Dell Edge Gateway Serie 5000 Manuale operativo e di installazione Modello computer: Dell Edge Gateway 5000\5100 Modello normativo: N01G\N02G Tipo normativo: N01G001\N02G001
Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza N.B.: un messaggio N.B. (Nota Bene) indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del prodotto. ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un danno potenziale all'hardware o la perdita di dati, e spiega come evitare il problema. AVVERTENZA: Un messaggio di AVVERTENZA indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte. © 2016-2018 Dell Inc. o sue affiliate. Tutti i diritti riservati.
Sommario 1 Panoramica......................................................................................................................6 2 Viste del sistema............................................................................................................. 7 Sistema-Lato anteriore........................................................................................................................................................7 Sistema-Lato anteriore (indicatori LED).........................
Aggiornamento di applicazioni e sistema operativo..................................................................................................... 32 Funzioni di base del sistema operativo Ubuntu Core...................................................................................................33 Aggiornamento capsule UEFI..................................................................................................................................... 35 Watchdog Timer.............................
Security............................................................................................................................................................................75 Software...........................................................................................................................................................................76 Caratteristiche ambientali.........................................................................................................................
1 Panoramica Dell Edge Gateway serie 5000/5100 consente di connettere (con o senza cavi) i dispositivi di rete abilitati e di gestirli da remoto nell'ecosistema di rete esistente. Il sistema può anche essere montato a parete utilizzando l'apposito kit approvato da Dell oppure nell'infrastruttura rack esistente utilizzando la staffa di montaggio con guide DIN. Il sistema è compatibile con i sistemi operativi Windows 10 Enterprise, Ubuntu Snappy o Wind River Linux.
2 Viste del sistema Sistema-Lato anteriore Caratteristiche 1 Pulsante di alimentazione Se il sistema è spento, tenere premuto per un paio di secondi per accenderlo. N.B.: Per informazioni dettagliate sugli indicatori LED sulla parte anteriore del sistema, vedere Indicatori LED.
Sistema-Lato anteriore (indicatori LED) Caratteristiche 1 LED dell'alimentazione Indica lo stato di alimentazione del sistema. 2 LED di stato della banda larga mobile Indica lo stato della banda larga mobile e l'attività di rete. 3 LED di stato del wireless Indica lo stato della connettività wireless e l'attività di rete. 4 LED di stato Bluetooth Indica lo stato e l'attività Bluetooth. 5 LED di stato della connessione al cloud Indica lo stato della connessione al cloud.
Caratteristiche 4 Porta RS422/485 Collegare un dispositivo RS422/485. 5 Porta RS485 Collegare un dispositivo RS485. 6 Porta RS485 Collegare un dispositivo RS485. 7 Porta USB 3.0 Collegare i dispositivi USB 3.0. 8 Porta di rete Collegare un cavo Ethernet (RJ45) da un router o un modem a banda larga per la rete o l'accesso a Internet. 9 Porta di rete Collegare un cavo Ethernet (RJ45) da un router o un modem a banda larga per la rete o l'accesso a Internet. N.B.
N.B.: Questo numero di componente è solo a scopo di riferimento e può variare. Mappatura del connettore RS485 Piedino Segnale 1 A(-) 2 B(+) 3 GND Numero componente produttore Molex 359530-5503 https://www.molex.com/ N.B.: Questo numero di componente è solo a scopo di riferimento e può variare. Mappatura del connettore RS422/485 Piedino Segnale 1 TXA(-)/A(-) 2 TXB(+)/B(+) 3 GND 4 RXA(-) 5 RXB(+) Numero componente produttore Molex 359530-5505 https://www.molex.com/ N.B.
Caratteristica 3 Interruttore resistore di polarizzazione delle porte RS422/RS485 Abilitare/disabilitare il resistore di polarizzazione per la porta RS422/ RS485. 4 Switch diagnostica ePSA Quando cambia la posizione dell'interruttore, all'avvio successivo il sistema si avvia in modalità ePSA (Enhanced Preboot System Assessment). 5 Interruttore resistore della porta RS485 Abilitare/disabilitare il resistore di terminazione differenziale per la porta RS485.
N.B.: L'antenna è fornita in una confezione di accessori separata insieme a Edge Gateway. Mappatura del connettore per il rilevamento delle intrusioni Piedino Segnale 1 GND 2 Rilevamento delle intrusioni 3 Rilevamento dei cavi Numero componente produttore Molex 39530-5503 https://www.molex.com/ N.B.: Questo numero di componente è solo a scopo di riferimento e può variare.
Piedino Segnale 18 +5 V 19 Rilevamento "hot plug" Sistema-Lato sinistro Caratteristiche 1 Porta di espansione del modulo di potenza Collegare un modulo di alimentazione esterno per avere maggiori opzioni di alimentazione. 2 Connettore di alimentazione Phoenix CA/CC da Collegare un connettore di alimentazione CA/CC da 24 V per 24 V alimentare il sistema. 3 Porta dell'adattatore di alimentazione CC da 19,5 V Collegare un connettore di alimentazione CC da 19,5 V per alimentare il sistema.
Piedino Polarità 1 CA/CC in ingresso 2 Positivo/Negativo Numero componente produttore Molex 39530-0502 https://www.molex.com/ N.B.: Questo numero di componente è solo a scopo di riferimento e può variare. Porta dell'adattatore di alimentazione CC da 19,5 V Piedino Polarità 1 CC negativo 2 CC positivo Numero componente produttore SINGATRON 2DC-S060-029F http://www.singatron.com/ N.B.: Questo numero di componente è solo a scopo di riferimento e può variare.
Sistema-Lato destro Caratteristiche 1 Porta di espansione IO Collegare un modulo di espansione esterno per aggiungere porte IO.
3 Configurazione di Dell Edge Gateway AVVERTENZA: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, leggere le informazioni sulla sicurezza fornite insieme al computer. Per informazioni aggiuntive sulle procedure consigliate, visitare il sito www.dell.com/ regulatory_compliance.
Posizione dell'installazione Il prodotto deve essere installato in una ubicazione in cui l'antenna irradiante viene mantenuta a 20 cm di distanza dalle persone circostanti nelle sue normali condizioni di funzionamento per soddisfare i requisiti normativi in materia di esposizione alle radiofrequenze. Antenna esterna Utilizzare solo le antenne approvate dal richiedente. Le antenne non approvate potrebbero produrre spurie indesiderate o un'eccessiva potenza di trasmissione delle radiofrequenze.
• Il trasmettitore e la sua antenna non devono essere posizionati o utilizzati in combinazione con nessun'altra antenna o trasmettitore. Normative sull'esposizione alle radiazioni: L'apparecchiatura è conforme ai limiti stabiliti dalle norme FCC relative all’esposizione a radiazioni in un ambiente non controllato. L'installazione e la gestione dell'apparecchiatura devono avvenire a una distanza minima di 20 cm dall'operatore. N.B.
1. 2. 3. 4. 5. Configurazione di Edge Gateway Accensione di Edge Gateway 1. Installare Edge Gateway a parete utilizzando un kit per il montaggio a parete. Oppure Installare Edge Gateway sull'infrastruttura rack utilizzando le staffe di montaggio con guide DIN. 2. Collegare il cavo della rete (opzionale). 3. Installare l'antenna WLAN per abilitare le connessioni wireless (opzionale). N.B.: L'antenna è fornita in una confezione di accessori separata insieme a Edge Gateway. 4.
5. Collegare uno schermo a Edge Gateway (se necessario). 6. Collegare tastiera e mouse se si accede a Edge Gateway in modo diretto. 7. Collegare un cavo di messa a terra a Edge Gateway (se necessario). 8. Collegare una fonte di alimentazione SELV/circuito a energia limitata a Edge Gateway e accenderlo premendo l'apposito pulsante.
Oppure 19,5 V c.c. 9. Se si configura Edge Gateway per la prima volta, completare la configurazione del sistema operativo. N.B.: Edge Gateway è dotato dei sistemi operativi Windows 10 Enterprise, Ubuntu Snappy o Wind River Linux. N.B.: Sul sistema operativo Windows 10, quando viene chiesto di immettere il codice Product Key selezionare Do this later (Più tardi). N.B.: Il nome utente e la password predefiniti per Ubuntu-Snappy-Core sono admin. N.B.
N.B.: Attivare i relativi DIP switch per abilitare le porte RS422/R485. N.B.: Una volta configurato Edge Gateway, reinstallare le coperture antipolvere sulle eventuali porte non utilizzate. Montaggio di Edge Gateway a parete Edge Gateway può essere montato a parete utilizzando le apposite staffe. 1. Fissare le due staffe di montaggio sul retro di Edge Gateway utilizzando quattro viti. 2.
Montaggio di Edge Gateway su una guida DIN Edge Gateway può essere montato su una guida DIN. La staffa della guida DIN si monta sul retro di Edge Gateway. 1. Allineare i fori per le viti della guida DIN al retro di Edge Gateway, posizionare le viti sulla guida DIN e fissarla a Edge Gateway. 2. Spingere la linguetta verso il basso per sbloccare il dispositivo di chiusura sulla guida DIN.
3. Montare Edge Gateway su una guida DIN. 4. Premere il dispositivo di chiusura per fissare Edge Gateway alla guida DIN.
Inserimento di una scheda Micro SIM e attivazione della banda larga mobile ATTENZIONE: Dell consiglia di inserire la scheda Micro SIM prima di accendere Edge Gateway. 1. Spegnere Edge Gateway 2. Individuare lo slot della scheda Micro SIM. 3. Utilizzare una graffetta o un altro strumento per espellere il cassetto della scheda Micro SIM. 4. Posizionare la scheda Micro SIM sul cassetto. ATTENZIONE: Accertarsi che la scheda micro-SIM sia allineata come mostrato nell'immagine. 5.
b. Fare clic sul pulsante Play per connettersi alla rete HSPA+. N.B.: Fare clic sul pulsante Info per visualizzare i codici IMEI (International Mobile Equipment Identity) e ICCID (Integrated Circuit Card Identifier). Fare clic sul pulsante Stop per disconnettersi dalla rete HSPA+. Se Edge Gateway è dotato di scheda WWAN LTE Verizon (DW5812) o LTE AT&T (DW5813): a. Selezionare l'icona di rete nella barra delle applicazioni e fare clic su Cellular (Rete dati). b.
Esempio: at+cgdcont=3,"IPV4V6","vzwinternet". N.B.: Se il comando viene eseguito correttamente, viene visualizzato il messaggio OK. c. Configurare la modalità di controllo della rete con il comando at#ncm . Esempio: at#ncm=1,3. d. Attivare il protocollo di pacchetto dati (PDP) con il comando at+cgact. Esempio: at+cgact=1,3. e.
N.B.: Se il comando viene eseguito correttamente, viene visualizzato il messaggio OK. d. Configurare la modalità di controllo della rete con il comando at#ncm . Esempio: at#ncm=1,3. e. Attivare il protocollo di pacchetto dati (PDP) con il comando at+cgact. Esempio: at+cgact=1,3. f. Per visualizzare i parametri di lettura dinamici del contesto PDP, ovvero, bearer_id, apn, ip_addr, subnet_mask, gw_addr, DNS_prim_addr, DNS_sec_addr, P-CSCF_prim_addr e P-CSCF_sec_addr, eseguire il comando at+cgcontrdp.
4 Installazione sistema operativo ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare il sistema operativo con l'interruzione improvvisa dell'alimentazione elettrica, utilizzare il sistema operativo per arrestare gradualmente il sistema Edge gateway. Windows 10 IoT Enterprise LTSB Panoramica Edge Gateway supporta Windows 10 IoT Enterprise LTSB e Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016. Per ulteriori informazioni sul sistema operativo Windows 10, visitare la pagina https://support.microsoft.com/en-us. Avvio e accesso 1.
2. Accedere all’impostazione del BIOS Watchdog Timer per abilitare o disabilitare Watchdog Timer. Supporto TPM Windows 10 IoT Enterprise LTSB supporta TPM 2.0. Per ulteriori informazioni sulle risorse, vedere https://technet.microsoft.com/enus/library/cc749022(v=ws.10).aspx Il sistema si spegne e riavvia 1. Fare clic sull’icona Start 2. Fare clic su Alimentazione, quindi selezionare Riavvia o Arresta. Configurazione della rete LAN/WLAN 1. Fare clic sull’icona Start 2.
dispositivo PCIe. Se una scheda PCIe specifica deve essere utilizzata nello slot, contattare il relativo fornitore per verificare che disponga dei driver richiesti per Windows 10 IoT Enterprise LTSB. Snappy Ubuntu Core 15 e 16 Panoramica Ubuntu Snappy Core è una distribuzione Linux OS che rappresenta un meccanismo completamente nuovo per la gestione di un sistema e delle sue applicazioni.
It’s a brave new world her in snappy Ubuntu Core! This machine does not use apt-get or deb packages. Please see ‘snappy –help’ for app installation and transactional updates (plano)ubuntu@localhost:~$ Ad esempio (Ubuntu 16): Ubuntu 16 on 127.0.0.1 (tty1) localhost login: admin Password: Ripristino di Ubuntu Snappy ATTENZIONE: Seguendo la procedura, vengono eliminati tutti i dati presenti sul sistema.
Returns (Restituzioni) Linux power5000.localdomain 3.19.0-47-generic #53-Ubuntu SMP Mon Jan 18 14:02:48 UTC 2016 x86_64 x86_64 x86_64 GNU/Linux Eseguire il comando: (plano)ubuntu@localhost:~$ snappy list -v Returns (Restituzioni) Name ubuntu-core bluez network-namager plano-uefi-fw-tools webdm canonical* plano-webdm Date 2015-10-13 2015-10-20 2015-10-20 0.5 Version 7 2015-10-20 0.2 5.34-2 canonical* canonical* 0.9.2 2015-10-20 2015-10-20 Developer ubuntu 1.7 canonical* canonical* N.B.
Azione Ubuntu Core 15 Ubuntu Core 16 Modificare la password di un utente $sudo passwd $sudo passwd Disattivazione o rimozione del servizio cloud-init $sudo mount –o remount,rw / $sudo /usr/bin/apt-get remove cloudinit Non disponibile Regolazione della configurazione grub $sudo mount –o remount,rw / $sudo vi /boot/grub/grub.
Aggiornamento capsule UEFI Lo strumento o i comandi fwupgmgr consentono di aggiornare il BIOS UEFI sul sistema. Il BIOS UEFI di questa piattaforma viene rilasciato tramite i metodi Linux Vendor File System online. Si consiglia di abilitare l'aggiornamento capsule UEFI per impostazione predefinita, in modo che venga eseguito in background per mantenere aggiornato il BIOS di sistema. N.B.: Per ulteriori informazioni sui comandi fwupd, visitare la pagina www.fwupd.org/users. Senza una connessione Internet 1.
N.B.: Il valore predefinito è 10. Il valore effettivo deve essere maggiore di 0. Per configurare il timer, eseguire il comando: admin@localhost:$ sudo vi /etc/systemd/system.conf.d/watchdog.conf Security Trusted Platform Module (TPM - Modulo di piattaforma di fiducia) N.B.: Per ulteriori informazioni sul modulo TPM, vedere https://developer.ubuntu.com/en/snappy/guides/securitywhitepaper/.
deb packages. Please see 'snap --hwlp' for app installation and transactional updates. Last login: Tue Nov 01:10:12 2016 from 10.101.46.187 Admin@localhost:~$ sudo snapweb.generate-toen Snapweb Access Token: GtYaoevIodhTgHDyFWczWtYkEhDYROpX0pf27K62TtTOVooUwRuQ)IgBB7ECznCP Use the above token in the Snapweb interface to be granted access. admin@localhost:~$ 5. Incollare il token sulla pagina Web e fare clic su Submit. È ora possibile accedere alla snapweb. Accensione/spegnimento del LED cloud 1.
Porta seriale Mappatura dei nodi dei dispositivi seriali. Tabella 3. Tabella di mappatura dei nodi dei dispositivi seriali. Tipo di porta Connettore Nodo dispositivo RS232 DB9 /dev/ttyS6 RS422_485 Terminale 5 pin /dev/ttyS4 RS485 Terminale 3 pin /dev/ttyS5 RS485 Terminale 3 pin /dev/ttyS2 Eseguire il comando #sudo chmod 777 /dev/ttyS# su due sistemi, dove # è il numero di porta corrispondente alle porte in uso.
E: 115200 | | | Stopbit | | W: 1 Q: 8-N-1 | | X: 2 R: 7-E-1 | | | | Scelta o per uscire?_ 8. Premere Invio per completare le impostazioni. 9. Selezionare Save setup as dfl. 10. Selezionare Exit from minicom. | Avviare Minicom come programma terminale $ sudo minicom Welcome to minicom 2.7 OPTIONS: T18n Compiled on Feb 7 2017, 13:37:27. Port /dev/ttylUSB0, 15:06:26 Press CTRL-A Z for help on special keys Uscire da Minicom 1. In modalità terminale premere Ctrl+A.
Il sistema operativo fornisce all'applicazione dello spazio utente e al modulo fisico di comunicare reciprocamente. Se si ha uno specifico requisito di programmazione del bus Controller Area Network (CAN) per l'applicazione in modalità utente, contattare il fornitore dell'hardware del modulo per richiedere la documentazione sull'API.
4. Eseguire il comando $pairable on per impostare il controller Bluetooth in modalità pairable. 5. Eseguire il comando $scan on per eseguire la scansione del dispositivo Bluetooth nelle vicinanze. 6. Eseguire il comando $scan off per arrestare la scansione una volta trovata la tastiera Bluetooth. 7. Eseguire il comando $pair per abbinare la tastiera Bluetooth. 8. Immettere codice PIN sulla tastiera Bluetooth, se necessario. 9.
2. Eseguire il comando per visualizzare un elenco delle interfacce di rete, come eth0, eth1, wlan0, mlan0 e così via: $ network-manager.nmcli d 3. Eseguire il comando per visualizzare un elenco di punti di accesso wireless disponibili. $ network-manager.nmcli device wifi list 4. Connessione wireless con nmcli: eseguire i seguenti comandi, sostituendo $SSID, $PSK e $WIFI_INTERFACE con i valori del proprio ambiente. • Collegare: $ sudo network-manager.
9. Eseguire il comando per abbinare la tastiera Bluetooth. $trust 10. Eseguire il comando per connettersi alla tastiera Bluetooth. $connect 11. Per chiudere la console bluetoothctl. $quit Flashing di una nuova immagine del sistema operativo Prerequisiti • Unità Flash USB 2.0 o USB 3.0 (minimo 4 GB) • ISO Ubuntu Core 16.04 o 15.04 N.B.
ATTENZIONE: Il comando dd cancella il contenuto dell'unità in cui scrive. b. Digitare il comando (plano)ubuntu@localhost:~$ sudo xzcat /cdrom/ stlouis-.img.xz | sudo dd of=/dev/xyz bs=32M ; sync, dove "xyz" è il nome dell'unità del sistema. 12. Riavviare il sistema e rimuovere l'unità USB. Ubuntu Core è ora installato su Edge Gateway. Aggiornamento del BIOS Prerequisiti • Scaricare l'ultima versione del BIOS dal sito www.dell.com/support. • Unità Flash USB 2.0 o USB 3.
Accendere Edge Gateway per avviarlo in Wind River Linux. Wind River Linux non dispone di interfaccia grafica utente (GUI). Effettuare l'accesso al sistema operativo del terminale con le seguenti credenziali predefinite. • root@WR-IDP-xxxx login: root (dove xxxx è la versione di Wind River Linux) • Password: root Ripristino di Wind River Linux ATTENZIONE: Seguendo questa procedura, vengono eliminati tutti i dati presenti sul sistema.
Funzioni di base di Wind River Linux Pacchetti preinstallati Eseguire il comando root@WR-IDP-xxxx:~# rpm -qa per visualizzare l'elenco di tutti i pacchetti installati su Wind River Linux. N.B.: Se si cerca di un determinato pacchetto, eseguire il piping dell'output del comando per root@WR-IDP-xxxx:~# rpm -qa in modo da cercare il pacchetto desiderato.
Supporto TPM (dipendenze del modulo hardware TPM) Eseguire il comando root@WR-IDP-xxxx:~# tpm_statistic per visualizzare lo stato del servizio TPM. Se il modulo TPM è funzionante e abilitato nel BIOS, all'esecuzione del comando tpm_statistic viene restituito il risultato di seguito. Risultato previsto: il risultato previsto è l'indicazione normale per la presenza del chip TPM. L'esempio della risposta al comando sopraindicato dovrà essere simile all'output riportato di seguito.
• wlan0 Configurazione predefinita e di rete I seguenti comandi possono essere utilizzati per configurare diverse interfacce di rete sul sistema con Wind River Linux. La configurazione di rete nell'ambiente Wind River Linux IDP 3.1 può essere effettuata tremite l'interfaccia Web LuCi. N.B.: Interfaccia Web LuCi supportata nell'immagine immagine predefinita del sistema operativo.
tramite l'interfaccia Web LuCi. Seguire la documentazione di Intel/Wind River per ulteriori dettagli su configurazione, WAN, WLAN e interfacce di rete LAN utilizzando un'interfaccia LuCi Web. Configurazione Bluetooth Il sistema supporta un'interfaccia di rete Bluetooth integrata. La rete Bluetooth può essere configurata tramite l'interfaccia Web LuCi su Wind River Linux. Per configurare l'interfaccia Bluetooth sul sistema con Wind River Linux. 1.
Lanciare l'utilità del terminale minicom presente nel sistema con una delle porte deo dispositivo USB ACM per confermare di avere scelto il dispositivo ACM corretto per Telit LE910 prima di configurare il dispositivo; ad esesempio, di seguito è indicato come per lanciare minicom con ttyACM1 come interfaccia: • # minicom –D /dev/ttyACM1 • Dentro minicom digitare il seguente comando AT per stabilire se si tratti del dispositivo "Telit" AT+GMI • Se la risposta al comando qui sopra è Telit, la porta ttyacm
.17.210","0.0.0.0","0.0.0.0","0.0.0.0" OK Impostazione della connettività WWAN LTE Descrizione: Quella che segue è l'acquisizione da una sessione di esempio di una piattaforma Edge Gateway con l'immagine di Wind River Linux per l'impostazione della connettività LTE tramite il modulo Verizon LTE910 e la scheda SIM Verizon. I comandi evidenziati sono digitati, mentre il resto è la risposta del sistema.
Disattivazione della connessione WWAN0 Descrizione: Il seguente metodo può essere utilizzato per disattivare o eliminare la connessione WWAN configurata con le descrizioni menzionate nelle sezioni precedenti. 1. Lanciare minicom come definito nelle altre sezioni e scegliere la porta ttyACM appropriata per il modulo Telit. 2. Nel terminale minicom inviare i seguenti comandi AT. At+gmi (to make sure it is the Telit module) At+cgatt=0 (Response should be NO CARRIER) AT+cgatt=1 3.
option name 'sim_card' option present 'No 2. Aggiungere apn in base all'operatore della scheda SIM, ad esempio "3gnet" per China Unicom root@WR-IDP-XXXX:~# uci set network.wwan.apn="3gnet" root@WR-IDP-XXXX:~# uci commit network root@WR-IDP-XXXX:~# uci get network.wwan.apn3gnet 3. Configurare l'interfaccia WWAN Riavviare l'interfaccia WWAN: root@WR-IDP-XXXX:~# ifdown wwan ; ifup wwan Oppure Riavviare tutte le interfacce: root@WR-IDP-XXXX:~# systemctl restart netifd 4.
N.B.: Per Edge Gateway con l'immagine di Wind River Linux, il punto di contatto del cliente deve avere già registrato le informazioni di contatto del cliente su Intel IoT Marketplace e aver ricevuto notifica da Intel Marketplace sulla procedura per ottenere le credenziali di accesso al repository Windshare da cui ottenere i pacchetti software e di aggiornamenti per Wind River Linux. Se non si ricevono notifiche da Intel IoT Marketplace, contattare il contatto di vendita per farsi registrare.
• Selezionare la scheda riservata ai pacchetti all'interno dell'hub IoT per sviluppatori e selezionare il pacchetto iot-developerhub da aggiornare; per il momento, non è necessario aggiornare altri pacchetti. Attendere qualche minuto per scaricare il pacchetto ed eseguire l'aggiornamento. • Dopo l'aggiornamento, se la sessione browser si interrompe o disconnette l'utente, seguire la procedura già descritta per accedere nuovamente all'interfaccia Web.
– Se non è stata ricevuta l'e-mail, contattare l'agente di vendita per farsi assistere nella procedura di registrazione per ottenere le credenziali per l'archivio Windshare. – Una volta immesse le credenziali Windshare, all'elenco dei canali viene aggiunto un ulteriore set di archivi da cui scaricare i pacchetti. Per consultare l'elenco dei canali aggiuntivi, utilizzare il comando smart nel prompt di Linux: smart channel –list.
• La scheda del pacchetto indica i pacchetti installati sulla piattaforma e disponibili per l'aggiornamento; tramite l'hub per gli sviluppatori è inoltre possibile aggiungere altri canali di archiviazione. Mappature comuni delle porte di Edge Gateway 5000 con Wind River Mappatura delle porte seriali Descrizione: La tabella riportata di seguito mostra la mappatura delle porte seriali sulla piattaforma Edge Gateway 5000 con preinstallata l'immagine del sistema operativo Wind River Linux.
1. Esportare il PIN del LED cloud: root@WR-IDP-XXXX:~# echo 346 > /sys/class/gpio/export root@WR-IDP-XXXX:~# echo out > /sys/class/gpio/gpio346/direction 2. Accendere il LED cloud: root@WR-IDP-XXXX:~# echo 1 > /sys/class/gpio/gpio346/value 3. Spegnere il LED cloud: root@WR-IDP-XXXX:~# echo 0 > /sys/class/gpio/gpio346/value Modulo IO di Edge Gateway in base alla mappatura GPIO Descrizione: I GPIO sul modulo IO per Edge Gateway sono gestiti dal microcontroller PIC.
• L'invio di un comando ATI nella sessione minicom deve restituire informazioni del modulo come "Telegesis ETRX 3588" e così via.
Funzioni del modulo CAN di Edge Gateway Descrizione: Edge Gateway supporta un modulo CAN opzionale installato nel sistema stesso. Il modulo CAN è elencato nel sistema operativo come dispositivo USB e come dispositivo USB HID al livello del driver kernel di Linux sull'host Wind River Linux. Non è presente software dell'applicazione nativa sull'immagine predefinita del sistema operativo per eseguire il protocollo CAN per questo dispositivo.
5 Specifiche del sistema N.B.: Le offerte possono variare in base al paese; alcune configurazioni potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi.
Memoria Client serie 5100 Tipo DDR3L DDR3L Canale memoria Singolo/doppio Singolo/doppio Memoria minima 2 GB 2 GB Memoria di sistema massima 8 GB 4 GB Unità e storage rimovibili 5000/5100 Numero di dischi rigidi mSATA supportati (max) 1 Unità a stato solido M.2 da 32 GB X Unità a stato solido M.2 da 64GB X N.B.: Per i dischi rigidi, "GB" significa 1 miliardo di byte; la capacità effettiva varia rispetto al materiale precaricato e l'ambiente operativo avrà un valore inferiore.
Specifiche meccaniche e ambientali Montaggio Montaggio a parete Tipo di connettore Maschio SMA Colore antenna Bianco Tipo di cavi RG58 bassa perdita con tasso plenum Colore cavo Bianco Staffa di montaggio Tipo di perno (plastica) Lunghezza delle staffe di montaggio (ca.) 175 mm (6,89 pollici) Colore delle staffe di montaggio Nero Lunghezza pigtail 500 mm ± 10 mm (19,69" ± 0,39") Specifiche del cavo coassiale Impedenza 50 ± 2.
Specifiche del cavo coassiale Estrazione rivestimento Minimo 4,5 libbre su sezione 76,2 mm (3") fino a 12,7 mm (0,5") al minuto Raggio minimo piega Piega statica 12,7 mm (0,5") Perdita -90 dB Comunicazioni-Antenna WWAN Specifiche generali Tipo di antenna PCB bipolare Numero di porte 2 Frequenza (MHz) 698-803 VSWR 2:1 Isolamento (dB) > 15 Picco di guadagno < 5 dBi 791-862 824-894 880-960 1710-1880 1850-1990 1710-2155 1920-2170 2500-2690 < 5 dBi < 5 dBi < 3,7dBi < 5 dBi < 3,3 dBi
Specifiche meccaniche e ambientali Staffa di montaggio Tipo di perno (plastica) Lunghezza delle staffe di montaggio (ca.) 175 mm (6,89 pollici) Colore delle staffe di montaggio Nero Lunghezza pigtail 1000 mm (39,37 pollici) Specifiche del cavo coassiale Impedenza 50 ± 2 ohm Perdita di ritorno strutturale -16 dB o superiore da campione 100-2.
Picco di guadagno misurato dell'antenna (solo antenna) Antenna principale Antenna ausiliaria Frequenza (MHz) Orizzontale (dBi) Verticale (dBi) Orizzontale (dBi) Verticale (dBi) 698 0,09 0,63 1,19 1,12 704 -0,11 0,66 0,89 0,91 710 -0,27 0,60 0,51 0,78 716 -0,08 0,55 0,42 0,86 734 0,17 0,57 0,68 0,97 740 0,35 0,60 0,86 0,99 746 0,38 0,92 1,00 1,03 734 0,49 1,12 1,16 1,10 740 0,67 1,42 1,39 1,11 746 0,95 1,56 1,51 1,20 756 1,48 2,10 1,63 1,53 765 1
Picco di guadagno misurato dell'antenna (solo antenna) 900 1,71 1,00 2,13 0,94 915 1,65 1,03 1,87 0,82 925 1,57 1,16 1,61 0,74 940 1,30 1,36 1,24 0,60 960 1,43 1,31 0,98 0,69 1710 2,19 2,18 1,83 2,39 1730 2,25 2,29 1,66 2,36 1750 1,90 2,15 1,39 2,29 1770 1,33 1,91 0,97 1,83 1785 0,88 1,76 0,66 1,50 1805 0,40 1,59 0,34 1,26 1840 -0,12 1,49 -0,01 1,18 1850 -0,06 1,58 0,04 1,18 1880 0,36 1,65 0,51 1,49 1910 0,72 1,76 0,90 1,81 1920 0,8
Picco di guadagno misurato dell'antenna (solo antenna) 2400 1,29 1,91 1,85 1,63 2500 3,17 2,75 2,94 2,47 2515 3,11 2,62 2,78 2,47 2535 2,88 2,42 2,55 2,48 2555 2,51 2,09 2,18 2,46 2570 2,21 1,91 1,92 2,46 2570 2,21 1,91 1,92 2,46 2595 1,89 1,65 1,56 2,45 2620 1,69 1,68 1,44 2,35 2620 1,69 1,68 1,44 2,35 2630 1,80 1,76 1,43 2,41 2655 1,78 1,82 1,63 2,60 2680 1,98 2,20 2,02 2,59 2690 2,07 2,38 2,17 2,55 Controller grafica/video 5000/5100 Gr
Combo RS-422/RS-485 (configurabile tramite DIP switch) Numero di porte Numero componente produttore 1 Molex 39530-5505 https://www.molex.com/ N.B.: Questo numero di componente è solo a scopo di riferimento e può variare. Connettore di rete (RJ-45) - Due porte Gigabit Ethernet 2 Nessuno Porta HDMI 1.4 1 Nessuno Linea in uscita per cuffie o altoparlanti Nessuno Nessuno Jack audio universale Nessuno Nessuno USB 2.0 2 Nessuno USB 3.
Dimensioni e peso dell’imballaggio 5000 5100 Modulo I/O Modulo di alimentazione Enclosure rinforzata IP65 Altezza 34,4 cm (13,56 pollici) 34,4 cm (13,56 pollici) 25,4 cm (10 pollici) 25,4 cm (10 pollici) 52,7 cm (20,75 pollici) Larghezza 29,5 cm (11,63 pollici) 29,5 cm (11,63 pollici) 13,2 cm (5,2 pollici) 11,4 cm (4,49 pollici) 15,9 cm (6,26 pollici) Profondità 15,6 cm (6,13 pollici) 15,6 cm (6,13 pollici) 18,1 cm (7,12 pollici) 3,8 kg (8,38 lb) Peso di spedizione (incluso materiale di im
Requisiti ambientali N.B.: La temperatura di esercizio massima si abbassa di 1 °C a 305 m (1.000 piedi) di altitudine sul livello del mare.
Requisiti ambientali Non di esercizio (con variazione massima dell'umidità pari al 10% all'ora) Dal 5% al 95% (senza condensa) Altitudine (massima, senza pressione): In funzione Da -15,2 m a 5000 m (da -50 piedi a 16.404 piedi) N.B.: La temperatura di esercizio massima si abbassa di 1 °C a 305 m (1.000 piedi) di altitudine sul livello del mare. Archiviazione Da -15,20 a 10.668 m (da -50 piedi a 35.
Requisiti ambientali • Da 0°C a 40°C (da 32°F a 104°F) con collegamento ad adattatore elettrico o batteria. N.B.: La temperatura di esercizio massima si abbassa di 1 °C a 305 m (1.000 piedi) di altitudine sul livello del mare.
Requisiti ambientali In funzione Da -15,2 m a 5000 m (da -50 piedi a 16.404 piedi) N.B.: La temperatura di esercizio massima si abbassa di 1 °C a 305 m (1.000 piedi) di altitudine sul livello del mare. Archiviazione Da –15,2 m a 10.668 m (da –50 piedi a 35.
Parametri CC +19,5 V output 19,50 V/3,34 A Potenza totale (massima) 65 W BTU/h (in base alla potenza elettrica massima della PSU) 222 BTU Tolleranze di ingresso alimentazione CA/CC da 24V Da +10% a -25% (da 26,4 V a 18,0 V) Modulo di alimentazione - Connettore della batteria • • Ricarica - La ricarica si arresta quando la tensione della batteria raggiunge 14 V. Accensione del sistema - Il sistema si arresta quando la tensione della batteria è inferiore a 10 V.
5000/5100 • Interruttore per l'apertura del telaio TPM 2.0 (solo per Windows 10) Disponibile quando il sistema è installato nell'enclosure (opzionale). Quando lo sportello dell'enclosure è aperto, nel BIOS viene visualizzato un messaggio durante il POST (Power-On SelfTest). Viene inoltre generato un registro. N.B.: TPM non è disponibile in alcuni paesi. A seconda della normativa locale, le schede di sistema TPM potrebbero non essere disponibili.
6 Panoramica del modulo IO Il modulo IO consente di installare una scheda PCIe x1 e aggiunge porte supplementari al Dell Edge Gateway. N.B.: è necessario installare il modulo di alimentazione assieme al Dell Edge Gateway per poter abilitare e utilizzare il modulo di espansione I/O. Viste del modulo IO (opzionale) Modulo IO-Anteriore Caratteristiche 1 Piedino guida e connettore di espansione del modulo IO Collegare il modulo IO a Edge Gateway.
Modulo IO-Lato superiore Caratteristiche 1 Dispositivo di chiusura superiore Spingere le chiusure superiore e inferiore per scollegare il modulo di alimentazione dal sistema Edge Gateway. 2 Porta USB 2.0 Per dispositivi USB 2.0. 3 Porta USB 2.0 Per dispositivi USB 2.0. 4 Porta GPIO Collegare un cavo GPIO da 8. 5 Porta RS232 Collegare un cavo RS232. 6 Slot di instradamento del cavo Instradare i cavi da collegare alla scheda PCI installata nel modulo IO.
https://www.molex.com/ N.B.: Questo numero di componente è solo a scopo di riferimento e può variare. Porta RS232 sulla mappatura del connettore del modulo di espansione IO Piedino Segnale Piedino Segnale 1 DCD 6 DSR 2 RXD 7 RTS 3 TXD 8 CTS 4 DTR 9 RI 5 GND N.B.: Si tratta di un connettore di porta seriale standard.
Per ulteriori informazioni, vedere Installazione della scheda PCIe nel modulo I/O. 2. Collegare una delle staffe di montaggio a parete o una guida DIN al modulo di alimentazione in base alle necessità. 3. Rimuovere la vite e il cappuccio di protezione dalla porta di espansione del modulo di alimentazione localizzata sul connettore Dell Gateway. 4.
6. Installare il sistema Edge Gateway e il modulo IO nel punto desiderato insieme al modulo di alimentazione, utilizzando una staffa per il montaggio a parete o con guida DIN. Staffa di montaggio a parete Montaggio con guida DIN 7.
N.B.: Collegare un cavo elettrico alla porta dell'adattatore CA/CC da 24 V o CC da 19,5 V localizzata sul modulo di alimentazione. N.B.: Adattatore elettrico e batteria al piombo-acido in vendita separatamente. N.B.: Per attivare e utilizzare il modulo di espansione IO, è necessario installare anche il modulo di alimentazione. Installazione della scheda PCIe nel modulo IO ATTENZIONE: I dispositivi elettrici ed elettronici sono sensibili alle scariche elettrostatiche (ESD).
2. Rimuovere la copertura dello slot per la scheda di espansione PCIe 3. Installare la scheda PCIe nello slot della scheda di espansione PCIe sul modulo di espansione IO e fissarla con una vite. 4. Riposizionare il coperchio sul modulo di espansione IO.
5. Serrare la vite che fissa il coperchio al modulo di espansione IO. N.B.: Riposizionare i cappucci sulle porte e i connettori non utilizzati.
7 Panoramica del modulo di alimentazione Il modulo di alimentazione consente di collegare a Dell Edge Gateway ulteriori fonti di alimentazione. Il modulo di alimentazione può essere collegato a tutte e tre le sorgenti di alimentazione: CC/CA da 24 V, VCC da 19,5 V e batteria. N.B.: Per poter abilitare e utilizzare il modulo di espansione IO, insieme a Dell Edge Gateway deve essere installato il modulo di alimentazione.
Modulo di alimentazioe-Anteriore Caratteristiche 86 1 LED indicatore dell'alimentazione Indica lo stato di alimentazione del modulo e di Edge Gateway. 2 LED di stato della batteria Indica lo stato di alimentazione della batteria collegata.
Modulo di alimentazione-Lato inferiore Caratteristiche 1 Porta dell'adattatore di alimentazione CC da 19,5 V Collegare un adattatore di alimentazione CC da 19,5 V per alimentare Edge Gateway. 2 Porta di alimentazione CA/CC da 24-26 V Collegare una CA/CC fonte di alimentazione da 24 V per alimentare Edge Gateway. 3 Porta della batteria piombo-acido sigillata Collegare una batteria esterna al modulo di alimentazione da utilizzare in caso di interruzione di corrente.
Porta di alimentazione CA/CC da 24-26 V Piedino Polarità 1 CA/CC in ingresso 2 Positivo/Negativo Numero componente produttore Molex 39530-0502 https://www.molex.com/ N.B.: Questo numero di componente è solo a scopo di riferimento e può variare. Porta della batteria piombo-acido sigillata Piedino Polarità 1 Stato batteria 2 Negativo 3 Positivo Numero componente produttore Molex 39530-0503 https://www.molex.com/ N.B.: Questo numero di componente è solo a scopo di riferimento e può variare.
Modulo di alimentazione-Lato superiore Caratteristiche 1 Dispositivo di chiusura superiore Spingere le chiusure superiore e inferiore per scollegare il modulo di alimentazione dal sistema Edge Gateway.
Modulo di alimentazione-Lato destro Caratteristiche 1 Porta di espansione di Edge Gateway Collegare il modulo di alimentazione a Edge Gateway per avere maggiori opzioni di alimentazione e per alimentare il modulo di espansione IO. Configurazione del modulo di alimentazione AVVERTENZA: Prima di installare il modulo di alimentazione, spegnere Edge Gateway e scollegare il cavo di alimentazione. N.B.
3. Allineare i piedini del modulo di alimentazione alla porta del modulo stesso su Edge Gateway e far scorrere il modulo di alimentazione verso il sistema Edge Gateway fino a inserimento completo. 4. Controllare che i dispositivi di chiusura superiori e inferiori siano bloccati per fissare il modulo al sistema Edge Gateway. 5. Fissare il modulo di alimentazione alla parete o alla guida DIN.
Staffa di montaggio a parete Guida DIN 6. 92 Collegare le fonti di alimentazione e premere il pulsante di accensione del sistema Edge Gateway.
N.B.: Il cavo di alimentazione può essere collegato simultaneamente all'alimentazione CA/CC da 24 V, CC da 19 V e alla batteria. N.B.: Adattatore elettrico e batteria al piombo-acido in vendita separatamente. N.B.: l'installazione della batteria è opzionale. Dell consiglia di collegare al modulo di alimentazione una batteria al piombo-acido da 12 V sigillata. N.B.: Dell non vende batterie in piombo 12 V.
Requisiti ambientali N.B.: La temperatura di esercizio massima si abbassa di 1 °C a 305 m (1.000 piedi) di altitudine sul livello del mare. A riposo Da -40°C a 70 °C (da -40°F a 158 °F) Umidità relativa (massima): Di esercizio (con variazione massima dell'umidità pari al 10% all'ora) Dal 10% al 90% (senza condensa) Non di esercizio (con variazione massima dell'umidità pari al 10% all'ora) Dal 5% al 95% (senza condensa) Altitudine (massima, senza pressione): In funzione Da -15,2 m a 5.
8 Panoramica dell'enclosure L'enclosure rinforzata consente di installare Dell Edge Gateway in ambienti difficili, ad esempio luoghi soggetti a notevoli variazioni di temperatura, polvere e umidità. Vista dell'enclosure (opzionale) Enclosure-Lato Caratteristiche 1 Enclosure rinforzata Installare Edge Gateway nell'enclosure rinforzata per l'utilizzo in ambienti difficili. 2 Interruttore di rilevamento dell'apertura Rileva l'accesso non autorizzato al sistema.
Caratteristiche 6 Fissaggio dei cavi (7) Per impedire lo scollegamento accidentale dei cavi, inserirli tutti nelle apposite guide. 7 Aperture delle canaline dei cavi (8) Instradare i cavi attraverso le canaline (diametro 1 e 0,75 pollici). 8 Messa a terra primaria (interna) Collegare il cavo di messa a terra al sistema. 9 Messa a terra secondaria (esterna) Collegare il cavo di messa a terra al sistema. 10 Cavi di chiusura dello sportello (2) Impedisce alla porta di aprirsi.
4. Fissare l'enclosure alla staffa a parete utilizzando le viti e le rondelle in gomma. 5. Fissare le due staffe di montaggio dell'enclosure a Edge Gateway utilizzando le apposite viti. N.B.: Prima di collegare le staffe a Edge Gateway, valutare la posizione corretta delle staffe. 6. Posizionare Edge Gateway sui due perni dell'enclosure, quindi posizionare e serrare le viti per fissare Edge Gateway all'enclosure.
7. Collegare l'interruttore di apertura al sistema. 8. Rimuovere i tappini sul fondo o sul lato sinistro dell'enclosure e installare le canaline. N.B.: Per evitare infiltrazioni di acqua e polvere nell'enclosure, installare una canalina IP65.
9. Instradare i cavi attraverso le canaline e collegarli ai connettori desiderati. N.B.: Per ridurre il rischio di scollegamento accidentale dei cavi, inserirli tutti nelle apposite guide. 10. Chiudere saldamente il dispositivo di chiusura dello sportello dell'enclosure.
9 Installazione del dongle ZigBee ATTENZIONE: Non collegare il dongle ZigBee se il sistema Edge Gateway è installato all'interno di una enclosure. N.B.: Non collegare il dongle ZigBee alla porta USB interna del modulo di espansione IO. 1. Spegnere Edge Gateway 2. Collegare il dongle ZigBee a una delle porte USB esterne di Edge Gateway Oppure Collegare il dongle ZigBee a una delle porte USB esterne sul modulo IO. N.B.: Non collegare il dongle ZigBee alla porta USB interna del modulo di espansione IO. 3.
10 Impostazioni predefinite del BIOS Informazioni generali Queste impostazioni vengono inserite in fabbrica e non sono configurabili.
5000 5100 Password Configuration 4-32 caratteri 4-32 caratteri Password Bypass Disabled (Disattivato) Disabled (Disattivato) Password Change Enabled (Attivato) Enabled (Attivato) TPM 1.
5000 Wake on LAN/WLAN 5100 Disabled (Disabilitata): il sistema si Disabled (Disabilitata): il sistema si riprende dalla modalità di sospensione (S4) riprende dalla modalità di sospensione (S4) e Power off (S5) e Power off (S5) N.B.: Con il supporto riattivazione USB dallo stato Power off (S5), con una tastiera o un mouse con cavo è possibile attivare il sistema, se collegato alla porta USB designata (contrassegnato con l'icona Smart Power On).
11 Altri documenti che potrebbero essere necessari Oltre a questo Manuale di installazione e funzionamento, potrebbe essere necessario consultare le seguenti guidi, disponibile all'indirizzo https://www.dell.com/support/manuals.
12 Come contattare Dell Per contattare Dell per problemi relativi alla vendita, al supporto tecnico o al servizio clienti: 1. Accedere al sito Web www.dell.com/contactdell. 2. Scegliere il proprio Paese o la propria regione nel menu a discesa a fondo pagina. 3. Selezionare il collegamento appropriato dell'assistenza o del supporto in base alle proprie necessità o scegliere la modalità più comoda per contattare Dell. Dell fornisce numerose opzioni di assistenza in linea e telefonica.