Dell Edge Gateway 3003 Manual de instalación y funcionamiento Modelo reglamentario: N03G Tipo reglamentario: N03G001 August 2020 Rev.
Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. © 2017-2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados.
Tabla de contenido Capítulo 1: Resumen........................................................................................................................5 Capítulo 2: Vistas del sistema.......................................................................................................... 6 Vista superior..........................................................................................................................................................................6 Vista inferior.............
Restauración de Ubuntu Core 16.................................................................................................................................62 Actualización de una nueva imagen del sistema operativo...................................................................................... 64 Ubuntu Server......................................................................................................................................................................64 Resumen................
1 Resumen Edge Gateway serie 3000 es un dispositivo de Internet de las cosas (IoT). Se monta en el borde de una red, de modo que permite recopilar, proteger, analizar y actuar sobre los datos de varios dispositivos y sensores. Asimismo, permite establecer conexión con dispositivos utilizados en el ámbito del transporte, la automatización de edificios, la fabricación y otras aplicaciones.
2 Vistas del sistema Vista superior Tabla 1. Vista superior Características 1 Conector de GPS, Bluetooth o WLAN Conecte la antena para aumentar el alcance y la intensidad de las señales inalámbricas, de satélite o Bluetooth. 2 Conector para antena de banda ancha móvil uno (3G/LTE) Conecte la antena de banda ancha móvil para aumentar el alcance y la intensidad de las señales de banda ancha móvil.
Tabla 2. Vista inferior Características 1 Etiqueta de servicio La etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identificar los componentes de hardware del sistema Edge Gateway y acceder a la información de la garantía. 2 Conexión a tierra Un conductor de gran tamaño conectado a uno de los lados de la fuente de alimentación, que sirve como ruta de acceso de retorno común para la corriente de muchos componentes distintos del circuito.
Tabla 3. Vista izquierda (continuación) Características NOTA: El sistema Edge Gateway es un dispositivo alimentado (PD) que cumple con la Alternativa A de IEEE 802.3af. NOTA: Para cumplir con la declaración de conformidad (DoC) de la UE, asegúrese de que la longitud del cable desde el sistema hasta el dispositivo no exceda los 30 metros. NOTA: Para cumplir con los requisitos reglamentarios de Brasil, asegúrese de que la longitud del cable desde el sistema hasta el dispositivo no exceda los 10 metros.
Tabla 4. Indicadores luminosos de estado (continuación) Función Indicator Color Control Estado Verde parpadeante: actividad hacia un servicio o dispositivo de nube. LAN (RJ-45) Enlace Verde/Ámbar Driver (LAN) Apagado: no hay ningún cable o enlace de red conectado. Activado (verde): conexión de alta velocidad (100 Mb/s). Activado (ámbar): conexión de baja velocidad (10 Mb/s). Actividad Verde Driver (LAN) Apagado: no hay actividad en el enlace. Verde parpadeante: actividad en la LAN.
Vista derecha Tabla 6. Vista derecha: 3003 Características 1 Salida de audio (VERDE) Conecte dispositivos de salida de audio como altavoces y amplificadores. 2 Entrada de audio (AZUL) Conecte dispositivos de grabación o reproducción. 1 3 Puerto USB 2.0 4 Puerto Ethernet dos (no PoE) Conecte un dispositivo habilitado con USB. Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 480 Mb/s. Conecte un cable Ethernet (RJ45) para obtener acceso a la red.
3 Instalación del sistema Edge Gateway AVISO: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, lea la información reglamentaria y de seguridad que se envía con el sistema. Para obtener información adicional sobre las prácticas recomendadas, visite www.dell.com/regulatory_compliance. Información reglamentaria y de seguridad AVISO: El sistema Edge Gateway debe ser instalado por personal cualificado que conozca la normativa y los códigos eléctricos locales e internacionales.
AVISO: El sistema está diseñado para su instalación en un gabinete comercial apropiado (que ofrezca protección frente a peligros eléctricos, mecánicos e incendios). AVISO: El módulo principal solo se puede montar en pared (sin necesidad de un gabinete adicional). Instrucciones de instalación profesional Personal de instalación Este producto está diseñado para aplicaciones específicas y debe ser instalado por personal especializado que disponga de conocimientos sobre RF y las normativas relacionadas.
perjudiciales en las recepciones por radio o televisión, lo que se puede determinar apagando el equipo y volviendo a encenderlo, se aconseja al usuario que adopte una o varias de las medidas siguientes para intentar corregir la interferencia: ● ● ● ● Reoriente o reubique la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Configuración del sistema Edge Gateway NOTA: Las opciones de montaje para el sistema Edge Gateway se venden por separado. NOTA: El montaje puede realizarse antes o después de configurar el sistema Edge Gateway. Para obtener más información sobre cómo montar su sistema Edge Gateway, consulte Montaje del sistema Edge Gateway. NOTA: En algunos entornos donde se puede instalar el sistema Edge Gateway, se requiere un método de montaje más sólido.
Tabla 7. Antenas compatibles con el sistema Edge Gateway 3003 Antenas compatibles Señales 3003 Sí Sí Sí No aplicable Sí NOTA: Utilice únicamente las antenas suministradas o de otros fabricantes que cumplan con las especificaciones mínimas. NOTA: Según la configuración solicitada, es posible que algunos de los conectores de antena no estén presentes o estén tapados. NOTA: El conector de la antena de banda ancha móvil dos es para LTE auxiliar solamente; no admite 3G. 4.
5. Coloque la antena ajustando el cabezal de rotación del conector hasta que la antena está firmemente colocada en la posición deseada (vertical o recta). NOTA: Las imágenes de la antena son a modo ilustrativo solamente. El aspecto real puede diferir de las imágenes provistas. 6. Conecte todos los cables que desee a los puertos de E/S correspondientes del sistema Edge Gateway. 7. Abra la puerta de acceso a la tarjeta micro-SIM o micro-SD.
8. Inserte una tarjeta micro-SIM en la ranura para tarjetas micro-SIM superior y active su servicio de banda ancha móvil. PRECAUCIÓN: Dell recomienda insertar la tarjeta micro-SIM antes de encender el sistema Edge Gateway. NOTA: Asegúrese de volver a atornillar firmemente la puerta de acceso después de cerrarla. NOTA: Póngase en contacto con su proveedor de servicio para activar su tarjeta micro-SIM. 9. Inserte una tarjeta microSD en la ranura para tarjetas microSD inferior.
NOTA: Las carcasas secundarias se venden por separado. 11.
NOTA: Apague el sistema antes de cambiar las fuentes de energía. 12. Vuelva a colocar las tapas antipolvo en los puertos no utilizados. 13. Al configurar el sistema Edge Gateway por primera vez, complete la configuración del sistema operativo. Para obtener más información, consulte Configuración del sistema operativo. NOTA: Las direcciones MAC y el número IMEI están disponibles en la etiqueta situada en la parte frontal del sistema Edge Gateway. Extraiga la etiqueta durante la instalación.
Activación del servicio de banda ancha móvil PRECAUCIÓN: Antes de encender el sistema Edge Gateway, inserte una tarjeta micro-SIM. NOTA: Asegúrese de que el proveedor de servicio ya haya activado la tarjeta micro-SIM antes de utilizarla en el sistema Edge Gateway. 1. Extraiga el tornillo para abrir la puerta de acceso a la tarjeta micro-SIM. 2. Inserte una tarjeta micro-SIM en la ranura superior para tarjetas micro-SIM. 3. Coloque el tornillo y cierre la puerta de acceso a la tarjeta micro-SIM. 4.
Ejemplo (3G): network-manager.nmcli con add type gsm ifname cdc-wdm0 con-name 3G_GSMDEMO apn internet d. Conéctese a la red inalámbrica: Línea de comandos: network-manager.nmcli con up Ejemplo (Verizon): network-manager.nmcli con up VZ_GSMDEMO Ejemplo (AT&T): network-manager.nmcli con up ATT_GSMDEMO Ejemplo (3G): network-manager.nmcli con up 3G_GSMDEMO Para desconectarse de la red móvil: Línea de comandos: network-manager.nmcli con down Ejemplo (Verizon): network-manager.
NOTA: Los soportes de montaje se envían únicamente con los tornillos necesarios para fijar los soportes de montaje al sistema Edge Gateway. 1. Fije el soporte de montaje estándar a la parte posterior del sistema Edge Gateway mediante los cuatro tornillos M4 x 4,5. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in).
2. Coloque el sistema Edge Gateway contra la pared y alinee los orificios del soporte de montaje estándar con los orificios en la pared. Los orificios para tornillos del soporte tienen un diámetro de 3 mm (0,12 pulg.).
3. Coloque el soporte de montaje estándar en la pared y, mediante los orificios que se encuentran encima de los orificios para tornillos del soporte, marque las ubicaciones para taladrar los cuatro agujeros.
4. Taladre cuatro agujeros en la pared, según lo marcado. 5. Inserte cuatro tornillos (no incluidos) y apriételos en la pared. NOTA: Compre tornillos que se adapten al diámetro de los orificios de los tornillos.
6. Alinee los orificios de los tornillos en el soporte de montaje estándar con los tornillos y coloque el sistema Edge Gateway en la pared.
7. Ajuste los tornillos para fijar el ensamblaje a la pared.
Montaje del sistema Edge Gateway con un soporte de montaje rápido El soporte de montaje rápido es una combinación del montaje estándar y del soporte de riel DIN. Le permite montar y desmontar fácilmente el sistema Edge Gateway. NOTA: Los soportes de montaje se envían únicamente con los tornillos necesarios para fijar los soportes de montaje al sistema Edge Gateway.
Instrucciones de montaje 1. Coloque el soporte de montaje estándar en la pared y, mediante los orificios que se encuentran encima de los orificios para tornillos del soporte, marque las ubicaciones para taladrar los cuatro agujeros.
2. Taladre cuatro agujeros en la pared, según lo marcado. 3. Inserte cuatro tornillos (no incluidos) y apriételos en la pared. NOTA: Compre tornillos que se adapten al diámetro de los orificios de los tornillos.
4. Alinee los orificios de los tornillos del soporte de montaje estándar con los tornillos en la pared, dejando que el soporte se cuelgue en los tornillos.
5. Ajuste los tornillos para fijar el ensamblaje a la pared.
6. Alinee los orificios para tornillos del soporte de riel DIN con los orificios para tornillos de la parte posterior del sistema Edge Gateway. 7. Coloque los dos tornillos M4 x 5 en el soporte de riel DIN y fíjelos al sistema Edge Gateway.
8. Coloque el sistema Edge Gateway en el montaje estándar en ángulo y, a continuación, tire del sistema Edge Gateway hacia abajo para comprimir los muelles de la parte superior del soporte de riel DIN.
9. Empuje el sistema Edge Gateway hacia el riel DIN para fijarlo en el soporte de montaje estándar. NOTA: Para obtener más información sobre cómo desmontar el riel DIN, consulte Desmontaje del riel DIN.
Conexión de las barras de control de cables al soporte de montaje estándar 1. Monte el sistema Edge Gateway en una pared mediante el uso del soporte de montaje estándar o del soporte de montaje rápido. 2. Coloque la barra de control de cables en el soporte de montaje y fíjela a la muesca. PRECAUCIÓN: Use la barra de control de cables superior solo con las conexiones de cables coaxiales. No lo use con antenas. 3.
5. Conecte los cables al sistema Edge Gateway. 6. Enrolle el bloqueo para cables (no incluido) para fijar cada cable a la barra de control de cables.
Montaje del sistema Edge Gateway en un riel DIN mediante el uso del soporte de riel DIN NOTA: El soporte de riel DIN incluye los tornillos necesarios para fijar el soporte al sistema Edge Gateway. 1. Alinee los orificios para tornillos del soporte de riel DIN con los orificios para tornillos de la parte posterior del sistema Edge Gateway. 2. Coloque los dos tornillos M4 x 5 en el soporte de riel DIN y fíjelos al sistema Edge Gateway.
3. Fije el soporte de montaje de riel DIN al sistema Edge Gateway con los dos tornillos M4 x 5 proporcionados. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in) en el soporte de montaje de riel DIN.
4. Coloque el sistema Edge Gateway en el riel DIN en ángulo y, a continuación, tire del sistema Edge Gateway hacia abajo para comprimir los muelles de la parte superior del soporte de montaje de riel DIN. 5. Empuje el sistema Edge Gateway hacia el riel DIN para fijar el gancho inferior del soporte al riel DIN. NOTA: Para obtener más información sobre cómo desmontar el riel DIN, consulte Desmontaje del riel DIN.
2. Apriete los cuatro tornillos M4x7 que fijan el sistema Edge Gateway al soporte de montaje perpendicular. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in).
3. Alinee los orificios para tornillos del soporte de montaje de riel DIN con los orificios para tornillos del soporte de montaje perpendicular y apriete los dos tornillos. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in).
4. Coloque el sistema Edge Gateway en el riel DIN en ángulo y presione del sistema Edge Gateway hacia abajo para comprimir los muelles de los soportes de montaje de riel DIN. 5. Empuje el sistema Edge Gateway hacia el riel DIN para fijar el gancho inferior del soporte al riel DIN.
6. Fije el sistema Edge Gateway al riel DIN. Montaje del sistema Edge Gateway mediante el uso del montaje VESA El sistema Edge Gateway se puede montar en un montaje VESA estándar (75 mm x 75 mm). NOTA: La opción de montaje VESA se vende por separado. Para obtener instrucciones sobre los montajes VESA, consulte la documentación que se entrega con el montaje VESA.
Instalación del sistema Edge Gateway 45
4 Configuración de la llave ZigBee PRECAUCIÓN: No conecte la llave ZigBee si el sistema Edge Gateway está instalado en el interior del gabinete. 1. Apague su sistema Edge Gateway. 2. Conecte la llave ZigBee a cualquier puerto USB externo de su sistema Edge Gateway. 3. Encienda su sistema Edge Gateway y complete la configuración. NOTA: Para obtener más información sobre el desarrollo de ZigBee, consulte www.silabs.com.
5 Configuración del sistema operativo PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el sistema operativo como consecuencia de una pérdida de alimentación repentina, utilice el sistema operativo para apagar el sistema Edge Gateway correctamente. El sistema Edge Gateway se envía con uno de los siguientes sistemas operativos: ● Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 ● Ubuntu Core 16 ● Ubuntu Server 18.04 NOTA: Para obtener más información sobre el sistema operativo Windows 10, consulte msdn.microsoft.com.
7. En la computadora con Windows, inicie Conexión a Escritorio remoto. 8. Conéctese al sistema Edge Gateway con la dirección IP 192.168.2.1. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son admin. Restauración de Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 PRECAUCIÓN: Estos pasos eliminarán todos los datos de su sistema Edge Gateway. Puede restaurar Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 mediante una unidad Flash USB. Requisitos previos Cree la unidad Flash USB de recuperación.
b. c. d. e. DCSTL64.sys DCSTL64.inf DCSTL64.cat CloudLED.exe NOTA: Estos archivos deben estar en el mismo directorio. 3. Ejecute el archivo CloudLED.exe desde el símbolo del sistema o PowerShell con derechos de administrador. Ejecute los siguientes comandos: ● CloudLED.exe ENCENDIDO ● CloudLED.exe APAGADO TPM support (Ayuda TPM) Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 es compatible con TPM 2.0. Para obtener más información sobre los recursos de TPM, consulte technet.microsoft.com/en-us/library/cc749022.
Ubuntu Core 16 Resumen Ubuntu Core 16 es una distribución de sistema operativo Linux que consiste en un mecanismo totalmente nuevo para administrar un sistema IoT y sus aplicaciones. Para obtener más información sobre el sistema operativo Ubuntu Core 16, consulte: ● www.ubuntu.com/cloud/snappy ● www.ubuntu.
NOTA: No establezca la dirección IPv4 en la misma dirección IP que el sistema Edge Gateway. Use una dirección IP entre 192.168.2.2 y 192.168.2.254. 2. Establezca la máscara de subred en 255.255.255.0. Actualización del sistema operativo y las aplicaciones Después de activar las conexiones de red y la conexión a Internet, Dell recomienda instalar la versión más reciente de las aplicaciones y los componentes del sistema operativo instalados.
Tabla 8. Comandos básicos (continuación) Acción Ubuntu Core 16 El sistema se apaga correctamente.
Conexión a través de WWAN NOTA: Para obtener más información sobre cómo configurar y conectarse a través de WWAN, consulte https://docs.ubuntu.com/ core/en/stacks/network/network-manager/docs/configure-cellular-connections. 1. Compruebe si hay un módem presente e identifique el número de índice del módem. $ sudo modem-manager.mmcli –L 2. Compruebe el estado del módem e identifique el puerto principal. $ sudo modem-manager.mmcli -m NOTA: El valor de hace referencia al número de índice del módem.
4. Conexión inalámbrica con nmcli: ejecute los siguientes comandos y reemplace $SSID, $PSK y $WIFI_INTERFACE por las variables para su entorno. ● Para conectar: $ sudo network-manager.nmcli dev wifi connect $SSID password $PSK ifname $WIFI_INTERFACE ● Para desconectar: $ sudo network-manager.
5. Ejecute el comando para buscar los dispositivos Bluetooth cercanos. $scan on 6. Ejecute el comando para detener la búsqueda una vez que aparezca el teclado Bluetooth. $scan off 7. Ejecute el comando para emparejar el teclado Bluetooth. $pair 8. Ingrese el código de PIN en el teclado Bluetooth, de ser necesario. 9. Ejecute el comando para confiar en el teclado Bluetooth. $trust 10.
1. Requisitos previos (para Debian únicamente, no requeridos en el sistema operativo Ubuntu Core): sudo apt-get install bluez bluez-tools 2. Prepárese para emparejar MYSERVER y MYCLIENT: $ sudo bluez.bluetoothctl -a [bluetoothctl]# power on [bluetooth]# discoverable on [bluetooth]# scan on [NEW] Device XX:XX:XX:XX:XX:XX MYCLIENT [bluetooth]# scan off 3. Empareje entre sí. Como en el caso de Bluetooth v2.
El TPM solo se admite en dispositivos que tengan el hardware de TPM instalado en productos con soporte de seguridad mejorada de Snappy. El valor de TPM activado/desactivado se puede configurar en el BIOS y se puede administrar en el sistema operativo. Si el TPM está desactivado, el nodo de dispositivo (/dev/tpm0) no existe. (plano)ubuntu@localhost:~$ ls /dev/tpm0 ls: cannot access /dev/tpm0: No such file or directory Si el TPM está activado, el nodo de dispositivo (/dev/tpm0) existe.
Los datos de National Marine Electronics Association (NMEA) se admiten si el módulo de GPS está presente en el sistema. En el sistema operativo, el servicio de ubicación es un hub central para el acceso de multiplexación a subsistemas de posicionamiento disponibles a través de hardware y software. Proporciona una API de cliente que ofrece capacidades de posicionamiento a las aplicaciones y otros componentes del sistema.
* Management: https://landscape.canonical.com * Support: https://ubuntu.com/advantage Welcome to Snappy Ubuntu Core, a transactionally updated Ubuntu. * See https://ubuntu.com/snappy It's a brave new world here in Snappy Ubuntu Core! This machine does not use apt-get or deb packages. Please see 'snap --hwlp' for app installation and transactional updates. Last login: Tue Nov 01:10:12 2016 from 10.101.46.187 Admin@localhost:~$ sudo snapweb.
Recupere datos sin procesar de los sensores. Para ello, ejecute los siguientes comandos. A continuación, aplique la fórmula de la tabla para convertir los datos recopilados en mediciones como humedad relativa y temperatura. Recuperación de datos sin procesar de los sensores ● Para consultar los dispositivos sensores, ejecute el comando: $ cat /sys/bus/iio/devices/iio:device*/name hts221 <-- device0: humedad y temperatura. lng2dm_accel <-- device1: sensor G. lps22hb <-- device2: presión.
NOTA: Para obtener más información sobre cómo configurar el PIN de encendido (con el comando system.power-keyaction), consulte https://docs.ubuntu.com/core/en/reference/core-configuration. Especifique la acción que se debe realizar cuando se presiona el botón de encendido. Tabla 14.
3. Active Wake on LAN. $ sudo iw phy0 wowlan enable magic-packet 4. Vuelva a comprobar el estado de compatibilidad. $ sudo iw phy phy0 wowlan show 5. Asegúrese de wlan0 esté activa y en ejecución con la dirección IP. 6. Realice una suspensión. $ sudo systemctl sleep O bien, realice una hibernación. $ sudo systemctl hibernate 7. Utilice otro sistema para que se active desde wlan (herramientas admitidas: wakeonlan y etherwake).
Tabla 15. Inicio o cancelación de la restauración durante la ejecución de POST en el sistema Para iniciar la restauración Para cancelar la restauración ● Presione y; a continuación, presione Intro. ● Presione n; a continuación, presione Intro. O bien, si el sistema no detecta ninguna pulsación de tecla dentro de los El LED de conexión a la nube cambia a una luz verde intenso para 30 segundos. indicar que la recuperación está en curso.
Actualización de una nueva imagen del sistema operativo Requisitos previos ● Una unidad Flash USB de relleno y con formato FAT32 con al menos 4 GB de espacio de almacenamiento ● ISO de Ubuntu Desktop NOTA: Puede descargar la versión más reciente del archivo ISO de Ubuntu Desktop desde http://releases.ubuntu.com. ● ● ● ● ● ● Una imagen publicada de Ubuntu Core 16 de dell.com/support: img.
Iniciar sesión en Edge Gateway mediante el Puerto Ethernet 1 Estos son los valores predeterminados de fábrica: ● ● ● ● Usuario: admin Contraseña: admin Interfaz de red: eth0 Método IPv4: automático 1. Acceda al servidor dhcp o configure el servicio dhcp tal y como se describe en Instalar o configurar el Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) daemon. 2. Encuentre la dirección IP asignada al cliente Edge Gateway. NOTA: La identificación MAC está impresa en la etiqueta de Edge Gateway.
3. Los clientes se encuentran en el archivo de arrendamiento. # cat /var/lib/dhcp/dhcpd.leases Iniciar sesión en Edge Gateway mediante el Puerto Ethernet 2 Estos son los valores predeterminados de fábrica: ● ● ● ● ● Usuario: admin Contraseña: admin Interfaz de red: eth1 Método IPv4: manual Método IPv4: 192.168.2.1/24 1. Configure el sistema que se va a usar para conectar al sistema Edge Gateway con una dirección IPv4 estática. ● El rango para la dirección IPv4 estática es 192.168.2.2 a 192.168.2.254 .
Administración del firmware en Ubuntu Server Las actualizaciones del BIOS UEFI para Ubuntu Server se lanzarán en línea a través de métodos basados en Linux Firmware Proveedor Service (LVFS), tal y como se describe en fwupd.org. La actualización de la cápsula del firmware está activada de forma predeterminada. El comando fwupgmgr y la actualización del firmware fwupd daemon se utilizan para actualizar el firmware de UEFI BIOS, de conformidad con los requisitos LVFS.
Configurar el Temporizador guardián (WDT) Se recomienda activar el WDT de manera predeterminada para activar la prueba de fallos de circuitos. Para obtener más información sobre el WDT, visite: ● msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463320 ● lwn.net/Articles/701235/ Configuración del Temporizador guardián (WDT) Se recomienda activar el WDT de manera predeterminada para activar la prueba de fallos de circuitos. 1. Muestra los ajustes disponibles del WDT. # cat /etc/watchdog.
1. Verifique si se ha cargado el módulo TPM. (plano)ubuntu@localhost:~$ ls /dev/tpm0 ls: cannot access /dev/tpm0: No such file or directory 2. Si el TPM está encendido, existe el nodo de dispositivo (/dev/tpm0). # ls /dev/tpm0 Activar el TPM en Dell Command | Configure Siga estos pasos para comprobar la activación del TPM en la UI de Dell Command | Configure la aplicación. 1. Si no está establecido, debe establecer la contraseña del BIOS. # cctk --setuppwd= 2.
Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) es parte del kernel de Linux, que ofrece una interfaz de programación de aplicaciones (API) para los controladores de dispositivos de la tarjeta de sonido. En la siguiente tabla se muestran las utilidades ALSA incluidas con el sistema Edge Gateway: Tabla 18.
Los datos del National Marine Electronics Association (NMEA) se admiten si el módulo GPS está presente en el sistema. En el sistema operativo, el servicio de ubicación es un hub central para el acceso multiplexado a los subsistemas de posicionamiento disponibles a través del hardware y software. Proporciona una API de cliente, que ofrece capacidades de posicionamiento para las aplicaciones y otros componentes del sistema.
Conversión de datos crudos para su uso Aplique la fórmula de la tabla para convertir los datos brutos recopilados en medidas utilizables. Tabla 20. Convertir los datos brutos del sensor de temperatura y la humedad relativa Humedad relativa y sensor de temperatura ST Micro HTS221 HR (en %) = (in_humidityrelative_raw + in_humidityrelative_offset) * in_humidityrelative_scale Temperatura (°C) = (in_temp_raw + in_temp_offset) * in_temp_scale Tabla 21.
Tabla 24. Power options (Opciones de alimentación) (continuación) Opción de alimentación Descripción hibernate Hibernación del sistema hybrid-sleep Suspender al disco y a la RAM lock Bloqueo de pantalla de todas las sesiones en curso. NOTA: Para obtener más información acerca de las opciones de energía, consulte freedesktop.org/software/systemd/man/ logind.conf.html. 3. Habilite la opción de encendido mediante el reinicio del sistema.
7. Utilice otro sistema para activarse desde WLAN (herramientas compatibles: wakeonlan y etherwake). # sudo wakeonlan MAC # sudo etherwake MAC Configuración del despertador del sistema a partir de estados de bajo consumo (S3/S4/S5) - Reloj en tiempo real (RTC) 1. Sincronice la hora entre Edge Gateway y el sistema operativo: (root)# hwclock --hctosys 2. Obtenga el temporizador RTC sysfs: (root)# ls -a /sys/class/rtc/rtc0 3. Limpie el temporizador: (root)# echo 0 > /sys/class/rtc/rtc0/wakealarm 4.
Administrador de red Ubuntu El administrador de red es un gestor de conexiones nativo de Ubuntu Server. La aplicación se puede utilizar para configurar Edge Gateway de modo que se detecte automáticamente y se conecte a la red. La aplicación puede utilizarse para configurar varios dispositivos de red. Se incluye una utilidad de línea de comandos nmcli con Administrador de red para admitir configuraciones de interfaz de usuario no gráficas.
2. Sustituya la línea por la siguiente: ExecStart=/usr/sbin/ModemManager --debug --log-level=DEBUG 3. Reinicie el servicio. # systemctl daemon-reload Conexión a través de WLAN 1. Muestra una lista de interfaces de red como eth0, eth1, wlan0, mlan0, etc. # nmcli d 2. Muestra una lista de los puntos de acceso inalámbricos disponibles. # nmcli d wifi 3. Conexión inalámbrica con nmcli: se ejecutan los siguientes comandos y reemplaza $SSID, $PSK y $WIFI_INTERFACE con las variables para su entorno.
Conexión a través de SoftAP (hostapd) Habilitar el punto de acceso habilitado por software (SoftAP) puede mejorar la conectividad con los puntos de acceso inalámbricos al aumentar la entropía disponible y reducir el número de reintentos de conexión con los clientes. NOTA: Para obtener más información sobre SoftAP, consulte docs.ubuntu.com/core/es/stacks/network/wifi-ap/docs/index. 1. Instale haveged. # sudo apt install haveged 2. Cree su propio /etc/hostapd/hostapd.conf.
5. Ejecute el siguiente comando para buscar dispositivos Bluetooth cercanos. # scan on 6. Ejecute el siguiente comando para detener el escaneo después de encontrar el teclado Bluetooth. # scan off 7. Ejecute el siguiente comando para emparejar el teclado Bluetooth. # pair 8. Introduzca el código PIN en el teclado Bluetooth, si es necesario. 9. Ejecute el siguiente comando para confiar en el teclado Bluetooth. # trust 10.
1. Requisitos previos. # sudo apt-get install bluez bluez-tools 2. Prepárese para emparejar MYSERVER y MYCLIENT. # sudo bluetoothctl [bluetoothctl]# power on [bluetooth]# discoverable on [bluetooth]# scan on [NEW] Device XX:XX:XX:XX:XX:XX MYCLIENT [bluetooth]# scan off 3. Empareje entre sí.
Creación de la unidad flash USB de recuperación Requisitos previos: ● Etiqueta de servicio del sistema Edge Gateway ● Una computadora con Windows con derechos de administrador y al menos 8 GB de espacio de almacenamiento disponible para descargar la imagen de recuperación ISO de Dell. ● Una unidad Flash USB de relleno con al menos 8 GB de espacio de almacenamiento. Estos pasos eliminan todos los datos de la unidad Flash USB. ● .NET Framework 4.5.2 o superior 1.
6 Acceso y actualización del BIOS Acceso a la configuración del BIOS Uso de Dell Command | Configure (DCC) para acceder a la configuración del BIOS Dell Command | Configure (DCC) es una aplicación instalada de fábrica en el sistema Edge Gateway que ayuda a configurar los valores del BIOS. Se compone de una interfaz de línea de comandos (CLI) para configurar diversas funciones del BIOS. Para obtener más información sobre DCC, consulte www.dell.com/dellclientcommandsuitemanuals.
utilización de la secuencia de comandos de invocación USB El sistema Edge Gateway serie 3000 viene con configuraciones sin periféricos; es decir, con configuraciones sin ninguna salida de vídeo. Ciertas tareas de administración básica del sistema que tradicionalmente se realizaban por medio del programa de configuración del BIOS no son posibles sin vídeo.
Dell recomienda activar la actualización de cápsula UEFI de forma predeterminada para que se ejecute en segundo plano para mantener el BIOS del sistema actualizado. NOTA: Para obtener más información sobre los comandos fwupd, consulte www.fwupd.org/users. Sin una conexión a Internet 1. Descargue la versión más reciente del archivo .cab de secure-lvfs.rhcloud.com/lvfs/devicelist. 2. Revise los detalles del BIOS actual. $ sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-devices 3. Copie el archivo firmware.
Para obtener más información sobre la configuración del BIOS en el sistema Edge Gateway, consulte Configuración predeterminada del BIOS. Edge Device Manager (EDM) El BIOS se puede actualizar de forma remota a través de la consola de EDM conectada a un sistema remoto. Para obtener más información sobre EDM, consulte www.dell.com/support/home/us/en/19/product-support/product/wyse-cloudclient-manager/research. Configuración del BIOS predeterminada General (nivel 1 del BIOS) Tabla 26.
Tabla 26.
Tabla 27. Configuración del sistema (nivel 1 del BIOS) (continuación) Nivel 2 del BIOS Watchdog Timer Support (Soporte de temporizador guardián) Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado Enable USB 3.0 Controller [Enable/Disable] (Activar controladora USB 3.
Tabla 28. Security (nivel 1 del BIOS) (continuación) Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado Enter the new password (Introducir la contraseña nueva) No aplicable Confirme la contraseña nueva No aplicable Strong Password Strong Password Enable Strong Password [Enable/Disable] (Activar contraseña segura [Activar/ Desactivar]) Disabled (Desactivado) Password Configuration Password Configuration Admin Password Min (Mín.
Tabla 28.
Tabla 30. Rendimiento (nivel 1 del BIOS) (continuación) Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado C-States Control C-States Control C-states [Enable/Disable] (Estados C [Activar/ Desactivar]) Enabled (Activado) Limit CPUID Value Limit CPUID Value Enable CPUID Limit [Enable/ Disable] (Activar límite CPUID [Activar/Desactivar]) Disabled (Desactivado) Administración de energía (nivel 1 del BIOS) Tabla 31.
Tabla 32.
Tabla 34.
7 Referencias Además de Installation and Operation Manual (Manual de instalación y funcionamiento), puede consultar los siguientes documentos, disponibles en www.dell.com/support/manuals.
8 Apéndice Especificaciones de la antena El dispositivo Edge Gateway es un equipo instalado por profesionales. La potencia de salida de Radiofrecuencia (RF) no supera el límite máximo permitido en el país de funcionamiento. PRECAUCIÓN: Las alteraciones, las modificaciones o las antenas no autorizadas podrían dañar el dispositivo y posiblemente infringir normas internacionales. NOTA: Utilice únicamente la antena de reemplazo suministrada o aprobada.
Tabla 37. Ganancia máxima de la antena auxiliar de banda ancha móvil (dBi) (continuación) Posición de la antena: inclinada Posición de la antena: recta Frecuencia (MHz) 4G (dBi) 4G (dBi) 1710~1880 2,3 2,0 1850~1990 3,6 3,2 1920~2170 3,6 3,2 Tabla 38.
NOTA: El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son admin. Inicio del sistema e inicio de sesión: configuración del sistema mediante IP estática NOTA: Para ayudar a configurar el sistema Edge Gateway de forma remota, la dirección de IP estática del puerto Ethernet dos en el sistema Edge Gateway debe estar configurada con estos valores de fábrica: ● Dirección IP: 192.168.2.1 ● Máscara de subred: 255.255.255.
Inicio del sistema e inicio de sesión: configuración del sistema mediante IP estática Esto le permite conectar el sistema Edge Gateway a través una computadora host, la cual debe estar en la misma subred. NOTA: La dirección IP estática del puerto Ethernet dos en el sistema Edge Gateway está establecida en los siguientes valores de fábrica: ● Dirección IP: 192.168.2.1 ● Máscara de subred: 255.255.255.0 ● Servidor DHCP: No corresponde 1.
9 Cómo ponerse en contacto con Dell Si desea ponerse en contacto con Dell para tratar asuntos relacionados con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente: 1. Vaya a www.dell.com/contactdell. 2. Seleccione su país o región en la lista desplegable que aparece al final de la página. 3. Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado según sus necesidades o elija el método que le resulte más cómodo para ponerse en contacto con Dell.