les paramètres de luminosité à 25 %, 50 %, 75 % et 100 %. 4.
Identifier Version Status GUID-0E40B4E6-4989-4615-A370-292D03F34886 2 Translation Validated Vue arrière de la station d’accueil 1. 2 logements de charge pour batterie de secours 3. Connecteur jack d’entrée CC 5. Port VGA 7. 2 ports USB 3.0 Identifier Version Status 2. Emplacement antivol (positionné du côté gauche de la station d’accueil) 4. 2 ports série 6. Port DisplayPort 8.
Identifier Version Status GUID-E786C821-9FAA-4E69-93DB-E5EDE831C94D 2 Translation Validated Station d’accueil embarquée pour tablette Rugged Cette section contient des informations sur la station d’accueil embarquée pour tablette Rugged. La station d’accueil embarquée de tablette Rugged est une solution unique spécialement conçue pour la tablette Latitude 7212 Rugged Extreme. La tablette se positionne parfaitement sur la station d’accueil pour une utilisation dans un véhicule.