Dell Multifunction Printer | E515dw Dell Multifunction Printer | E515dn Dell Multifunction Printer | E514dw Guía del usuario Modelo legal: Dell E515dw / E515dn / E514dw
Contenido Antes de utilizar su equipo Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Modelos aplicables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Definición de las indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antes de imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Impresión desde el ordenador (Windows ®). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Métodos de impresión básicos (Windows ®). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salto de las páginas en blanco (Windows ®). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Impresión de texto en blanco y negro (Windows ®) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Guardar un fichero de archivos de datos de impresión (Windows ®). .
Ajustar configuración de impresión en el panel de control del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Cancelación de trabajos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Cambiar el modo emulación de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del controlador TWAIN (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Escaneado mediante la aplicación Image Capture de Apple (controlador ICA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Configuración del controlador ICA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Añadir una página de cubierta a los faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Escriba sus propios comentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recibir faxes en memoria cuando la bandeja de papel está vacía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Marcación y almacenamiento de números de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Cómo marcar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de códigos remotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Informes de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Métodos adicionales de configuración del equipo Dell para una red inalámbrica. . . . . . . . . . 204 Antes de configurar el equipo Dell para una red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Configurar su equipo para una red inalámbrica utilizando el método de una sola pulsación de Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) o AOSS™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurar la dirección IP mediante ARP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Restablecer la configuración de la red a los ajustes predeterminados de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Imprimir el informe WLAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antes de utilizar las funciones de seguridad de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Funciones y protocolos de seguridad compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Protocolos de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transferencia del informe del registro de fax a otro equipo de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Documento atascado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Documento atascado en la parte superior de la unidad ADF. . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 Ajustes del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Configuración general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Cambiar el modo predeterminado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tablas de ajustes y funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Tablas de ajustes (Dell E515dn/Dell E515dw). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Config. gral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dell E515dn/Dell E515dw. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 Información medioambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 Política de asistencia técnica de Dell. . . .
Contenido
Antes de utilizar su equipo Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Modelos aplicables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Definición de las indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antes de utilizar su equipo Dell • Modelos aplicables • Definición de las indicaciones • Nota importante Modelos aplicables Esta guía de usuario se aplica a los siguientes modelos: Impresora multifunción Dell | E515dw Impresora multifunción Dell | E515dn Impresora multifunción Dell | E514dw Definición de las indicaciones En esta guía de usuario se usan los siguientes símbolos y convenciones: ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica que existe una situación potencialmente peligrosa que, de no resolverse, podría pro
Nota importante • Este producto sólo se puede utilizar en el país de adquisición. No utilice este producto fuera del país de adquisición ya que puede infringir las normativas de electricidad y telecomunicaciones inalámbricas de ese país. • Windows Server® 2003 en este documento representa Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition, Windows Server® 2003 R2 y Windows Server® 2003 R2 x64 Edition. • Windows Server® 2008 en este documento representa Windows Server® 2008 y Windows Server® 2008 R2.
Introducción al equipo Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Presentación del panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Dell Printer Hub (Windows® solo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Introducción al equipo Dell • Presentación del panel de control • Dell Printer Hub (Windows® solo) Presentación del panel de control El panel de control cambiará según el modelo. Dell E515dn/Dell E515dw Dell E514dw Dell E515dn/Dell E515dw 1. Botones de 1 marcación Almacenan y permiten marcar hasta ocho números de teléfono y fax. Para acceder a números de fax y teléfono de 1 marcación del 1-4, pulse el botón de 1 marcación asignado a ese número.
Cuando la luz Wi-Fi esté encendida, el equipo Dell está conectado a un punto de acceso inalámbrico. Cuando la luz Wi-Fi parpadea, la conexión inalámbrica está apagada, o su equipo está en proceso de conectarse a un punto de acceso inalámbrico. Mientras Wi-Fi está activado, si pulsa el botón Wi-Fi, la conexión inalámbrica se apagará. Resolución (para Dell E515dn) Pulse para cambiar la resolución de fax. 4. Pantalla de cristal líquido (LCD) Muestra mensajes de ayuda para configurar y usar el equipo.
6. Botones de copia (Opc.) Pulse para acceder a los ajustes de copia temporales. (Copia ID) Pulse para copiar ambas caras de una tarjeta de identidad en una página. (Dúplex) Pulse para copiar en ambas caras de una hoja de papel. 7. Botones de menú (Eliminar) Pulse para borrar los datos que haya introducido o para cancelar el ajuste actual. (Menu) Pulse para acceder al menú para programar los ajustes del equipo. OK Pulse para guardar la configuración del equipo.
10. (Cancelar) • Pulse para detener una operación. • Pulse para salir de un menú. (Iniciar) 11. • Pulse para comenzar a enviar faxes. • Pulse para empezar a hacer copias. • Pulse para comenzar a escanear documentos. Dell E514dw 1. Encendido/apagado • Encienda el equipo pulsando . y manteniéndolo pulsado. La pantalla LCD mostrará Apagando equipo y • Apague el equipo pulsando permanecerá encendida unos segundo antes de apagarse. 2. Botones de copia (Opc.
5. Pantalla de cristal líquido (LCD) Muestra mensajes de ayuda para configurar y usar el equipo. Si el equipo está en modo preparado o en modo copia, la pantalla LCD mostrará: a. Tipo de copia b. Número de copias c. Calidad d. Contraste e. Porcentaje de copia 6. Botones de menú (Menu) Pulse para acceder al menú para programar los ajustes del equipo. (Eliminar) • Pulse para eliminar datos introducidos. • Pulse para cancelar la configuración actual. OK Pulse para guardar la configuración del equipo.
8. (Iniciar) • Pulse para empezar a hacer copias. • Pulse para comenzar a escanear documentos. Dell Printer Hub (Windows® solo) Este software permite imprimir documentos con servicios en la nube. También notifica actualizaciones de firmware/ software, estado de la impresora y nivel de tóner. Para obtener más información, abra el programa y haga clic en en la parte superior derecha de la ventana principal para ver las preguntas frecuentes.
Manipulación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ajustes de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Manipulación del papel • Carga de papel • Ajustes de papel • Áreas no escaneable y no imprimible Las cifras de la tabla muestran las zonas máximas sin imprimir ni escanear de los bordes de los tamaños de papel más utilizados. Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño del papel o los ajustes de la aplicación que use. • Uso de papel especial Pruebe siempre muestras de papel antes de adquirirlos para garantizar el rendimiento deseable.
2. Pulse y deslice las guías del papel para que se ajusten al papel. Presione las palancas de liberación de las guías del papel para poderlas deslizar. NOTA: Para el papel de tamaño Legal o Folio, pulse el botón desbloqueo (1) de la parte inferior de la bandeja de papel y, a continuación, extraiga la parte trasera de la bandeja de papel. (El papel de tamaño Legal y Folio no está disponible en algunas zonas). 3. Airee bien la pila de papel.
4. Cargue papel con la superficie de impresión cara abajo en la bandeja de papel. NOTA: NO cargue tipos diferentes de papel en la bandeja de papel al mismo tiempo. Si hace esto puede producir que el papel se atasque o no se alimente bien. 5. Compruebe que el papel no supere la marca de nivel “MAX”. Llenar en exceso la bandeja de papel causará atascos. 6. Introduzca lentamente la bandeja de papel completamente en el equipo. 7. Levante la lengüeta para evitar que el papel se caiga de la bandeja de salida.
8. Envíe los trabajos de impresión al equipo. NOTA: Cambie sus preferencias de impresión en el cuadro de diálogo Imprimir antes de enviar el trabajo de impresión desde el ordenador.
2. Abra la cubierta de la ranura de alimentación manual. 3. Con ambas manos, deslice las guías del papel de la ranura de alimentación manual hasta la anchura del papel que vaya a usar. 4. Con ambas manos, coloque una hoja de papel completa en la ranura de alimentación manual hasta que su borde superior toque el rodillo de alimentación del papel. Cuando note que el equipo tira de él, suéltelo. NOTA: Cargue papel en la ranura de alimentación manual con la superficie de impresión cara arriba.
NOTA: Para extraer una impresión pequeña de la bandeja de salida, utilice ambas manos para levantar la cubierta del escáner. NOTA: Puede seguir usando el equipo aunque la cubierta del escáner esté levantada. Para cerrar la cubierta del escáner, empújela hacia abajo con ambas manos. 5. Envíe los trabajos de impresión al equipo. NOTA: Cambie las preferencias de impresión en la pantalla Imprimir antes de enviar el trabajo de impresión desde su ordenador. 6.
Cargue e imprima papel grueso y etiquetas en la ranura de alimentación manual Cuando cargue un tamaño de papel diferente en la bandeja, debe cambiar el ajuste de tamaño de papel en el equipo o en su ordenador al mismo tiempo. 1. Abra la cubierta trasera del equipo (bandeja de salida boca arriba). NOTA: El equipo automáticamente activará el modo de alimentación manual cuando cargue papel en la ranura de alimentación manual. 2.
3. Con ambas manos, deslice las guías del papel de la ranura de alimentación manual hasta la anchura del papel que vaya a usar. 4. Con ambas manos, coloque una hoja de papel completa en la ranura de alimentación manual hasta que su borde superior toque el rodillo de alimentación del papel. Cuando note que el equipo tira de él, suéltelo. NOTA: Cargue papel en la ranura de alimentación manual con la superficie de impresión cara arriba.
Carga e impresión de sobres por la ranura de alimentación manual Cuando cargue un tamaño de papel diferente en la bandeja, debe cambiar el ajuste de tamaño de papel en el equipo o en su ordenador al mismo tiempo. 1. Abra la cubierta trasera del equipo (bandeja de salida boca arriba). NOTA: El equipo automáticamente activará el modo de alimentación manual cuando cargue papel en la ranura de alimentación manual. 2.
3. En la parte delantera del equipo, abra la cubierta de la ranura de alimentación manual. 4. Con ambas manos, deslice las guías del papel de la ranura de alimentación manual hasta la anchura del papel que vaya a usar. 5. Con ambas manos, coloque un sobre en la ranura de alimentación manual hasta que su borde superior toque el rodillo de alimentación del papel. Cuando note que el equipo tira de él, suéltelo.
NOTA: Asegúrese de que el sobre quede recto y en posición correcta en la ranura de alimentación manual. Si no lo está, el sobre podría no alimentarse correctamente, lo que puede provocar una impresión sesgada o que se atasque el papel. 6. Envíe los trabajos de impresión al equipo. NOTA: Cambie sus preferencias de impresión en el cuadro de diálogo Imprimir antes de enviar el trabajo de impresión desde el ordenador.
Cambio del tipo de papel Para obtener la mejor calidad de impresión, ajuste el equipo para el tipo de papel que vaya a usar. 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Config. gral. y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Papel y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Tipo de papel y, a continuación, pulse OK. 5. Pulse p o q para mostrar la opción Fino, Normal, Grueso, Más grueso o Papel Reciclado y, a continuación, pulse OK. 6. Pulse Cancelar.
Fax (envío) Letter, Legal (unidad ADF) A4 3 mm 3 mm Copia *1 Letter, Legal (unidad ADF) A4 Letter A4 Legal (unidad ADF) 4 mm 4 mm 3 mm 3 mm Aproximadamente 3 mm 4,2 mm 4,2 mm Escanear Imprimir *1 Letter, Legal A4 4 mm (Unidad ADF) 1 mm (Cristal de escaneado) 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Aproximadamente 3 mm 4,2 mm 4,2 mm una sola copia o una copia 1 en 1 Uso de papel especial Pruebe siempre muestras de papel antes de adquirirlos para garantizar el rendimiento deseable.
Carga de documentos Puede enviar un fax, hacer copias y escanear mediante el alimentador automático de documentos (unidad ADF) y el cristal de escaneado. • Carga de documentos el alimentador automático de documentos (unidad ADF) Utilice la unidad ADF al copiar o escanear documentos de varias páginas de tamaño estándar. • Carga de documentos en el cristal de escaneado Puede usar el cristal de escaneado para enviar faxes, copiar o escanear una página cada vez.
3. Coloque las páginas del documento y cárguelo boca arriba y con la parte superior primero, en la unidad ADF tal como se muestra en la ilustración. 4. Ajuste las guías del papel a la anchura del documento. Carga de documentos en el cristal de escaneado Puede usar el cristal de escaneado para enviar faxes, copiar o escanear una página cada vez.
3. Coloque la esquina de la página en la esquina izquierda superior del cristal de escaneado. 4. Cierre la cubierta de documentos. Si el documento es un libro o es grueso, presiónelo suavemente sobre la portada del documento.
Imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Antes de imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Impresión desde el ordenador (Windows ®). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Imprimir • Antes de imprimir • Impresión desde el ordenador (Windows®) • Imprimir desde el ordenador (Macintosh) • Ajustar configuración de impresión en el panel de control del equipo Antes de imprimir Antes de intentar cualquier operación de impresión, compruebe lo siguiente: • Las instrucciones del controlador de impresora se describen basándose en el controlador PCL.
cuanto mayor es la resolución, más tarda en imprimirse el documento. • Cambiar la Configuración de impresión (Windows®) La selección Configuración de impresión le permite elegir la resolución de impresión. Como la velocidad y la calidad de impresión están relacionadas, cuanto mayor es la calidad, más tarda en imprimirse el documento. • Mejorar impresión en gris (Windows®) Puede mejorar la calidad de imagen de una zona sombreada.
Vista previa (Windows®) 1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en el botón de preferencias o propiedades de impresión. Aparece la ventana del controlador de impresora. 3. Active la casilla de verificación Previsualizar impresión. 4. Cambie otros ajustes de impresora si es necesario. 5. Pulse Aceptar. 6. Haga clic en el botón Continuar o Siguiente en el cuadro de diálogo de la aplicación.
• (Para Windows® 8) Mueva el ratón a la esquina inferior derecha del escritorio. Cuando aparezca la barra de menú, haga clic en Configuración y, a continuación, en Panel de control. En el grupo Hardware y sonido, haga clic en Ver dispositivos e impresoras. • (Para Windows Server® 2012) Mueva el ratón a la esquina inferior derecha del escritorio. Cuando aparezca la barra de menú, haga clic en Configuración y, a continuación, en Panel de control.
1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en el botón de preferencias o propiedades de impresión. Aparece la ventana del controlador de impresora. 3. En el campo Orientación, seleccione la opción Vertical o Horizontal para establecer la orientación de su copia impresa. NOTA: Si el software de la aplicación contiene una función de formato similar, se recomienda utilizar la de la aplicación. 4.
3. Haga clic en el menú desplegable Soporte de impresión y, a continuación, seleccione el tipo de soporte que desea utilizar. Seleccione este tipo de soporte Papel normal Papel fino Papel grueso Papel más grueso Papel bond Sobres Sobre grueso Sobre fino Papel reciclado Etiqueta Para este papel Papel normal ordinario Papel delgado ordinario Papel de borrador o papel más grueso Seleccione esta opción si ha seleccionado Papel grueso, y el tóner mancha durante la impresión.
3. Haga clic en la lista desplegable Imprimir configuración y en la configuración de impresión que desea utilizar. Opción Gráficos Texto Manual Descripción Este es el mejor modo para imprimir documentos que contengan gráficos. Este es el mejor modo para imprimir documentos de texto. Puede cambiar la configuración avanzada manualmente. 4. Para cambiar más ajustes avanzados, como el brillo, contraste y otros ajustes, seleccione Manual y haga clic en Configuración manual.... 5. Pulse Aceptar. 6.
3. Haga clic en la lista desplegable Imprimir configuración y, a continuación, seleccione la opción Manual y, a continuación, haga clic en el botón Configuración manual.... 4. Active la casilla de verificación Mejorar impresión de grises. 5. Pulse Aceptar para volver a la ventana del controlador de impresora. 6. Pulse Aceptar. 7. Termine la operación de impresión.
Imprimir más de una página en una sola hoja de papel (N en 1) (Windows®) 1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en el botón de preferencias o propiedades de impresión. Aparece la ventana del controlador de impresora. 3. En el campo Orientación, seleccione la opción Vertical o Horizontal para establecer la orientación de su copia impresa.
Imprimir en forma de póster (Windows®) Amplíe el tamaño de impresión e imprima el documento en modo póster. 1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en el botón de preferencias o propiedades de impresión. Aparece la ventana del controlador de impresora. 3.
Imprimir en ambas caras del papel (Windows®) • Seleccione el tamaño de papel A4 cuando utilice la función de impresión a 2 caras automática. • Compruebe que la cubierta trasera esté cerrada. • Si el papel está ondulado, alíselo y vuelva a colocarlo en la bandeja del papel. • Utilice papel normal o papel fino. NO utilice papel bond. • Si el papel es demasiado fino, podría arrugarse.
6. Seleccione una de las opciones del menú Tipo de doble cara.
Opciones en horizontal Borde largo (superior) Descripción Borde largo (inferior) Borde corto (derecho) Borde corto (izquierdo) 7. Marque la casilla Desplazamiento de encuadernación si desea especificar el desplazamiento para la encuadernación en pulgadas o en milímetros. 8. Pulse Aceptar. 9. Cambie otros ajustes de impresora si es necesario. 10. Realice una de las siguientes acciones: • Para la impresión a 2 caras automática, vuelva a pulsar Aceptar y termine la operación de impresión.
Impresión en forma de folleto (Windows®) Utilice esta opción para imprimir un documento en formato de folleto mediante la impresión a 2 caras. Las páginas del documento se organizarán en función del número de páginas correcto y le permitirá doblarlas por el centro y leer las páginas de folleto de manera numérica, sin tener que cambiar el orden de las páginas impresas. • Seleccione el tamaño de papel A4 cuando utilice la función de impresión a 2 caras automática.
6. Seleccione una de las opciones del menú Tipo de doble cara.
7. Seleccione una de las opciones del menú Método de impresión de folletos. Opción Todas las páginas de una vez Descripción Las páginas se imprimirán en formato de folleto (cuatro páginas por papel, dos páginas por cara). Pliegue el documento impreso por el centro para crear el folleto.
NOTA: Puede especificar diferentes bandejas para imprimir la primera página del documento y para imprimir a partir de la segunda página. 4. Pulse Aceptar. 5. Termine la operación de impresión. Métodos de impresión avanzados (Windows®) • Impresión en modo Ahorro de tóner (Windows®) Esta función ahorra tóner usándolo en menor cantidad para imprimir los documentos; los documentos serán más claros, pero seguirán siendo legibles.
Impresión en modo Ahorro de tóner (Windows®) Esta función ahorra tóner usándolo en menor cantidad para imprimir los documentos; los documentos serán más claros, pero seguirán siendo legibles. NOTA: No recomendamos utilizar este modo para imprimir fotografías o imágenes en escala de grises. 1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en el botón de preferencias o propiedades de impresión.
5. Cambie otros ajustes de impresora si es necesario. 6. Pulse Aceptar. 7. Termine la operación de impresión. Impresión inversa (Windows®) Este ajuste gira la imagen impresa 180 grados. 1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en el botón de preferencias o propiedades de impresión. Aparece la ventana del controlador de impresora. 3. Haga clic en la pestaña Avanzada. 4.
c. Si selecciona la opción Usar texto: • Seleccione las opciones de Texto, Fuente, Estilo, Tamaño y Intensidad. d. Si selecciona la opción Usar archivo de imagen: • Introduzca el nombre y la ubicación del archivo de imagen en el campo Archivo, o bien pulse el botón Examinar para buscar el documento. • Una vez seleccionada una imagen, puede escalar el tamaño de la imagen. e. Para cambiar de posición la marca de agua en la página, ajústela en el campo Posición.
5. Seleccione las opciones de ajuste que desee: Formato, Posición, Fuente y Fondo. ID imprimir Seleccione el nombre de usuario de inicio de sesión del ordenador o el texto personalizado como un encabezado o pie de página, mediante uno de los siguientes métodos: • Seleccione la opción Nombre de usuario de inicio de sesión para imprimir el nombre de usuario con el que haya iniciado la sesión en el ordenador.
13. Termine la operación de impresión. Los datos de macros se imprimen como una superposición. Ajuste la densidad de impresión (Windows®) Puede aumentar o reducir la densidad de impresión. 1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en el botón de preferencias o propiedades de impresión. Aparece la ventana del controlador de impresora. 3. Haga clic en la pestaña Avanzada. 4.
3. Haga clic en la pestaña Avanzada. 4. Haga clic en el botón Otras opciones de impresión. 5. Seleccione la opción Mejora el resultado de impresión de la lista Función de impresora. 6. Seleccione el botón de opción Reduce la curvatura del papel. 7. Pulse Aceptar para volver a la ventana del controlador de impresora. 8. Pulse Aceptar. 9. Termine la operación de impresión.
Salto de las páginas en blanco (Windows®) Utilice esta opción para que el controlador de la impresora detecte automáticamente páginas vacías y no las imprima. Esta opción no funcionará si los siguientes ajustes están activos: • Utilizar marca de agua • Impresión de encabezado y pie de página • N en 1 o 1 en NxN páginas en la lista desplegable Páginas múltiples • Doble cara (manual), Folleto, Folleto (manual) y Desplazamiento de encuadernación. 1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2.
Guardar un fichero de archivos de datos de impresión (Windows®) Los datos de impresión se pueden guardar como archivo PDF en su ordenador. 1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en el botón de preferencias o propiedades de impresión. Aparece la ventana del controlador de impresora. 3. Haga clic en la pestaña Avanzada. 4. Haga clic en el botón Otras opciones de impresión. 5.
de preferencias o propiedades de impresión. Aparece la ventana del controlador de impresora. 3. Haga clic en las pestañas Básica y Avanzada y configure los ajustes de impresión que desea para el nuevo perfil de impresión. 4. Haga clic en la pestaña Perfiles de impresión. 5. Haga clic en Añadir perfil. Aparecerá el cuadro de diálogo Añadir perfil. 6. Escriba el nuevo nombre de perfil de impresión en el campo Nombre. 7.
Mueva el ratón a la esquina inferior derecha del escritorio. Cuando aparezca la barra de menú, haga clic en Configuración y, a continuación, en Panel de control. En el grupo Hardware y sonido, haga clic en Ver dispositivos e impresoras. • (Para Windows Server® 2012) Mueva el ratón a la esquina inferior derecha del escritorio. Cuando aparezca la barra de menú, haga clic en Configuración y, a continuación, en Panel de control. En el grupo Hardware, haga clic en Ver dispositivos e impresoras.
Impresión de un documento mediante el controlador de impresora PS emulate de Dell (emulación del idioma PostScript® 3™) (Windows®) El controlador de impresora PS emulate de Dell permite imprimir los datos PostScript® con mayor claridad. 1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX PS emulate (donde XXXX es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en el botón de preferencias o propiedades de impresión. Aparece la ventana del controlador de impresora. 3.
• Supervisión del estado del equipo desde el ordenador (Macintosh) La utilidad Status Monitor es una herramienta de software configurable que supervisa el estado de un dispositivo, lo que permite obtener una notificación inmediata de los mensajes de error, con actualización a intervalos predefinidos, como los que indican que no hay papel o que hay un atasco de papel. También puede acceder a Administración basada en Web. Imprimir un documento (Macintosh) 1.
• Cambiar el tipo de soporte (Macintosh) Para lograr los mejores resultados de impresión, deben seleccionarse en el controlador los dispositivos con los que se va a imprimir. El equipo cambia la forma en que imprime dependiendo del tipo de dispositivo seleccionado. • Cambiar la resolución (Macintosh) Puede seleccionar la resolución de impresión. Como la velocidad y la resolución de impresión están relacionadas, cuanto mayor es la resolución, más tarda en imprimirse el documento.
Aparecerán las opciones de Imprimir configuración. 4. Pulse la lista de ajustes de impresión Avanzada. 5. Haga clic en Ahorro de tóner. 6. Active la casilla de verificación Ahorro de tóner. 7. Cambie otros ajustes de impresora si es necesario. 8. Haga clic en Imprimir. Impresión de varias copias del mismo documento (Macintosh) 1. Desde una aplicación, como Apple TextEdit, haga clic en el menú Archivo y, a continuación, seleccione Imprimir. 2.
Impresión en ambas caras del papel (Macintosh) • Seleccione el tamaño de papel A4 cuando utilice la función de impresión a 2 caras automática. • Compruebe que la cubierta trasera esté cerrada. • Si el papel está ondulado, alíselo y vuelva a colocarlo en la bandeja del papel. • Utilice papel normal o papel fino. NO utilice papel bond. • Si el papel es demasiado fino, podría arrugarse.
f. Compruebe que las hojas estén completamente planas y póngalas de nuevo en la bandeja con la parte en blanco hacia abajo. g. Repita los pasos 1-3, seleccionando la misma impresora y configuración que haya utilizado para imprimir las páginas pares. h. Haga clic en el menú emergente de la aplicación y, a continuación, seleccione Gestión del papel. Aparecerán las opciones de Gestión del papel. i. En el menú emergente Páginas por imprimir, seleccione Solo impares. j. Haga clic en Imprimir.
1. Desde una aplicación, como Apple TextEdit, haga clic en el menú Archivo y, a continuación, seleccione Imprimir. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo). NOTA: Para ver más opciones de configuración de página, pulse el botón Mostrar detalles. 3. Seleccione la opción Orientación que coincide con la forma que desea que se imprima el documento. 4. Cambie otras opciones de configuración de la impresora, si es necesario. 5. Haga clic en Imprimir.
Impresión inversa (Macintosh) Este ajuste gira la imagen impresa 180 grados. 1. Desde una aplicación, como Apple TextEdit, haga clic en el menú Archivo y, a continuación, seleccione Imprimir. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo). NOTA: Para ver más opciones de configuración de página, pulse el botón Mostrar detalles. 3. Pulse el menú emergente de la aplicación y seleccione Disposición. Aparecen las opciones de configuración de Disposición. 4.
4. Active la casilla de verificación Volteo horizontal. 5. Cambie otras opciones de configuración de la impresora, si es necesario. 6. Haga clic en Imprimir. Impresión a escala (Macintosh) Esta opción permite ampliar o reducir las páginas del documento para que encaje en el tamaño del papel en el que vaya a imprimir. 1. Desde una aplicación, como Apple TextEdit, haga clic en el menú Archivo y, a continuación, seleccione Imprimir. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo).
Seleccione este tipo de soporte Papel normal Papel fino Papel grueso Papel más grueso Papel bond Sobres Sobre grueso Sobre fino Papel reciclado Etiqueta Para este papel Papel normal ordinario Papel delgado ordinario Papel de borrador o papel más grueso Seleccione esta opción si ha seleccionado Papel grueso, y el tóner mancha durante la impresión. Papel Bond Sobres Seleccione esta opción si el tóner no se adhiere correctamente al sobre cuando está seleccionada la opción Sobres.
3. En el cuadro de texto Escala, escriba el porcentaje al que desee reducir o ampliar la impresión. 4. Cambie otras opciones de configuración de la impresora, si es necesario. 5. Haga clic en Aceptar. 6. Desde una aplicación, como Apple TextEdit, haga clic en el menú Archivo y, a continuación, seleccione Imprimir. 7. Haga clic en Imprimir. Cambiar el origen del papel (Macintosh) Seleccione una fuente de papel que coincida con las condiciones o el propósito de la impresión.
4. Pulse la lista de ajustes de impresión Avanzada. 5. Haga clic en Calidad de gráficos y, a continuación, seleccione la calidad de impresión que desea utilizar. Opción Gráficos Texto Descripción El modo Gráficos prioriza el contraste. Seleccione este ajuste para imprimir texto y cifras, como por ejemplo documentos de presentaciones y de negocios. Puede representar contrastes nítidos en zonas sombreadas. Este es el mejor modo para imprimir documentos de texto. 6. Haga clic en Imprimir.
Mejora de la fijación de tóner (Macintosh) NOTA: Esta configuración aumenta la temperatura del proceso de fusión del equipo, con lo que mejora la capacidad del tóner de adherirse al papel. 1. Desde una aplicación, como Apple TextEdit, haga clic en el menú Archivo y, a continuación, seleccione Imprimir. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo). NOTA: Para ver más opciones de configuración de página, pulse el botón Mostrar detalles. 3.
Imprimir. 2. Seleccione Dell MFP EXXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo). NOTA: Para ver más opciones de configuración de página, pulse el botón Mostrar detalles. 3. Haga clic en el menú emergente de la aplicación y, a continuación, seleccione Imprimir configuración. Aparecerán las opciones de Imprimir configuración. 4. Pulse la lista de ajustes de impresión Avanzada. 5. Haga clic en el menú Otras opciones de impresión. 6. Active la casilla de verificación Saltar página en blanco. 7.
Supervisión del estado del equipo desde el ordenador (Macintosh) La utilidad Status Monitor es una herramienta de software configurable que supervisa el estado de un dispositivo, lo que permite obtener una notificación inmediata de los mensajes de error, con actualización a intervalos predefinidos, como los que indican que no hay papel o que hay un atasco de papel. También puede acceder a Administración basada en Web. 1.
Ajustar configuración de impresión en el panel de control del equipo • Cancelación de trabajos de impresión • Cambiar el modo emulación de impresora Recomendamos ajustar el modo de emulación de impresora utilizando el software de aplicación o servidor de red. Si el ajuste no funciona correctamente, seleccione manualmente el modo de emulación necesaria utilizando el panel de mandos del equipo.
Para obtener información técnica sobre comandos PostScript®, consulte los siguientes manuales: • Adobe Systems Incorporated. PostScript® Language Reference, 3ª edición. Addison-Wesley Professional, 1999. ISBN: 0-201-37922-8 • Adobe Systems Incorporated. PostScript® Language Program Design. Addison-Wesley Professional, 1988. ISBN: 0-201-14396-8 • Adobe Systems Incorporated. PostScript® Language Tutorial and Cookbook. Addison-Wesley Professional, 1985. ISBN: 0-201-10179-3 1. Pulse Menu. 2.
Restaurar ajustes de fábrica de impresora Utilice esta función para cambiar los ajustes de impresora del equipo a los ajustes de fábrica. Esto no restablecerá los ajustes de red. 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Impresora y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Restaurar impr y, a continuación, pulse OK. 4. Siga las instrucciones del equipo para restablecer la configuración de impresora. 5. Pulse Cancelar.
4. Pulse p o q para mostrar la opción Impr de prueba y, a continuación, pulse OK. 5. Pulse Iniciar. El equipo imprime la página de impresión de prueba. 6. Pulse Cancelar.
Escanear. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Antes de escanear. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Escaneado mediante el botón de escaneado del equipo Dell. . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Escanear • Antes de escanear • Escaneado mediante el botón de escaneado del equipo Dell • Escaneado desde el ordenador (Windows®) • Escanear desde el ordenador (Macintosh) Hay varias maneras de utilizar el Macintosh para escanear fotografías y documentos en el equipo Dell. Utilice las aplicaciones de software proporcionadas por Dell o su aplicación favorita para escanear.
• Para usuarios con derechos de administrador: pulse Continuar o Sí. • Para usuarios sin derechos de administrador: escriba la contraseña del administrador y pulse Aceptar o Sí. 3. Pulse la pestaña Ajustes de red y seleccione el método de conexión apropiado. • Especifique el equipo mediante la dirección. Escriba la dirección IP del equipo en el campo Dirección IP y, a continuación, pulse Aceptar. • Especifique el equipo mediante el nombre.
Configuración del escaneado en red para Macintosh Para utilizar el equipo como escáner de red, debe estar configurado con una dirección TCP/IP. • Si instaló el equipo siguiendo las instrucciones de un usuario de red, el equipo ya debe estar configurado para su red. • Para utilizar el equipo como escáner de red, debe estar configurado con una dirección TCP/IP. Puede definir o cambiar la dirección en el panel de control del equipo.
Escaneado mediante el botón de escaneado del equipo Dell • Escanear fotografías y gráficos Envío de fotografías o gráficos escaneados directamente a su ordenador. El software ControlCenter de Dell (solo para Macintosh) iniciará la aplicación de gráficos predefinida en el ordenador y abrirá el documento escaneado automáticamente. • Guardar los datos escaneados como documento PDF en una carpeta Escanee los documentos y guárdelos en una carpeta del ordenador como archivos PDF.
NOTA: (Para Windows) Para cambiar los ajustes de escaneado, consulte la sección de preguntas más frecuentes del software Dell Printer Hub. 8. Seleccione los ajustes de escaneado que desea cambiar: • Tipo escaneado • Resolución • Tipo archivo • Tamaño escan. • Reti. col. fon. (disponible sólo para las opciones Color y Gris.) 9. Pulse Iniciar. El equipo comenzará a escanear. Si está utilizando el cristal de escaneado del equipo, siga las instrucciones de la pantalla LCD para completar el trabajo de escaneado.
8. Seleccione los ajustes de escaneado que desea cambiar: • Tipo escaneado • Resolución • Tipo archivo • Tamaño escan. • Reti. col. fon. (disponible sólo para las opciones Color y Gris.) 9. Pulse Iniciar. El equipo comenzará a escanear. Si está utilizando el cristal de escaneado del equipo, siga las instrucciones de la pantalla LCD para completar el trabajo de escaneado.
Configurar los ajustes de escaneado para Web Services (Servicios web) 1. Realice una de las siguientes acciones: • (Windows Vista®) Haga clic en • (Windows® 7) (Iniciar) > Panel de control > Hardware y sonido > Escáneres y cámaras. (Iniciar) > Dispositivos e impresoras. Haga clic en ® • (Windows 8) Mueva el ratón a la esquina inferior derecha del escritorio. Cuando aparezca la barra de menú, haga clic en Configuración y, a continuación, en Panel de control.
3. Haga clic en la pestaña Botón Dispositivo. Aparecen los ajustes del destino de escaneado que seleccionó. El siguiente ejemplo muestra la configuración de Escanear a imagen. NOTA: Cada pestaña corresponde con una función de escaneado, tal como se describe a continuación. Estos ajustes pueden cambiarse.
Ajustes Aplicación de destino/Aplicación de correo electrónico Puede seleccionar la aplicación con la que se abrirán los datos escaneados. Solo puede seleccionar aplicaciones que estén instaladas en el ordenador. • Añadir Permite añadir una aplicación al menú emergente. Escriba el nombre de la aplicación en el campo Nombre de la aplicación (hasta 30 caracteres) y seleccione la aplicación preferida pulsando el botón Examinar. Seleccione la opción Tipo de archivo en el menú emergente.
Ajustes Tipo de escaneo Seleccione la profundidad del color a partir de un intervalo establecido. • Blanco y negro Utilice para imágenes de línea o texto. • Grises (Difusión de errores) Utilice esta opción para imágenes fotográficas o gráficos. (Difusión de error es un método para crear imágenes en color gris sin utilizar puntos grises verdaderos. Los puntos negros se colocan en un patrón específico para dar un aspecto gris.) • Gris verdadero Utilice esta opción para imágenes fotográficas o gráficos.
Escaneado desde el ordenador (Windows®) Cuando escanee desde el ordenador, consulte las preguntas frecuentes del software Dell Printer Hub. Escanear desde el ordenador (Macintosh) Hay varias maneras de utilizar el Macintosh para escanear fotografías y documentos en el equipo Dell. Utilice las aplicaciones de software proporcionadas por Dell o su aplicación favorita para escanear.
4. Pulse el botón Imagen. Aparece el cuadro de diálogo de la configuración de escaneado. 5. Cambie los ajustes de escaneado, como, por ejemplo, el formato del documento, el nombre del documento, el directorio de destino, la resolución o el color, si es necesario. NOTA: Para cambiar el nombre del documento o la ruta del directorio de destino, pulse Cambiar. 6. Pulse el botón Iniciar escaneado. El equipo comenzará a escanear. La imagen escaneada se abrirá en la aplicación seleccionada.
4. Pulse el botón Archivo. Aparece el cuadro de diálogo de la configuración de escaneado. 5. Haga clic en el menú emergente Tipo de archivo y, a continuación, seleccione PDF (*.pdf). NOTA: Para grabar el documento como PDF protegido con contraseña, seleccione PDF seguro (*.pdf) en el menú emergente Tipo de archivo, introduzca la contraseña en los campos Contraseña y Repita contraseña y, a continuación, pulse Aceptar. 6.
4. Pulse el botón Archivo. Aparece el cuadro de diálogo de la configuración de escaneado. 5. Active la casilla de verificación Escaneo de la tarjeta de ID. Aparecerá el cuadro de diálogo de instrucción. 6. Lea las instrucciones que aparecen en la pantalla y, a continuación, pulse Aceptar. 7. Configure otras opciones en caso necesario. 8. Pulse el botón Iniciar escaneado. El equipo comienza a escanear una cara de la tarjeta de identidad. 9.
Escaneado como adjunto de un correo electrónico mediante ControlCenter (Macintosh) Envíe un documento escaneado como archivo adjunto de correo electrónico. • La función Escanear a correo electrónico no es compatible con servicios de correo web. Utilice la función Escanear a imagen o Escanear a archivo para escanear un documento o una imagen y, a continuación, adjunte el archivo de los datos escaneados a un mensaje de correo electrónico.
Escaneado como documento de texto modificable (OCR) mediante ControlCenter (Macintosh) El equipo puede convertir los caracteres de un documento escaneado en datos de texto mediante la tecnología de reconocimiento óptico de caracteres (OCR). Edite el texto con el procesador de textos de su elección. (Macintosh) OCR Software debe estar instalado en el ordenador. Descargue OCR Software en Install OCR Software.
6. Pulse el botón Iniciar escaneado. El equipo escaneará el documento, lo convertirá en texto modificable y, a continuación, lo enviará a la aplicación de procesador de textos predefinida. Escanear mediante aplicaciones compatibles con TWAIN (Macintosh) 1. Inicie la aplicación de escaneado. La primera vez que utilice el controlador TWAIN de Dell, deberá configurarlo como controlador predefinido. 2. Seleccione el comando de escaneado de su aplicación.
Configuración del controlador TWAIN (Macintosh) NOTA: Los nombres y valores asignables de los elementos pueden variar en función del equipo. NOTA: La opción Brillo está disponible solo al seleccionar Blanco y negro, Grises (Difusión de errores), Gris verdadero o Color de 24 bits en las opciones Tipo de escaneo. NOTA: La opción Contraste solo está disponible al seleccionar Grises (Difusión de errores), Gris verdadero o Color de 24 bits en las opciones Tipo de escaneo.
Tamaño documento Seleccione el tamaño exacto del documento de entre una selección de tamaños de escaneado predefinidos. • Si selecciona Personalizar, puede especificar el tamaño del documento. Ajuste Imagen Haga clic en el botón Ajuste Imagen para ajustar otra calidad de imagen. Brillo Establezca el nivel de Brillo desplazando la barra deslizante hacia la derecha o hacia la izquierda para aclarar u oscurecer la imagen.
Escaneado mediante la aplicación Image Capture de Apple (controlador ICA) La aplicación Image Capture de Apple usa el controlador de escáner ICA. 1. Inicie la aplicación Captura de Imagen. 2. Seleccione el equipo en la lista situada en el lateral izquierdo de la pantalla. Si ha conectado el equipo Dell y el Macintosh con un cable USB, verá el equipo en la zona DISPOSITIVOS. Si lo ha conectado a través de la red LAN, lo verá en la zona COMPARTIDO. 3. Cargue el documento.
4. Realice una de las siguientes acciones: • (Para OS X v10.8.x, 10.9.x y 10.10.x) Si coloca el documento en la unidad ADF, seleccione la casilla de verificación Usar alimentador de papel y, a continuación, seleccione el tamaño del documento en el menú emergente de configuración del tamaño de escaneado. • (Para OS X v10.8.x, 10.9.x y 10.10.x) Si coloca el documento en el cristal de escaneado, desmarque la casilla de verificación Usar alimentador de papel.
Configuración del controlador ICA NOTA: Los nombres y valores asignables de los elementos que aparecen aquí pueden variar en función del equipo. Modo de escaneado Seleccione Aliment. papel o Escáner plano. Tipo Seleccione Color, Blanco y negro o Texto. Resolución Seleccione la resolución del documento. Usar tamaño personalizado Marque esta casilla de verificación para personalizar el tamaño del documento cuando escanee desde el Escáner plano.
Copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Copiar un documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Opción de copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Copia • Copiar un documento • Opción de copia • Cambio de la calidad de la copia Seleccione la calidad de la copia correspondiente al tipo de documento que esté copiando. • Aumentar o reducir imágenes copiadas Seleccione un porcentaje de aumento o reducción para redimensionar los datos que copie. • Ajuste el contraste de copia Si el documento es muy claro o muy oscuro, el cambio del contraste puede mejorar la calidad de la copia.
• Coloque el documento boca abajo en el cristal de escaneado. 3. Realice una de las siguientes acciones: • Dell E515dn/Dell E515dw Pulse (Copiar). Utilice el teclado de marcación para introducir el número de copias que desea. • Dell E514dw Pulse p o q para introducir el número de copias que desea. La pantalla LCD indica: 4. Pulse Iniciar.
Opción de copia Para cambiar las opciones de copia, pulse el botón Opc. . Opciones del menú Calidad Apilar/Ordenar Brillo Contraste Ampliar/Reducir Diseño página Dobl cara Opciones Automático Texto Foto Recibo Apilar Ordenar Incremente el brillo para hacer el texto más claro. Reduzca el brillo para hacer el texto más oscuro. Aumenta el contraste para hacer una imagen más nítida. Reduce el contraste para hacer una imagen más tenue. 100% 97% LTR→A4 94% A4→LTR 91% Toda pág.
Cambio de la calidad de la copia Seleccione la calidad de la copia correspondiente al tipo de documento que esté copiando. 1. Cargue el documento. 2. Realice una de las siguientes acciones: • Dell E515dn/Dell E515dw Pulse (Copiar). Utilice el teclado de marcación para introducir el número de copias que desea. • Dell E514dw Pulse p o q para introducir el número de copias que desea. 3. Pulse Opc. . 4. Pulse p o q para seleccionar la opción Calidad y, a continuación, pulse OK. 5.
4. Pulse p o q para seleccionar Ampliar/Reducir y, a continuación, pulse OK. 5. Pulse p o q para seleccionar el porcentaje de aumento o reducción deseado y, a continuación, pulse OK. • Si selecciona Pers. (25-400%), utilice el teclado de marcación o pulse p o q para introducir un porcentaje de aumento o reducción entre 25% y 400%. 6. Pulse Iniciar. NOTA: Automático configura el equipo para que calcule el porcentaje de reducción que se adecua mejor al tamaño del papel.
Hacer copias con función N en 1 mediante la función de formato de página La función N en 1 ahorra papel copiando dos o cuatro páginas del documento en una sola página de la copia.
• 4 en 1 (P) • 4 en 1 (L) 1. Cargue el documento. 2. Realice una de las siguientes acciones: • Dell E515dn/Dell E515dw Pulse (Copiar). Utilice el teclado de marcación para introducir el número de copias que desea. • Dell E514dw Pulse p o q para introducir el número de copias que desea. 3. Pulse Opc. . 4. Pulse p o q para seleccionar Diseño página y, a continuación, pulse OK. 5.
Clasificar copias Clasificar varias copias. Las páginas serán apiladas en el orden en que sean alimentadas, es decir, 1, 2, 3, etcétera. 1. Cargue el documento. 2. Realice una de las siguientes acciones: • Dell E515dn/Dell E515dw Pulse (Copiar). Utilice el teclado de marcación para introducir el número de copias que desea. • Dell E514dw Pulse p o q para introducir el número de copias que desea. 3. Pulse Opc. . 4. Pulse p o q para seleccionar Apilar/Ordenar y, a continuación, pulse OK. 5.
Copiar ambas caras de una tarjeta de identidad en una sola página Utilice la función de copia ID para copiar ambas caras de una tarjeta de identidad en una sola página conservando el tamaño original de la tarjeta. • Solo debe hacer copias de tarjetas de identidad para los supuestos permitidos conforme a la legislación vigente. Más información 1. Pulse Guía de seguridad del producto (Copiar). 2. Coloque la tarjeta de identidad boca abajo junto a la esquina superior izquierda del cristal de escaneado.
6. Una vez el equipo haya escaneado una cara de la tarjeta, gírela. 7. Pulse Iniciar para escanear la otra cara. Copiar en ambas caras del papel (documentos a 2 caras) Puede reducir la cantidad de papel que consume copiando por las dos caras. • Debe elegir un formato de copia a 2 caras de entre las opciones que figuran abajo antes de empezar a copiar a 2 caras. • El formato del documento original es determinante para el formato de copia a 2 caras que debe elegir.
1 cara > 2 caras con vuelta por el lado corto del papel Horizontal 1 cara > 2 caras con vuelta por el lado largo del papel 21 cara > 2 caras con vuelta por el lado corto del papel 1. Cargue el documento. 2. Realice una de las siguientes acciones: • Dell E515dn/Dell E515dw Pulse (Copiar). Utilice el teclado de marcación para introducir el número de copias que desea. • Dell E514dw Pulse p o q para introducir el número de copias que desea. 3. Realice una de las siguientes acciones: • Pulse Dúplex.
6. 7. Repita estos pasos para cada página que vaya a incluir: • Dell E515dn/Dell E515dw a. Una vez el equipo haya escaneado la página, pulse 1 para escanear la siguiente. b. Coloque la siguiente página en el cristal de escaneado y pulse después OK para escanearla. • Dell E514dw a. Una vez que el equipo escanea la página, pulse p para seleccionar la opción Sí. b. Coloque la siguiente página en el cristal de escaneado y pulse después OK para escanearla. 8.
Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Envío de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Recepción de un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copia
Fax 6 • Envío de un fax • Recepción de un fax • Marcación y almacenamiento de números de fax • Servicios telefónicos y dispositivos externos • Informes de fax Se dispone de un informe de verificación de la transmisión y un diario del fax para confirmar los resultados de la transmisión de fax. • PC-FAX Envío de un fax • Envío de un fax • Seleccione o cambie los ajustes para envío de un fax Antes de enviar un fax, puede cambiar cualquier combinación de ajustes.
Se pueden almacenar hasta 50 faxes en la memoria del equipo para su envío dentro de las 24 horas siguientes. • Añadir una página de cubierta a los faxes Se puede añadir una portada al siguiente fax o a todos los faxes enviados. • Desactivación de la indicación de la información de destino Cuando envíe un fax, el equipo muestra el número de fax de destino (o el nombre del destinatario si el nombre está guardado en la memoria del equipo).
3. Introduzca el número de fax. • Con el teclado de marcación Introduzca el número de fax utilizando el teclado de marcación. • Uso de los botones de 1 marcación Seleccione un contacto guardado en un botón de 1 marcación.
• Uso de los códigos de marcación rápida Introduzca el número de fax pulsando p dos veces y, a continuación, introduzca el código de marcación rápida de tres dígitos.
4. Pulse Iniciar. El equipo escaneará y enviará el documento. Si ha colocado el documento en el cristal de escaneado, siga las instrucciones de la tabla: Opción Sí No(Env.) Descripción Para escanear la siguiente página, pulse 1 para seleccionar la opción Sí y, a continuación, coloque la siguiente página en el cristal de escaneado. Pulse OK para escanear la página. Tras haber escaneado la última página, pulse 2 para seleccionar la opción No(Env.) (o pulse Iniciar de nuevo). El equipo envía el documento.
4. Pulse p o q para mostrar la opción Estándar, Fina, Superfina o Foto y, a continuación, pulse OK. Resolución Estándar Descripción Apropiada para la mayor parte de los documentos mecanografiados. Apropiada para letra pequeña, transmite de forma algo más lenta que la resolución estándar. Apropiada para letra pequeña o diseño gráfico, transmite de forma más lenta que la resolución fina. Use esta resolución si el documento tiene gradaciones variables de gris o si se trata de una fotografía.
Envío manual de un fax Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw La transmisión manual de un fax permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción de fax mientras lo envía. 1. Pulse (Fax). 2. Cargue el documento. 3. Marque el número de fax al que desea hacer el envío. 4. Cuando oiga los tonos de fax, pulse Iniciar. • Si está utilizando el cristal de escaneado, pulse 1.
tabla para enviar las páginas escaneadas o para cancelar la operación. Modelos aplicables Dell E515dn/Dell E515dw Para enviar las páginas escaneadas Iniciar Para cancelar la operación Cancelar Envío del mismo fax a más de un destinatario (multienvío) Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw La función de multienvío permite enviar el mismo fax a múltiples números al mismo tiempo.
5. Pulse la opción mostrada en la siguiente tabla para cancelar o salir del proceso de cancelación. Opción 1 2 Descripción El equipo cancela el fax que se está enviando actualmente. El equipo sale del proceso de cancelación sin cancelar. Si canceló el fax que actualmente se está enviando, la pantalla LCD le preguntará si desea cancelar el trabajo de multienvío. 6. Pulse la opción mostrada en la tabla para cancelar el trabajo de multienvío o salir del proceso de cancelación.
Envío de un fax en modo satélite Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Si tiene dificultades para enviar un fax a otro continente debido a una mala conexión, activar el modo satélite puede ayudar. 1. Pulse (Fax). 2. Cargue el documento. 3. Pulse Menu. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Fax y, a continuación, pulse OK. 5. Pulse p o q para mostrar la opción Conf.envío y, a continuación, pulse OK. 6. Pulse p o q para mostrar la opción Modo satélite y, a continuación, pulse OK. 7.
Añadir una página de cubierta a los faxes Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Se puede añadir una portada al siguiente fax o a todos los faxes enviados. • Esta función no funcionará a no ser que haya programado la ID de estación. • La portada incluye la ID de estación, un comentario y el nombre almacenado en la libreta de direcciones, el número de 1 marcación o la marcación rápida. 1. Pulse (Fax). 2. Cargue el documento. 3. Pulse Menu. 4.
Desactivación de la indicación de la información de destino Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Cuando envíe un fax, el equipo muestra el número de fax de destino (o el nombre del destinatario si el nombre está guardado en la memoria del equipo). Es posible configurar el equipo para ocultar la información de destino en la pantalla LCD. 1. Pulse (Fax). 2. Pulse Menu. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Fax y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Conf.
Recepción de un fax • Ajustes de modo de recepción • Operaciones adicionales de recepción • Opciones de memoria de recepción (fax remoto) Use las opciones de memoria de recepción para dirigir los faxes entrantes cuando no se encuentre cerca del equipo. Solo puede utilizar una opción de recepción en memoria cada vez.
Modo manual (Manual en el menú del equipo) El modo manual desactiva todas las operaciones de respuesta automática a menos que se esté utilizando la función de señal de llamada BT. Para recibir un fax en modo manual, descuelgue el auricular del teléfono externo. Cuando escuche los tonos de fax (pitidos cortos repetidos), pulse los botones de la tabla para recibir el fax. Utilice la función de Detección de fax para recibir faxes cuando haya levantado un auricular en la misma línea que la que usa el equipo.
6. Pulse p o q para seleccionar la opción Sólo fax, Fax/Tel, TAD externo o Manual y, a continuación, pulse OK. 7. Pulse Cancelar. Establecimiento del número de timbres antes de que el equipo responda (retardo de timbre) Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Cuando alguien llama a su equipo, oirá el tono de timbre normal de teléfono. El número de timbres se define en la opción de retardo de timbre.
4. Pulse p o q para mostrar la opción Conf.recepción y, a continuación, pulse OK. 5. Pulse p o q para mostrar la opción Dur.Timbre F/T y, a continuación, pulse OK. 6. Pulse p o q para mostrar durante cuánto tiempo sonará el equipo para alertarle de que tiene una llamada de voz y, a continuación, pulse OK. 7. Pulse Cancelar. NOTA: Incluso aunque quien hace el envío cuelgue durante el semitimbre/doble timbre, el equipo continuará con la llamada durante el tiempo establecido.
Puede configurar el equipo para que imprima la fecha y la hora de recepción en el centro de la parte superior de cada página de fax recibida. • Recepción de un fax al final de una conversación telefónica Si está hablando por el teléfono conectado al equipo Dell y el interlocutor también está hablando por un teléfono conectado a su equipo de fax, al final de la conversación el interlocutor puede enviarle un fax antes de que ambos cuelguen.
Establecimiento del sello de recepción de fax Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Puede configurar el equipo para que imprima la fecha y la hora de recepción en el centro de la parte superior de cada página de fax recibida. Asegúrese de haber establecido correctamente la fecha y la hora en el equipo. 1. Pulse (Fax). 2. Pulse Menu. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Fax y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Conf.recepción y, a continuación, pulse OK. 5.
puede registrar hasta 100 números de teléfono o fax de la memoria de ID de la persona que llama. • Deberá contratar el servicio de ID de la persona que llama de la compañía telefónica local. • El número que desea registrar debe guardarse en la memoria de ID de la persona que llama. La función ID de la persona que llama no está disponible en algunos países. 1. Pulse (Fax). 2. Pulse Menu. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Fax y, a continuación, pulse OK. 4.
5. Pulse p o q para mostrar la opción Impr. informe y, a continuación, pulse OK. 6. Pulse Iniciar. 7. Pulse Cancelar. Opciones de memoria de recepción (fax remoto) Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Use las opciones de memoria de recepción para dirigir los faxes entrantes cuando no se encuentre cerca del equipo. Solo puede utilizar una opción de recepción en memoria cada vez.
Almacenamiento de faxes entrantes en la memoria del equipo Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw La función de almacenamiento de faxes permite guardar los faxes entrantes en la memoria del equipo. Puede recuperar los mensajes de fax almacenados desde un equipo de fax situado en otro lugar utilizando los comandos de recuperación remota. El equipo imprimirá una copia de seguridad de cada fax almacenado. Debe activar la opción Memoria de recepción para utilizar esta función. 1. Pulse Menu. 2.
Impresión de un fax almacenado en la memoria del equipo Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Si selecciona Fax almacenado, aún puede imprimir un fax desde la memoria si está en su equipo. Debe activar la opción Memoria de recepción para utilizar esta función. 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Fax y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Opcn fax remot y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Imprimir doc.
NOTA: Para desactivar el código, pulse Eliminar para borrar el código de tres dígitos en este paso. A continuación, pulse OK. NOTA: No podrá cambiar el * predefinido. NOTA: El código NO puede ser el mismo que el código de activación remota (*51) o el código de desactivación remota (#51). 6. Pulse Cancelar. Utilizar código de acceso remoto Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw • Para Dell E515dn/Dell E515dw Para utilizar la función Recuperación remota, active la opción Memoria de recepción. 1.
Comandos de recuperación remota Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Puede usar los comandos remotos de la siguiente tabla para acceder a comandos y opciones de fax cuando no esté junto al equipo Dell. Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (tres dígitos seguidos de *), el sistema le dará dos pitidos cortos y deberá introducir un comando remoto (columna 1) seguido de una de las opciones de dicho comando (columna 2).
Reenvío remoto de faxes Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Llame a su equipo Dell desde algún teléfono o equipo de fax de marcación por tonos para reenviar los faxes entrantes a otro equipo. Debe activar almacenamiento de fax para utilizar esta función. 1. Marque su número de fax. 2. Cuando su equipo responda, introduzca el código de acceso remoto (tres dígitos seguidos de *). Si oye un pitido largo, tiene mensajes. 3. Cuando oiga dos pitidos cortos, pulse 9 6 2. 4.
Marcación y almacenamiento de números de fax • Cómo marcar • Operaciones de voz • Operaciones de marcación adicionales • Cómo grabar números Cómo marcar • Marcación manual • Marcación mediante números de 1 marcación • Marcación de un número mediante marcación rápida • Volver a marcar un número de fax Si va a enviar un fax automáticamente y la línea está ocupada, el equipo volverá a marcar hasta tres veces a intervalos de cinco minutos. Marcación manual Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw 1.
NOTA: Para marcar números de 1 marcación del 1 al 4, pulse el botón 1 marcación. Para marcar los números de 1 marcación del 5 al 8, mantenga pulsado Shift al tiempo que pulsa el botón de 1 marcación. 4. Pulse Iniciar. Marcación de un número mediante marcación rápida Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw 1. Pulse (Fax). 2. Cargue el documento. 3. Realice una de las siguientes acciones: • Pulse p dos veces e introduzca el código de marcación rápida de tres dígitos. • Pulse p .
Modelos aplicables Dell E515dn/Dell E515dw Para responder a una llamada de voz Tel/R Si se encuentra junto a una extensión telefónica, descuelgue el auricular durante el timbre F/T y, a continuación, marque #51 entre los dobles timbres rápidos. Si no hay nadie en la línea o si alguien desea enviarle un fax, devuelva la llamada al equipo marcando *51.
Almacenamiento de números Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Almacene los números de fax y de teléfono en el equipo para la marcación rápida y el multienvío de faxes a grupos. Cuando se marca un número almacenado, en la pantalla LCD se muestra ese número. NOTA: Si se produce un corte de la corriente eléctrica, los números de la libreta de direcciones que estén en la memoria no se perderán.
Grabación de números de marcación abreviada Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Los números de marcación abreviada permiten grabar hasta 200 números con un nombre. 1. Pulse (Fax). 2. Pulse p dos veces e introduzca un número de marcación rápida de tres dígitos (001 - 200). Si no hay ningún número grabado en él, en la pantalla LCD aparece ¿Regist. ahora?. 3. Pulse 1 para seleccionar Sí. 4. Introduzca el número de fax o teléfono (hasta 20 dígitos) y, a continuación, pulse OK. 5.
Creación de grupos para multienvío Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Mediante un grupo, que se puede grabar en la libreta de direcciones, en un número de 1 marcación o en uno de marcación abreviada, se puede enviar el mismo mensaje de fax a muchos números de fax distintos. En primer lugar, se deben grabar todos los números de fax en la libreta de direcciones. A continuación, se pueden incluir como números del grupo.
Modificación del nombre de un grupo Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Fax y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Libr. direc. y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Conf. grupos y, a continuación, pulse OK. 5.
Adición o borrado de miembros en un grupo Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Fax y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Libr. direc. y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Conf. grupos y, a continuación, pulse OK. 5.
Servicios telefónicos y dispositivos externos • Uso de señal de llamada BT Esta función del equipo permite usar el servicio de señal de llamada BT que permite tener al menos dos números de teléfono separados en una línea telefónica. Cada número de teléfono tiene su propio patrón de timbre, de modo que siempre sabrá qué número de teléfono está sonando. De esta forma se puede tener un número de teléfono distinto para el equipo.
4. Pulse p o q para mostrar la opción Varios y, a continuación, pulse OK. 5. Pulse p o q para mostrar la opción Distintivo y, a continuación, pulse OK. 6. Pulse p o q para mostrar la opción Si (o No) y, a continuación, pulse OK. 7. Pulse Cancelar. Si desactiva la señal de llamada BT, el modo de recepción permanece en modo manual. Tendrá que establecer el modo de recepción de nuevo.
NOTA: Para imprimir la lista de ID de llamada, seleccione la opción Imprimir informe en este paso. 6. Pulse p o q para mostrar la opción Si (o No) y, a continuación, pulse OK. 7. Pulse Cancelar. Definir el tipo de línea telefónica Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Si va a conectar el equipo a una línea que tiene la función PBX o ISDN para enviar y recibir faxes, debe seleccionar un tipo de línea telefónica que coincida con las funciones de su línea. 1. Pulse Menu. 2.
y, a continuación, introduzca el número de teléfono. Esto evita tener que pulsar el botón cada vez antes de marcar desde la libreta de direcciones (número de 1 marcación o marcación rápida). Sin embargo, su tipo de línea telefónica debe estar definida en PBX en el equipo para utilizar esta programación. TAD externo (contestador automático) Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Se puede conectar un contestador automático (TAD) en la misma línea que el equipo.
Registrar un mensaje saliente (OGM) en el TAD externo Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw 1. Grabe 5 segundos de silencio al comienzo de su mensaje. Ello permite al equipo escuchar si hay tonos de fax. 2. Limite su discurso a 20 segundos. 3. Finalice el mensaje de 20 segundos con el código de activación remota para aquellos que envíen faxes manuales. Por ejemplo: “Tras el pitido, deje un mensaje o pulse *51 e inicio para enviar un fax.
Conectar un teléfono externo o extensión Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Puede conectar un teléfono independiente a su equipo tal como se muestra en el diagrama siguiente. NOTA: Asegúrese de que utiliza un teléfono externo con un cable de no más de tres metros de largo.
Uso de teléfonos de extensión Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Sus oficinas pueden estar ya cableadas con teléfono de extensión paralela, o puede planear agregar teléfonos de extensión a su línea, además de a su equipo. Aunque la disposición más sencilla es una conexión paralela directa, hay algunos problemas con esto. Lo más obvio es la interrupción involuntaria de una transmisión de facsímil causada por alguien que coge un teléfono de extensión para hacer una llamada saliente.
Conexión recomendada de tomas de extensión (figura 2.) 1. Toma de extensión 2. Toma maestra 3. Línea entrante El equipo de fax debe estar enchufado a la toma maestra. NOTA: Estos teléfonos ahora están conectados como dispositivos externos, porque están conectados al equipo de fax a través del conector T.
Cambiar los códigos remotos Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw El código de activación remota predefinido es *51. El código de desactivación remota predefinido es #51. Si siempre se desconecta al acceder a su TAD externo de manera remota, intente cambiar los códigos remotos de tres dígitos utilizando los números 0-9, *, #. 1. Pulse (Fax). 2. Pulse Menu. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Fax y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Conf.
Informes de fax Se dispone de un informe de verificación de la transmisión y un diario del fax para confirmar los resultados de la transmisión de fax. • Imprimir un informe de verificación de la transmisión Puede usar el informe de verificación de la transmisión como comprobante de que ha enviado un fax.
Imprimir un diario de fax Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Puede configurar el equipo para que imprima un registro de faxes a intervalos determinados (cada 50 faxes, cada 6, 12 o 24 horas, cada 2 o cada 7 días). 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Fax y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Ajus. Informes y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Frec. informe y, a continuación, pulse OK. 5.
Presentación de PC-FAX (Windows®) Reduzca el consumo de papel y ahorre tiempo utilizando el software PC-FAX de Dell para enviar faxes directamente desde su equipo. • Configurar PC-FAX (Windows®) Antes de enviar faxes utilizando PC-FAX, personalice las opciones de envío en cada pestaña del cuadro de diálogo Ajustes PC-FAX. • Configurar su Libreta de direcciones de PC-FAX (Windows®) Agregar, editar y eliminar miembros y grupos para personalizar su Libreta de direcciones de de Dell.
• Crear un grupo en la libreta de direcciones (Windows®) Cree un grupo para poder hacer un multienvío de un PC-FAX a varios destinatarios al mismo tiempo. • Modificación de información de un miembro o un grupo (Windows®) • Eliminar un miembro o grupo (Windows®) • Exportar la libreta de direcciones (Windows®) Puede exportar la libreta de direcciones como un archivo de texto ASCII (*.csv), una vCard (una tarjeta de visita electrónica), o Datos de marcado de configuración remota y guardarla en su ordenador.
2. Haga clic en . Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de los miembros de la Libreta de Direcciones. 3. Escriba la información del miembro en los campos correspondientes. Sólo es necesario el campo Nombre. 4. Haga clic en Aceptar. Crear un grupo en la libreta de direcciones (Windows®) Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Cree un grupo para poder hacer un multienvío de un PC-FAX a varios destinatarios al mismo tiempo. 1.
Aparecerá el cuadro de diálogo Libreta de direcciones de. 2. Haga clic en . Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de los grupos de la Libreta de Direcciones. 3. Escriba el nombre del nuevo grupo en el campo Nombre de Grupo. 4. En el campo Nombres disponibles, seleccione cada nombre que desea incluir en el grupo y, a continuación, haga clic en Añadir >>. Los miembros agregados al grupo aparecen en el cuadro Miembros de Grupo. 5. Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar.
Modificación de información de un miembro o un grupo (Windows®) Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw 1. Realice una de las siguientes acciones: • (Windows Vista® y Windows® 7) (Inicio) > Todos los programas > Dell Printers. Haga clic en Haga clic en el nombre del modelo. Haga clic en Envío PC-FAX. • (Windows® 8) Haga clic en Dell Printers y, a continuación, en el nombre del modelo. Haga clic en Envío PC-FAX. Aparecerá el cuadro de diálogo Libreta de direcciones de. 2.
Aparecerá el cuadro de diálogo Libreta de direcciones de. 2. Seleccionar el miembro o grupo que desea eliminar. 3. Haga clic en (Borrar). 4. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Aceptar. Exportar la libreta de direcciones (Windows®) Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Puede exportar la libreta de direcciones como un archivo de texto ASCII (*.
Aparecerá el cuadro de diálogo Libreta de direcciones de. 2. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, seleccione Exportar. 3. Seleccione una de las siguientes acciones: • Texto Aparecerá el cuadro de diálogo Elementos Seleccionados. Vaya al paso 4. • vCard Debe seleccionar el miembro de la libreta de direcciones que desee exportar antes de seleccionar esta opción. Vaya a la carpeta donde desee guardar la vCard, escriba el nombre de la vCard en el campo Nombre y, a continuación, pulse Guardar.
4. En el campo Elementos Disponibles, seleccione los datos que desee exportar y, a continuación, pulse el botón Añadir >>. NOTA: Seleccione y agregue los elementos en el orden que desea que aparezcan. 5. Si va a exportar a un archivo ASCII, en la sección Carácter Separador seleccione las opciones Tabulador o Coma para separar los campos de datos. 6. Haga clic en Aceptar. 7. Vaya a la carpeta del ordenador donde desea guardar los datos, escriba el nombre del archivo y, a continuación, haga clic en Guardar.
Aparecerá el cuadro de diálogo Libreta de direcciones de. 2. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, seleccione Importar. 3. Seleccione una de las siguientes acciones: • Texto Aparecerá el cuadro de diálogo Elementos Seleccionados. Vaya al paso 4. • vCard Vaya al paso 7. • Datos de marcado de configuración remota Vaya al paso 7. 4. En el campo Elementos Disponibles, seleccione los datos que desee importar y, a continuación, pulse el botón Añadir >>.
NOTA: Debe seleccionar y agregar campos de la lista Elementos Disponibles en el mismo orden en que aparecían en el archivo de texto para importar. 5. Si va a importar en un archivo ASCII, en la sección Carácter Separador, seleccione las opciones Tabulador o Coma para separar los campos de datos. 6. Haga clic en Aceptar. 7. Vaya a la carpeta donde desea importar los datos, escriba el nombre del archivo y, a continuación, haga clic en Abrir.
5. Para incluir una portada, seleccione la casilla de verificación Añadir Página de Cubierta. También puede hacer clic en para crear o editar una portada. 6. Pulse Inicio para enviar el fax. NOTA: Para cancelar el fax, pulse Cancelar. NOTA: Si desea volver a marcar un número, mediante Remarcar podrá desplazarse por los cinco números de fax marcados más recientemente, elegir uno y marcarlo pulsando Inicio.
• (Windows® 8) Mueva el ratón a la esquina inferior derecha del escritorio. Cuando aparezca la barra de menú, haga clic en Configuración > Panel de control. En el grupo Hardware y sonido, haga clic en Ver dispositivos e impresoras > Impresoras 2. Realice una de las siguientes acciones: • (Windows Vista®) Haga clic con el botón derecho del ratón en Dell PC-FAX y, a continuación, haga clic en Propiedades.
4. Haga clic en el menú emergente Salida y, a continuación, seleccione la opción Facsimil. 5. Introduzca un número de fax en el campo Entrar Número de Fax y, a continuación, pulse Añadir. El número de fax aparece en el campo Números de Fax de Destino. NOTA: Para enviar un fax a más de un número, pulse Añadir después de introducir el primer número de fax y escriba el siguiente número de fax. Los números de fax de destino aparecerán en el campo Números de Fax de Destino. 6.
Fax
Red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Primeros pasos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Seleccionar el tipo de conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Red • Primeros pasos Recomendamos configurar y conectar a su red utilizando el CD-ROM de instalación de Dell. En esta guía se ofrece más información sobre tipos de conexión de red, se presentan diversos métodos para administrar la red y se explican algunas funciones útiles de red del equipo Dell. • Seleccionar el tipo de conexión de red Debe identificar el tipo de conexión de red: conexión de red cableada o conexión de red inalámbrica.
Seleccionar el tipo de conexión de red Debe identificar el tipo de conexión de red: conexión de red cableada o conexión de red inalámbrica. • Ejemplos de conexión de red cableada Identifique el tipo de conexión de red cableada: punto a punto o entorno de red compartida. • Ejemplos de conexión de red inalámbrica Identifique su tipo de conexión de red inalámbrica: modo Infraestructura, modo ad-hoc o Wi-Fi Direct®.
Impresión en red compartida En un entorno de red compartida, cada ordenador envía datos mediante un ordenador controlado centralmente. Este tipo de ordenador suele llamarse “Servidor” o “Servidor de impresión”. Su trabajo es controlar todos los trabajos de impresión. 1. Ordenador cliente 2. Ordenador controlado de modo central, también denominado “Servidor” o “Servidor de impresión” 3. Cable Ethernet o USB 4.
Ejemplos de conexión de red inalámbrica Identifique su tipo de conexión de red inalámbrica: modo Infraestructura, modo ad-hoc o Wi-Fi Direct®. • Conectado a un ordenador con un punto de acceso de LAN inalámbrica/enrutador en la red (modo infraestructura) Este tipo de red tiene un punto de acceso central de LAN inalámbrica/enrutador en el núcleo de la red. El punto de acceso también puede actuar de puente o puerta de acceso a una red cableada.
Conectado a un ordenador inalámbrico sin un punto de acceso de LAN inalámbrica/enrutador en la red (modo ad-hoc) Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw Este tipo de red no tiene un punto de acceso de LAN inalámbrica/enrutador central. Cada cliente inalámbrico se comunica directamente con otros. Cuando el equipo inalámbrico Dell (su equipo) forma parte de esta red, recibe todos los trabajos de impresión directamente desde el ordenador que envía los datos de impresión. 1.
Acceder a software y utilidades de administración de la red Antes de utilizar el equipo Dell en un entorno de red, deberá instalar el software de Dell y configurar los ajustes de red TCP/IP correspondientes en el propio equipo. Si no desea o no puede utilizar el instalador de Dell, Información relacionada Acceder a Administración basada en Web 1. Inicie su navegador web. 2. Introduzca “http://dirección IP del equipo” en su navegador (donde “dirección IP del equipo” es la dirección IP del equipo).
Si activa un nombre NetBIOS, también puede utilizar el nombre de nodo. • Por ejemplo: http://DELL000499 Puede ver el nombre NetBIOS en el informe de configuración de la red. NOTA: Para Macintosh, acceda a Administración basada en Web haciendo clic en el icono del equipo en la pantalla Status Monitor. 3. De forma predeterminada no es necesaria la contraseña. Introduzca una contraseña si la ha establecido previamente y, a continuación, pulse . 4. Haga clic en Administrador. 5.
• Por ejemplo: http://ImpresoraCompartida Si activa un nombre NetBIOS, también puede utilizar el nombre de nodo. • Por ejemplo: http://DELL000499 Puede ver el nombre NetBIOS en el informe de configuración de la red. NOTA: Para Macintosh, acceda a Administración basada en Web haciendo clic en el icono del equipo en la pantalla Status Monitor. 3. De forma predeterminada no es necesaria la contraseña. Introduzca una contraseña si la ha establecido previamente y, a continuación, pulse .
utilizar un método de conexión a la vez. No obstante, puede utilizar a la vez una conexión a la red inalámbrica y una conexión Wi-Fi Direct, o bien una conexión a la red cableada (solo modelos compatibles) y una conexión Wi-Fi Direct. • Antes de establecer la configuración inalámbrica, es necesario que conozca el nombre de red (SSID) y la clave de red.
5. Cuando aparezca WLAN disponible?, active la red inalámbrica. De este modo, se iniciará el asistente de configuración inalámbrica. 6. Cuando la pantalla LCD muestre Inicie WPS/AOSS en su punto de acceso inalámbrico/ enrutador., pulse el botón WPS o AOSS™ del punto de acceso/enrutador inalámbrico. A continuación pulse OK y su equipo detectará automáticamente qué modo (WPS o AOSS™) utiliza su punto de acceso/enrutador inalámbrico e intentará conectarse a la red inalámbrica.
Dos tipos de conexión de red inalámbrica utilizando el método PIN de Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw Tipo A Conexión cuando el punto de acceso de LAN inalámbrica/enrutador (1) se duplica como registrador. Tipo B Conexión cuando otro dispositivo (2), por ejemplo, un ordenador, se utiliza como registrador.
NOTA: Los enrutadores o los puntos de acceso que admiten WPS tienen el símbolo que se muestra a continuación: Cómo configurar la red inalámbrica usando el método PIN de Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para seleccionar la opción Red y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para seleccionar la opción WLAN y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para seleccionar la opción Cód WPS cn PIN y, a continuación, pulse OK. 5.
NOTA: Para utilizar un ordenador con Windows Vista®, Windows ® 7 o Windows ® 8 como registrador, antes deberá registrarlo en la red. Para obtener más información, consulte las instrucciones suministradas con su enrutador/punto de acceso LAN inalámbrico. NOTA: Si utiliza un ordenador con Windows ® 7 o Windows ® 8 como registrador, puede instalar el controlador de impresora después de establecer la configuración inalámbrica siguiendo las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
Configurar en su equipo la red inalámbrica en el modo ad-hoc utilizando un nuevo SSID Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw Si está utilizando un nuevo SSID, todos los demás dispositivos se conectarán utilizando el SSID que asigne al equipo Dell en los siguientes pasos. Debe conectarse a este SSID desde su ordenador cuando esté configurado para el modo ad-hoc. 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para seleccionar la opción Red y, a continuación, pulse OK. 3.
1. Compruebe y registre los ajustes de red inalámbrica actuales del ordenador al que se vaya a conectar. NOTA: Los ajustes de red inalámbrica del ordenador con el que está conectando deben estar definidos en modo ad-hoc con un SSID ya configurado. Para obtener más información sobre cómo configurar su ordenador en modo ad-hoc, consulte las instrucciones incluidas con el ordenador o póngase en contacto con el administrador de red.
Configurar en su equipo la red inalámbrica utilizando el asistente de configuración del panel de control del equipo Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw Antes de configurar el equipo, le recomendamos que anote los ajustes de la red inalámbrica. Necesitará esta información antes de continuar con la configuración. 1. Compruebe y registre los ajustes de red inalámbrica actuales del ordenador al que se vaya a conectar.
8. Pulse OK. 9. Realice una de las siguientes acciones: • Si va a utilizar un método de autenticación y encriptación que requiere una clave de red, introduzca la que escribió en el primer paso. Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse OK para aplicar los ajustes. Para aplicar los ajustes, seleccione Sí. Para cancelar, seleccione No. • Si el método de autenticación es Sistema abierto y el modo de encriptación es Ninguno, vaya al paso siguiente.
Por ejemplo: Nombre de red (SSID) HOLA Modo de comunicación Infraestructura Método de autenticación WPA2‑PSK Modo de encriptación AES Clave de red 12345678 NOTA: Si su enrutador utiliza encriptación WEP, introduzca la clave utilizada como primera clave WEP. Su equipo Dell solo admite el uso de la primera clave WEP. 2. Pulse Menu. 3. Pulse p o q para seleccionar la opción Red y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para seleccionar la opción WLAN y, a continuación, pulse OK. 5.
Para Windows®: Ha finalizado la configuración de la red inalámbrica. Instale los controladores y el software necesarios para el funcionamiento del dispositivo desde el CD-ROM de instalación. Para Macintosh: Para instalar los controladores y el software necesarios para el funcionamiento del dispositivo, haga doble clic en "StartHereOS X.app" del CD-ROM de instalación.
NOTA: Aunque el equipo Dell puede utilizarse tanto en una red cableada como en una inalámbrica, solo se puede utilizar un método de conexión a la vez. No obstante, puede utilizar a la vez una conexión a la red inalámbrica y una conexión Wi-Fi Direct, o bien una conexión a la red cableada (solo modelos compatibles) y una conexión Wi-Fi Direct. NOTA: El dispositivo que admita Wi-Fi Direct puede convertirse en el propietario de grupo (P/G).
Imprimir con Mopria Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dn / Dell E515dw Los dispositivos móviles con la certificación Mopria pueden conectarse a impresoras certificadas e imprimir en ellas. Conecte sus dispositivos móviles a la misma red que la impresora o establezca una conexión directa con Wi-Fi Direct®. Funciona con smartphones y tabletas con la certificación Mopria o con dispositivos Android 4.4 en los que se haya descargado el servicio Mopria Print Service de Google Play. https://play.google.
No Información relacionada: Configurar manualmente la red Wi-Fi Direct 4.
3. Pulse p o q para seleccionar la opción Wi-Fi Direct y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para seleccionar la opción Propiet. grupo y, a continuación, pulse OK. 5. Pulse p o q para seleccionar la opción Sí y, a continuación, pulse OK. 6. Pulse p o q para seleccionar la opción Pulsar botón y, a continuación, pulse OK. 7. Si aparece ¿Wi-Fi Direct activ?, active la red Wi-Fi Direct. 8.
terminado de configurar la red Wi-Fi Direct. Configurar la red Wi-Fi Direct mediante el método PIN de Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw Si su dispositivo móvil admite el método PIN de Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), siga estos pasos para configurar una red Wi-Fi Direct. 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para seleccionar la opción Red y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para seleccionar la opción Wi-Fi Direct y, a continuación, pulse OK. 4.
Funciones de red avanzadas • Imprimir el informe de configuración de la red El informe de configuración de la red enumera la configuración de red actual, incluida la configuración del servidor de impresión de la red. • Configurar los ajustes del servidor de correo mediante Administración basada en Web Utilizar Administración basada en Web para configurar el equipo Dell para que se conecte a un servidor de correo.
Configurar los ajustes del servidor de correo mediante Administración basada en Web Utilizar Administración basada en Web para configurar el equipo Dell para que se conecte a un servidor de correo. 1. Inicie su navegador web. 2. Introduzca “http://dirección IP del equipo” en su navegador (donde “dirección IP del equipo” es la dirección IP del equipo). Por ejemplo: http://192.168.1.2 3. De forma predeterminada no es necesaria la contraseña.
Configure el protocolo SNTP para sincronizar el tiempo que el equipo utiliza para autenticación con el tiempo conservado por el servidor de tiempo SNTP. Configurar la fecha y la hora mediante Administración basada en Web Configure la fecha y la hora para sincronizar la hora utilizada por el equipo con el servidor de tiempo SNTP. Esta función no está disponible en algunos países. 1. Inicie su navegador web. 2.
5. Haga clic en Fecha y hora de la barra de navegación izquierda. NOTA: Seleccione la diferencia horaria entre su ubicación y UTC en la lista desplegable Zona horaria. Por ejemplo, la zona horaria oriental en EE.UU. y Canadá es UTC-05:00. 6. Verifique la configuración Zona horaria. 7. Active la casilla de verificación Sincronizar con servidor SNTP. 8. Haga clic en Enviar.
7. Junto al cuadro de diálogo SNTP, haga clic en Configuración avanzada y siga las instrucciones siguientes: Opción Estado Método del servidor SNTP Descripción Muestra si el protocolo SNTP está activado o desactivado. Seleccione AUTOMÁTICO o ESTÁTICO. • AUTOMÁTICO Si tiene un servidor DHCP en la red, el servidor SNTP obtendrá automáticamente la dirección de dicho servidor.
Información técnica para usuarios avanzados • Configuración de red adicional desde Windows® • Servicios disponibles Para imprimir en el servidor de impresión Configuración remota con el ordenador, debe utilizar un recurso, también denominado “servicio”.
Antes de establecer la configuración de red adicional Utilice una de las siguientes funciones para configurar ajustes de red adicionales: • Web Services (Servicios web) para imprimir y escanear (Windows Vista®, Windows® 7 y Windows® 8) • Emparejamiento vertical (Windows® 7 y Windows® 8) Utilice Web Services (Servicios web) para instalar controladores utilizados para imprimir y escanear (Windows Vista®, Windows® 7 y Windows® 8) Utilice Web Services (Servicios web) para supervisar impresoras en la red.
NOTA: El nombre de Web Services (Servicios web) del equipo Dell es el nombre del modelo y la dirección MAC (dirección Ethernet) del equipo (por ejemplo, Dell EXXXX (nombre del modelo) [XXXXXXXXXXXX] (Dirección MAC/dirección Ethernet)). NOTA: (Windows ® 8) Mueva el ratón sobre el nombre del equipo para mostrar información sobre el equipo. 6. Realice una de las siguientes acciones: • (Windows Vista®/Windows® 7) Haga clic en Instalar desde el menú desplegable del equipo.
Usar Emparejamiento vertical para instalar controladores utilizados para imprimir y escanear en el modo infraestructura (Windows® 7 y Windows® 8) Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw El Emparejamiento vertical de Windows® es una tecnología que permite conectar un equipo inalámbrico compatible con Emparejamiento vertical a la red de infraestructura mediante el método PIN de WPS y la función Web Services (Servicios web).
Utilice Emparejamiento vertical para instalar controladores utilizados para imprimir desde la red Wi-Fi Direct (Windows® 8.1) Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw Windows® 8.1 permite que su equipo inalámbrico compatible con Emparejamiento vertical conecte con la red Wi-Fi Direct utilizando el método PIN de WPS o método de una sola pulsación y la función Web Services (servicios Web).
Servicios disponibles Para imprimir en el servidor de impresión Configuración remota con el ordenador, debe utilizar un recurso, también denominado “servicio”.
#bootp dgram udp wait /usr/etc/bootpd bootpd -i En función del sistema, esta entrada puede aparecer como "bootps" en lugar de “bootp”. NOTA: Para habilitar BOOTP, utilice un editor para eliminar el carácter “#” (si no aparece el carácter “#”, significa que BOOTP ya está activado).
desde 169.254.1.0 hasta 169.254.254.255. La máscara de subred se establece automáticamente en 255.255.0.0 y la puerta de acceso en 0.0.0.0. El protocolo APIPA está activado de forma predeterminada. Para desactivar el protocolo APIPA, utilice el panel de control del equipo o Administración basada en Web. Configurar la dirección IP mediante ARP Si la red no utiliza un servidor DHCP, también puede utilizar el comando protocolo de resolución de direcciones (ARP).
Restablecer la configuración de la red a los ajustes predeterminados de fábrica Puede utilizar el panel de control del equipo para restaurar el servidor de impresión a su configuración predeterminada de fábrica. Esto permite restablecer toda la información como, por ejemplo, la contraseña o la dirección IP. NOTA: Esta función restaura todos los ajustes de red cableada e inalámbrica a los ajustes de fábrica.
Códigos de error del informe de LAN inalámbrica Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw Si el informe de LAN inalámbrica muestra que la conexión ha fallado, compruebe el código de error en el informe impreso y consulte las instrucciones correspondientes en la tabla: Código de error TS-01 TS-02 Problema y soluciones recomendadas La configuración inalámbrica no está activada; actívela. Si un cable de red está conectado al equipo, desconéctelo y active la configuración inalámbrica del equipo.
TS-07 El equipo no puede detectar un punto de acceso inalámbrico/enrutador que tenga WPS o AOSS™ activado. Si desea configurar sus ajustes inalámbricos utilizando WPS o AOSS™, debe utilizar el equipo y el punto de acceso inalámbrico/enrutador. Confirme que el punto de acceso inalámbrico/enrutador admite WPS o AOSS™ y pruebe de nuevo.
Menú Red del panel de control de Dell Las opciones del menú Red del panel de control permiten configurar el equipo Dell para la red. Tenga en cuenta que el equipo Dell incluye Administración basada en Web, que puede utilizar para configurar muchos aspectos de la red. TCP/IP Si conecta el equipo a la red con un cable de red, utilice las opciones del menú LAN cableada. Si conecta el equipo a una red Ethernet inalámbrica, utilice las opciones del menú WLAN.
Nombre de nodo Puede registrar el nombre del equipo en la red. Este nombre se conoce a menudo como nombre NetBIOS; será el nombre que haya registrado el servidor de Servicio de nombres de Internet de Windows® (WINS) en la red. Dell recomienda el nombre “DELLxxxxxx” (donde “xxxxxx” son los seis primeros dígitos de la dirección MAC / dirección Ethernet de su equipo) (hasta 32 caracteres). Configuración WINS Esta opción controla el modo en que el equipo obtiene la dirección IP del servidor WINS.
NOTA: Si establece IPv6 en Si, apague el equipo y vuelva a encenderlo para activar este protocolo. NOTA: Después de configurar IPv6 como Si, este ajuste se aplicará tanto a la interfaz de LAN cableada como a la de LAN inalámbrica. Ethernet (solo red cableada) El modo de enlace de Ethernet permite al servidor de impresión funcionar en dúplex completo o medio dúplex 100BASE-TX o en dúplex completo o medio dúplex 10BASE-T por negociación automática.
Estado de WLAN (solo para red inalámbrica) Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw Estado Este campo muestra el estado actual de la red inalámbrica. Señal Este campo muestra la intensidad actual de señal de la red inalámbrica. SSID Este campo muestra el SSID actual de la red inalámbrica. La pantalla muestra hasta 32 caracteres del nombre del SSID. Modo de comunicación Este campo muestra el modo de comunicación actual de la red inalámbrica.
Restaurar red Seleccione la opción Rest. red para restablecer el servidor de impresión a sus valores predeterminados de fábrica.
Red
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Bloquear los ajustes del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Antes de utilizar las funciones de seguridad de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red
8 Seguridad • Bloquear los ajustes del equipo Antes de activar la función de bloqueo de acceso del equipo, tome note de su contraseña. Si olvida la contraseña, debe restablecer todas las contraseñas guardadas en el equipo llamando a su administrador o al Servicio de atención al cliente de Dell. • Antes de utilizar las funciones de seguridad de red El equipo Dell emplea algunos de los protocolos de seguridad de red y encriptación más recientes de entre los disponibles en la actualidad.
Establecimiento de la contraseña de bloqueo TX Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Config. gral. y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Seguridad y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción TX bloqueado y, a continuación, pulse OK. 5. Introduzca un número de cuatro dígitos para la contraseña. 6. Pulse OK. 7. Cuando la pantalla LCD indique Verif clave:, introduzca de nuevo la contraseña. 8.
6. Escriba la contraseña de cuatro dígitos actual. 7. Pulse OK. Apague bloqueo TX Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw 1. Pulse Menu. 2. Escriba la contraseña de cuatro dígitos actual. 3. Pulse OK. Acerca de utilizar el bloqueo de ajuste Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Bloquear acceso no autorizado a ajustes de equipo. Cuando el bloqueo de ajuste está definido en Si, no puede acceder a los ajustes del equipo sin introducir la contraseña.
9. Pulse OK. 10. Cuando la pantalla LCD indique Verif clave:, introduzca de nuevo la contraseña. 11. Pulse OK. 12. Pulse Cancelar. Apagar o encender bloqueo de ajuste • Activación del bloqueo de ajuste • Desactivación del bloqueo de ajuste Activación del bloqueo de ajuste Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Config. gral. y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Seguridad y, a continuación, pulse OK. 4.
Antes de utilizar las funciones de seguridad de red El equipo Dell emplea algunos de los protocolos de seguridad de red y encriptación más recientes de entre los disponibles en la actualidad. Estas funciones de red se pueden integrar en su plan general de seguridad de red para ayudar a proteger sus datos y evitar accesos no autorizados al equipo. NOTA: Se recomienda desactivar los protocolos FTP y TFTP. No es seguro acceder al equipo mediante estos protocolos.
3. De forma predeterminada no es necesaria la contraseña. Introduzca una contraseña si la ha establecido previamente y, a continuación, pulse . NOTA: Si utiliza el protocolo SNMPv3, siga los pasos siguientes. 4. Haga clic en la pestaña Red. 5. Haga clic en Protocolo. 6. Asegúrese de que el ajuste SNMP está activado y, a continuación, haga clic en Configuración avanzada de SNMP. 7. Puede configurar los valores de SNMP. Modo SNMP de operación dispone de tres selecciones.
Enviar un correo electrónico de manera segura • Configurar envío de correo electrónico mediante Administración basada en Web • Enviar un correo electrónico con autenticación de usuario Configurar envío de correo electrónico mediante Administración basada en Web Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Se recomienda utilizar Administración basada en web para configurar envío de correo electrónico seguro con autenticación de usuario. 1. Inicie su navegador web. 2.
8. Cuando finalice la configuración, haga clic en Enviar. Aparecerá el cuadro de diálogo Probar configuración de envío de correo electrónico. 9. Siga las instrucciones del cuadro de diálogo para probar la configuración actual. Enviar un correo electrónico con autenticación de usuario Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Su equipo Dell es compatible con el método SMTP-AUTH para enviar correo electrónico a través de un servidor de correo electrónico que requiere autenticación de usuario.
ControlCenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 ControlCenter (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad
9 ControlCenter Use la utilidad de software ControlCenter de Dell para acceder rápidamente a las aplicaciones utilizadas con más frecuencia. ControlCenter ofrece acceso directo a aplicaciones específicas. • ControlCenter (Macintosh) ControlCenter (Macintosh) • Escanear mediante ControlCenter (Macintosh) Utilice el software ControlCenter de Dell para escanear fotografías y grabarlas como documentos JPEG o PDF u otros formatos.
Configuración de escaneado para ControlCenter (Macintosh) Ajustes Aplicación de destino/Aplicación de correo electrónico Puede seleccionar la aplicación con la que se abrirán los datos escaneados. Solo puede seleccionar aplicaciones que estén instaladas en el ordenador.
Resolución Seleccione una resolución para el escaneado en el menú emergente Resolución. Cuanto más alta sea la resolución, más memoria ocupará y más se prolongará el tiempo de transferencia, aunque, como contrapartida, la imagen escaneada contendrá más detalles. Tipo de escaneo Seleccione la profundidad del color a partir de un intervalo establecido. Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí • Blanco y negro Utilice para imágenes de línea o texto.
Configuración avanzada Ajuste la configuración avanzada pulsando el botón Configuración avanzada en el cuadro de diálogo de ajustes de escaneado. Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí • Brillo: Establezca el nivel de Brillo: desplazando la barra deslizante hacia la derecha o hacia la izquierda para aclarar u oscurecer la imagen. Si la imagen escaneada queda demasiado clara, reduzca el nivel de brillo y vuelva a escanear el documento.
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Problemas de teléfono y fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ControlCenter
10 Solución de problemas Utilice esta sección para resolver problemas típicos que puede encontrar al utilizar su equipo Dell. Puede solucionar la mayoría de los problemas por su cuenta. IMPORTANTE Para obtener ayuda técnica, llame al servicio de atención al cliente de Dell o al distribuidor local de Dell. El uso de consumibles de marcas distintas de Dell puede afectar a la calidad de la impresión, el rendimiento del hardware y la fiabilidad del equipo.
Problemas de impresión Problemas No impreso Sugerencias Compruebe que se ha instalado y seleccionado el controlador de impresora correcto. Compruebe si Status Monitor (solo para Macintosh) o el panel de control del equipo indican algún error. Compruebe que el equipo está online: • Windows® 7 y Windows Server® 2008 R2 Haga clic en (Iniciar) > Dispositivos e impresoras. Pulse Dell MFP EXXXX con el botón derecho del ratón y, a continuación, pulse Ver lo que se está imprimiendo.
Los encabezados y pies de página aparecen cuando el documento aparece en la pantalla pero no se muestran en la parte superior cuando se imprimen. El equipo imprime de forma inesperada o imprime cosas indeseadas. El equipo imprime un par de páginas correctamente al principio, pero después en algunas páginas falta texto. El equipo no imprime en ambas caras del papel incluso pese a que el controlador de impresora está ajustado para 2 caras. La velocidad de impresión es demasiado baja.
Problemas de teléfono y fax Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Línea telefónica o conexiones Problemas Sugerencias Marcación no funciona. (Sin tono de marcación) Compruebe todas las conexiones del cable de línea. Asegúrese de que el cable de línea telefónica está enchufado a la toma de pared telefónica y a la toma LINE del equipo. Si se suscribe a servicios DSLo servicios VoIP, llame a su proveedor de servicios para obtener instrucciones sobre la conexión. (Sólo disponible para algunos países).
Recepción de faxes Problemas No se puede recibir un fax. Sugerencias Compruebe todas las conexiones del cable de línea. Asegúrese de que el cable de línea telefónica está enchufado a la toma de pared telefónica y a la toma LINE del equipo. Si se suscribe a servicios DSLo servicios VoIP, llame a su proveedor de servicios para obtener instrucciones sobre la conexión.
Si utiliza un contestador automático telefónico (modo TAD externo) en la misma línea que el equipo Dell, asegúrese de que el contestador esté configurado correctamente. 1. Defina su contestador para responder en uno o dos timbres. 2. Grabe el mensaje saliente en su contestador. • Grabe cinco segundos de silencio al comienzo de su mensaje saliente. • Limite su discurso a 20 segundos. • Finalice el mensaje saliente con el código de activación remota para que la gente envíe faxes manuales.
Líneas negras verticales al enviar. Normalmente se producen líneas negras verticales en faxes que envía debido a suciedad o líquido corrector en la franja de cristal. Limpie la franja de cristal. Impresión de los faxes recibidos Problemas • Impresión condensada • Manchas horizontales • Las frases superiores e inferiores aparecen cortadas • Líneas en blanco Sugerencias Esto suele producirse debido a una conexión telefónica precaria.
Establecer detección de tono de marcación Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Al cambiar el tono de marcación a Detección se acortará la pausa de detección del tono de marcación. 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Conf.inicial y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Tono marcación y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para seleccionar la opción Detección o No detectado y, a continuación, pulse OK. 5. Pulse Cancelar.
Problemas de red • Mensaje de error El equipo Dell muestra un mensaje de error si se produce un error. En la tabla se muestran los mensajes de error más frecuentes. • ¿Dónde puedo encontrar la configuración de red del equipo Dell? • No puedo completar la configuración de la red inalámbrica. • El equipo Dell no puede imprimir o escanear a través de la red. • El equipo Dell no se encuentra en la red incluso después de haber sido instalado correctamente.
¿Dónde puedo encontrar la configuración de red del equipo Dell? Utilice uno de los siguientes métodos para ver los ajustes de red de su equipo Dell, como por ejemplo la dirección IP, la puerta de enlace predeterminada y otros ajustes: • Imprimir el informe de configuración de la red • Utilice el panel de control del equipo Dell No puedo completar la configuración de la red inalámbrica. Modelos relacionados: Dell E514dw / Dell E515dw Apague el enrutador inalámbrico y vuelva a encenderlo.
Su equipo Dell está situado demasiado lejos de su dispositivo móvil. Hay algunos obstáculos (paredes o muebles, por ejemplo) entre su equipo y el dispositivo móvil. Hay un ordenador inalámbrico, un dispositivo con Bluetooth, un horno microondas o un teléfono inalámbrico digital cerca del equipo Dell o del dispositivo móvil.
No se ha asignado al equipo Dell una dirección IP disponible. El trabajo de impresión con errores sigue en la cola de impresión del ordenador. • Confirme la dirección IP y la máscara de subred. Compruebe que tanto las direcciones IP como las máscaras de subred del ordenador y del equipo Dell sean correctas y se encuentren ubicadas en la misma red. Si necesita más información sobre cómo comprobar la dirección IP y la máscara de subred, consulte a su administrador de red.
El equipo Dell no se encuentra en la red incluso después de haber sido instalado correctamente. Causa El software de seguridad bloquea el acceso del equipo a la red. Acción Puede que algún software de seguridad bloquee el acceso sin mostrar un cuadro de diálogo de alerta de seguridad incluso después de una instalación correcta. Para permitir el acceso, consulte las instrucciones de su software de seguridad o pregunte al fabricante.
Deseo comprobar si mis dispositivos de red funcionan correctamente. Comprobación Compruebe que el equipo Dell, el punto de acceso/enrutador o el concentrador de red esté encendido. Compruebe Link Status en el informe de configuración de la red. Compruebe que puede hacer “ping” en el equipo Dell desde el ordenador. Compruebe que el equipo Dell esté conectado a la red inalámbrica. Acción Compruebe lo siguiente: • El cable de alimentación está conectado correctamente y el equipo Dell está encendido.
Otros problemas Problemas El equipo no se enciende. El equipo no puede imprimir datos EPS que incluyen binarios con el controlador de impresora PS emulate de Dell. Sugerencias Pueden haberse producido inconvenientes en la conexión eléctrica (como un rayo o una subida de tensión) que hayan activado los mecanismos de seguridad internos del equipo. Desenchufe el cable de alimentación. Espere unos diez minutos, conecte el cable de alimentación y pulse para encender el equipo.
Problemas al copiar Problemas No se puede hacer una copia. Aparecen líneas negras verticales en las copias. Las copias están vacías. Sugerencias Asegúrese de que pulsó Copia y el equipo está en modo Copia. Las líneas negras verticales en las copias están causadas típicamente por suciedad o corrector líquido en la franja de cristal o por suciedad en el hilo de corona. Limpie la franja de cristal y el cristal de escaneado, así como la barra blanca y el plástico blanco situados sobre ellos.
Atasco interno El papel está atascado dentro del equipo. Atasco trasero El papel está atascado en la parte trasera del equipo. Autodiagnóstico La temperatura de la unidad fusor no sube hasta la temperatura especificada en el plazo especificado. La unidad fusor está demasiado caliente. Es el momento de sustituir la unidad de tambor. El contador de la unidad de tambor no se restableció al instalar un nuevo tambor. El cartucho de tóner ha llegado al final de su vida útil.
Error cartucho El cartucho de tóner no está Extraiga el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de Volver a instalar el instalado correctamente. tambor, extraiga el cartucho de tóner y vuélvalo a colocar en la cartucho de tóner. unidad de tambor. Vuelva a colocar el conjunto de la unidad de tambor y el cartucho de tóner en el equipo. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Dell o con su distribuidor local de Dell. Error comm.
Ring Dist En uso (Para Reino Unido) Sin memoria Sin papel Sin resp/Ocupado Sin tóner La señal de llamada BT está Establezca la señal de llamada BT como desactivada. activada. No puede cambiar el modo de recepción de manual a otro modo. La memoria del equipo está Si hay una operación de envío de fax o copia en marcha llena. Realice una de las siguientes acciones: • Pulse Iniciar para enviar o copiar las páginas escaneadas.
Tambor ! Tmño no coincide Toner bajo. El hilo de corona de la unidad de tambor debe limpiarse. Limpie el filamento de corona de la unidad de tambor. La unidad de tambor o el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de tambor no están instalados correctamente. El papel en la bandeja no es del tamaño correcto. Si la pantalla LCD muestra este mensaje aún puede imprimirlo. El cartucho de tóner ha llegado al final de su vida útil. Coloque el cartucho de tóner en la unidad de tambor.
1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Servicio y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse OK para seleccionar Transf. Datos. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Transfe. Fax y, a continuación, pulse OK. 5. Realice una de las siguientes acciones: • Si aparece en la pantalla LCD No hay datos, no quedan faxes en la memoria del equipo. Pulse Cancelar. • Introduzca el número de fax al que deben reenviarse los faxes. Pulse Iniciar.
4. Cierre la cubierta de la unidad ADF. 5. Pulse Cancelar. El documento está atascado debajo la cubierta del documento 1. Retire de la unidad ADF todos los papeles que no estén atascados. 2. Levante la cubierta de documentos. 3. Saque el documento atascado tirando hacia la derecha. Si se rasga o rompe el documento, asegúrese de que elimina cualquier resto para evitar futuros atascos. 4. Cierre la cubierta de documentos. 5. Pulse Cancelar. Retire los pequeños restos de papel atascados en la unidad ADF 1.
3. Cierre la cubierta de documentos. 4. Pulse Cancelar. Atascos de papel Siempre quite el papel restante de la bandeja del papel y enderece la pila cuando vaya a agregar nuevo papel. Esto evita que varias hojas de papel se alimenten a través del equipo de una sola vez y, por tanto, evita atascos de papel.
3. Airee la pila de papel para evitar más atascos y deslice las guías del papel para adaptarlas al tamaño del papel. 4. Asegúrese de que el papel permanece bajo la marca “MÁX”. 5. Introduzca firmemente de nuevo la bandeja de papel en el equipo.
Papel atascado en la bandeja de salida del papel Si hay papel atascado en la bandeja de salida del papel, haga lo siguiente: 1. Utilice ambas manos para abrir el escáner. 2. Quite el papel.
3. Presione el escáner con ambas manos para cerrarlo. Atasco de papel en la parte trasera del equipo Si el panel de control del equipo o el Status Monitor (solo para Macintosh) indican que hay un atasco en la parte trasera del equipo, haga lo siguiente: 1. Deje el equipo encendido durante 10 minutos. Esto permite al ventilador interno enfriar las piezas extremadamente calientes del interior del equipo. 2. Abra la cubierta trasera.
3. Tire de las pestañas negras a izquierda y derecha hacia usted para soltar la cubierta de la unidad fusor. ADVERTENCIA SUPERFICIE CALIENTE Las piezas internas del equipo estarán extremadamente calientes. Espere a que el equipo se enfríe antes de tocarlas.
4. Tire cuidadosamente con ambas manos del papel atascado para sacarlo de la unidad fusor. 5. Cierre la cubierta de la unidad fusor. Asegúrese de fijar de nuevo en su sitio las pestañas negras de izquierda y derecha. 6. Cierre la cubierta trasera hasta que quede bloqueada en su posición de cierre.
1. Deje el equipo encendido durante 10 minutos. Esto permite al ventilador interno enfriar las piezas extremadamente calientes del interior del equipo. 2. Abra la cubierta delantera. 3. Retire el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de tambor.
ADVERTENCIA SUPERFICIE CALIENTE Las piezas internas del equipo estarán extremadamente calientes. Espere a que el equipo se enfríe antes de tocarlas. 4. Tire lentamente hacia fuera del papel atascado. 5. Vuelva a instalar el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de tambor en el equipo. 6. Cierre la cubierta delantera.
Atasco de papel en la bandeja de 2 caras Si el panel de control del equipo o el Status Monitor (solo para Macintosh) indican que hay un atasco en la bandeja de papel de 2 caras, haga lo siguiente: 1. Deje el equipo encendido durante 10 minutos. Esto permite al ventilador interno enfriar las piezas extremadamente calientes del interior del equipo. 2. Extraiga la bandeja de papel del equipo por completo. 3. En la parte trasera del equipo, extraiga del equipo completamente la bandeja de 2 caras.
4. Saque el papel atascado del equipo o de la bandeja de 2 caras. 5. Extraiga papel que puede haberse atascado en el equipo debido a la electricidad estática. 6. Si el papel no está atascado en la bandeja de 2 caras, abra la cubierta trasera.
ADVERTENCIA SUPERFICIE CALIENTE Las piezas internas del equipo estarán extremadamente calientes. Espere a que el equipo se enfríe antes de tocarlas. 7. Tire cuidadosamente con ambas manos del papel atascado para sacarlo de la parte trasera del equipo. 8. Cierre la cubierta trasera hasta que quede bloqueada en su posición de cierre. 9. Vuelva a colocar con firmeza la bandeja a 2 caras en la parte trasera del equipo. 10. Vuelva a introducir con firmeza la bandeja de papel en la parte delantera del equipo.
Mejora de la calidad de impresión Si tiene un problema con la calidad de impresión, imprima una página de prueba primero. Si la impresión es buena, es posible que el problema no sea del equipo. Compruebe las conexiones del cable de interfaz e intente imprimir un documento diferente. Si la impresión o la página de prueba impresa del equipo tiene un problema de calidad, compruebe los ejemplos de mala calidad de impresión en la tabla y siga las recomendaciones.
• Compruebe el entorno del equipo. Condiciones como baja humedad y bajas temperaturas pueden producir este problema de calidad de impresión. • Seleccione el tipo de dispositivo adecuado en el controlador de impresora. • Asegúrese de que las dos palancas del interior de la cubierta trasera están en la posición hacia arriba. Tire de las dos palancas hasta que se detengan. Sombra • • • • Limpie la unidad de tambor. Sustituya la unidad de tambor por una nueva. Cambie el cartucho de tóner por uno nuevo.
• Limpie el hilo de corona del interior de la unidad de tambor deslizando la pestaña. Asegúrese de que coloca la pestaña en la posición inicial (p). • Es posible que la unidad de tambor esté dañada. Sustituya la unidad de tambor por una nueva. Todo negro • Seleccione el tipo de dispositivo adecuado en el controlador de impresora. • Es posible que el problema desaparezca por sí mismo.
• Haga 10-15 copias de una hoja de papel negra, blanca. Si no se soluciona el problema tras imprimir las páginas en blanco, es posible que la unidad de tambor tenga material extraño, como pegamento de una etiqueta, adherido al tambor. Limpie la unidad de tambor. • Es posible que la unidad de tambor esté dañada. Sustituya la unidad de tambor por una nueva.
• Asegúrese de que no hay material extraño como un trozo de papel roto, notas con pegamento o polvo en el interior del equipo y alrededor del cartucho de tóner y unidad de tambor. • Es posible que el cartucho de tóner esté dañado. Cambie el cartucho de tóner por uno nuevo. • Es posible que la unidad de tambor esté dañada. Sustituya la unidad de tambor por una nueva.
• Asegúrese de que las dos palancas del interior de la cubierta trasera están en la posición hacia arriba. Tire de las dos palancas hasta que se detengan. Fijación débil • Asegúrese de que el ajuste de tipo de dispositivo del controlador coincide con el tipo de papel que está utilizando. • Seleccione el modo Mejora la fijación del tóner en el controlador de impresora. Si esta selección no ofrece mejoras suficientes, cambie el ajuste de controlador de impresora en Soporte de impresión a un ajuste grueso.
Información del equipo • Comprobación del número de serie • Comprobación de la versión del firmware • Funciones de restauración de valores • Cómo restaurar los valores del equipo Comprobación del número de serie 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Info. equipo y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Núm. de serie y, a continuación, pulse OK. El equipo muestra el número de serie en la pantalla LCD. 4. Pulse Cancelar. Comprobación de la versión del firmware 1.
3.
5. Pulse la opción de la tabla para restaurar el equipo o salir del proceso. Opción 1op 2oq Descripción Restaure los valores de fábrica del equipo. El equipo sale y cancela del menú de restauración. La pantalla LCD indica ¿Reinicio OK?. 6. Pulse la opción de la tabla para restaurar el equipo o salir del proceso. Opción 1op 2oq Descripción Reinicie el equipo. El equipo comenzará la restauración de los valores de fábrica. El equipo sale sin reinicio.
Mantenimiento rutinario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Sustitución de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Limpie el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solución de problemas
11 Mantenimiento rutinario • Sustitución de consumibles Deberá cambiar los consumibles cuando el equipo indique que su vida útil ha terminado. • Limpie el equipo Limpie el exterior y el interior del equipo periódicamente con un paño seco y sin pelusa. • Comprobación de la vida útil restante de los componentes • Embalado y envío del equipo Dell Sustitución de consumibles Deberá cambiar los consumibles cuando el equipo indique que su vida útil ha terminado.
IMPORTANTE • Los equipos Dell están diseñados para funcionar con un tóner de una especificación concreta y ofrecen un rendimiento óptimo cuando se utilizan con cartuchos de tóner originales de Dell. Dell no puede garantizar el rendimiento óptimo si se utiliza tóner o cartuchos de tóner de especificaciones diferentes. El equipo puede no detectar el tóner o los cartuchos de tóner de otras especificaciones correctamente, sino que podría detectarlos como cartuchos de tóner de duración normal.
Aprender acerca del cartucho de tóner El cartucho de tóner estándar puede imprimir aproximadamente 1.200 páginas *1. El cartucho de tóner de larga duración puede imprimir aproximadamente 2.600 páginas *1. La cantidad real de páginas puede variar según el tipo habitual de documento. Cuando un cartucho de tóner se está agotando, el panel de control muestra la indicación de tóner bajo.
NOTA: Es conveniente tener un cartucho de tóner nuevo listo para usar para cuando aparezca la advertencia de tóner bajo. NOTA: Para garantizar una impresión de alta calidad, recomendamos usar exclusivamente cartuchos de tóner originales Dell. Si desea adquirir cartuchos de tóner, llame al distribuidor de Dell. NOTA: NO desembale el nuevo cartucho de tóner hasta que esté listo para instalarlo. NOTA: Si se deja un cartucho de tóner desembalado durante mucho tiempo, la vida útil del tóner se reducirá.
3. Retire el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de tambor del equipo. 4. Presione hacia abajo la palanca de bloqueo y saque el cartucho de tóner de la unidad de tambor. 5. Desembale el nuevo cartucho de tóner. 6. Quite la cubierta protectora.
7. Coloque el nuevo cartucho de tóner en la unidad de tambor hasta que oiga su encaje. NOTA: Asegúrese de que coloca el cartucho de tóner correctamente o puede separarlo de la unidad de tambor. 8. Limpie el hilo de corona del interior de la unidad de tambor deslizando suavemente la pestaña de izquierda a derecha y de derecha a izquierda varias veces. NOTA: Asegúrese de devolver la pestaña a la posición inicial (p). La flecha de la pestaña debe alinearse con la flecha de la unidad de tambor.
9. Instale el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de tambor en el equipo. 10. Cierre la cubierta delantera del equipo. NOTA: Tras sustituir el cartucho de tóner, NO apague el equipo ni abra la cubierta delantera hasta que la pantalla del equipo vuelva al modo preparado. Aprender acerca de la unidad de tambor Una nueva unidad de tambor puede imprimir aproximadamente 12.000 páginas a una cara tamaño A4 o Letter.
Cambio de la unidad de tambor 1. Asegúrese de que el equipo está encendido. 2. Abra la cubierta delantera. 3. Retire el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de tambor del equipo.
4. Presione hacia abajo la palanca de bloqueo y saque el cartucho de tóner de la unidad de tambor. 5. Desembale la nueva unidad de tambor. 6. Coloque el cartucho de tóner en la nueva unidad de tambor hasta que oiga su encaje. NOTA: Asegúrese de que coloca el cartucho de tóner correctamente o puede separarlo de la unidad de tambor.
7. Limpie el hilo de corona del interior de la unidad de tambor deslizando suavemente la pestaña de izquierda a derecha y de derecha a izquierda varias veces. NOTA: Asegúrese de devolver la pestaña a la posición inicial (p). La flecha de la pestaña debe alinearse con la flecha de la unidad de tambor. De lo contrario, las páginas impresas pueden tener una raya vertical. 8. Instale el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de tambor en el equipo. 9. Cierre la cubierta delantera del equipo.
Limpie el equipo Limpie el exterior y el interior del equipo periódicamente con un paño seco y sin pelusa. Cuando sustituya el cartucho de tóner o la unidad de tambor, asegúrese de limpiar el interior del equipo. Si las páginas impresas están manchadas de tóner, limpie el interior del equipo con un paño seco y anti-pelusa. ADVERTENCIA • NO utilice sustancias inflamables, ningún tipo de spray ni líquidos/disolventes orgánicos que contengan alcohol o amoniaco para limpiar el interior o exterior del producto.
Limpieza del escáner 1. Mantenga pulsado para apagar el equipo. 2. Levante la cubierta de documentos (1). Limpie la superficie de plástico blanca (2) y el cristal del escáner (3) por debajo con un paño suave sin pelusa humedecido con agua.
3. En la unidad ADF, limpie la barra blanca (1) y la franja de cristal del escáner (2) por debajo con un paño suave sin pelusa humedecido con agua. 4. Cierre la cubierta de documentos. 5. Pulse para encender el equipo. Limpieza del hilo de corona Si tiene problemas de calidad de impresión o el panel de control muestra el estado Tambor !, limpie el hilo de corona. 1. Abra la cubierta delantera.
2. Retire el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de tambor del equipo. 3. Limpie el hilo de corona del interior de la unidad de tambor deslizando suavemente la pestaña de izquierda a derecha y de derecha a izquierda varias veces. NOTA: Asegúrese de devolver la pestaña a la posición inicial (p). La flecha de la pestaña debe alinearse con la flecha de la unidad de tambor. De lo contrario, las páginas impresas pueden tener una raya vertical. 4.
Limpie la unidad de tambor Si la impresión tiene puntos u otras marcas de repetición a intervalos de, el tambor puede tener material extraño como por ejemplo pegamento de una etiqueta pegada en la superficie del tambor. Siga estos pasos para solucionar el problema: 1. Mantenga pulsado para apagar el equipo. 2. Abra la cubierta delantera. 3. Retire el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de tambor del equipo.
4. Presione hacia abajo la palanca de bloqueo y saque el cartucho de tóner de la unidad de tambor. 5. Gire la unidad de tambor tal como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que el engranaje de la unidad de tambor está en el lado izquierdo. 6. Gire el borde de la unidad de tambor hacia usted con la mano mientras mira la superficie de la zona sospechosa.
NOTA: Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque la superficie de la unidad de tambor excepto el borde. 7. Limpie la superficie del tambor con un bastoncillo de algodón seco hasta que la marca de la superficie desaparezca. NOTA: NO limpie la superficie del tambor fotosensible con un objeto punzante ni líquidos. 8. Coloque el nuevo cartucho de tóner en la unidad de tambor hasta que oiga su encaje.
Limpieza de los rodillos de recogida de papel Limpiar periódicamente los rodillos de recogida de papel puede prevenir atascos de papel, al asegurar su correcta alimentación. Si tiene problemas de alimentación de papel, limpie los rodillos de recogida de la siguiente manera: 1. Mantenga pulsado para apagar el equipo. 2. Extraiga la bandeja de papel del equipo por completo. 3. Si hay papel cargado o algo está atascado en el interior de la bandeja de papel, extraígalo. 4.
5. Limpie los dos rodillos de recogida del interior del equipo para quitar el polvo. 6. Vuelva a cargar el papel y coloque de nuevo la bandeja de papel en el equipo. 7. Pulse para encender el equipo. Comprobación de la vida útil restante de los componentes 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Info. equipo y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Vida piezas y, a continuación, pulse OK. 4.
1. Mantenga pulsado para apagar el equipo. Deje el equipo apagado al menos 10 minutos para que se enfríe. 2. Desconecte todos los cables y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica. NOTA: El equipo, según el modelo, puede estar dotado de un cable de alimentación CA no desenchufable. 3. Retire el cartucho de tóner y el conjunto de la unidad de tambor. 4. Presione hacia abajo la palanca de bloqueo y saque el cartucho de tóner de la unidad de tambor. 5.
6. Ponga el material protector (1) en el equipo hacia la izquierda, como se muestra en la ilustración. 7. Instale solamente la unidad de tambor en el equipo. 8. Cierre la cubierta delantera. 9. Ponga el equipo en la bolsa en que venía embalado originalmente.
10. Embale el equipo y los materiales impresos en la caja original con el material de embalaje original, como se muestra abajo. NOTA: Ponga el cable de alimentación CA y los materiales impresos en la caja original, como se muestra en la ilustración. 11. Cierre la caja y séllela con cinta.
Ajustes del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Configuración general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Imprimir informes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento rutinario
Ajustes del equipo 12 Personalice los ajustes y las funciones, cree accesos directos y trabaje con las opciones que se ofrecen en la pantalla LCD para convertir el equipo Dell en una herramienta de trabajo aún más eficiente. • Configuración general • Imprimir informes • Tablas de ajustes y funciones Las tablas de ajustes sirven de ayuda para entender las opciones y los valores que se encuentran en los programas del equipo.
• Especifique el modo continuo El modo continuo fuerza al equipo a seguir imprimiendo tras mostrar el panel de control la indicación Cambie Nueva tóner. • Aprender acerca de la recepción de faxes en modo continuo El equipo puede guardar faxes recibidos en la memoria si selecciona modo continuo cuando la pantalla LCD muestra Cambie Nueva tóner. • Defina su ID de estación Defina el equipo para imprimir su ID de estación y la fecha y hora del fax en la parte superior de cada fax que envíe.
Establecimiento del modo temporizador El equipo vuelve al modo predeterminado después de su uso en algún otro modo. El modo temporizador especifica cuánto tiempo espera el equipo después de la última operación antes de volver al modo predeterminado. Si selecciona No, el equipo permanecerá en el modo que utilizó por última vez. • En Dell E515dn/Dell E515dw, el equipo tiene tres botones de modo en el panel de control: FAX, ESCANEADO y COPIA. • Para Dell E514dw, el equipo tiene los modos Scan y Copy.
3. Pulse p o q para mostrar la opción Volumen y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Alarma y, a continuación, pulse OK. 5. Pulse p o q para mostrar la opción Alto, Medio, Bajo o No y, a continuación, pulse OK. 6. Pulse Cancelar. Ajuste el volumen del altavoz Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Config. gral. y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Volumen y, a continuación, pulse OK. 4.
3. Pulse p o q para mostrar la opción Ecología y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Tiempo reposo y, a continuación, pulse OK. 5. Utilizando el teclado de marcación, introduzca el tiempo que el equipo (máximo 50 minutos) debe permanecer inactivo antes de pasar al modo espera y, a continuación, pulse OK. 6. Pulse Cancelar.
6. Introduzca los dos dígitos del mes en el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK. 7. Introduzca los dos dígitos del día en el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK. 8. Introduzca la hora en formato de 24 horas en el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK. 9. Pulse Cancelar. Definición de la zona horaria Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Especifique en el equipo la zona horaria de su ubicación. 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Conf.
Especifique el modo continuo El modo continuo fuerza al equipo a seguir imprimiendo tras mostrar el panel de control la indicación Cambie Nueva tóner. Active el modo Continuar para forzar que el equipo siga imprimiendo aunque el panel de control indique que tiene que sustituir el cartucho de tóner. NOTA: Si sigue imprimiendo en el modo continuo, no podemos garantizarle la calidad de impresión. NOTA: Mientras utilice el modo continuo la impresión puede parecer borrosa.
Defina su ID de estación Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Defina el equipo para imprimir su ID de estación y la fecha y hora del fax en la parte superior de cada fax que envíe. 1. Pulse (Fax). 2. Pulse Menu. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Conf.inicial y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción ID estación y, a continuación, pulse OK. 5. Introduzca su número de fax (hasta 20 dígitos) utilizando el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK. 6.
3. Pulse p o q para mostrar la opción Prefijo y, a continuación, pulse OK. 4. Realice una de las siguientes acciones: • Si el equipo no tiene ningún prefijo grabado, introduzca el número (hasta 5 dígitos) con el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK. • Si el equipo tiene grabado un prefijo y desea cambiarlo, pulse 1 para modificarlo. Pulse Eliminar para borrar los dígitos del número existente e introduzca uno nuevo con el teclado de marcación, y pulse a continuación OK.
Definir modo silencioso Utilice el modo silencioso para reducir el ruido de impresión. Cuando el modo silencioso esté activado, la velocidad de impresión se reduce. La configuración de fábrica es Desactivado. 1. Pulse Menu. 2. Pulse p o q para mostrar la opción Config. gral. y, a continuación, pulse OK. 3. Pulse p o q para mostrar la opción Ecología y, a continuación, pulse OK. 4. Pulse p o q para mostrar la opción Modo Silencio y, a continuación, pulse OK. 5.
Imprimir informes • Informes • Imprimir un informe Informes Los siguientes informes están disponibles: Verificación XMIT (Dell E515dn/Dell E515dw) El informe de verificación XMIT imprime el informe Verificación de la transmisión de su última transmisión. Libreta de direcciones(Dell E515dn/Dell E515dw) El informe de la libreta de direcciones imprime una lista en orden alfabético con los nombres y los números almacenados en la memoria de la libreta de direcciones.
• Para imprimir el informe de verificación de transmisión, pulse p o q para ver Impr. informe y, a continuación, pulse OK. Pulse Iniciar. • Si selecciona otros informes, pulse Iniciar. 5. Pulse Cancelar. Tablas de ajustes y funciones Las tablas de ajustes sirven de ayuda para entender las opciones y los valores que se encuentran en los programas del equipo. • Tablas de ajustes (Dell E515dn/Dell E515dw) • Tablas de ajustes (Dell E514dw) Tablas de ajustes (Dell E515dn/Dell E515dw) • Config. gral.
Seguridad TX bloqueado - Prohíbe la mayor parte de las operaciones, excepto la recepción de faxes. Impide a los usuarios no autorizados cambiar los ajustes del equipo. Ajusta el área de escaneado del cristal de escaneado al tamaño del documento. Puede seleccionar el equipo para que siga imprimiendo después de que la pantalla LCD muestre Cambie Nueva tóner o se detenga la impresión cuando aparezca el mensaje. Bloq. configu. Tamañ.Escan.
Fax antispam Registrar - Eliminar - Impr. informe Libr. direc. Ajus. Informes Opcn fax remot Restric marcad Trab restantes Varios Una marcación - Marc. rápida - Conf. grupos - Verif. Trans. - Frec. informe - Reenv./Guardar - Acceso remoto - Teclas marcac. - Imprimir doc. - Una marcación - Marc. rápida - - - Compatibilidad - Distintivo - Distintivo (Para Dinamarca) ID llamada (Sólo disponible para algunos países).
Copia Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Nivel 1 Calidad Nivel 2 - Contraste - Brillo Copia ID - Calidad Brillo Contraste 2 en 1/1 en 1 Descripciones Permite elegir la resolución de copia para este tipo de documento. Permite ajustar el brillo de las copias. Permite ajustar el contraste de las copias. Permite elegir la resolución de copia para este tipo de documento. Permite ajustar el brillo de las copias. Permite ajustar el contraste de las copias. Hace copias ID 2 en 1.
Red Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Nivel 1 LAN cableada Nivel 2 TCP/IP Nivel 3 Metod arranque Dirección IP Máscara Subred Puerta acceso Nombre de nodo WINS config Servidor WINS Servidor DNS APIPA Ethernet Estado cablead Dirección MAC Conf predeterm Red disponible 344 Ajustes del equipo IPv6 - Descripciones Permite seleccionar el método de arranque que mejor se adapta a las necesidades. Permite introducir la dirección IP. Permite introducir la máscara de subred.
WLAN TCP/IP Metod arranque Dirección IP Máscara Subred Puerta acceso Nombre de nodo WINS config Servidor WINS Servidor DNS APIPA Asistente WLAN IPv6 - Conf.Asistente - WPS/AOSS - Cód WPS cn PIN - WLAN Estado Señal SSID Dirección MAC Conf predeterm WLANdisponible Modo comunicac - Permite seleccionar el método de arranque que mejor se adapta a las necesidades. Permite introducir la dirección IP. Permite introducir la máscara de subred. Permite introducir la dirección de la puerta de enlace.
Wi-Fi Direct Pulsar botón - Código PIN - Manual - Propiet. grupo - Datos disposit Info. estado Restaurar red Activ interfaz - Nombre disposi SSID Dirección IP Estado Señal - Permite configurar los ajustes de red Wi-Fi Direct® mediante el método de una sola pulsación. Permite configurar los ajustes de red Wi-Fi Direct® mediante WPS con un código PIN. Permite configurar manualmente los ajustes de la red Wi-Fi Direct®. Define el equipo como propietario del grupo.
Info. equipo Modelos relacionados: Dell E515dn / Dell E515dw Nivel 1 Núm. de serie Versión Nivel 2 - Nivel 3 - Descripciones Comprueba el número de serie del equipo. - - Comprueba la versión del firmware del equipo. - Comprueba el número total de páginas que ha imprimido el equipo durante su vida útil. Muestra la vida útil restante aproximada del tóner. Cont. páginas Vida piezas Tóner Tambor - - Puede comprobar el porcentaje de la vida útil de un tambor que aún está disponible. Conf.
Tablas de ajustes (Dell E514dw) • Config. gral. • Copia • Impresora • Red • Info. equipo Config. gral. Modelos relacionados: Dell E514dw Nivel 1 Papel Nivel 2 Tipo de papel Tamaño papel Compr. tamaño Ecología Ahorro tóner Tiempo reposo Modo Silencio Apagado auto. Contraste LCD Cambiar tóner - Nivel 3 - - Permite especificar el tamaño del papel de la bandeja. - Permite elegir si ver el mensaje para comprobar el tamaño del papel cargado en el equipo y si el ajuste del equipo concuerda.
Copia Modelos relacionados: Dell E514dw Nivel 1 Calidad Nivel 2 - Contraste - Brillo Copia ID - Descripciones Permite elegir la resolución de copia para este tipo de documento. Permite ajustar el brillo de las copias. Permite ajustar el contraste de las copias. Calidad Brillo Contraste 2 en 1/1 en 1 Permite elegir la resolución de copia para este tipo de documento. Permite ajustar el brillo de las copias. Permite ajustar el contraste de las copias. Hace copias ID 2 en 1.
Red Modelos relacionados: Dell E514dw Para modelos de red inalámbrica y cableada Nivel 1 LAN cableada Nivel 2 TCP/IP Nivel 3 Metod arranque Dirección IP Máscara Subred Puerta acceso Nombre de nodo WINS config Servidor WINS Ethernet Permite introducir la máscara de subred. - Permite introducir la dirección de la puerta de enlace. Permite introducir el nombre del nodo. (Hasta 32 caracteres) Selecciona el modo de configuración WINS.
WLAN TCP/IP Metod arranque Dirección IP Máscara Subred Puerta acceso Nombre de nodo WINS config Servidor WINS - Permite seleccionar el método de arranque que mejor se adapta a las necesidades. Permite introducir la dirección IP. - Permite introducir la máscara de subred. - Permite introducir la dirección de la puerta de enlace. Permite introducir el nombre del nodo. (Hasta 32 caracteres) Selecciona el modo de configuración WINS.
Wi-Fi Direct Pulsar botón - - Código PIN - - Manual - - Propiet. grupo - - Datos disposit Nombre disposi SSID Info. estado Restaurar red - - Muestra el nombre de dispositivo del equipo. - Muestra el SSID del propietario del grupo. Cuando el equipo no está conectado, la pantalla LCD indica no conectado. Muestra la dirección IP actual del equipo. Dirección IP Estado - Señal - Activ interfaz - Permite configurar los ajustes de red WiFi Direct® mediante el método de una sola pulsación.
Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 Cómo introducir texto en el equipo Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustes del equipo
Apéndice • Especificaciones • Cómo introducir texto en el equipo Dell • Información medioambiental • Política de asistencia técnica de Dell • Política de garantía y devolución • Ponerse en contacto con Dell Especificaciones • Especificaciones generales • Especificación del tamaño del documento • Imprimir especificaciones de dispositivos • Especificaciones del fax • Especificación de copia • Especificaciones del escáner • Especificaciones de la impresora • Especificaciones de la interfaz • Funciones y proto
Dimensiones Pesos (con consumibles) Nivel de ruido (Dell E514dw) 11,3 kg (Dell E515dn/Dell E515dw) 12,4 kg LpAm = 50 dB (A) Presión de sonido Impresión Preparado LpAm = 33 dB (A) Alimentación de sonido Copia LWAd = 6,5 B (A) *5 *6 Preparado *5 *6 LWAd = 4,6 B (A) Temperatura Humedad En funcionamiento De 10 a 32 °C Almacenamiento De 0 a 40 °C En funcionamiento De 20 a 80 % (sin condensación) Almacenamiento De 10 a 90 % (sin condensación) Unidad ADF (alimentador automático de documentos)
Imprimir especificaciones de dispositivos Entrada de papel Bandeja de papel (Estándar) Ranura manual de alimentación Salida de papel 2 caras Tipo de papel Papel normal, papel fino, papel reciclado Tamaño del papel A4, Letter, A5, A5 (extremo largo), A6, Ejecutivo, Legal, Folio Peso del papel Entre 60 y 105 g/m2 Capacidad máxima de Hasta 250 hojas de papel normal de 80 g/m2 papel Tipo de papel Papel normal, papel fino, papel grueso, papel muy grueso, papel reciclado, Bond, etiquetas, sobres, sobres
*1 “Páginas” se refiere a la “tabla de pruebas ITU-T #1” (una carta comercial típica, resolución estándar, código JBIG). Las especificaciones y los materiales impresos están sujetos a cambios sin previo aviso. Especificación de copia Anchura de la copia Copias múltiples Máx.
Especificaciones de la interfaz USB *1 *2 LAN (Para modelos con función de red cableada) LAN inalámbrica (Para modelos con función de red inalámbrica) USB 2.0 de alta velocidad Utilice un cable de interfaz USB 2.0 de 2,0 metros de largo como máximo. 10BASE-T / 100BASE-TX Utilice un cable de par trenzado de categoría 5 (o superior) recto. IEEE 802.11b/g/n (modo Infraestructura/modo ad-hoc) IEEE 802.11g/n (Wi-Fi Direct®) El equipo dispone de una interfaz USB Hi-Speed 2.0 (alta velocidad).
Especificaciones de requisitos del ordenador Sistemas operativos y funciones de software compatibles Plataforma de ordenador y versión de sistema operativo Interfaz del ordenador USB *1 Windows® 10/100 BaseTX (Ethernet) Windows Impresión Vista® *2 PC Fax *3 ® *2 Escaneado Windows 7 Procesador Inalámbrico 802.
Cómo introducir texto en el equipo Dell Dell E514dw Dell E515dn/Dell E515dw Dell E514dw Para ajustar ciertas opciones, como por ejemplo la clave de red, deberá introducir caracteres en el equipo: • Mantenga pulsados p o q para seleccionar un carácter de la siguiente lista: 0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ(espac io)!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[]^_ • Pulse OK cuando aparezca el carácter o símbolo que desea y, a continuación, introduzca el siguiente carácter.
• Inserción de espacios Para insertar un espacio en un número de fax, pulse u una vez entre los números. Para introducir un espacio en un nombre, pulse u dos veces entre los caracteres. • Correcciones Si introduce un carácter incorrecto y desea cambiarlo, pulse t o u para mover el cursor al carácter incorrecto y, a continuación, pulse Eliminar.
Política de asistencia técnica de Dell La asistencia técnica con ayuda de técnico requiere la colaboración y la participación del cliente en el proceso de solución de problemas y permite restaurar el sistema operativo, los controladores de programas de software y de hardware a la configuración predeterminada original, tal y como los envió Dell, así como verificar la correcta funcionalidad de la impresora y de todo el hardware instalado por Dell.
Política de garantía y devolución Dell Inc. (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que son nuevos o equivalentes a nuevos, de acuerdo con las prácticas habituales en el sector. Para obtener información sobre la garantía de Dell de su impresora, consulte www.dell.com/support. Información sobre reciclaje Se recomienda que los clientes desechen el hardware, los monitores, las impresoras y demás periféricos usados del ordenador de una manera respetuosa con el medio ambiente.
Documentos adicionales con información importante SEGURIDAD: Impresora láser Radiación láser interna Potencia de radiación máx.: 25 mW Longitud de onda: 770 - 800 nm Clase del láser: Clase 3B SEGURIDAD: Seguridad general • Ventile bien la sala en la que se encuentre el dispositivo durante operaciones prolongadas o sesiones de copia en masa. Este tipo de operaciones y sesiones puede afectar al aire de la oficina, provocando olor a ozono en aquellas salas cuya ventilación sea deficiente.
Información de instalación adicional Si el usuario no puede instalar Page Manager correctamente, se mostrará el mensaje indicado a continuación. “Para poder usar esta función debe estar instalado el software de OCR. Antes de efectuar la instalación, asegúrese de que su ordenador dispone de acceso a Internet. Para efectuar la instalación, haga clic en el botón PageManager (OCR)”.
Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 B. . .
Apéndice
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Dell. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. A Acceso a recuperación remota Capacidad para acceder al equipo de forma remota desde un teléfono de marcación por tonos. Acceso doble El equipo puede escanear faxes salientes o tareas programadas en la memoria al mismo tiempo que envía un fax, o recibe o imprime un fax entrante.
ARP El protocolo de resolución de direcciones (ARP) lleva a cabo la asignación de una dirección IP a una dirección MAC en una red TCP/IP. Autenticación La mayoría de las redes inalámbricas utiliza algún tipo de configuración de seguridad. Dicha configuración define la autenticación (el modo en que el dispositivo en sí se identifica en la red) y la encriptación (el modo en que los datos se encriptan a medida que se envían por la red).
Clave de red La clave de red es una contraseña que se usa cuando los datos se codifican o se descodifican. La clave de red también se denomina contraseña, clave de seguridad o clave de codificación. La tabla muestra el número de caracteres de la clave que se debe usar para cada ajuste. Sistema abierto/Clave compartida con WEP Esta clave consiste en un valor de 64 bits o de 128 bits que debe introducirse en formato ASCII o hexadecimal. 64 (40) bits 128 (104) bit ASCII Utiliza cinco caracteres de texto.
D Densidad Al cambiar la densidad, la imagen se hace más clara o más oscura. Detección de fax Permite al equipo responder a los tonos CNG si el usuario contesta e interrumpe una llamada de fax. DHCP El protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) es un protocolo de red utilizado para configurar dispositivos de red que pueden comunicarse en una red IP. NOTA: Para utilizar DHCP, póngase en contacto con el administrador de red.
Emparejamiento vertical se conecte a la red de Infraestructura mediante el método PIN de Wi-Fi Protected Setup™ y la función Web Services (Servicios web). También permite la instalación del controlador de impresora desde el icono de impresora de la pantalla Agregar un dispositivo. Encriptación La mayoría de las redes inalámbricas utiliza algún tipo de configuración de seguridad.
Fax manual Cuando descuelgue el auricular del teléfono externo para oír el equipo que recibe el fax responder antes de pulsar iniciar fax para comenzar con la transmisión. Fax/Teléfono Este modo permite recibir llamadas de fax y de teléfono. No lo utilice si está empleando un contestador automático (TAD).
Impresión de reserva El equipo imprime una copia de cada fax que recibe o almacena en la memoria. Se trata de una función de seguridad para que no pierda ningún mensaje en caso de que se produzca un corte del suministro eléctrico. Impresión en red compartida Impresión en red compartida es un tipo de impresión en un entorno de red compartida. En este entorno, cada ordenador envía datos a través de un servidor o servidor de impresión.
M Máscara de subred Una máscara de subred permite identificar qué parte de una dirección IP se utiliza como dirección de red y qué parte como dirección de host. En el ejemplo siguiente, el último segmento de la dirección IP se conoce como dirección de host y los tres primeros segmentos son la dirección de red. Ejemplo: el Ordenador 1 puede comunicarse con el Ordenador 2 • Ordenador 1 Dirección IP: 192.168.1.2 Máscara de subred: 255.255.255.0 • Ordenador 2 Dirección IP: 192.168.1.3 Máscara de subred: 255.
Modo ad-hoc Modo de funcionamiento en una red inalámbrica, en el cual todos los dispositivos (equipos y ordenadores) están conectados sin un punto de acceso/enrutador. Modo infraestructura Modo de funcionamiento en una red inalámbrica, en la que todos los dispositivos (equipos y ordenadores) están conectados por medio de un punto de acceso/enrutador. Modo satélite Permite efectuar cambios temporales en los tonos de fax para adaptarse a los ruidos y a las interferencias en líneas telefónicas del extranjero.
puede que sea necesario configurar la dirección IP de la puerta de acceso. Si no conoce la dirección IP de la puerta de acceso, póngase en contacto con el administrador de red. Pulso Esta función no está disponible en algunos países. Una forma de marcación en una línea telefónica. Punto a punto Punto a punto es un tipo de impresión en un entorno punto a punto. En un entorno punto a punto, cada ordenador recibe y envía directamente datos desde y a cada dispositivo.
Retardo del timbre Número de timbres emitidos antes de que el equipo conteste en los modos Sólo fax y Fax/Tel. S Señal de llamada BT Servicio contratado con la compañía telefónica del Reino Unido que ofrece otro número de teléfono para una línea telefónica existente. El equipo Dell usa el nuevo número para simular una línea de fax dedicada. Servidor DNS El Sistema de nombres de dominio (DNS) es una tecnología para administrar los nombres de sitios web y dominios de Internet.
T Tablas de ajustes Instrucciones resumidas que muestran todos los ajustes y opciones que están disponibles para configurar el equipo. TAD (contestador automático) Puede conectar un TAD externo al equipo. TCP/IP El protocolo de transmisión de control/protocolo de Internet (TCP/IP) es el conjunto de protocolos más habitual usado para la comunicación, como Internet y el correo electrónico.
V Volumen de la alarma Ajuste del volumen del pitido de la alarma que se oye al pulsar un botón o producirse un error. Volumen del timbre Ajuste del volumen del timbre del equipo. W Web Services (Servicios web) El protocolo Web Services (Servicios web) permite a usuarios de Windows Vista®, Windows® 7 o Windows® 8 instalar los controladores utilizados para imprimir y escanear haciendo clic con el botón derecho en el icono del equipo de la carpeta Red.
Contenido
Índice A Acerca de utilizar el bloqueo de TX 245 Activar Cableada (solo para red cableada) 240 Activar WLAN (solo para red inalámbrica) 240 Ajuste el contraste de copia 127 Ajuste la densidad de copia (brillo) 127 Ajustes del equipo 329 Ajustes de modo de recepción 149 Ajustes de papel 43 Antes de escanear 99 Antes de imprimir 51 Antes de utilizar su equipo Dell 21 Apéndice 355 Aprender a utilizar las utilidades de administración de la red 201 Áreas no escaneable y no imprimible 44 Asistente de configuració
Cómo grabar números 164 Cómo marcar 162 Configuración del escaneado en red para Macintosh 101 Configuración del escaneado en red para Windows® 99 Configuración general 329 Continuación automática 94 ControlCenter 255 Copia 123 Copiar ambas caras de una tarjeta de identidad en una sola página 131 Copiar en ambas caras del papel (documentos a 2 caras) 132 Copiar un documento 123 D Definición de las indicaciones 21 Definición de las opciones de impresión 79 Definir el tipo de línea telefónica 172 Dell E514dw
Ethernet (solo red cableada) 239 F Fax 137 Funciones de red avanzadas 221 H Hacer copias con función N en 1 mediante la función de formato de página 128 I ID de llamada 171 Impresión de prueba 95 Imprima una lista de los ajustes de impresora 95 Imprimir 51 Imprimir informes 339 Imprimir la lista Fuente interna 95 Imprimir un diario de fax 180 Imprimir un documento 79 Imprimir un informe de verificación de la transmisión 179 Información del equipo 300 Información medioambiental 362 Informes de fax 179 Int
Menú Red del panel de control de Dell 237 Métodos de impresión avanzados 67 Métodos de impresión básicos 51 Modelos aplicables 21 N Nota importante 22 O Opción de copia 125 Opciones de memoria de recepción (fax remoto) 156 Operaciones adicionales de recepción 152 Operaciones de marcación adicionales 164 Operaciones de voz 163 Otros problemas 275 P PC-FAX 180 PC-FAX para Macintosh 192 PC-FAX para Windows® 180 Política de asistencia técnica de Dell 363 Política de garantía y devolución 364 Ponerse en conta
Red 197 Restaurar ajustes de fábrica de impresora 95 Restaurar red 241 S Seguridad 245 Servicios disponibles 231 Servicios telefónicos y dispositivos externos 170 Solución de problemas 261 Sustitución de consumibles 305 T Tablas de ajustes y funciones 340 TAD externo (contestador automático) 173 TCP/IP 198, 237 Teléfonos externos y de extensión 174 U Uso de papel especial 45 Uso de señal de llamada BT 170 W Wi-Fi Direct 240 WPS/AOSS™ (solo para red inalámbrica) 239 WPS con código PIN (solo para red inal