Edge Gateway 3002 Manuel d’installation et d’utilisation Modèle d'ordinateur: Edge Gateway 3002 Modèle réglementaire: N03G Type réglementaire: N03G001
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort.
Table des matières 1 Présentation générale.................................................................................................................................... 5 2 Vues du système..............................................................................................................................................6 Vue du dessus.................................................................................................................................................................
Minuteur de surveillance (WDT).............................................................................................................................................. 55 Restauration du système Ubuntu Core 16................................................................................................................................ 55 Mise à jour d’une nouvelle image de système d’exploitation..................................................................................................
Présentation générale 1 La plateforme Edge Gateway série 3000 est un appareil IoT. Elle est installée à l’extrémité d’un réseau afin que vous puissiez collecter, sécuriser, analyser et exploiter les données issues de plusieurs appareils et capteurs. Elle vous permet de vous connecter aux appareils utilisés pour le transport, l’automatisation de la construction, la fabrication ainsi que d’autres applications.
2 Vues du système Vue du dessus Tableau 1. Vue du dessus Fonctions 1 Réseau local, Bluetooth ou connecteur GPS Connectez une antenne pour augmenter la portée et l’intensité des signaux sans fil, Bluetooth ou satellites. 2 Connecteur d’antenne 1 haut débit mobile (3G/LTE) Connectez une antenne haut débit mobile pour augmenter la portée et l’intensité des signaux haut débit mobile.
Vue du dessous Tableau 2. Vue du dessous Fonctions 1 Mise à la terre Un large conducteur relié à un côté du bloc d’alimentation sert de chemin de retour commun du courant issu de différents composants du circuit. Vue de gauche Tableau 3. Vue de gauche Fonctions 1 Commutateur d’intrusion L’ouverture du boîtier (dans lequel la plateforme Edge Gateway est installée) déclenche un événement d’intrusion. REMARQUE : Le boîtier externe est vendu séparément.
Fonctions REMARQUE : Pour une application marine, limitez la tension d’entrée à 12-48 VCC. Pour une application sur rail, la longueur du câble ne doit pas excéder 30 mètres. 3 Voyant d’état de l’alimentation et du système Indique l’état de l’alimentation et du système. 4 Voyant d’état du réseau local sans-fil ou Bluetooth Indique si le réseau local sans-fil ou Bluetooth est activé ou désactivé. 5 Voyant d’état de la connexion au Cloud Indique l’état de la connexion au Cloud.
Fonction Indicator (Voyant) Couleur Contrôle Statut Réseau local sans-fil ou Bluetooth Vert Matériel Éteint : le module du réseau local sans-fil ou Bluetooth est désactivé Allumé : le module du réseau local sans-fil ou Bluetooth est activé Cloud Vert Logiciel Éteint : aucune connexion avec l’appareil ou le service Cloud Allumé : la plateforme Edge Gateway est connectée à un appareil ou un service Cloud Vert clignotant : l’appareil ou le service Cloud est actif Réseau local (RJ-45) Lien Vert/o
REMARQUE : La broche 3 (IG) est connectée au voyant d’état d’allumage du véhicule (en option) ou une broche d’activation. Lorsque la tension du signal est supérieure à 9 V, le moteur du véhicule est en cours d’exécution. La broche d’allumage ou d’activation est utilisée pour éviter la décharge de la batterie du véhicule lorsque ce dernier est éteint pendant une longue période.
Installation de votre plateforme Edge Gateway 3 AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité et de réglementation fournies avec votre système. . Informations relatives à la réglementation et la sécurité AVERTISSEMENT : La plateforme Edge Gateway doit être installée par un personnel expérimenté et qualifié au fait des réglementations et des codes locaux et/ou internationaux en termes d’électricité.
AVERTISSEMENT : Le module central peut uniquement être monté sur un mur (sans boîtier supplémentaire) Instructions d’installation professionnelle Personnel d’installation Ce produit est conçu pour des applications spécifiques et doit être installé par un personnel qualifié disposant de connaissances en fréquences radio et en réglementations. L’utilisateur final ne doit pas tenter de procéder à l’installation ni de modifier la configuration.
• Connecter l'équipement à une source d'alimentation sur un circuit différent de celui sur lequel est connecté le récepteur. • Demander conseil au revendeur ou à un technicien radio/télévision expérimenté. Avertissement de la FCC : • Toute adaptation ou modification non expressément autorisée par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation d’utilisation de cet équipement par l’utilisateur.
Configuration du système Edge Gateway REMARQUE : Les options de montage Edge Gateway sont vendues séparément. REMARQUE : Le montage peut-être effectué avant ou après la configuration du système Edge Gateway. Pour plus d’informations sur le montage du système Edge Gateway, consultez Montage du système Edge Gateway. REMARQUE : Dans certains environnements, l’installation de la plateforme Edge Gateway requiert une méthode de montage plus robuste.
REMARQUE : Si vous installez plusieurs antennes, suivez la procédure indiquée dans l’image suivante. 4. Fixez l’antenne en serrant la tête rotative du connecteur jusqu’à ce qu’il maintienne l’antenne dans la position souhaitée (verticale ou horizontale). REMARQUE : Les illustrations relatives aux antennes sont fournies uniquement à titre d’exemple. L’apparence réelle peut différer des illustrations fournies. 5. Branchez tous les câbles aux ports d’E/S appropriés du système Edge Gateway 6.
8. Insérez une carte micro SD dans le logement micro SD inférieur. REMARQUE : Avant d’insérer une carte SD, retirez le remplissage du logement micro SD. REMARQUE : Veillez à bien revisser le cache d’accès après l’avoir refermé. 9. 16 Connectez le câble de mise à la terre entre le système Edge Gateway et le boîtier secondaire.
REMARQUE : Les boîtiers secondaires sont vendus séparément. 10.
REMARQUE : Arrêtez le système avant de changer de source d’alimentation. 11. Remettez en place les cache-poussière sur les ports inutilisés. 12. Lors de la première configuration du système Edge Gateway, configurez le système d’exploitation. Pour en savoir plus, voir Configuration du système de stockage. REMARQUE : Les adresses MAC et le numéro IMEI sont indiqués sur l’étiquette apposée à l’avant du système Edge Gateway. Retirez l’étiquette lors de l’installation.
Activation du service réseau haut débit mobile PRÉCAUTION : Avant d’allumer le système Edge Gateway, insérez une carte micro SIM. REMARQUE : Vérifiez que le fournisseur de services a déjà activé la carte micro SIM avant de l’utiliser sur le système Edge Gateway. 1. Retirez la vis pour ouvrir le cache du logement de la carte micro SIM. 2. Insérez une carte micro SIM dans le logement de carte micro SIM. 3. Remettez en place la vis, et fermez le logement de la carte micro SIM. 4.
Exemple (3G) : network-manager.nmcli con add type gsm ifname cdc-wdm0 con-name 3G_GSMDEMO apn internet d. Connexion au réseau mobile : Ligne de commande : network-manager.nmcli con up Exemple (Verizon) : network-manager.nmcli con up VZ_GSMDEMO Exemple (AT&T) : network-manager.nmcli con up ATT_GSMDEMO Exemple (3G) : network-manager.nmcli con up 3G_GSMDEMO Déconnexion du réseau mobile : Ligne de commande : network-manager.
REMARQUE : Les supports de montage sont livrés uniquement avec les vis nécessaires pour fixer les supports sur la plateforme Edge Gateway. 1. À l’aide des quatre vis M4x4.5, fixez le support de montage standard sur l’arrière de la plateforme Edge Gateway. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce).
2. 22 Positionnez la plateforme Edge Gateway contre le mur et alignez les trous du support de montage standard avec ceux du mur. Le diamètre des trous de fixation du support est de 3 mm (0,12 po).
3. Positionnez le support de montage standard sur le mur, utilisez les trous situés au-dessus des trous de fixation du support et marquez les positions en vue de percer quatre trous.
4. Percez quatre trous dans le mur conformément au marquage. 5. Insérez et serrez quatre vis (non fournies) dans le mur. REMARQUE : Achetez des vis correspondant au diamètre des trous de fixation.
6. Alignez les trous de fixation du support de montage standard sur les vis et positionnez la plateforme Edge Gateway sur le mur.
7. 26 Serrez les vis qui fixent l’assemblage sur le mur.
Montage de la passerelle Edge Gateway à l’aide d’un support de fixation rapide Le support de fixation rapide est constitué d’un support de fixation standard et d’un support de rail DIN. Il vous permet de facilement monter et démonter la passerelle Edge Gateway. REMARQUE : Les supports de fixation sont uniquement livrés avec les vis nécessaires à la fixation des supports à la passerelle Edge Gateway.
Instructions de montage 1. 28 Placez le support de fixation standard sur le mur. À l’aide des trous situés au-dessus des trous de vis sur le support, marquez les positions de perçage des quatre trous.
2. Percez quatre trous dans le mur sur les marques. 3. Insérez et serrez les quatre vis (non fournies) au mur. REMARQUE : Achetez des vis correspondant au diamètre des trous de vis.
4. 30 Alignez les trous du support de fixation standard avec les vis dans le mur pour suspendre le support sur les vis.
5. Vissez les vis pour fixer l’assemblage au mur.
6. Alignez les trous de vis situés sur le support de rail DIN avec ceux situés au dos de la passerelle Edge Gateway. 7. Placez les deux vis M4x7 sur le support de rail DIN et fixez-le au système Edge Gateway.
8. Placez le support de fixation standard en biais, puis tirez la passerelle Edge Gateway vers le bas pour compresser les ressorts situés en haut du support de rail DIN.
9. 34 Appuyez la passerelle Edge Gateway sur le rail DIN pour la fixer sur le support de fixation standard.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le démontage du rail DIN, voir Démontage du rail DIN. Fixation des barres de guidage du câble sur le support de montage standard. 1. Vous pouvez installer le système Edge Gateway sur le mur à l’aide du support de montage standard ou du support de montage rapide. 2. Placez la barre de guidage du câble sur le support de montage et bloquez-la dans l’encoche. PRÉCAUTION : Utilisez la barre de guidage supérieure uniquement pour les câbles coaxiaux.
5. Branchez les câbles au système Edge Gateway. 6. Placez le verrou de câble (non fourni) pour bloquer chaque câble à la barre de guidage.
Installation de la plateforme Edge Gateway sur un rail DIN à l’aide du support de rail DIN REMARQUE : Le support de rail DIN inclut les vis nécessaires pour fixer le support sur la plateforme Edge Gateway. 1. Alignez les trous de fixation du support de rail DIN sur ceux à l’arrière de la plateforme Edge Gateway. 2. Placez les deux vis M4x7 sur le support de rail DIN et fixez-le au système Edge Gateway.
3. Fixez le support de rail-DIN au système Edge Gateway à l’aide des vis M4x5 fournies. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce) sur le support de montage sur rail DIN.
4. Positionnez la plateforme Edge Gateway sur le rail DIN en l’inclinant, puis tirez celle-ci vers le bas pour comprimer les ressorts sur le support de montage sur rail DIN. 5. Poussez la plateforme Edge Gateway vers le rail DIN afin de fixer le clip inférieur du support sur le rail DIN. REMARQUE : Pour plus d’informations sur le démontage du rail DIN, voir la rubrique Démontage du rail DIN.
Montage perpendiculaire de la plateforme Edge Gateway REMARQUE : Le montage perpendiculaire est conçu pour une fixation sur rail DIN uniquement. REMARQUE : Un espace ouvert de 63,50 mm (2,50 po) autour de la plateforme Edge Gateway est recommandé pour une circulation d’air optimale. Assurez-vous que la température ambiante où la plateforme Edge Gateway est installée ne dépasse pas la température de fonctionnement prescrite.
3. Alignez les trous de fixation du support de montage sur rail DIN sur ceux du support de montage perpendiculaire, puis serrez les deux vis. REMARQUE : Serrez les vis jusqu’à 8 ±0,5 kilogrammes-centimètre (17,64 ±1,1 livres-pouce).
4. Positionnez la plateforme Edge Gateway sur le rail DIN en l’inclinant, puis appuyez sur celle-ci pour comprimer les ressorts sur le support de montage sur rail DIN. 5. Poussez la plateforme Edge Gateway vers le rail DIN afin de fixer le clip inférieur du support sur le rail DIN.
6. Fixez la plateforme Edge Gateway sur le rail DIN. Montage du système Edge Gateway à l’aide d’un support de montage VESA Le système Edge Gateway peut être installé sur un support VESA standard (75 mm x 75 mm). REMARQUE : Le support de montage VESA est une option vendue séparément. Pour obtenir les instructions d’installation du support VESA, consultez la documentation fournie avec ce support.
Configurer le dongle ZigBee 4 PRÉCAUTION : Ne connectez pas le dongle Zigbee si le système Edge Gateway est installé dans le boîtier. 1. Éteignez le système Edge Gateway. 2. Connectez le dongle Zigbee à l’un des ports USB externes du système Edge Gateway. 3. Allumez le système Edge Gateway et terminez la configuration. REMARQUE : Pour plus d’informations sur le développement de ZigBee, voir www.silabs.com.
Configuration du système d’exploitation 5 PRÉCAUTION : Afin d’éviter une altération du système d’exploitation à la suite d’une interruption soudaine de l’alimentation électrique, utilisez-le pour arrêter progressivement la plateforme Edge Gateway. La plateforme Edge Gateway est livrée avec l’un des systèmes d’exploitation suivants : • Windows 10 IoT Entreprise LTSB 2016 • Ubuntu Core 16 REMARQUE : Pour plus d’informations sur le système d’exploitation Windows 10, voir la page msdn.microsoft.com.
REMARQUE : Ne définissez pas l’adresse IPv4 sur la même adresse IP que le système Edge Gateway. Utilisez une adresse IP située entre 192.168.2.2 et 192.168.2.254. 5. Entrez 255.255.255.0 pour le masque de sous-réseau, puis cliquez sur OK. 6. Branchez un câble réseau croisé sur le port Ethernet 2 du système Edge Gateway et le port Ethernet configuré sur l’ordinateur. 7. Sur l’ordinateur Windows, lancez Connexion Bureau à distance. 8. Connectez-vous à la passerelle Edge Gateway avec l’adresse IP 192.
REMARQUE : Ces fichiers doivent se trouver dans le même répertoire. 3. Exécutez le fichier CloudLED.exe depuis l’invite de commande ou depuis la fenêtre PowerShell avec des droits d’administrateur. Exécutez les commandes suivantes : • CloudLED.exe ON • CloudLED.exe OFF TPM support (Support TPM) Windows 10 IoT Entreprise LTSB 2016 prend en charge TPM 2.0. Pour plus d’informations sur les ressources TPM, voir la page technet.microsoft.com/en-us/library/cc749022.
Démarrage et connexion - Configuration d’un système distant 1. Branchez un câble réseau du port Ethernet 1 du système Edge Gateway sur un réseau ou routeur compatible avec DHCP qui fournit les adresses IP. 2. Sur le serveur DHCP de votre réseau, utilisez la commande dhcp-lease-list pour obtenir l’adresse IP associée à l’adresse MAC du système Edge Gateway. 3.
Affichage de la liste des applications (snaps) installées Exécutez la commande : admin@localhost:~$ sudo snap list Mise à jour du nom du système. Exécutez la commande : admin@localhost:$ network-manager.nmcli general hostname Changement de fuseau horaire Par défaut, le système d’exploitation est généralement défini sur le fuseau horaire UTC en usine.
lo UP BROADCAST RUNNING MULTICAST MTU:1500 Metric:1 RX packets:11 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0 TX packets:19 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0 Collisions:0 txqueuelen:1000 RX bytes:1740 (1.7 KB) TX bytes:2004 (3.0 KB) Link encap:Local Loopback inet addr:127.0.0.1 Mask:255.0.0.
Bluetooth Exécutez les commandes suivantes pour apparier les appareils Bluetooth, par exemple un clavier Bluetooth : 1. Démarrez la console bluetoothctl. #bluez.bluetoothctl -a 2. Mettez le périphérique sous tension. $ power on 3. Enregistrez l’agent du clavier. $ agent KeyboardOnly $ default-agent 4. Placez le contrôleur en mode appariement. $ pairable on 5. Recherchez les appareils Bluetooth aux alentours. $ scan on 6. Arrêtez la recherche une fois le clavier Bluetooth détecté. $ scan off 7.
Point d’accès SoftAP (Software enabled Access Point) Pour fonctionner en tant que point d’accès sans fil, la fonction de point d’accès logiciel (SoftAP) dépend de la prise en charge de la carte Wi-Fi et du pilote associé. Exécutez les commandes suivantes : 1. Vérifiez l’état du point d’accès. $ wifi-ap.status 2. Par défaut la fonction SoftAP est désactivée. Activez la fonction SoftAP. $ wifi-ap.config set disabled=false 3.
Le logiciel permettant de contrôler ou de manipuler l’appareil n’est pas fourni par Dell. Exécutez les commandes suivantes pour configurer le port RS-422/RS-485 : 1. Choisissez RS-422\RS-485 FD depuis le BIOS (dans le script BIOS). #Platcfg64E.efi 0x0470:0x0003 #Platcfg64E.efi 0x0473:0x0003 Vous pouvez également utiliser l’application Dell Command | Configure (DCC) pour permuter la configuration du BIOS. dcc.cctk -h --serial1 dcc.cctk --serial1 dcc.cctk --serial1=rs422 2.
Sécurité TPM (Enabling Trusted Platform Module - Module de plate-forme approuvée) REMARQUE : Pour plus d’informations sur le module de plateforme sécurisée, consultez https://developer.ubuntu.com/en/snappy/ guides/security-whitepaper/. Le module TPM est pris en charge uniquement sur les équipements constitués de matériel TPM, en particulier les produits munis du support de sécurité renforcée Snappy. L’activation/désactivation du module TPM est configurée dans le BIOS et gérée dans le système d’exploitation.
Option 2 : Restauration durant le test POST PRÉCAUTION : Ces étapes entraînent la suppression de toutes les données de votre système Edge Gateway. 1. Connectez un clavier USB à la plateforme Edge Gateway. 2. Mettez la plateforme Edge Gateway sous tension. Le voyant d’alimentation vert s’allume lorsque le voyant Cloud s’éteint. 3. Durant les 20 premières secondes après l’application de l’alimentation, appuyez sur Ctrl+F plusieurs fois pour déclencher la restauration du système d’exploitation. 4.
• Fichier ISO Ubuntu Desktop REMARQUE : Vous pouvez télécharger la dernière version du fichier ISO d’Ubuntu Desktop http://releases.ubuntu.com. • Image Ubuntu Core 16 provenant du site Dell.com/support : img.xz • clavier USB • souris USB • Station de travail Ubuntu avec Ubuntu Desktop 14.04 ou supérieure. Mise à jour d’une nouvelle image du système d’exploitation Ubuntu 1. Insérez la clé USB dans la station de travail Ubuntu Desktop. 2. Copiez img.
10. Cliquez sur OK pour terminer. Fonctionnalités du module CAN Edge Gateway () Un module CAN Atmel est intégré au système Edge Gateway. Le module CAN est énuméré sur le système d’exploitation en tant qu’appareil USB de classe CDC. Actuellement, il n’y a aucun logiciel installé nativement sur le système Edge Gateway qui communique avec le module CAN. Pour plus d’informations sur l’utilisation du module CAN, consultez la documentation disponible sur www.atmel.com.
Accès au BIOS et mise à jour 6 Accès aux paramètres du BIOS Utiliser Dell Command | Configure (DCC) pour accéder aux paramètres du BIOS L’application Dell Command | Configure (DCC), installée en usine sur la plateforme Edge Gateway, permet de configurer les paramètres du BIOS. Elle comporte une interface de ligne de commande (CLI) pour configurer différentes fonctionnalités du BIOS. Pour plus d’informations sur l’application DCC, voir www.dell.com/dellclientcommandsuitemanuals.
conséquent, pour effectuer ces tâches d’administration système, le système Edge Gateway inclut une fonction d’exécution de script d’invocation de commandes BIOS via une clé USB. Pour en savoir plus sur le script d’invocation via USB, consultez le Guide d’utilisation de l’utilitaire de script USB Edge Gateway disponible sur www.dell.com/support/home/us/en/19/product-support/product/dell-edge-gateway-3000-series-oem-ready/drivers.
Avec une connexion Internet 1. Connectez-vous à la plateforme Edge Gateway. REMARQUE : Connectez-vous à la passerelle Edge Gateway en suivant l’une de ces procédures : • Configuration d’un système distant (uniquement pour les passerelles Edge Gateway 3001 et 3002) • Configuration d’une adresse IP statique (uniquement pour Edge Gateway 3002 et 3003) 2. Vérifiez les informations relatives au BIOS actuel. $sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-devices 3.
Niveau BIOS 2 Niveau BIOS 3 Miscellaneous Devices Élément Valeur par défaut Enable USB 3.0 Controller [Enable/Disable] (Activer le contrôleur USB 3.
Niveau BIOS 2 Niveau BIOS 3 Élément Valeur par défaut Strong Password Strong Password Enable Strong Password Disabled (Désactivé) [Enable/Disable] (Activer mot de passe fort [Activer/Désactiver]) Password Configuration Password Configuration Admin Password Min (Min pour mot de passe Admin) 4 Admin Password Max (Max pour 32 mot de passe Admin) Password Bypass Password Bypass [Disabled/Reboot Bypass] (Désactivé/Ignorer au redémarrage) Disabled (Désactivé) Password Change Password Change Allow
Niveau BIOS 2 Niveau BIOS 3 Élément Valeur par défaut Admin Setup Lockout Admin Setup Lockout Enable Admin Setup Lockout [Enable/Disable] (Activer le verrouillage de la configuration Admin [Activer/Désactiver]) Disabled (Désactivé) Secure boot (Amorçage sécurisé) niveau BIOS 1 Tableau 14.
Niveau BIOS 2 Wake on LAN/WLAN Niveau BIOS 3 Wake on LAN/WLAN Élément Valeur par défaut Dans [Select Days] (Sélection des jours) si activé [Sunday/ Monday…/Saturday] (Dimanche/Lundi.../Samedi) Non applicable [Disabled/LAN Only/WLAN only/LAN or WLAN] ([Désactivé/LAN uniquement/ WLAN uniquement/LAN ou WLAN] Disabled (Désactivé) POST behavior (Fonctionnement du test POST du BIOS) niveau BIOS 1 Tableau 17.
Maintenance (niveau BIOS 1) Tableau 19.
RÉFÉRENCES 7 Le Installation and Operation Manual (Manuel d’installation et d’utilisation), ainsi que les documents suivants sont disponibles à l’adresse www.dell.com/support/manuals.
8 Annexe Caractéristiques de l’antenne La passerelle Edge Gateway est un équipement installé par des professionnels. La puissance de sortie des fréquences radio ne doit pas excéder les limites autorisées dans le pays d’utilisation. PRÉCAUTION : Les antennes, modifications ou modules complémentaires non autorisés peuvent endommager l’appareil et enfreindre les réglementations internationales. REMARQUE : Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une antenne de remplacement approuvée.
Tableau 24. Gain maximum d’antenne ZigBee (dBi) Antenne perpendiculaire Antenne droite Fréquence (MHz) ZigBee (dBi) ZigBee (dBi) 2400 ~ 2500 0,4 1,7 Démontage du support de rail DIN 1. Tirez l’unité Edge Gateway pour la dégager du support de rail DIN. 2. Soulevez le support Edge Gateway pour le retirer du rail DIN.
Démarrage et connexion - Configuration de l’adresse IP statique d’un système REMARQUE : Pour configurer la passerelle Edge Gateway à distance, l’adresse IP statique du port Ethernet 2 du système Edge Gateway est configurée sur les valeurs suivantes en usine : • Adresse IP : 192.168.2.1 • Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 • Serveur DHCP : non applicable Vous pouvez connecter votre passerelle Edge Gateway à un ordinateur Windows qui se trouve sur le même sous-réseau à l’aide d’un câble croisé. 1.