Dell Edge Gateway 3001 Manuel d’installation et d’utilisation Modèle réglementaire: N03G Type réglementaire: N03G001 January 2021 Rév.
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2017-2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés.
Table des matières Chapitre 1: Présentation générale.....................................................................................................5 Chapitre 2: Vues du système............................................................................................................6 Vue du dessus........................................................................................................................................................................ 6 Vue du dessous......................
Gestion de l’alimentation système...............................................................................................................................65 Restauration du système Ubuntu Core 16..................................................................................................................66 Mise à jour d’une nouvelle image de système d’exploitation....................................................................................67 Ubuntu Server....................................
1 Présentation générale La passerelle Edge Gateway série 3000 est un appareil IoT (Internet of Things). Elle est montée en périphérie de réseau, vous permettant de collecter, sécuriser, analyser et agir sur les données depuis plusieurs appareils et capteurs. Elle vous permet de vous connecter à des appareils utilisés dans les transports, l’immotique, l’industrie et d’autres applications.
2 Vues du système Vue du dessus Tableau 1. Vue du dessus Fonctions 1 Réseau local, Bluetooth ou connecteur GPS Connectez une antenne pour augmenter la portée et l’intensité des signaux sans fil, Bluetooth ou satellites. 2 Connecteur d’antenne 1 haut débit mobile (3G/LTE) Connectez une antenne haut débit mobile pour augmenter la portée et l’intensité des signaux haut débit mobile.
Tableau 2. Vue du dessous Fonctions 1 Étiquette du numéro de série Le numéro de série est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels du système Edge Gateway et d’accéder aux informations de garantie. 2 Mise à la terre Un large conducteur relié à un côté du bloc d’alimentation sert de chemin de retour commun du courant issu de différents composants du circuit. Vue de gauche Tableau 3.
Tableau 3. Vue de gauche (suite) Fonctions REMARQUE : La plateforme Edge Gateway est un appareil électrique conforme à la norme IEEE 802.3af Alternative A. REMARQUE : Pour assurer la conformité à la Déclaration de conformité de l’UE (DoC), veillez à ce que la longueur du câble entre le système et l’appareil ne dépasse pas 30 mètres. REMARQUE : Pour assurer la conformité aux exigences réglementaires du Brésil, veillez à ce que la longueur du câble entre le système et l’appareil ne dépasse pas 10 mètres.
Tableau 4.
Vue de droite Tableau 6. Vue de droite - 3001 Caractéristiques 1 RS-232/RS-422/RS-485 port 1 Connectez un câble RS-232/RS-422/câble RS-485 à la passerelle Edge Gateway. Bénéficiez de vitesses de transfert de données allant jusqu'à 1 Mbit/s en mode RS-232 et 12 Mbit/s en modes RS-422/RS-485. Le mode de port série est configurable dans le BIOS. 2 RS-232/RS-422/RS-485 port 2 Connectez un câble RS-232/RS-422/RS-485 à la passerelle Edge Gateway.
REMARQUE : Les broches GPIO0 à GPIO7 sont d'entrée/sortie 0-5 V et configurables en numérique/analogique. REMARQUE : Le port GPIO est alimenté par des périphériques AD5593R analogiques. REMARQUE : Chaque broche dispose d’une résistance série 1K entre le connecteur et le périphérique AD5593R. Tableau 8.
Tableau 10.
3 Installation de votre plateforme Edge Gateway AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité et de réglementation fournies avec votre système. Pour plus d’informations sur les pratiques d’excellence, consultez le site www.dell.com/regulatory_compliance.
AVERTISSEMENT : Si une batterie est fournie avec le système ou le réseau, celle-ci doit être installée dans un boîtier approprié conformément aux législations et codes locaux en termes d’incendie et d’électricité. AVERTISSEMENT : Le système doit être installé dans un boîtier industriel adapté (protection contre les risques électriques, mécaniques et incendie).
dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence. De plus, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, cet équipement peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a cependant aucune garantie qu’il n’y aura pas de perturbation dans une installation particulière.
Déclaration concernant l’exposition aux radiations : cet appareil est conforme aux limites prévues par l’IC en termes d’exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 cm entre la source de radiation et votre corps. Configuration du système Edge Gateway REMARQUE : Les options de montage Edge Gateway sont vendues séparément.
REMARQUE : Le connecteur d’antenne de réseau haut débit mobile est destiné à LTE auxiliaire uniquement (ne prend pas en charge le réseau 3G). 3. Insérez l’antenne dans le connecteur. REMARQUE : Si vous installez plusieurs antennes, suivez la procédure indiquée dans l’image suivante.
4. Fixez l’antenne en serrant la tête rotative du connecteur jusqu’à ce qu’il maintienne l’antenne dans la position souhaitée (verticale ou horizontale). REMARQUE : Les illustrations relatives aux antennes sont fournies uniquement à titre d’exemple. L’apparence réelle peut différer des illustrations fournies. 5. Branchez tous les câbles aux ports d’E/S appropriés du système Edge Gateway 6. Ouvrez le cache du logement micro SIM ou micro SD. 7.
REMARQUE : Les boîtiers secondaires sont vendus séparément. 10.
REMARQUE : Arrêtez le système avant de changer de source d’alimentation. 11. Remettez en place les cache-poussière sur les ports inutilisés. 12. Lors de la première configuration du système Edge Gateway, configurez le système d’exploitation. Pour en savoir plus, voir Configuration du système de stockage. REMARQUE : Les adresses MAC et le numéro IMEI sont indiqués sur l’étiquette apposée à l’avant du système Edge Gateway. Retirez l’étiquette lors de l’installation.
Activation du service réseau haut débit mobile PRÉCAUTION : Avant d’allumer le système Edge Gateway, insérez une carte micro SIM. REMARQUE : Vérifiez que le fournisseur de services a déjà activé la carte micro SIM avant de l’utiliser sur le système Edge Gateway. 1. Retirez la vis pour ouvrir le cache du logement de la carte micro SIM. 2. Insérez une carte micro SIM dans le logement de carte micro SIM. 3. Remettez en place la vis, et fermez le logement de la carte micro SIM. 4.
Ligne de commande : network-manager.nmcli con up Exemple (Verizon) : network-manager.nmcli con up VZ_GSMDEMO Exemple (AT&T) : network-manager.nmcli con up ATT_GSMDEMO Exemple (3G) : network-manager.nmcli con up 3G_GSMDEMO Déconnexion du réseau mobile : Ligne de commande : network-manager.nmcli con down Exemple (Verizon) : network-manager.nmcli con down VZ_GSMDEMO Exemple (AT&T) : network-manager.nmcli con down ATT_GSMDEMO Exemple (3G) : network-manager.
REMARQUE : Les supports de montage sont livrés uniquement avec les vis nécessaires pour fixer les supports sur la plateforme Edge Gateway. 1. À l’aide des quatre vis M4x4.5, fixez le support de montage standard sur l’arrière de la plateforme Edge Gateway. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce).
2. Positionnez la plateforme Edge Gateway contre le mur et alignez les trous du support de montage standard avec ceux du mur. Le diamètre des trous de fixation du support est de 3 mm (0,12 po).
3. Positionnez le support de montage standard sur le mur, utilisez les trous situés au-dessus des trous de fixation du support et marquez les positions en vue de percer quatre trous.
4. Percez quatre trous dans le mur conformément au marquage. 5. Insérez et serrez quatre vis (non fournies) dans le mur. REMARQUE : Achetez des vis correspondant au diamètre des trous de fixation.
6. Alignez les trous de fixation du support de montage standard sur les vis et positionnez la plateforme Edge Gateway sur le mur.
7. Serrez les vis qui fixent l’assemblage sur le mur.
Montage de la passerelle Edge Gateway à l’aide d’un support de fixation rapide Le support de fixation rapide est constitué d’un support de fixation standard et d’un support de rail DIN. Il vous permet de facilement monter et démonter la passerelle Edge Gateway. REMARQUE : Les supports de fixation sont uniquement livrés avec les vis nécessaires à la fixation des supports à la passerelle Edge Gateway.
Instructions de montage 1. Placez le support de fixation standard sur le mur. À l’aide des trous situés au-dessus des trous de vis sur le support, marquez les positions de perçage des quatre trous.
2. Percez quatre trous dans le mur sur les marques. 3. Insérez et serrez les quatre vis (non fournies) au mur. REMARQUE : Achetez des vis correspondant au diamètre des trous de vis.
4. Alignez les trous du support de fixation standard avec les vis dans le mur pour suspendre le support sur les vis.
5. Vissez les vis pour fixer l’assemblage au mur.
6. Alignez les trous de vis situés sur le support de rail DIN avec ceux situés au dos de la passerelle Edge Gateway. 7. Placez les deux vis M4x7 sur le support de rail DIN et fixez-le au système Edge Gateway.
8. Placez le support de fixation standard en biais, puis tirez la passerelle Edge Gateway vers le bas pour compresser les ressorts situés en haut du support de rail DIN.
9. Appuyez la passerelle Edge Gateway sur le rail DIN pour la fixer sur le support de fixation standard. REMARQUE : Pour plus d’informations sur le démontage du rail DIN, voir Démontage du rail DIN.
Fixation des barres de guidage du câble sur le support de montage standard. 1. Vous pouvez installer le système Edge Gateway sur le mur à l’aide du support de montage standard ou du support de montage rapide. 2. Placez la barre de guidage du câble sur le support de montage et bloquez-la dans l’encoche. PRÉCAUTION : Utilisez la barre de guidage supérieure uniquement pour les câbles coaxiaux. Ne pas utiliser avec les antennes. 3.
5. Branchez les câbles au système Edge Gateway. 6. Placez le verrou de câble (non fourni) pour bloquer chaque câble à la barre de guidage.
Installation de la plateforme Edge Gateway sur un rail DIN à l’aide du support de rail DIN REMARQUE : Le support de rail DIN inclut les vis nécessaires pour fixer le support sur la plateforme Edge Gateway. 1. Alignez les trous de fixation du support de rail DIN sur ceux à l’arrière de la plateforme Edge Gateway. 2. Placez les deux vis M4x7 sur le support de rail DIN et fixez-le au système Edge Gateway.
3. Fixez le support de rail-DIN au système Edge Gateway à l’aide des vis M4x5 fournies. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce) sur le support de montage sur rail DIN.
4. Positionnez la plateforme Edge Gateway sur le rail DIN en l’inclinant, puis tirez celle-ci vers le bas pour comprimer les ressorts sur le support de montage sur rail DIN. 5. Poussez la plateforme Edge Gateway vers le rail DIN afin de fixer le clip inférieur du support sur le rail DIN. REMARQUE : Pour plus d’informations sur le démontage du rail DIN, voir la rubrique Démontage du rail DIN.
2. Serrez les quatre vis M4x7 pour fixer la plateforme Edge Gateway sur le support de montage perpendiculaire. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce).
3. Alignez les trous de fixation du support de montage sur rail DIN sur ceux du support de montage perpendiculaire, puis serrez les deux vis. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce).
4. Positionnez la plateforme Edge Gateway sur le rail DIN en l’inclinant, puis appuyez sur celle-ci pour comprimer les ressorts sur le support de montage sur rail DIN. 5. Poussez la plateforme Edge Gateway vers le rail DIN afin de fixer le clip inférieur du support sur le rail DIN.
6. Fixez la plateforme Edge Gateway sur le rail DIN. Montage du système Edge Gateway à l’aide d’un support de montage VESA Le système Edge Gateway peut être installé sur un support VESA standard (75 mm x 75 mm). REMARQUE : Le support de montage VESA est une option vendue séparément. Pour obtenir les instructions d’installation du support VESA, consultez la documentation fournie avec ce support.
Installation de votre plateforme Edge Gateway
4 Configurer le dongle ZigBee PRÉCAUTION : Ne connectez pas le dongle Zigbee si le système Edge Gateway est installé dans le boîtier. 1. Éteignez le système Edge Gateway. 2. Connectez le dongle Zigbee à l’un des ports USB externes du système Edge Gateway. 3. Allumez le système Edge Gateway et terminez la configuration. REMARQUE : Pour plus d’informations sur le développement de ZigBee, voir www.silabs.com.
5 Configuration du système d’exploitation PRÉCAUTION : Afin d’éviter une altération du système d’exploitation à la suite d’une interruption soudaine de l’alimentation électrique, utilisez-le pour arrêter progressivement la passerelle Edge Gateway. La passerelle Edge Gateway est livrée avec un des systèmes d’exploitation suivants : ● Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 ● Ubuntu Core 16 ● Ubuntu Server 18.04 REMARQUE : Pour plus d’informations sur le système d’exploitation Windows 10, consultez msdn.
La passerelle Edge Gateway démarre automatiquement depuis la clé USB de récupération et restaure l’image d’usine de Windows. La restauration prend environ 25 minutes et un fichier journal de confirmation est stocké sur la clé USB. Une fois la restauration terminée, le système s’éteint. REMARQUE : Le nom du fichier journal de confirmation suit le format : __.
Configuration des réseaux LAN et WLAN Dans le champ Search (Recherche), entrez Settings (Paramètres) et ouvrez la fenêtre Settings (Paramètres). Sélectionnez Network & Internet (Réseau et Internet)pour configurer le réseau. Configuration du réseau Bluetooth Dans le champ Search (Recherche), entrez Settings (Paramètres) et ouvrez la fenêtre Settings (Paramètres). Sélectionnez Devices (Périphériques), puis Bluetooth dans le menu du panneau de gauche pour configurer le réseau.
Démarrage et connexion - Configuration d’un système distant 1. Branchez un câble réseau du port Ethernet 1 du système Edge Gateway sur un réseau ou routeur compatible avec DHCP qui fournit les adresses IP. 2. Sur le serveur DHCP de votre réseau, utilisez la commande dhcp-lease-list pour obtenir l’adresse IP associée à l’adresse MAC du système Edge Gateway. 3.
Tableau 12. Commandes de base (suite) Action Ubuntu Core 16 Interrogation des attributs d’un package snap #sudo snap get Redémarrer le système Exécutez la commande : admin@localhost:$ sudo reboot Résultat : System reboot successfully Arrêter le système Exécutez la commande : admin@localhost:$ sudo poweroff Le système s’arrête correctement.
Ubuntu Network Manager Network-Manager est un gestionnaire de connexion natif Ubuntu Snappy. L’application peut être utilisée pour configurer la passerelle Edge Gateway, afin que sa détection et sa connexion au réseau soient automatiques. L’application peut être utilisée pour configurer plusieurs appareils en réseau. L’utilitaire de ligne de commande nmcli est inclus à Network-Manager pour prendre en charge les configurations sans interface utilisateur graphique.
Connexion via WLAN 1. Affichez la liste des interfaces réseau telles que eth0, eth1, wlan0, mlan0, etc. $ network-manager.nmcli d 2. Affichez la liste des interfaces réseau telles que eth0, eth1, wlan0, mlan0, etc. $ network-manager.nmcli d 3. Affichez la liste des points d’accès sans fil disponibles. $ network-manager.nmcli device wifi list 4. Connexion sans fil avec nmcli : exécutez les commandes suivantes et remplacez $SSID, $PSK et $WIFI_INTERFACE par les variables de votre environnement.
2. Exécutez la commande suivante pour démarrer l’appareil Bluetooth. $power on 3. Enregistrez l’agent pour le clavier : $agent KeyboardOnly $default-agent 4. Exécutez la commande suivante pour mettre le contrôleur Bluetooth en mode d’appairage. $pairable on 5. Exécutez la commande suivante pour rechercher les appareils Bluetooth à proximité. $scan on 6. Exécutez la commande suivante pour arrêter la recherche une fois le clavier Bluetooth détecté. $scan off 7.
Tableau 13. Valeurs des modes de fonctionnement WLAN et Bluetooth (suite) Valeur du mode de fonctionnement Station Wi-Fi Modes BT/BLE pris en charge 5 X BT standard 6 BT standard softAP Clients pris en charge par softAP n.d. X 32 Profil de port série Bluetooth (SPP) Exemples d’adresses MAC de chaque adaptateur BT : ● BT MAC(MYCLIENT): XX:XX:XX:XX:XX:XX ● BT MAC(MYSERVER): YY:YY:YY:YY:YY:YY 1. Conditions requises (pour Debian uniquement, non nécessaire sur le SE Ubuntu Core).
REMARQUE : La commande rfcomm n’est pas disponible dans cette commande. Si nécessaire, vous pouvez copier le fichier binaire sur la passerelle Edge Gateway sur un système AMD64 qui exécute Ubuntu 16.04 ou version ultérieure. Ports série Par défaut, l’état du voyant RS-232, RS-422 et RS-485 est OFF (Éteint). Il est ON (Allumé) lors de la transmission de données. Les nœuds d’appareils sont classés en fonction de la position des ports, en commençant par le port le plus à gauche (RS-232). Tableau 14.
RS-422FD\RS-485FD Dell ne fournit pas de logiciel prêt à l’emploi pour contrôler ou gérer les appareils. Pour configurer le port RS-422/RS-485, exécutez les commandes suivantes : 1. Configurez RS-422/RS-485 FD sur l’application DCC pré-installée. dcc.cctk -h --serial1 dcc.cctk --serial1 dcc.cctk --serial1=rs422 2. Configurez le mode du port série.
Minicom Minicom est un programme d’émulation de terminal qui permet à l’ordinateur hôte de communiquer avec le port série et de le déboguer sur les systèmes sans tête, tels qu’Edge Gateway. La procédure suivante permet de configurer Minicom. 1. Installez Minicom. $ $ $ $ $ sudo snap install classic --devmode --beta sudo classic.create sudo classic (classic) sudo apt-get update (classic) sudo apt-get install minicom 2. Configurez Minicom. $ sudo minicom -s 3.
Press CTRL-A Z for help on special keys Quitter Minicom 1. En mode terminal, appuyez sur Ctrl+A. Une barre de message s’affiche au bas de la fenêtre de terminal. 2. Appuyez sur X pour quitter. GPIO REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’interface sysfs GPIO, voir https://www.kernel.org/doc/Documentation/gpio/sysfs.txt. Le connecteur GPIO (AD5593R) sur la passerelle Edge Gateway 3001 comporte 8 broches. Le connecteur peut être contrôlé par le standard GPIO Linux.
Le module TPM est uniquement prise en charge sur les appareils équipés de matériel TPM avec prise en charge de la sécurité renforcée Snappy. L’activation/désactivation du module TPM est configurée dans le BIOS et gérée dans le système d’exploitation. Si le module TCM est désactivé, le nœud de l’appareil (/dev/tpm0) n’existe pas. (plano)ubuntu@localhost:~$ ls /dev/tpm0 ls: cannot access /dev/tpm0: No such file or directory Si le module TCM est activé, le nœud de l’appareil (/dev/tpm0) existe.
Système de positionnement global (GPS) REMARQUE : Pour plus d’informations sur les configurations GPS, voir http://locationd.readthedocs.io/en/latest/intro.html. Les données NMEA (National Marine Electronics Association) sont prises en charge si le module GPS est présent sur le système. Dans le système d’exploitation, le service de localisation est un concentrateur central pour l’accès multiplex aux sous-systèmes de positionnement disponibles via le matériel et les logiciels.
4. En exécutant sudo snapweb.generate-token, copiez le jeton. lo@lo-latitude-E7470:~$ ssh admin@10.101.46.209 admin@10.101.46.209's password: Welcome to Ubuntu 16.04.1 LTS (GNU/Linux 4.4.0-45-generic x86_64) * Documentation: * Management: * Support: Welcome to Snappy https://help.ubuntu.com https://landscape.canonical.com https://ubuntu.com/advantage Ubuntu Core, a transactionally updated Ubuntu. * See https://ubuntu.
Tableau 16. Types de capteurs Capteur de température et d’humidité relative ST Micro HTS221 Capteur de mouvement - Accéléromètre ST Micro LNG2DMTR Capteur de pression ST Micro LPS22HB Récupérez les données brutes collectées par les capteurs en exécutant les commandes suivantes. Puis, appliquez la formule du tableau pour convertir les données collectées en mesures, comme l’humidité relative et la température.
Tableau 19. Conversion des données brutes du capteur de pression (suite) Temperature (m degC) = in_temp_raw * in_temp_scale Broche d’activation La broche d’activation peut être utilisée pour sortir le système des états d’alimentation S3, S4 et S5. L’utilisateur peut utiliser la gestion de l’alimentation du système d’exploitation pour configurer les états d’alimentation S3, S4 et S5 et l’arrêt.
Configuration de la sortie de veille du système via LAN ou WLAN 1. Activez l’option Wake on LAN dans le programme BIOS. Pour plus d’informations sur l’accès au programme BIOS, voir Accès aux paramètres BIOS 2. Connectez le système à un réseau sans fil. $ sudo network-manager.nmcli dev wifi connect $SSID password $PSK ifname wlan0 3. Activez Wake on LAN. $ sudo iw phy0 wowlan enable magic-packet 4. Vérifiez à nouveau l’état de la prise en charge. $ sudo iw phy phy0 wowlan show 5.
3. Durant les 20 premières secondes après l’application de l’alimentation, appuyez sur Ctrl+F plusieurs fois pour déclencher la restauration du système d’exploitation. 4. Lorsque le voyant Cloud est vert clignotant, procédez comme suit selon le cas : REMARQUE : Si le voyant Cloud ne clignote pas après 50 secondes, mettez la plateforme Edge Gateway hors tension et répétez les étapes 2 et 3. Tableau 21.
Mise à jour d’une nouvelle image du système d’exploitation Ubuntu 1. Insérez la clé USB dans la station de travail Ubuntu Desktop. 2. Copiez img.xz dans le répertoire ~ /Downloads/. 3. Mettez à jour l’image d’installation sur une clé USB. a. Démarrez l’application Terminal. Pour y accéder, saisissez Terminal dans l’utilitaire Unity Dash. PRÉCAUTION : La commande dd efface le contenu de la clé sur laquelle elle écrit. b. Saisissez la commande suivante et appuyez sur Entrée.
REMARQUE : 10.101.46.209 est un exemple et doit être remplacé par l'adresse IP obtenue à l'étape 2. Installez ou configurez DHCP,Dynamic Host Configuration Protocol Pour plus d'informations sur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), voir : ● Help.ubuntu.com/lts/serverguide/dhcp.html.en ● Help.ubuntu.
Tableau 22.
Mise à jour de micrologiciel Ubuntu Server : Méthode manuelle Suivez les étapes suivantes pour mettre à jour manuellement le micrologiciel Ubuntu Server. Recherchez le fichier Edge Gateway firmware.cab sur fwupd.org/lvfs/devicelist et copiez-le sur le périphérique cible. 1. Affichez tous les périphériques détectés avec la commande fwupd. # sudo fwupdmgr get-devices 2. Installez le fichier firmware.cab téléchargé. # sudo fwupdmgr [Installation path of firmware.cab] -v 3.
Tableau 23. Descriptions de fichiers WDT (suite) Emplacement du fichier en lecture seule Description /sys/class/watchdog/watchdog0/state Contient l'état interne du périphérique WDT. Cela équivaut à la commande WDIOC_GETSTATUS de l’interface ioctl. /sys/class/watchdog/watchdog0/timeleft Contient la valeur du temps restant avant le lancement de la réinitialisation. Cela équivaut à la commande WDIOC_GETTIMELEFT de l’interface ioctl.
6. Vérifiez si le module TPM est activé. # cctk --tpmactivation LED Cloud allumée/éteinte La LED Cloud vous permet d’inspecter visuellement l’état de fonctionnement de la Edge Gateway en regardant le voyant lumineux sur son panneau gauche. 1. Pour exporter le PIN de la LED Cloud, exécutez la commande : #sudo su – #echo 346 > /sys/class/gpio/export #echo out > /sys/class/gpio/gpio346/direction 2.
Lecture Ce qui suit illustre un exemple de procédure de lecture audio avec ALSA. 1. Liste des périphériques disponibles (par défaut : baytrailcraudio). # aplay -l 2. Lecture. # aplay /usr/share/sounds/alsa/Front_Center.wmv Enregistrement Ce qui suit illustre un exemple de procédure d’enregistrement audio avec ALSA. 1. Liste des périphériques disponibles (par défaut : baytrailcraudio). # arecord -l 2. Enregistrement. # arecord -f cd -t wav /tmp/test.
1. Réglez le mode dans Commande Dell | Configurer. $ cctk -h --serial1 $ cctk --serial1 $ cctk --serial1=rs232 REMARQUE : Les options de mode peuvent être rs232, ou . rs422rs485 REMARQUE : cctk serial1 est mappé à IOIO2; cctk serial2 est mappé à IOIO1. 2. Réglez les paramètres de port. # sudo stty -F /dev/serial-port-ioio2 ispeed 115200 ospeed 115200 -echo -onlcr -ixon -ixoff 3. Envoyer les données. (root)# echo abcdefg > /dev/serial-port-ioio2 4. Lire les données sur le deuxième périphérique.
Exemple 3 : Connectez le GPIO 1 à 8, lisez la valeur de la broche GPIO 8 $ cat /sys/class/gpio/gpio337/value 1 Mode ADC/DAC À l’aide de l’application Dell Command | Configure, vous pouvez basculer GPIO vers le mode ADC (convertisseur analogique vers numérique) ou DAC (convertisseur numérique vers analogique). Pour plus d’informations, reportez-vous au Dell Command | Configure Version 3.
● Pour récupérer les données depuis le capteur de mouvement G, exécutez les commandes suivantes. $ cat in_accel_scale_available $ cat in_accel_*_scale $ cat in_accel_*_raw ● Pour récupérer les données depuis le capteur de pression, exécutez les commandes suivantes. $ cat in_pressure_raw $ cat in_pressure_scale Conversion des données brutes pour utilisation Appliquer la formule du tableau pour convertir les données brutes recueillies en mesures utilisables. Tableau 27.
Tableau 31. Power Options (options d’alimentation) Power Options (options d’alimentation) Description ignore Ne faites rien Poweroff (par défaut) Arrêter le système reboot Redémarrer le système. halt Arrêter le système kexec Démarrage direct vers un nouveau noyau suspend Suspendre le système hibernate Mise en veille prolongée du système hybrid-sleep Suspendre à la fois sur le disque et RAM lock Verrouillage d'écran de toutes les sessions en cours d'exécution.
6. Effectuer une mise en veille. # sudo systemctl sleep Ou, effectuez une mise en veille prolongée. # sudo systemctl hibernate 7. Utilisez un autre système de wake-on-WLAN (Outils pris en charge : wakeonlan et etherwake # sudo wakeonlan MAC # sudo etherwake MAC Configuration du réveil du système à partir d'états de faible énergie (S3/S4/S4/S5)Horloge temps réel (RTC) 1. Synchronisez l'heure entre le système Edge Gateway et le système d'exploitation : (root)# hwclock --hctosys 2.
5. Utilisez un autre système de wake-on-LAN (Outils pris en charge : wakeonlan et etherwake # sudo wakeonlan MAC # sudo etherwake MAC Ubuntu Network Manager Network-Manager est un gestionnaire de connexion de réseau du serveur Ubuntu. L'application peut être utilisé pour configurer l’Edge Gateway pour que celui-ci soit automatiquement détecté et connecté au réseau. L'application peut être utilisé pour configurer plusieurs périphériques réseau.
Activer le mode débogage pour la journalisation verbale 1. Régler le service. systemd. # vi lib/systemd/system/ModemManager.service 2. Remplacez la ligne avec les éléments suivants : ExecStart=/usr/sbin/ModemManager --debug --log-level=DEBUG 3. Relancez le service. # systemctl daemon-reload Connexion via WLAN 1. Affiche une liste d'interfaces réseau comme eth0eth1 ,, wlan0, mlan0, et ainsi de suite. # nmcli d 2. Afficher la liste de points d'accès sans fil disponibles. # nmcli d wifi 3.
6. Vérifier l'état des mises à jour. # sudo wifi-ap.status ap.active: true Connexion via SoftAP (hostapd) L'activation du point d'accès logiciel (SoftAP) peut améliorer la connectivité aux points d'accès sans fil en augmentant l'entropie disponible et en réduisant le nombre de tentatives de connexion aux clients. REMARQUE : Pour plus d'informations sur SoftAP, reportez-vous à docs.ubuntu.com/core/en/stacks/network/wifi-ap/docs/ index. 1. Installez haveged. # sudo apt install haveged 2.
3. Enregistrez l'agent pour le clavier : # agent KeyboardOnly # default-agent 4. Exécutez la commande suivante pour mettre le contrôleur Bluetooth en mode couplable. # pairable on 5. Exécutez la commande suivante pour rechercher les périphériques Bluetooth à proximité. # scan on 6. Exécutez la commande suivante pour arrêter la numérisation une fois que le clavier Bluetooth est détecté. # scan off 7. Exécutez la commande suivante pour coupler le clavier Bluetooth.
Profil Port série Bluetooth (SPP) Hypothèses pour les adresses MAC de chaque adaptateur BT : ● BT MAC(MYCLIENT) : XX:XX:XX:XX:XX:XX ● BT MAC(MYSERVER) : YY:YY:YY:YY:YY:YY 1. Pré-requis. # sudo apt-get install bluez bluez-tools 2. Préparez-vous à coupler MYSERVER et MYCLIENT. # sudo bluetoothctl [bluetoothctl]# power on [bluetooth]# discoverable on [bluetooth]# scan on [NEW] Device XX:XX:XX:XX:XX:XX MYCLIENT [bluetooth]# scan off 3. Coupler avec les autres.
Restaurer un Serveur Ubuntu Vous pouvez restaurer le Serveur Ubuntu en utilisant l'une des méthodes de restauration définies pour Serveur Ubuntu. Pour plus d'informations, reportez-vous à Restoring Ubuntu Core 16. Création de la clé USB de récupération du système d’exploitation Configuration requise : ● Numéro de service de la Edge Gateway ● .NET Framework 4.5.
6 Accès au BIOS et mise à jour Accès aux paramètres du BIOS Utiliser Dell Command | Configure (DCC) pour accéder aux paramètres du BIOS L’application Dell Command | Configure (DCC), installée en usine sur la plateforme Edge Gateway, permet de configurer les paramètres du BIOS. Elle comporte une interface de ligne de commande (CLI) pour configurer différentes fonctionnalités du BIOS. Pour en savoir plus sur DCC, rendez-vous sur www.dell.com/dellclientcommandsuitemanuals.
● Clé USB 2.0 ou 3.0 vierge avec au moins 4 Go d’espace de stockage. Pour mettre à jour le BIOS, procédez comme suit : 1. Mettez la plateforme Edge Gateway hors tension. 2. Copiez le fichier de mise à jour du BIOS sur une clé USB. 3. Insérez la clé USB dans l’un des ports USB disponibles de la plateforme Edge Gateway. 4. Mettez la plateforme Edge Gateway sous tension. 5. Appuyez sur la touche F12 lors du démarrage du système pour accéder à l’écran de démarrage ponctuel. 6.
5. Appliquez la mise à jour. $ sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr install [Full path of firmware.cab] -v 6. Redémarrez le système. $ sudo reboot Avec une connexion Internet 1. Connectez-vous à la plateforme Edge Gateway. REMARQUE : Connectez-vous à la passerelle Edge Gateway en suivant l’une de ces procédures : ● Configuration d’un système distant (uniquement pour les passerelles Edge Gateway 3001 et 3002) 2. Vérifiez les informations relatives au BIOS actuel. $sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-devices 3.
Tableau 33. Configuration du système (niveau BIOS 1) (suite) Niveau BIOS 2 Configuration USB Niveau BIOS 3 Élément Valeur par défaut [Désactivé, Activé, Activé avec PXE] Enabled w/PXE (activé avec PXE) Port série 1 [Désactiver, RS232, SEMI DUPLEX RS-485, DUPLEX INTÉGRAL RS-485/422] RS232 Port série 2 [Désactiver, RS232, SEMI DUPLEX RS-485, DUPLEX INTÉGRAL RS-485/422] RS232 Configuration USB Activer la prise en charge du démarrage [Activer/Désactiver] Activé Activer le contrôleur USB 3.
Tableau 34.
Secure Boot (niveau BIOS 1) Tableau 35.
Comportement POST (niveau BIOS 1) Tableau 38.
Tableau 40. Maintenance (niveau BIOS 1) (suite) Niveau BIOS 2 Niveau BIOS 3 Élément Valeur par défaut Restauration du BIOS Restauration du BIOS Récupération du BIOS à partir du disque dur [Activer/ Désactiver] Activé Journaux système (niveau BIOS 1) Tableau 41.
7 RÉFÉRENCES Le Installation and Operation Manual (Manuel d’installation et d’utilisation), ainsi que les documents suivants sont disponibles à l’adresse www.dell.com/support/manuals.
8 Annexe Caractéristiques de l’antenne La passerelle Edge Gateway est un équipement installé par des professionnels. La puissance de sortie des fréquences radio (RF) ne doit pas excéder les limites autorisées dans le pays d’utilisation. PRÉCAUTION : Les antennes, modifications ou modules complémentaires non autorisés peuvent endommager l’appareil et enfreindre les réglementations internationales. REMARQUE : Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une antenne de remplacement approuvée.
Tableau 43. Gain maximal d’antenne auxiliaire haut débit mobile (dBi) (suite) Antenne perpendiculaire Antenne droite Fréquence (MHz) 4G (dBi) 4G (dBi) 1710 ~ 1880 2.3 2.0 1850 ~ 1990 3.6 3.2 1920 ~ 2170 3.6 3.2 Tableau 44. Gain maximal de l’antenne WLAN/GPS (dBi) Antenne perpendiculaire Antenne droite Fréquence (MHz) GPS (dBi) WLAN (dBi) GPS (dBi) WLAN (dBi) 1561 ~ 1602 2.6 Non applicable 2,4 Non applicable 2400 ~ 2500 Non applicable 3.4 Non applicable 1.
REMARQUE : Le premier démarrage à partir de Windows prend environ 5 minutes en raison de la configuration du système. Les démarrages suivants prennent environ 50 secondes. 2. En utilisant l’adresse MAC indiquée en face avant du système Edge Gateway, obtenez l’adresse IP via le serveur DHCP de votre réseau ou via un analyseur de réseau. 3. Sur l’ordinateur Windows, lancez une recherche pour Connexion Bureau à distance puis lancez l’application. 4. Connectez-vous en utilisant l’adresse IP.
Démarrage et connexion : configuration du système avec une adresse IP statique Cela vous permet de connecter votre système Edge Gateway via un ordinateur hôte, qui doit être sur le même sous-réseau. REMARQUE : L’adresse IP statique du port Ethernet 2 de la plateforme Edge Gateway est définie sur les valeurs suivantes en usine : ● Adresse IP : 192.168.2.1 ● Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 ● Serveur DHCP : non applicable 1.
9 Contacter Dell Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : 1. Rendez-vous sur www.dell.com/contactdell. 2. Recherchez votre pays ou votre zone géographique dans le menu déroulant situé au bas de la page. 3. Cliquez sur le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins ou choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour prendre contact avec Dell.