Setup Guide

Hurtig startguide
Pikaopas
Hurtigstart
Snabbstartguide
Inserting micro-SIM card — optional
Indsætning af micro-SIM-kort — valgfrit tilbehør
Micro-SIM-kortin asentaminen – valinnainen
Sette inn micro-SIM-kortet — valgfritt
Sätt i micro-SIM-kortet — valfritt
3
2
Or | Eller | Tai | Eller | eller
Wireless antenna
Trådløs-antenne
Langaton antenni
Trådløs antenne
trådlös antenn
Network connector
Netværksstik
Verkkoliitin
Nettverkskontakt
Nätverksanslutning
Connect the network
Tilslut netværket | Kytke verkko
Tilkoble nettverket | Anslut nätverket
4
Connect the display
Tilslut skærmen | Liitä näyttö
Slik kobler du til skjermen | Anslut bildskärmen
Install the Dell Edge Gateway on the wall mount
Installer Dell Edge Gateway'en på vægmonteringen
Asenna Dell Edge Gateway seinätelineeseen
Monter Dell Edge Gateway på veggstativet
Installera Dell Edge Gateway på väggfästet
1
Or | Eller | Tai | Eller | eller
the DIN rail mount
på DIN-skinnemonteringen
DIN-kiskoon
DIN-skinnestativ
på DIN-skenan
NOTE: It is recommended to insert the micro-SIM card before powering on the
Dell Edge Gateway.
BEMÆRK: Det anbefales at indsætte micro-SIM-kortet, inden der sætte strøm til
Dell Edge Gateway'en.
HUOMAUTUS: Suositellaan, että micro-SIM-kortti asennetaan ennen Dell Edge
Gatewayn käynnistämistä.
MERK: Det anbefales at at micro-SIM-kortet settes inn før Dell Edge Gateway blir
slått på.
ANMÄRKNING: Vi rekommenderar att micro-SIM-kortet sätts i innan Dell Edge
Gateway slås på.
5 Connect and configure devices using the I/O
ports on your system
Tilslut og konfigurer enheder ved brug af I/O-porte i dit system.
Kytke ja määritä laitteet järjestelmän I/O-porttien avulla
Slik kobler og konfigurer du enheter ved bruke av I/U-portene på systemet
Anslut och konfigurera enheter som använder systemets I/O-portar
NOTE: Turn on the corresponding dip switches to enable the corresponding
RS232/RS422/RS485 ports.
BEMÆRK: Tænd for den tilsvarende DIP-omskifter for at aktivere de
tilsvarende RS232-/RS422-/RS485-porte.
HUOMAUTUS: Kytke vastaavat vaihtokytkimet päälle ottaaksesi käyttöön
kyseiset RS232/RS422/RS485-portit.
MERK: Slå på de tilsvarende vippebryterne for å aktivere de tilsvarende
RS232/RS422/RS485-portene.
ANMÄRKNING: Slå på motsvarande dip-brytare för att aktivera motsvarande
RS232/RS422/RS485-portar.
NOTE: The peripherals like wireless antenna, keyboard, and mouse are sold
separately.
BEMÆRK: Perifert udstyr som trådløs-antenne, tastatur og mus sælges separat.
HUOMAUTUS: Oheislaitteet, kuten langaton antenni, näppäimistö ja hiiri,
myydään erikseen.
MERK: Tilleggsutstyr som trådløs antenne, tastatur og mus selges separat.
ANMÄRKNING: Kringutrustning såsom trådlös antenn, tangentbord och mus
säljs separat.
NOTE: For more information on connecting the wireless antenna to Dell Edge
Gateway, see that documentation that is shipped with the wireless antenna.
BEMÆRK: For yderlige oplysninger om tilslutning af trådløs-antennen til Dell
Edge Gateway, se dokumentationen der fulgte med trådløs-antennen.
HUOMAUTUS: Lisätietoja langattoman antennin kytkemisestä Dell Edge
Gatewayhin on langattoman antennin mukana tulleissa asiakirjoissa.
MERK: Se dokumentasjonen som fulgte med den trådløse antennen
for å finne ytterligere informasjon om å koble den trådløse antennen til
Dell Edge Gateway.
ANMÄRKNING: Mer information om anslutning av den trådlösa antennen
till Dell Edge Gateway finns i dokumentationen som medföljer den trådlösa
antennen.
7 Complete the operating system setup
Afslut installationen af operativsystemet
Suorita käyttöjärjestelmän asennus loppuun
Fullfør oppsettet av operativsystemet
Slutför inställningen av operativsystemet
NOTE: You can connect the power cable to the +24V AC/DC or +19 VDC
power adapter port.
BEMÆRK: Du kan tilslutte strømkablet til +24V AC/DC- eller +19 VDC-
strømadapterporten.
HUOMAUTUS: Voit kytkeä virtajohdon +24V AC/DC tai +19 VDC
-verkkolaiteporttiin.
MERK: Strømkabelen kan kobles til +24V AC/DC eller +19 VDC-
stramadapterport.
ANMÄRKNING: Du kan ansluta strömkabeln till 24V AC/DC- eller
+19 VDC-nätadapterporten.
NOTE: The power adapter is sold sold separately.
BEMÆRK: Strømadapteren sælges separat.
HUOMAUTUS: Verkkolaite myydään erikseen.
MERK: Strømadapteren selges separat.
ANMÄRKNING: Nätadaptern säljs separat.
Or
Eller
Tai
Eller
eller
+24V AC/DC
+19 VDC
Quick Start Guide
Dell Edge Gateway
5000 Series
Connect the keyboard and mouse
Tilslut tastatur og mus
Liitä näppäimistö ja hiiri
Slik kobler du til tastaturet og musa
Anslut tangentbordet och musen
6 Connect to a power source and press the
power button
Tilslut en strømforsyning og tryk på tænd/sluk-knappen
Kytke virtalähde ja paina virtapainiketta
Slik kobler du til en strømkilde og trykker på strømknappen
Koppla in en strömkälla och tryck på strömbrytaren

Summary of content (2 pages)