Массивы хранения данных Dell EqualLogic PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения Версия 1.
© 2015 г. Dell Inc. Все права защищены. Dell™ и EqualLogic® являются товарными знаками компании Dell Inc. Все товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки, упомянутые в настоящем документе, являются собственностью соответствующих владельцев. Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без уведомления. Воспроизведение данного материала в любой форме без письменного разрешения Dell Inc. строго запрещается. Опубликовано: Июль 2015 г.
Оглавление Предисловие 1 Основная информация о массиве хранения данных Информация о массиве PS6610 Элементы PS6610 Рекомендуемые инструменты Защита оборудования Выключение и перезапуск массива 2 Техническое обслуживание диска Поддерживаемые диски и типы дисков Рекомендации и ограничения по установке жесткого диска Требования по обращению с дисковыми накопителями Требования к обслуживанию жестких дисков Поведение массива при отказе жестких дисков Идентификация неисправных дисков Значение индикаторов дисков
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения iv Содержание
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения Предисловие Предисловие В данном руководстве описана процедура установки оборудования массива хранения данных Dell™ EqualLogic® PS6610, настройки программного обеспечения и начала работы с массивом сети хранения данных iSCSI SAN.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения Предисловие Обращение в Dell Компания Dell предоставляет несколько вариантов поддержки и обслуживания через Интернет и по телефону. Доступность служб зависит от страны и типа продукции, и некоторые службы могут быть недоступны в вашем регионе. Если вы находитесь в США, связаться со службой поддержки Dell EqualLogic можно по телефону 800-945-3355. Список номеров международной поддержки Dell EqualLogic дан на вебсайте dell.com/support/home.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения Предисловие Предупреждение о большом весе оборудования. Корпус PS6610 в полной комплектации может весить до 131 кг. Пустой корпус весит 64 кг. Используйте соответствующие способы переноски. Предупреждение о высокой температуре. В процессе работы температура внутри корпуса может достичь 60 °C. Будьте осторожны при открытии ящиков и удалении держателей. Сообщение об отключении электропитания.
1 Основная информация о массиве хранения данных В данной главе содержится информация о расположении и основных принципах функционирования заменяемых компонентов массива для хранения данных, о необходимых инструментах и оборудовании, о защите аппаратного обеспечения от электростатического разряда и операциях включения и выключения.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 1 Основная информация о массиве хранения данных Рис. 1: Элементы передней панели Таблица 1: Идентификация деталей передней панели Номер Описание 1 Утопленная ручка 2 Устройство блокировки от несанкционированных действий 3 Индикатор состояния боковой панели 4 Индикатор состояния корпуса Рис.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 1 Основная информация о массиве хранения данных Рис. 3: Индикатор состояния боковой панели Таблица 2: Описание индикатора состояния боковой панели Номер Индикатор Описание 1 Боковая панель в норме / питание в норме Не горит — Неисправность карты боковой панели или неисправность кабеля. Зеленый цвет — Карта боковой панели и кабель функционируют (хотя на сбой могут указывать следующие светодиоды).
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 1 Основная информация о массиве хранения данных Рис. 4: Индикатор состояния корпуса Таблица 3: Описание индикатора состояния корпуса. Номер Индикатор 4 Описание 1 Индикатор состояния корпуса Идентификационный дисплей блока — числовой дисплей, основная функция которого состоит в отображении идентификационного номера блока. Он может быть полезен при настройке и техническом обслуживании центра хранения с несколькими корпусами.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 1 Основная информация о массиве хранения данных Номер Индикатор Описание 5 Состояние логической системы Указывает на сбой диска. Светодиодный индикатор загорается оранжевым светом, если имеет место какая-либо неисправность диска. Светодиодный индикатор неисправности также загорится на неисправном диске (дисках) системы, а на индикаторе состояния боковой панели отобразится сообщение о логической ошибке.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 1 Основная информация о массиве хранения данных Таблица 4: Описание компонентов задней панели Номер Компонент Идентификатор Описание 1 Модуль управления CM0 (слева) Модуль управления выполняет следующие функции: CM1 (справа) • • Подключение к каналу передачи данных между массивом и приложениями, которые используют данный массив хранения. Выполняет функции управления массивом.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 2. Плотно наденьте браслет на запястье. 1 Основная информация о массиве хранения данных 3. Заземлите браслет. Вы можете либо вставить штекер типа «банан» в соответсвующее заземленное гнездо, либо подсоенитить его к зажиму и подключить к заземленному устройству. Примеры надлежащего заземления: коврик ESD или металлический корпус заземленного оборудования.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 1 Основная информация о массиве хранения данных Do you really want to shutdown the system? (yes/no) Halt at Fri Dec 12 09:43:44 EST 2014 -- please wait... 6932:0:logevent:12-Dec-2014 09:43:44.400000:logevent.cc:238:WARNING::25.3.0: User has initiated a clean halt restart. Main power usage is 68.
2 Техническое обслуживание диска Замену неисправного диска можно произвести в процессе работы массива. Поддерживаемые диски и типы дисков В зависимости от конфигурации ваш массив может работать с 42 или 84 2,5- или 3,5-дюймовыми дисками SAS и NL-SAS, находящимися во внутренних отсеках. Также в гибридной конфигурации поддерживаются диски SSD. Диски подключаются к соединительным платам или к сборочной плате при помощи корпусов дисков с возможностью горячей замены.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения • • 2 Техническое обслуживание диска При установке 84 дисков возможна покупка гибридной конфигурации, которая сочетает в точности 14 твердотельных дисков и 70 вращательных дисков (жестких дисков). В гибридных массивах 14 твердотельных дисков должны быть вставлены в передний ряд верхнего ящика (области 0–13). Указанное количественное соотношение между вращательными и твердотельными дисками не может быть изменено. См.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного 2 Техническое обслуживание обеспечения диска • После установки убедитесь в том, что светодиодный индикатор питания жесткого диска горит или мигает зеленым цветом. Номера слотов для дисков Слоты для дисков в верхнем ящике пронумерованы в соответствии с Таблица 5. Слоты для дисков в нижнем ящике пронумерованы в соответствии с Таблица 6.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения • 2 Техническое обслуживание диска По индикации в окне дисков, являющихся элементами группы, диспетчера Group Manager или по выводу команды интерфейса командной строки member select show disks. Внутри каждого когпуса в верхней части боковых панелей имеется метка слота корпуса, на которой представлена нумерация дисков внутри каждого ряда. См. раздел «Номера слотов для дисков» На стр. 11. Значение индикаторов дисков Индикатор диска показан на Рис.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 2 Техническое обслуживание диска ПРИМЕЧАНИЕ: Установка диска станет проще, если работать с боковой стороны открытого ящика. 1. Удерживая диск за корпус, вставьте его в слот почти до конца. 2. Используя пальцы обеих рук, нажмите на корпус диска сверху таким образом, чтобы давление было распределено по всей поверхности (см. Рис. 8). 3. Параллельно толкайте верхнюю пластину корпуса диска вперед до щелчка кнопки фиксации, расположенной в центре (см.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 2 Техническое обслуживание диска Рис. 9: Фиксация диска в отсеке 4. Убедитесь в том, что новый диск готов к работе, посмотрев на светодиод вверху DDIC (оранжевый цвет означает, что диск готов к работе).
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 2 Техническое обслуживание диска Рис.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 16 2 Техническое обслуживание диска
3 Техническое обслуживание модуля управления Модули управления массивов серии PS укомплектованы микропрограммой серии PS, которая обеспечивает выполнение функций графического пользовательского интерфейса диспетчера Group Manager, справки интерфейса командной строки и всех функций и управления массивом и хранением данных. В идеале, для предотвращения возникновения потенциального места сбоев, один массив имеет два модуля управления (которые должны принадлежать к одному и тому же типу).
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления ПРИМЕЧАНИЕ: Применение модулей управления различных типов в одном массиве не допускается. Обязательно удостоверьтесь в том, что оба модуля управления принадлежат к одному и тому же типу и имеют одинаковый цвет. Информация о других поддерживаемых модулях управления приводится в последних «Сопроводительных примечаниях» для серии PS.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Рис. 11: Рекомендуемая конфигурация сети, необходимая для поддержки вертикальной обработки отказов ПРИМЕЧАНИЕ: Если для обработки отказов выделен порт Ethernet одного из модулей управления, но он в настоящее время не используется, то его светодиодный индикатор не будет гореть. ПРИМЕЧАНИЕ: Вертикальная обработка отказов прозрачна для приложений.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Рис.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Таблица 9: Описание светодиодных индикаторов состояния модуля управления Название Состояние индикатора Выключен ACT ERR Зеленый, не мигает Светится желтым Описание Отсутствие напряжения питания, отсутствие синхронизации модуля управления с активным модулем либо состояние ошибки Активный модуль управления (обслуживание сетевого ввода-вывода) Вторичный модуль управления Кэш синхронизирован с активным мод
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления ПРИМЕЧАНИЕ: Порты управления модулей управления не прекращают работу при отказе одного из модулей управления. Таким образом, если используется выделенная управляющая сеть, необходимо убедиться, что порты управления обоих модулей управления подключены к этой управляющей сети. В массиве серии PS предусмотрены два типа защиты от сетевых сбоев: • Вертикальная обработка отказов.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного 3 Техническое обслуживание модуля обеспечения управления Если вы добавляете второй модуль управления, модернизируете модуль управления или заменяете неисправную карту microSD, свяжитесь со службой поддержки для устройств серии PS. В большинстве случаев потребуется помощь службы технической поддержки Dell EqualLogic. Сообщите поставщику номер текущей версии микропрограммы серии PS в своей системе.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Рис. 13: Положение кнопки «Standby» Включение функции ждущего режима Чтобы использовать кнопку ждущего режима Standby, администратор должен включить эту функцию через графический пользовательский интерфейс или интерфейс командной строки диспетчера Group Manager.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Важные замечания Используйте кнопку «Standby On/Off» только в том случае, если необходимо быстро выключить элемент группы при отсутствии доступа к графическому пользовательскому интерфейсу диспетчера или интерфейсу командной строки. Например, если вы обнаружили проблему в лабораторной среде (высокая температура или утечка воды), это может повредить массив.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Замена дополнительного модуля управления Если массив подключен к питанию и функционирует, выполните следующую процедуру для замены дополнительного модуля управления в массиве: 1. Извлеките модуль управления из массива, как описано в разделе «Порядок демонтажа модуля управления» На стр. 27. 2. Извлеките карту SD из модуля управления, как описано в разделе «Извлечение карты MicroSD.» На стр. 31. 3.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Порядок демонтажа модуля управления Подготовка к извлечению модуля управления • Просмотрите информацию в начале раздела «Замена модуля управления» На стр. 25. • Наденьте электростатический браслет. См. раздел «Защита оборудования» На стр. 6. • Отсоедините все кабели сетевого или последовательного интерфейса, присоединенные к модулю управления.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Выполняйте возврат неисправного модуля управления в упаковке, в которой был поставлен заменный модуль. Для получения информации о возврате оборудования обратитесь в службу поддержки устройств серии PS. Порядок установки модуля управления: Установка модуля управления может быть осуществлена без выключения массива. ВНИМАНИЕ: Модули управления можно заменять только модулями такого же типа.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Рис. 16: Установка модуля управления 4. Чтобы вставить модуль управления в слот до упора, поверните рычаг внутрь. Защелка рычага зафиксируется на месте. 5. Подсоедините все кабели (сетевой и последовательный порт). 6. Если массив был выключен, включите подачу питания к нему. 7. Проверьте работоспособность модуля управления. См. раздел «Значение индикаторов модуля управления» На стр. 19.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления ВНИМАНИЕ: Установив модуль управления в массиве, не перезапускайте и не переустанавливайте его, а также не обновляйте микропрограмму массива до тех пор, пока модуль управления не завершит синхронизацию своей внутренней микропрограммы с основным модулем управления. Этот процесс выполняется в фоновом режиме и может длиться до 45 минут в зависимости от типа модуля управления.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Процедура замены карты MicroSD Используйте для замены карты MicroSD в модуле управления следующую процедуру: 1. Извлеките модуль управления из массива, в соответствии с описанием, приведенным в разделе «Порядок демонтажа модуля управления» На стр. 27. 2. Извлеките карту SD из модуля управления, как описано в разделе «Извлечение карты MicroSD.» На стр. 31. 3.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Рис. 17: Выброс карты MicroSD Вставьте карту MicroSD 1. Выровняйте положение съемной карты microSD таким образом, чтобы стрелка на карте указывала в направлении гнезда (Рис. 18). При правильном расположении золотые контакты будут смотреть вниз и внутрь, на корпус. 2. Вставьте карту в гнездо до ее защелкивания в конечном положении.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Рис. 18: Установка карты MicroSD 3. Вставьте модуль управления в массив. См. раздел « «Порядок установки модуля управления:» На стр. 28. 4. Убедитесь, что модуль управления в рабочем состоянии. См. раздел «Значение индикаторов модуля управления» На стр. 19. Замена батареи В этом разделе приводится описание процедуры замены батареи модуля управления массива серии PS.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Требования по обращению с модулями управления Выполняйте следующие требования по обращению с модулями управления: • Не извлекайте активный модуль управления. • Соблюдайте меры защиты от электростатического разряда. При работе с модулем управления всегда надевайте электростатический браслет.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Рис. 19: Извлечение винта из крышки батареи ПРИМЕЧАНИЕ: Если винт упадет в модуль управления, необходимо вернуть модуль в компанию Dell для технического обслуживания. 4. Держа винт за его ушко, поверните крышку батареи вверх и влево и положите ее вверх ногами на модуль управления (Рис. 20). Крышка батареи тяжелее, чем может показаться, так как к крышке прикреплена батарея. Рис.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 3 Техническое обслуживание модуля управления Рис. 21: Отсоединение батареи Вставьте новую батарею 1. Подсоедините новый блок батареи к соединительному проводу и, двигая из стороны в сторону, аккуратно вставьте соединительный провод до упора. Чтобы вставить соединительный провод, отжимать зажим не нужно. Когда соединительный провод будет вставлен до упора, раздастся характерный щелчок. 2.
4 Техническое обслуживание блоков питания Массив поддерживает два блока питания, заменяемых в горячем режиме. Массив может временно функционировать с одним блоком питания, однако для поддержания надежности работы массива в долгосрочной перспективе необходимы оба блока питания. О источниках питания Массив серии PS использует электропитание от двух блоков питания (PSU). Массив может работать на одном блоке питания, если второй неисправен.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 4 Техническое обслуживание блоков питания Блок питания переменного тока: Внешний вид блока питания показан на Рис. 22. Эти индикаторы описываются в Таблица 10. Рис.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 4 Техническое обслуживание блоков питания Удаление блока питания несмотря на то, что массив может работать только с одним функционирующим блоком питания, необходимо заменить неисправный блок питания как можно скорее. Чтобы обеспечить надлежащее охлаждение массива, не извлекайте неисправный блок питания, пока не будете готовы заменить его. Извлечение источника питания При работе с модулем питания и охлаждения используйте антистатическую защиту. См.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 4 Техническое обслуживание блоков питания Установка блока питания Процедура установки блока питания: 1. Удерживайте блок питания таким образом, чтобы оранжевая высвобождающая защелка находилась вверху слева (сноска 1 на Рис. 24). 2. Вставьте блок питания в корпус до упора и до фиксации защелки на месте, как показано на Рис. 24. Рис. 24: Вставка блока питания 3. Убедитесь, что переключатель питания находится в выключенном положении. 4.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 4 Техническое обслуживание блоков питания Рис.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 42 4 Техническое обслуживание блоков питания
5 Обслуживание модулей вентилятора Массив PS6610 оснащен пятью модулями вентиляторов для охлаждения. В случае поломки одного из модулей массив может продолжать работу. С целью обеспечения долгосрочного охлаждения и надежности работы массива необходимо обеспечить надлежащее функционирование всех пяти модулей. Извлечение модуля вентилятора Несмотря на то, что массив может работать только с четырьмя функционирующими модулями вентилятора, необходимо заменить неисправный блок вентилятора как можно скорее.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 5 Обслуживание модулей вентилятора Рис. 26: Извлечение модуля вентилятора Установка модуля вентилятора ВНИМАНИЕ: В целях обеспечения надлежащего охлаждения массива, не позволяйте ему работать без модуля вентилятора более двух минут. Способ установки модуля вентилятора При работе с модулем охлаждения используйте антистатическую защиту. См. раздел «Защита оборудования» На стр. 6. Установка модуля охлаждения: 1.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 5 Обслуживание модулей вентилятора Рис.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 46 5 Обслуживание модулей вентилятора
6 Расширенные опции работы в сети Помимо подключения всех портов Ethernet (одного типа) обоих модулей управления к сетевым коммутаторам, вы можете также дополнительно подключить порт управления к отдельному сетевому коммутатору. Настройка порта управления позволяет отделить обмен управляющими данными (создание и управление группы, элементов группы, томов, репликация и т.п.) от потока данных iSCSI (ввод/вывод данных между приложениями и томами, а также между объектами-партнерами по репликации).
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 48 6 Расширенные опции работы в сети
7 Поиск и устранение наисправностей массива Техника безопасности при работе с дисковым массивом Многие виды ремонта может выполнять только квалифицированный специалист. Вам следует выполнять только поиск и устранение неисправностей и простые ремонтные работы, предусмотренные документацией на изделие, либо по указанию специалистов группы технической поддержки онлайн или по телефону. Гарантия не распространяется на любые повреждения, полученные в результате несанкционированного технического обслуживания.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 7 Поиск и устранение наисправностей массива Получение диагностической информации Сбор диагностической информации от одного или нескольких элементов группы серии PS осуществляется при помощи графического интерфейса пользователя диспетчера Group Manager или интерфейса командной строки.
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 7 Поиск и устранение наисправностей массива Если с помощью примененных мер решить проблему не удалось или если горит индикатор неисправности подачи питания, обратитесь в службу поддержки устройств серии PS. Источник питания и модуль охлаждения поддерживают возможность оперативной («горячей») замены. ПРИМЕЧАНИЕ: Компания Dell не рекомендует выполнять замену модуля питания постоянного тока в «горячем режиме».
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения 7 Поиск и устранение наисправностей массива Неисправные жесткие диски Перед тем как удалить неисправный жесткий диск из массива, проверьте индикаторы жестких дисков. Убедитесь, что рассматриваемый привод определяется как неисправный в графическом пользовательском интерфейсе, журнале регистраций консоли или в мониторинговом журнале. • Извлеките диск из массива и замените диск как можно скорее. См. «Извлечение дисков » На стр. 14.
Указатель К карта microSD Q QR-код 49 вставка 32 замена 23 извлечение 31 требования к микропрограммам 22 кнопка Standby 23 S М SD-карта 17 ship mode 34 массив Б батарея 29, 33 безопасность 49 В вентиляторы 37, 43 источники питания 37, 43 микропрограммы 22 модули управления 17 охлаждение 37, 43 процедура выключения 7 светодиодные индикаторы 12, 19 массивы памяти серии PS защита от разряда 6 вентиляторы извлечение блока питания 39, 43-44 вертикальная обработка отказов 18 выключение массива 7 метк
PS6610 Руководство для владельца аппаратного обеспечения определение версии микропрограммы 23 П поиск и устранение неисправностей 49 внешние подключения 50 модуль питания/вентилятора охлаждения 50 неисправности при запуске 50 подключения 50 проблемы охлаждения 51 Р рекоммендуемые инструменты 6 С светодиодные индикаторы диски 12 модуль управления 19 сетевые интерфейсы 19 сетевые интерфейсы светодиодные индикаторы 19 сеть защита от неисправности 22 статус модули управления 21 Т Техническая поддержка v