Inspiron 13 5000 2v1 Nastavení a technické údaje Model počítače: Inspiron 13-5379 Regulační model: P69G Regulační typ: P69G001
Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití produktu. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje návod, jak se danému problému vyhnout. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku, úrazu nebo smrti. Copyright © 2017 Dell Inc. nebo dceřiné společnosti. Všechna práva vyhrazena.Dell, EMC a ostatní ochranné známky jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.
Obsah Nastavení počítače........................................................ 5 Vytvořte jednotku USB pro obnovení systému Windows........................................................................ 8 Reinstalace Windows pomocí disku USB pro obnovu systému.................. 8 Pohledy........................................................................ 10 Vpředu..................................................................................................... 10 Vlevo............................
Technické údaje............................................................ 17 Rozměry a hmotnost................................................................................17 Model počítače........................................................................................ 17 Systémové informace...............................................................................17 Operační systém...................................................................................... 17 Paměť...............
Nastavení počítače 1 Připojte napájecí adaptér a stiskněte tlačítko napájení.
2 Dokončete nastavení operačního systému. V systému Windows: a) Připojte se k síti. b) Přihlaste se k účtu Microsoft nebo si vytvořte nový. V systému Ubuntu: Dokončete nastavení podle pokynů na obrazovce.
3 V systému Windows vyhledejte aplikace Dell Tabulka 1. Vyhledání aplikací Dell Zaregistrujte počítač Dell Help & Support SupportAssist – Zkontrolujte a aktualizujte počítač. 4 Vytvořte jednotku pro obnovení systému Windows POZNÁMKA: Doporučuje se vytvořit jednotku pro obnovení, s níž lze vyřešit potíže a problémy, které se mohou v systému Windows objevit. Více informací naleznete v článku Vytvoření jednotky USB pro obnovení systému Windows.
Vytvořte jednotku USB pro obnovení systému Windows Společnost Dell doporučuje vytvořit jednotku pro obnovení, s níž lze vyřešit potíže a problémy, které se mohou v systému Windows objevit. K vytvoření jednotky pro obnovení je potřeba prázdný disk USB s kapacitou nejméně 16 GB. POZNÁMKA: Následující kroky se mohou lišit podle verze nainstalovaného systému Windows. Nejnovější pokyny naleznete na stránce Podpory společnosti Microsoft . 1 Připojte jednotku USB k počítači.
POZNÁMKA: Před reinstalací systému Windows ověřte, že má počítač více než 2 GB paměti a více než 32 GB místa na disku. 1 Připojte jednotku USB pro obnovu systému k počítači. 2 Restartujte počítač. 3 Když se zobrazí logo Dell, stisknutím klávesy F12 přejdete do nabídky spouštění. Zobrazí se nabídka Preparing one-time boot menu (příprava jednorázové nabídky pro zavedení systému). 4 Po načtení nabídky pro zavedení systému zvolte v části UEFI BOOT zařízení USB pro obnovu systému.
Pohledy Vpředu 1 Indikátor stavu napájení a baterie / indikátor aktivity pevného disku Ukazuje stav nabití baterie a aktivitu pevného disku. POZNÁMKA: Stisknutím kombinace kláves Fn+H přepnete tento indikátor mezi režimem indikátoru stavu napájení a baterie a režimem indikátoru aktivity pevného disku. Indikátor aktivity pevného disku Svítí, když počítač čte z pevného disku nebo na něj zapisuje. Indikátor stavu napájení a baterie Označuje stav napájení a nabíjení baterie.
1 Port napájecího adaptéru Slouží k připojení napájecího adaptéru jako zdroje napájení a k nabíjení baterie. 2 Port HDMI Připojte TV nebo jiné zařízení s povoleným vstupem HDMI. Poskytuje video a audio výstup. 3 Port USB 3.1 1. generace s technologií PowerShare Slouží k připojení periferních zařízení (například paměťového zařízení nebo tiskárny). Poskytuje rychlost přenosu dat až 5 Gb/s. Technologie PowerShare umožňuje nabíjet zařízení USB i po dobu, kdy je počítač vypnutý.
Stisknutím a přidržením po dobu 4 sekund vynutíte vypnutí počítače. POZNÁMKA: Chování tlačítka napájení lze upravit v části Možnosti napájení. Další informace získáte na stránce Me and My Dell na adrese support.dell.com/manuals. 2 Tlačítko ovládání hlasitosti Stisknutím hlasitost zvýšíte nebo snížíte. 3 slot SD-card Slouží ke čtení z karty SD a zápisu na ni. 4 port USB 2.0 Slouží k připojení periferních zařízení (například paměťového zařízení nebo tiskárny). Poskytuje rychlost přenosu dat až 480 Mb/s.
2 Dotyková podložka Pohybujte ukazatelem myši pomocí posouvání prstu po dotykové podložce. Klepnutí je kliknutí levým tlačítkem a klepnutí dvěma prsty je kliknutí pravým tlačítkem. 3 Oblast kliknutí pravým tlačítkem Stisknutím provedete kliknutí pravým tlačítkem. Displej 1 Levý mikrofon Poskytuje digitální zvukový vstup pro záznam zvuku a hlasová volání. 2 Infračervený vysílač (volitelný) Vyzařuje infračervené světlo, které umožňuje infračervené kameře snímat hloubku a sledovat pohyb.
Umožňuje komunikovat prostřednictvím videokonverzace, pořizovat fotografie a nahrávat videa. 5 Kontrolka stavu kamery Rozsvítí se, když se používá fotoaparát. 6 Pravý mikrofon Poskytuje digitální zvukový vstup pro záznam zvuku a hlasová volání. Spodní část 1 Levý reproduktor Zajišťuje zvukový výstup.
Režimy Notebook Tablet Stojan 15
Stan 16
Technické údaje Rozměry a hmotnost Tabulka 2. Rozměry a hmotnost Výška 19,50 mm (0,77 palce) Šířka 324 mm (12,76 palce) Hloubka 224,70 mm (8,85 palce) Hmotnost (maximální) 1,68 kg (3,70 libry) POZNÁMKA: Hmotnost počítače se liší v závislosti na objednané konfiguraci a ve variaci při výrobě. Model počítače Tabulka 3. Model počítače Model počítače Inspiron 13-5379 Systémové informace Tabulka 4.
• • • Windows 10 Pro Standard Windows 10 Home Standard Windows 10 Home Plus Paměť Tabulka 6. Specifikace paměti Sloty Dva sloty SODIMM Typ Dvoukanálová paměť DDR4 Rychlost 2400 MHz Podporované konfigurace Na jeden slot paměťového modulu 4 GB, 8 GB a 16 GB Paměť celkem 4 GB, 8 GB, 12 GB a 16 GB Porty a konektory Tabulka 7. Porty a konektory Externí USB Audio/Video • • • Jeden port USB 3.1 1. generace Jeden port USB 2.0 Jeden port USB 3.1 1.
Grafika Tabulka 9. Specifikace grafické karty Řadič Intel UHD graphics 620 Paměť Sdílená systémová paměť Audio Tabulka 10. Specifikace audia Řadič Realtek ALC3253-VA3 s technologií Waves MaxxAudio Pro Reproduktory Dva Výstup reproduktorů • • Průměrný: 2 W Maximální: 2,5 W Mikrofon Digitální mikrofony součástí kamery Ovládání hlasitosti Klávesové zkratky ovládání médií a tlačítka ovládání hlasitosti Skladovací Tabulka 11.
Čtečka paměťových karet Tabulka 12. Specifikace čtečky paměťových karet Typ Jeden slot pro kartu SD Podporované karty karta SD Klávesnice Tabulka 13. Specifikace klávesnice Typ Klávesové zkratky • • Podsvícená klávesnice klávesnice Non-Backlit Některé klávesy na klávesnici mají na sobě dva symboly. Tyto klávesy lze použít pro zápis alternativních znaků nebo k provádění sekundárních funkcí. Stisknutím Shift a požadované klávesy napíšete alternativní znak.
Kamera Tabulka 14. Specifikace kamery Rozlišení Kamera • • Statický obrázek: 0,92 megapixelů Video: 1 280 × 720 (HD) při 30 snímcích/s (maximum) Infračervená kamera 640 x 480 (VGA) Diagonální zobrazovací úhel Kamera 74 stupňů Infračervená kamera 60 stupňů Dotyková podložka Tabulka 15. Dotyková podložka Rozlišení Rozměry • • Vodorovné: 1 260 Svislé: 960 • • Výška: 65 mm (2,56 palce) Šířka: 105 mm (4,13 palce) Napájecí adaptér Tabulka 16.
Vstupní frekvence 50 až 60 Hz Vstupní proud (max.) 1,30 A Výstupní proud (nepřerušovaný) 2,31 A Teplotní rozsah • • Provoz: 0 až 40°C (32 až 104°F) Uskladnění: -40 °C až 70 °C (-40 °F až 158 °F) Baterie Tabulka 17. Specifikace baterie Typ 3článková baterie „smart“ Li-Ion (42 Wh) Rozměry Výška 5,90 mm (0,23 palce) Šířka 97,15 mm (3,82 palce) Hloubka 184,15 mm (7,25 palce) Hmotnost (maximální) 0,2 kg (0,44 lb) Napětí 11,40 V ss.
Displej Tabulka 18. Specifikace obrazovky Typ 13,3" dotyková obrazovka HD WLED s panelem IPS (In-plane switching) 13,3" dotyková obrazovka Full HD WLED s panelem IPS (In-plane switching) Rozlišení (max.
Podporovaná frekvenční pásma šifrování Dvě pásma, 2,4 GHz / 5 GHz Dvě pásma, 2,4 GHz / 5 GHz • • • • • 64bitové a 128bitové WEP CKIP TKIP AES-CCMP • • • 64bitové a 128bitové WEP CKIP TKIP AES-CCMP Okolí počítače Úroveň znečištění vzduchu: G1 podle ustanovení normy ISA-S71.04-1985 Tabulka 21.
Klávesové zkratky POZNÁMKA: Znaky na klávesnici se mohou lišit v závislosti na jazykové konfiguraci. Klávesy použité v klávesových zkratkách zůstávají stejné ve všech jazykových konfiguracích. Tabulka 22.
Klávesy Popis Spánek Přepnutí klávesy Scroll Lock Přepnutí mezi kontrolkou stavu napájení a baterie / kontrolkou činnosti pevného disku SysRq Otevření nabídky aplikací Zapnout/vypnout zámek klávesy Fn Posunout obrazovku na konec dokumentu Posunout obrazovku na začátek dokumentu Posunout obrazovku o stránku dolů Posunout obrazovku o stránku nahoru 26
Pomoc a kontakt na společnost Dell Zdroje pro vyhledání nápovědy Informace a nápovědu k produktům a službám Dell můžete získat v těchto zdrojích samoobslužné pomoci. Tabulka 23. Zdroje pro vyhledání nápovědy Informace o produktech a službách společnosti Dell www.dell.com Aplikace Dell Help & Support Aplikace Začínáme Přístup k nápovědě V hledání Windows zadejte text Help and Support a poté stiskněte klávesu Enter. Nápověda k operačnímu systému online www.dell.com/support/windows www.dell.
Zjistěte následující informace o svém produktu: • • • • • • • Technické údaje produktu Operační systém Nastavení a používání produktu Zálohování dat Řešení problémů a diagnostika Obnovení továrního a systémového nastavení Údaje BIOS Viz část Já a můj Dell na webu www.dell.com/support/manuals. Chcete-li najít pasáž Me and My Dell (Já a můj Dell) ke svému produktu, identifikujte jej pomocí následujících informací: • • • Zvolte Detect Product.