Dell Edge Gateway 3002 Manuel d’installation et d’utilisation Modèle réglementaire: N03G Type réglementaire: N03G001 August 2020 Rév.
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2017-2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés.
Table des matières Chapitre 1: Présentation générale.....................................................................................................5 Chapitre 2: Vues du système............................................................................................................6 Vue du dessus........................................................................................................................................................................ 6 Vue du dessous......................
Gestion de l’alimentation système................................................................................................................................61 Restauration du système Ubuntu Core 16.................................................................................................................. 61 Mise à jour d’une nouvelle image de système d’exploitation....................................................................................63 Ubuntu Server..................................
1 Présentation générale La passerelle Edge Gateway série 3000 est un appareil IoT (Internet of Things). Elle est montée en périphérie de réseau, vous permettant de collecter, sécuriser, analyser et agir sur les données depuis plusieurs appareils et capteurs. Elle vous permet de vous connecter à des appareils utilisés dans les transports, l’immotique, l’industrie et d’autres applications.
2 Vues du système Vue du dessus Tableau 1. Vue du dessus Fonctions 1 Réseau local, Bluetooth ou connecteur GPS Connectez une antenne pour augmenter la portée et l’intensité des signaux sans fil, Bluetooth ou satellites. 2 Connecteur d’antenne 1 haut débit mobile (3G/LTE) Connectez une antenne haut débit mobile pour augmenter la portée et l’intensité des signaux haut débit mobile.
Tableau 2. Vue du dessous Fonctions 1 Étiquette du numéro de série Le numéro de série est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels du système Edge Gateway et d’accéder aux informations de garantie. 2 Mise à la terre Un large conducteur relié à un côté du bloc d’alimentation sert de chemin de retour commun du courant issu de différents composants du circuit. Vue de gauche Tableau 3.
Tableau 3. Vue de gauche (suite) Fonctions REMARQUE : La plateforme Edge Gateway est un appareil électrique conforme à la norme IEEE 802.3af Alternative A. REMARQUE : Pour assurer la conformité à la Déclaration de conformité de l’UE (DoC), veillez à ce que la longueur du câble entre le système et l’appareil ne dépasse pas 30 mètres. REMARQUE : Pour assurer la conformité aux exigences réglementaires du Brésil, veillez à ce que la longueur du câble entre le système et l’appareil ne dépasse pas 10 mètres.
Tableau 4.
Vue de droite Tableau 6. Vue de droite - 3002 Caractéristiques 1 Port CANbus Permet la connexion d'un port CANbus. 2 Port USB 2.0 1 Connectez un périphérique USB. Bénéficiez de vitesses de transfert des données allant jusqu’à 480 Mbit/s. 3 Port Ethernet 2 (non PoE) Permet de connecter un câble Ethernet (RJ45) pour l’accès au réseau. Bénéficiez de vitesses de transfert des données allant jusqu’à 10/100 Mbit/s.
3 Installation de votre plateforme Edge Gateway AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité et de réglementation fournies avec votre système. Pour plus d’informations sur les pratiques d’excellence, consultez le site www.dell.com/regulatory_compliance.
AVERTISSEMENT : Si une batterie est fournie avec le système ou le réseau, celle-ci doit être installée dans un boîtier approprié conformément aux législations et codes locaux en termes d’incendie et d’électricité. AVERTISSEMENT : Le système doit être installé dans un boîtier industriel adapté (protection contre les risques électriques, mécaniques et incendie).
dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence. De plus, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, cet équipement peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a cependant aucune garantie qu’il n’y aura pas de perturbation dans une installation particulière.
Déclaration concernant l’exposition aux radiations : cet appareil est conforme aux limites prévues par l’IC en termes d’exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 cm entre la source de radiation et votre corps. Configuration du système Edge Gateway REMARQUE : Les options de montage Edge Gateway sont vendues séparément.
REMARQUE : Le connecteur d’antenne de réseau haut débit mobile est destiné à LTE auxiliaire uniquement (ne prend pas en charge le réseau 3G). 3. Insérez l’antenne dans le connecteur. REMARQUE : Si vous installez plusieurs antennes, suivez la procédure indiquée dans l’image suivante. 4. Fixez l’antenne en serrant la tête rotative du connecteur jusqu’à ce qu’il maintienne l’antenne dans la position souhaitée (verticale ou horizontale).
REMARQUE : Contactez votre fournisseur de services pour activer la carte micro SIM. 8. Insérez une carte micro SD dans le logement micro SD inférieur. REMARQUE : Avant d’insérer une carte SD, retirez le remplissage du logement micro SD. REMARQUE : Veillez à bien revisser le cache d’accès après l’avoir refermé. 9. Connectez le câble de mise à la terre entre le système Edge Gateway et le boîtier secondaire.
REMARQUE : Les boîtiers secondaires sont vendus séparément. 10.
REMARQUE : Arrêtez le système avant de changer de source d’alimentation. 11. Remettez en place les cache-poussière sur les ports inutilisés. 12. Lors de la première configuration du système Edge Gateway, configurez le système d’exploitation. Pour en savoir plus, voir Configuration du système de stockage. REMARQUE : Les adresses MAC et le numéro IMEI sont indiqués sur l’étiquette apposée à l’avant du système Edge Gateway. Retirez l’étiquette lors de l’installation.
Activation du service réseau haut débit mobile PRÉCAUTION : Avant d’allumer le système Edge Gateway, insérez une carte micro SIM. REMARQUE : Vérifiez que le fournisseur de services a déjà activé la carte micro SIM avant de l’utiliser sur le système Edge Gateway. 1. Retirez la vis pour ouvrir le cache du logement de la carte micro SIM. 2. Insérez une carte micro SIM dans le logement de carte micro SIM. 3. Remettez en place la vis, et fermez le logement de la carte micro SIM. 4.
d. Connexion au réseau mobile : Ligne de commande : network-manager.nmcli con up Exemple (Verizon) : network-manager.nmcli con up VZ_GSMDEMO Exemple (AT&T) : network-manager.nmcli con up ATT_GSMDEMO Exemple (3G) : network-manager.nmcli con up 3G_GSMDEMO Déconnexion du réseau mobile : Ligne de commande : network-manager.nmcli con down Exemple (Verizon) : network-manager.nmcli con down VZ_GSMDEMO Exemple (AT&T) : network-manager.
REMARQUE : Les supports de montage sont livrés uniquement avec les vis nécessaires pour fixer les supports sur la plateforme Edge Gateway. 1. À l’aide des quatre vis M4x4.5, fixez le support de montage standard sur l’arrière de la plateforme Edge Gateway. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce).
2. Positionnez la plateforme Edge Gateway contre le mur et alignez les trous du support de montage standard avec ceux du mur. Le diamètre des trous de fixation du support est de 3 mm (0,12 po).
3. Positionnez le support de montage standard sur le mur, utilisez les trous situés au-dessus des trous de fixation du support et marquez les positions en vue de percer quatre trous.
4. Percez quatre trous dans le mur conformément au marquage. 5. Insérez et serrez quatre vis (non fournies) dans le mur. REMARQUE : Achetez des vis correspondant au diamètre des trous de fixation.
6. Alignez les trous de fixation du support de montage standard sur les vis et positionnez la plateforme Edge Gateway sur le mur.
7. Serrez les vis qui fixent l’assemblage sur le mur.
Montage de la passerelle Edge Gateway à l’aide d’un support de fixation rapide Le support de fixation rapide est constitué d’un support de fixation standard et d’un support de rail DIN. Il vous permet de facilement monter et démonter la passerelle Edge Gateway. REMARQUE : Les supports de fixation sont uniquement livrés avec les vis nécessaires à la fixation des supports à la passerelle Edge Gateway.
Instructions de montage 1. Placez le support de fixation standard sur le mur. À l’aide des trous situés au-dessus des trous de vis sur le support, marquez les positions de perçage des quatre trous.
2. Percez quatre trous dans le mur sur les marques. 3. Insérez et serrez les quatre vis (non fournies) au mur. REMARQUE : Achetez des vis correspondant au diamètre des trous de vis.
4. Alignez les trous du support de fixation standard avec les vis dans le mur pour suspendre le support sur les vis.
5. Vissez les vis pour fixer l’assemblage au mur.
6. Alignez les trous de vis situés sur le support de rail DIN avec ceux situés au dos de la passerelle Edge Gateway. 7. Placez les deux vis M4x7 sur le support de rail DIN et fixez-le au système Edge Gateway.
8. Placez le support de fixation standard en biais, puis tirez la passerelle Edge Gateway vers le bas pour compresser les ressorts situés en haut du support de rail DIN.
9. Appuyez la passerelle Edge Gateway sur le rail DIN pour la fixer sur le support de fixation standard. REMARQUE : Pour plus d’informations sur le démontage du rail DIN, voir Démontage du rail DIN.
Fixation des barres de guidage du câble sur le support de montage standard. 1. Vous pouvez installer le système Edge Gateway sur le mur à l’aide du support de montage standard ou du support de montage rapide. 2. Placez la barre de guidage du câble sur le support de montage et bloquez-la dans l’encoche. PRÉCAUTION : Utilisez la barre de guidage supérieure uniquement pour les câbles coaxiaux. Ne pas utiliser avec les antennes. 3.
5. Branchez les câbles au système Edge Gateway. 6. Placez le verrou de câble (non fourni) pour bloquer chaque câble à la barre de guidage.
Installation de la plateforme Edge Gateway sur un rail DIN à l’aide du support de rail DIN REMARQUE : Le support de rail DIN inclut les vis nécessaires pour fixer le support sur la plateforme Edge Gateway. 1. Alignez les trous de fixation du support de rail DIN sur ceux à l’arrière de la plateforme Edge Gateway. 2. Placez les deux vis M4x7 sur le support de rail DIN et fixez-le au système Edge Gateway.
3. Fixez le support de rail-DIN au système Edge Gateway à l’aide des vis M4x5 fournies. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce) sur le support de montage sur rail DIN.
4. Positionnez la plateforme Edge Gateway sur le rail DIN en l’inclinant, puis tirez celle-ci vers le bas pour comprimer les ressorts sur le support de montage sur rail DIN. 5. Poussez la plateforme Edge Gateway vers le rail DIN afin de fixer le clip inférieur du support sur le rail DIN. REMARQUE : Pour plus d’informations sur le démontage du rail DIN, voir la rubrique Démontage du rail DIN.
2. Serrez les quatre vis M4x7 pour fixer la plateforme Edge Gateway sur le support de montage perpendiculaire. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce).
3. Alignez les trous de fixation du support de montage sur rail DIN sur ceux du support de montage perpendiculaire, puis serrez les deux vis. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce).
4. Positionnez la plateforme Edge Gateway sur le rail DIN en l’inclinant, puis appuyez sur celle-ci pour comprimer les ressorts sur le support de montage sur rail DIN. 5. Poussez la plateforme Edge Gateway vers le rail DIN afin de fixer le clip inférieur du support sur le rail DIN.
6. Fixez la plateforme Edge Gateway sur le rail DIN. Montage du système Edge Gateway à l’aide d’un support de montage VESA Le système Edge Gateway peut être installé sur un support VESA standard (75 mm x 75 mm). REMARQUE : Le support de montage VESA est une option vendue séparément. Pour obtenir les instructions d’installation du support VESA, consultez la documentation fournie avec ce support.
Installation de votre plateforme Edge Gateway
4 Configurer le dongle ZigBee PRÉCAUTION : Ne connectez pas le dongle Zigbee si le système Edge Gateway est installé dans le boîtier. 1. Éteignez le système Edge Gateway. 2. Connectez le dongle Zigbee à l’un des ports USB externes du système Edge Gateway. 3. Allumez le système Edge Gateway et terminez la configuration. REMARQUE : Pour plus d’informations sur le développement de ZigBee, voir www.silabs.com.
5 Configuration du système d’exploitation PRÉCAUTION : Afin d’éviter une altération du système d’exploitation à la suite d’une interruption soudaine de l’alimentation électrique, utilisez-le pour arrêter progressivement la passerelle Edge Gateway. La passerelle Edge Gateway est livrée avec un des systèmes d’exploitation suivants : ● Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 ● Ubuntu Core 16 ● Ubuntu Server 18.04 REMARQUE : Pour plus d’informations sur le système d’exploitation Windows 10, consultez msdn.
3. Dans l’onglet Networking (Réseaux), cliquez sur Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocole Internet version 4 [TCP/IPv4]) > Properties (Propriétés). 4. Sélectionnez Use the following IP address (Utiliser l’adresse IP suivante), puis entrez 192.168.2.x (où x représente le dernier chiffre de l’adresse IP, par exemple, 192.168.2.2). REMARQUE : Ne définissez pas l’adresse IPv4 sur la même adresse IP que le système Edge Gateway. Utilisez une adresse IP située entre 192.168.2.2 et 192.168.2.254. 5.
Pour activer cette fonctionnalité, vous devez exposer et programmer un registre GPIO sur la passerelle Edge Gateway. Suivez ces étapes pour commander le système Cloud LED sur la passerelle EdgeGateway : 1. Téléchargez l’utilitaire Cloud LED sur www.dell.com/support.. 2. Extrayez les fichiers suivants : a. b. c. d. e. DCSTL64.dll DCSTL64.sys DCSTL64.inf DCSTL64.cat CloudLED.exe REMARQUE : Ces fichiers doivent être dans le même répertoire. 3. Exécutez le fichier exécutable CloudLED.
Ubuntu Core 16 Présentation générale Le système Ubuntu Core 16 est une distribution du système d’exploitation Linux qui correspond à une toute nouvelle manière de gérer un système IoT et ses applications. Pour plus d’informations sur le système d’exploitation Ubuntu Core 16, voir ● www.ubuntu.com/cloud/snappy ● www.ubuntu.
1. Sur l’ordinateur hôte, configurez l’adaptateur Ethernet qui est connecté au système Edge Gateway avec une adresse IPv4 statique sur le même sous-réseau. Définissez l’adresse IPv4 sur 192.168.2.x (où x représente le dernier chiffre de l’adresse IP, par exemple 192.168.2.2). REMARQUE : Ne définissez pas l’adresse IPv4 sur la même adresse IP que la plateforme Edge Gateway. Utilisez une adresse IP comprise entre 192.168.2.2 et 192.168.2.254 2. Définissez le masque de sous-réseau sur 255.255.255.0.
Tableau 9. Commandes de base (suite) Action Ubuntu Core 16 Arrêter le système Exécutez la commande : admin@localhost:$ sudo poweroff Le système s’arrête correctement.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur Network Manager, voir https://wiki.archlinux.org/index.php/NetworkManager Connexion via WWAN REMARQUE : Pour plus d’informations sur la configuration et la connexion via le réseau WWAN, voir https://docs.ubuntu.com/ core/en/stacks/network/network-manager/docs/configure-cellular-connections. 1. Vérifiez la présence d’un modem et identifiez le numéro d’index du modem. $ sudo modem-manager.mmcli –L 2. Vérifiez l’état du modem et identifiez le port principal.
3. Affichez la liste des points d’accès sans fil disponibles. $ network-manager.nmcli device wifi list 4. Connexion sans fil avec nmcli : exécutez les commandes suivantes et remplacez $SSID, $PSK et $WIFI_INTERFACE par les variables de votre environnement. ● Connexion $ sudo network-manager.nmcli dev wifi connect $SSID password $PSK ifname $WIFI_INTERFACE ● Déconnexion $ sudo network-manager.
4. Exécutez la commande suivante pour mettre le contrôleur Bluetooth en mode d’appairage. $pairable on 5. Exécutez la commande suivante pour rechercher les appareils Bluetooth à proximité. $scan on 6. Exécutez la commande suivante pour arrêter la recherche une fois le clavier Bluetooth détecté. $scan off 7. Exécutez la commande suivante pour appairer le clavier Bluetooth. $pair 8. Entrez le code PIN sur le clavier Bluetooth, si nécessaire. 9.
● BT MAC(MYCLIENT): XX:XX:XX:XX:XX:XX ● BT MAC(MYSERVER): YY:YY:YY:YY:YY:YY 1. Conditions requises (pour Debian uniquement, non nécessaire sur le SE Ubuntu Core). sudo apt-get install bluez bluez-tools 2. Préparez l’appairage entre MYSERVER et MYCLIENT $ sudo bluez.bluetoothctl -a [bluetoothctl]# power on [bluetooth]# discoverable on [bluetooth]# scan on [NEW] Device XX:XX:XX:XX:XX:XX MYCLIENT [bluetooth]# scan off 3. Effectuez leur appairage. Depuis la version Bluetooth v2.
Sécurité TPM (Enabling Trusted Platform Module - Module de plate-forme approuvée) REMARQUE : Pour plus d’informations sur le module TPM, consultez https://developer.ubuntu.com/en/snappy/guides/securitywhitepaper/. Le module TPM est uniquement prise en charge sur les appareils équipés de matériel TPM avec prise en charge de la sécurité renforcée Snappy. L’activation/désactivation du module TPM est configurée dans le BIOS et gérée dans le système d’exploitation.
Système de positionnement global (GPS) REMARQUE : Pour plus d’informations sur les configurations GPS, voir http://locationd.readthedocs.io/en/latest/intro.html. Les données NMEA (National Marine Electronics Association) sont prises en charge si le module GPS est présent sur le système. Dans le système d’exploitation, le service de localisation est un concentrateur central pour l’accès multiplex aux sous-systèmes de positionnement disponibles via le matériel et les logiciels.
3. En utilisant l’identifiant par défaut « admin », en conservant le mot de passe vide, ouvrez le terminal et la connexion à distance ssh lo@lo-latitude-E7470:~$ ssh admin@10.101.46.209 admin@10.101.46.209's password: 4. En exécutant sudo snapweb.generate-token, copiez le jeton. lo@lo-latitude-E7470:~$ ssh admin@10.101.46.209 admin@10.101.46.209's password: Welcome to Ubuntu 16.04.1 LTS (GNU/Linux 4.4.0-45-generic x86_64) * Documentation: * Management: * Support: Welcome to Snappy https://help.ubuntu.
Module CAN REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’utilisation du module CAN, consultez la documentation disponible sur www.atmel.com. La passerelle Edge Gateway prend en charge le modèle CANbus Atmel ATSAME70N19A-CNT. Cette fonction n’est prise en charge que si le module matériel est présent et si le système d’exploitation permet la communication mutuelle entre l’application d’espace utilisateur et le module physique.
Conversion des données brutes en données exploitables Appliquez la formule du tableau pour convertir les données brutes collectées en mesures exploitables. Tableau 12. Conversion des données brutes du capteur de température et d’humidité relative Capteur de température et d’humidité relative ST Micro HTS221 RH (in %) = (in_humidityrelative_raw + in_humidityrelative_offset) * in_humidityrelative_scale Temperature (degC) = (in_temp_raw + in_temp_offset) * in_temp_scale Tableau 13.
Gestion de l’alimentation système Configuration des états de faible consommation : S3 et S4 Configurer l’état de veille S3 $ sudo systemctl suspend Configurer l’état de veille prolongée S4 $ sudo systemctl hibernate Redémarrage ou mise hors tension Pour redémarrer le système $ sudo reboot Pour mettre le système hors tension $ sudo poweroff Configuration de la sortie de veille du système via LAN ou WLAN 1. Activez l’option Wake on LAN dans le programme BIOS.
○ Option 1 : Restauration à partir du système d’exploitation ○ Option 2 : Restauration durant le test POST Option 1 : Restauration à partir du système d’exploitation PRÉCAUTION : Ces étapes entraînent la suppression de toutes les données de votre système Edge Gateway. 1. Connectez-vous au système Edge Gateway à distance ou via une session KVM. 2. Connectez-vous au système d’exploitation. 3.
REMARQUE : L’installation prend environ 3 minutes. 5. Retirez la clé USB après l’arrêt de la passerelle Edge Gateway. 6. Rallumez la passerelle Edge Gateway pour poursuivre l’installation. Le système redémarre plusieurs fois pendant l’installation. Ce processus prend environ 10 minutes. Une fois l’installation terminée, un écran de connexion apparaît. 7. Dans l’écran de connexion, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut : admin. La passerelle Edge Gateway est prête à être utilisée.
Ubuntu Server Présentation générale Ubuntu Server 18.04 appartient à un ensemble plus large de produits Ubuntu et s'appuie sur l'architecture Debian. Pour plus d'informations sur Ubuntu Server et Debian, consultez : ● ubuntu.com/server ● help.ubuntu.com/ ● ubuntu.com/community/debian Connexion à la passerelle Edge Gateway à l’aide du port Éthernet 1 Les paramètres usine par défaut sont les suivants : ● ● ● ● Nom d'utilisateur : admin Mot de passe : admin Interface réseau : eth0 Méthode IPv4 : auto 1.
Configurez dhcpd 1. Modifiez /etc/dhcp/dhcpd.conf, par exemple : default-lease-time 600; max-lease-time 7200; subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 { range 192.168.1.150 192.168.1.200; option routers 192.168.1.254; option domain-name-servers 192.168.1.1, 192.168.1.2; option domain-name "mydomain.example"; } 2. Après avoir modifié le fichier de configuration, redémarrez le dhcpd. # sudo systemctl restart isc-dhcp-server.service 3. Les clients se trouvent dans le fichier de bail. # cat /var/lib/dhcp/dhcpd.
Tableau 17.
Mise à jour de micrologiciel Ubuntu Server : Méthode manuelle Suivez les étapes suivantes pour mettre à jour manuellement le micrologiciel Ubuntu Server. Recherchez le fichier Edge Gateway firmware.cab sur fwupd.org/lvfs/devicelist et copiez-le sur le périphérique cible. 1. Affichez tous les périphériques détectés avec la commande fwupd. # sudo fwupdmgr get-devices 2. Installez le fichier firmware.cab téléchargé. # sudo fwupdmgr [Installation path of firmware.cab] -v 3.
Tableau 18. Descriptions de fichiers WDT (suite) Emplacement du fichier en lecture seule Description /sys/class/watchdog/watchdog0/state Contient l'état interne du périphérique WDT. Cela équivaut à la commande WDIOC_GETSTATUS de l’interface ioctl. /sys/class/watchdog/watchdog0/timeleft Contient la valeur du temps restant avant le lancement de la réinitialisation. Cela équivaut à la commande WDIOC_GETTIMELEFT de l’interface ioctl.
6. Vérifiez si le module TPM est activé. # cctk --tpmactivation LED de Cloud allumé/éteint 1. Pour exporter le PIN du voyant Cloud, exécutez la commande suivante : #sudo su – #echo 346 > /sys/class/gpio/export #echo out > /sys/class/gpio/gpio346/direction 2.
1. Liste des périphériques disponibles (par défaut : baytrailcraudio). # aplay -l 2. Lecture. # aplay /usr/share/sounds/alsa/Front_Center.wmv Enregistrement Ce qui suit illustre un exemple de procédure d’enregistrement audio avec ALSA. 1. Liste des périphériques disponibles (par défaut : baytrailcraudio). # arecord -l 2. Enregistrement. # arecord -f cd -t wav /tmp/test.wav Systèmes de positionnement global GPS REMARQUE : Pour plus d'informations sur les configurations du GPS, reportez-vous à locationd.
Récupérez les données brutes des capteurs en exécutant les commandes suivantes. Ensuite, appliquez la formule du tableau pour convertir les données recueillies en mesures telles que l'humidité relative et la température. Récupération des données brutes provenant des capteurs ● Pour effectuer une requête sur capteur périphériques, exécutez la commande suivante. $ cat /sys/bus/iio/devices/iio:device*/name Hts221 < -- device0, Humidité et temp.
Tableau 24. Comportement de l'état du système État du système Le signal d'entrée s'active Le signal d'entrée se désactive G3 Aucun effet Aucun effet S5 Passage du système à S0 Aucun effet S4 Passage du système à S0 Aucun effet S3 Passage du système à S0 Aucun effet S0 Aucun effet Passage du système à S3,S4 ou S5 Sélection et application d'une option d'alimentation 1. Régler l'alimentation d’énergie à l'aide de la commande suivante systemd : # sudo vi /etc/systemd/logind.conf 2.
Configuration du réveil du système avec états d'énergie faible (S3/S4/S4/S5)-WLAN 1. Activer l’option Wake on WLAN dans le programme du BIOS. Pour plus d'informations sur l'accès aux le programme du BIOS, reportez-vous à Accessing BIOS settings. Vous pouvez également utiliser la Commande Dell | Configurer. # sudo /opt/dell/dcc/cctk --wakeonlan=enablewakeonwlan 2. Connectez le système au réseau sans fil. # sudo nmcli dev wifi connect $SSID password $PSK ifname wlan0 3. Activer Wake on WLAN.
Configuration du réveil du système avec états d'énergie faible (S3/S4/S4/S5)-LAN 1. Activer l’option Wake on LAN dans le programme du BIOS. Pour plus d'informations sur l'accès aux le programme du BIOS, reportezvous à Accessing BIOS settings. Vous pouvez également utiliser la Commande Dell | Configurer. # sudo /opt/dell/dcc/cctk --wakeonlan=enable 2. Activer l’option Wake on LAN dans nmcli ( activé par défaut). # nmcli c show “Wired connection 1” | grep wake 802-3-ethernet.
5. Mettez WWAN sous tension. # sudo nmcli r wwan on 6. Trouvez wwan0 dans la liste des interfaces. # ifconfig -a 7. Activez le profil de connexion. # sudo nmcli c up test 8. Vérifiez l' état deNetwork Manager. $ nmcli d 9. Désactiver le profil de connexion. # sudo nmcli c down test 10. Vérifiez l' état deNetwork Manager. $ nmcli d Activer le mode débogage pour la journalisation verbale 1. Régler le service. systemd. # vi lib/systemd/system/ModemManager.service 2.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur SoftAP, reportez-vous à docs.ubuntu.com/core/en/stacks/network/wifi-ap/docs/ index. 1. Installez haveged. # sudo apt install haveged 2. Désactiver wpa_supplicant # sudo systemctl stop wpa_supplicant.service # sudo systemctl mask wpa_supplicant.service 3. Détachez le gestionnaire de réseau # sudo nmcli d set wlan0 managed no 4. Installer le point d’accès wifi-ap . # snap install wifi-ap 5. Configuration des paramètres. # sudo wifi-ap.setup-wizard 6.
4. Détachez le gestionnaire de réseau # sudo nmcli d set wlan0 managed no 5. Utilisez hostapd pour créer un point d'accès. # hostapd /etc/hostapd/hostapd.conf Connexion via Bluetooth Cette fonction permet au système de se connecter aux périphériques Bluetooth, tels qu'un clavier Bluetooth. 1. Exécutez la commande pour lancer la console bluetoothctl #bluetoothctl La console bluetoothctl s’ouvre. 2. Exécutez la commande suivante pour mettre sous tension le périphérique Bluetooth. # power on 3.
Tableau 26. Valeurs du mode d'exploitation-pour WLAN et Bluetooth. Valeur du mode d'exploitation STA 1 X 1 AP BT EDR BLE X 4 Clients pris en charge 32 X 5 X 6 X X X 8 32 X 9 X 13 X 14 X X X X X X 4 Profil Port série Bluetooth (SPP) Hypothèses pour les adresses MAC de chaque adaptateur BT : ● BT MAC(MYCLIENT) : XX:XX:XX:XX:XX:XX ● BT MAC(MYSERVER) : YY:YY:YY:YY:YY:YY 1. Pré-requis. # sudo apt-get install bluez bluez-tools 2. Préparez-vous à coupler MYSERVER et MYCLIENT.
Ensuite, créez une nouvelle instance de terminal pour filtrer les données par série bluetooth. $ cat /dev/rfcomm0 Périphérique client # bluez.sdptool add --channel=22 SP # ./rfcomm -r connect /dev/rfcomm0 YY:YY:YY:YY:YY:YY 22 Ensuite, créez une nouvelle instance de terminal pour envoyer des données, par exemple, une nouvelle instance de ssh. # echo "test" > /dev/rfcomm0 REMARQUE : Rfcomm n’est pas disponible dans cette commande.
Pour vérifier si le module CAN est présent : for i in /dev/ttyACM*; do udevadm info $i | grep -q 03eb_2404_USB_CAN_FD && echo "path: /dev/$(basename $i)"; done 80 Configuration du système d’exploitation
6 Accès au BIOS et mise à jour Accès aux paramètres du BIOS Utiliser Dell Command | Configure (DCC) pour accéder aux paramètres du BIOS L’application Dell Command | Configure (DCC), installée en usine sur la plateforme Edge Gateway, permet de configurer les paramètres du BIOS. Elle comporte une interface de ligne de commande (CLI) pour configurer différentes fonctionnalités du BIOS. Pour en savoir plus sur DCC, rendez-vous sur www.dell.com/dellclientcommandsuitemanuals.
● Fichier BIOS. Téléchargez le fichier depuis www.dell.com/support. ● Clé USB 2.0 ou 3.0 vierge avec au moins 4 Go d’espace de stockage. Pour mettre à jour le BIOS, procédez comme suit : 1. Mettez la plateforme Edge Gateway hors tension. 2. Copiez le fichier de mise à jour du BIOS sur une clé USB. 3. Insérez la clé USB dans l’un des ports USB disponibles de la plateforme Edge Gateway. 4. Mettez la plateforme Edge Gateway sous tension. 5.
4. Vérifiez les informations relatives au BIOS dans le fichier .cab. $ sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-details [Full path of firmware.cab] 5. Appliquez la mise à jour. $ sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr install [Full path of firmware.cab] -v 6. Redémarrez le système. $ sudo reboot Avec une connexion Internet 1. Connectez-vous à la plateforme Edge Gateway.
Default BIOS settings System configuration (BIOS level 1) Tableau 27. System configuration (BIOS level 1) BIOS level 2 BIOS level 3 Item Default value Integrated NIC Integrated NIC Enable UEFI Network Stack [Enable/Disable] Enabled [Disabled, Enabled, Enabled w/ PXE] Enabled w/PXE Integrated NIC 2 [Disabled, Enabled] Enabled USB Configuration Enable Boot Support [Enable/ Disable] Enabled Enable USB 3.
Tableau 28.
Secure boot (BIOS level 1) Tableau 29. Secure boot (BIOS level 1) BIOS level 2 BIOS level 3 Item Default value Secure Boot Enable Secure Boot Enable [Enable/Disable] Disabled Expert Key Management Expert Key Management Enable Custom Mode [Enable/ Disable] Disabled Custom Mode Key Management PK {PK/KEK/db/dbx} Performance (BIOS level 1) Tableau 30.
POST behavior (BIOS level 1) Tableau 32.
System logs (BIOS level 1) Tableau 35.
7 RÉFÉRENCES Le Installation and Operation Manual (Manuel d’installation et d’utilisation), ainsi que les documents suivants sont disponibles à l’adresse www.dell.com/support/manuals.
8 Annexe Caractéristiques de l’antenne La passerelle Edge Gateway est un équipement installé par des professionnels. La puissance de sortie des fréquences radio (RF) ne doit pas excéder les limites autorisées dans le pays d’utilisation. PRÉCAUTION : Les antennes, modifications ou modules complémentaires non autorisés peuvent endommager l’appareil et enfreindre les réglementations internationales. REMARQUE : Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une antenne de remplacement approuvée.
Tableau 37. Gain maximal d’antenne auxiliaire haut débit mobile (dBi) (suite) Antenne perpendiculaire Antenne droite Fréquence (MHz) 4G (dBi) 4G (dBi) 1710 ~ 1880 4.2 2.0 1850 ~ 1990 5.4 3.2 1920 ~ 2170 5.4 3.2 Tableau 38. Gain maximal de l’antenne WLAN/GPS (dBi) Antenne perpendiculaire Antenne droite Fréquence (MHz) GPS (dBi) WLAN (dBi) GPS (dBi) WLAN (dBi) 1561 ~ 1602 3.9 Non applicable 3.4 Non applicable 2400 ~ 2500 Non applicable 2,7 Non applicable 1.3 Tableau 39.
Connexion à la plateforme Edge Gateway Windows 10 IoT Entreprise LTSB 2016 Démarrage et connexion : configuration du système à distance REMARQUE : Votre ordinateur doit se trouver dans le même sous-réseau que le système Edge Gateway. 1. Branchez un câble réseau du port Ethernet 1 du système Edge Gateway sur un réseau ou routeur compatible avec DHCP qui fournit les adresses IP. REMARQUE : Le premier démarrage à partir de Windows prend environ 5 minutes en raison de la configuration du système.
Ubuntu Core 16 Démarrage et connexion - Configuration directe d’un système 1. Mettez la passerelle Edge Gateway sous tension. Le système configure automatiquement le système d’exploitation et il redémarre plusieurs fois pour appliquer toutes les configurations. Il faut environ une minute au système pour démarrer le système d’exploitation. 2. À l’invite, connectez-vous avec les identifiants par défaut. Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont admin.
9 Contacter Dell Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : 1. Rendez-vous sur www.dell.com/contactdell. 2. Recherchez votre pays ou votre zone géographique dans le menu déroulant situé au bas de la page. 3. Cliquez sur le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins ou choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour prendre contact avec Dell.