Dell PowerEdge R630 Owner's Manual Regulatory Model: E26S Series Regulatory Type: E26S001 August 2020 Rev.
Identifier Version Status GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 15 Translation Validated Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler sağlar. DİKKAT: DİKKAT, donanım hasarı veya veri kaybı olasılığını gösterir ve sorunu nasıl önleyeceğinizi bildirir. UYARI: UYARI, mülk hasarı, kişisel yaralanma veya ölüm potansiyeline işaret eder. © 2014 - 2020 Dell Inc. veya yan kuruluşları. Tüm hakları saklıdır.
Contents Chapter 1: Dell PowerEdge R630 sistemine genel bakış................................................................. 8 Supported configurations for PowerEdge R630 system........................................................................................... 8 Ön Panel............................................................................................................................................................................... 10 10 X 2,5-inç sabit sürücü kasası....................
Chapter 4: Başlangıç sistem kurulumu ve yapılandırması............................................................. 42 Sistemin kurulması.............................................................................................................................................................42 iDRAC yapılandırması........................................................................................................................................................ 42 iDRAC IP adresini ayarlama seçenekleri.
Çalışırken değiştirilebilir sabit sürücüyü veya katı hal sürücüsünü çıkarma....................................................99 Çalışır durumda değiştirilebilir sabit sürücüyü takma.........................................................................................100 Sabit sürüyü veya katı hal sürücüsünü bir sabit sürücü kutusundan çıkarma..............................................102 Çalışırken değiştirilebilir sabit sürücü taşıyıcısına çalışırken değiştirilebilir sabit sürücü takma.............
Sistem pilini değiştirme............................................................................................................................................. 145 Hard drive backplane.......................................................................................................................................................147 Removing the hard drive backplane......................................................................................................................
Soğutma fanlarında sorun giderme.............................................................................................................................. 187 Sistem belleğinde sorun giderme..................................................................................................................................187 Dahili USB anahtarında sorun giderme.......................................................................................................................
1 Identifier Version Status GUID-A743B271-3784-4599-8C90-0FBCA035AEB0 1 Translation Validated Dell PowerEdge R630 sistemine genel bakış Dell PowerEdge R630 raf tipi sunucular, en çok aşağıdakilere kadar desteklemektedir: ● ● ● ● ● İki adet Intel Xeon E5 2600 v3 veya v4 işlemci 24 X 1,8 inç sabit sürücü veya 10 x 2,5 inç sabit sürücü ya da 8 x 2,5 inç sabit sürücü İsteğe bağlı dört adet NVMe Express Flash PCIe SSD' 1536 GB'a kadar bellek destekleyen 24 DIMM yuvası İki adet AC veya DC yedekli güç kaynağı ü
Figure 1.
Identifier Version Status GUID-E9C3A2DE-C937-4A4A-AB2F-76DF042EC706 7 Translation Validated Ön Panel Ön panel; güç düğmesi, NMI düğmesi, sistem tanımlama etiketi, sistem tanımlama düğmesi ve USB ve VGA bağlantı noktaları gibi sunucunun ön tarafında bulunan özelliklere erişmenizi sağlar. Tanılama LED'leri veya LCD paneli ön panele yerleştirilmiştir. Çalışırken değiştirilebilir sabit sürücülere ön panelden erişilebilir.
Tablo 1. 10 X 2,5 inç sabit sürücü PowerEdge R630 kasanın ön panel özellikleri (devamı) Öğe Gösterge, Düğme veya Konektör 5 Sistem tanımlama düğmesi Simge Açıklama Ön ve arka panellerdeki tanımlama düğmeleri raftaki belirli bir sistemin konumunu belirlemek için kullanılabilir. Bu düğmelerden birine basıldığında arkadaki sistem durumu göstergesi, düğmelerden birine yeniden basılıncaya kadar yanıp söner. Sistem kimliğini açık veya kapalı hale getirmek için basın.
9. LCD paneli 11. Sabit sürücüler (8) 10. Video konektörü 12. Quick Sync Tablo 2. Sekiz x 2,5-inç PowerEdge R630 sabit sürücü kasasının ön panel özellikleri Öğe Gösterge, Düğme veya Konektör Simge Açıklama 1 Güç açık göstergesi, güç düğmesi Sistemin güç durumunu öğrenmenizi sağlar. Sistem gücü açık olduğunda güç açık göstergesi açılır. Güç düğmesi, sisteme yönelik güç kaynağı çıkışını kontrol eder.
Tablo 2. Sekiz x 2,5-inç PowerEdge R630 sabit sürücü kasasının ön panel özellikleri (devamı) Öğe Gösterge, Düğme veya Konektör Simge Açıklama NOT: Sistem AC güce bağlıysa ve bir hata algılanırsa, sistemin açık ya da kapalı olmasından bağımsız olarak LCD sarı olur. 10 Video konektörü Sisteme bir VGA ekran bağlamanızı sağlar. 11 Sabit sürücüler (8) En çok sekiz adet 2,5 inç çalışırken takılabilir sabit sürücü. 12. Quick Sync Quick Sync özelliği etkinleştirilmiş bir sistemi gösterir.
Tablo 3. 24 X 1,8 inç sabit sürücülü PowerEdge R630 kasasının ön panel özellikleri (devamı) Öğe Gösterge, Düğme veya Konektör Simge Açıklama NOT: ACPI uyumlu işletim sistemlerinde, güç düğmesi kullanarak sistemi kapatmak, sisteme gelen elektriğin kapanmasından önce sistemin otomatik zararsız bir kapama gerçekleştirmesine neden olur. 4 NMI düğmesi Belirli işletim sistemleri çalıştırılırken yazılım ve aygıt sürücüsü hatalarını gidermek için kullanılır. Bu düğmeye bir ataşın ucu kullanılarak basılabilir.
NOT: sistem güç kaynağına bağlıysa ve bir hata algılanmışsa sistem açık ya da kapalı olmasından bağımsız olarak LCD sarı renkte yanar. ● sistem bekleme modundayken LCD arka ışığı kapalıdır ve LCD paneldeki Seç, Sol veya Sağ düğmelerinden birine basılarak açılabilir. ● LCD mesajları iDRAC yardımcı programı, LCD paneli veya diğer araçlar üzerinden kapatıldıysa LCD arka ışığı KAPALI kalır. Rakam 5. LCD panel özellikleri Tablo 4.
Seçenek Açıklama iDRAC Ağ modunu yapılandırmak için DHCP veya Static IP (Statik IP) seçeneğini belirtin. Static IP (Statik IP) seçeneği belirtildiğinde IP, Subnet (Sub) (Alt Ağ) ve Gateway (Gtw) (Ağ Geçidi) alanları kullanılabilir. DNS seçeneğini etkinleştirmek ve etki alanı adreslerini görüntülemek için Setup DNS (DNS Kurulumu) seçeneğini belirtin. İki ayrı DNS girişi mevcuttur.
Rakam 6. Arka panel özellikleri (iki adet PCIe genişletme kartı) 1. 3. 5. 7. 9. 11. Sistem tanımlama düğmesi iDRAC8 İşletme bağlantı noktası Seri konektör USB bağlantı noktaları (2) Ethernet konektörler (4) Güç kaynağı birimi (PSU2) 2. 4. 6. 8. 10. Sistem tanımlama konektörü PCIe genişletme kartı yuvası (yükseltici 1) Video konektörü PCIe genişletme kartı yuvası (yükseltici 2) Güç kaynağı birimi (PSU1) Tablo 5.
Tablo 5.
Tablo 6. Arka panel özellikleri (3 PCIe genişletme kartı) Öğe Gösterge, Düğme veya Konektör 1 Sistem tanımlama düğmesi Simge Açıklama Ön ve arka panellerdeki tanımlama düğmeleri raftaki belirli bir sistemi bulmak için kullanılabilir. 10/24 sabit sürücülü sistem Bu düğmelerden birine basıldığında, arkadaki sistem durumu göstergesi düğmelerden birine yeniden basılıncaya kadar yanıp söner.
Tablo 6.
Tablo 7. Tanı göstergeleri (devamı) Simge Açıklama Koşul Düzeltici eylem sıcaklığı veya fan arızası) gösterge sarı yanıp söner. ● Bir soğutma fanı çıkarılmış veya arızalı. ● Sistem kapağı, soğutma örtüsü, EMI filtre paneli, bellek modülü kapağı veya arka filtre desteğinin çıkarılmış olması. ● Ortam sıcaklığının çok yüksek olması. ● Harici hava çıkışının önünün kapalı olması. Yardım Alma bölümüne bakın. Bellek göstergesi Bir bellek hatası oluşursa gösterge sarı yanıp söner.
Tablo 8. Sabit sürücü gösterge kodları Sürücü durumu gösterge modeli Koşul Saniyede iki defa yeşil yanıp söner Sürücü tanımlama veya sökme işlemi için hazırlık. Kapalı Sürücü, takma ya da sökme işlemi için hazır. NOT: Sürücü durum göstergesi, sistem açıldıktan sonra tüm sabit sürücüler başlatılana kadar kapalı konumda kalır. Bu süre boyunca sürücüler takma ya da sökme işlemi için hazır değildir.
Tablo 9. Sürücü durum göstergesi kodları (devamı) Sürücü durumu gösterge modeli Koşul Üç saniye yeşil yanıp söner, üç saniye sarı yanıp söner ve altı saniye sonra söner. Yeniden oluşturma durduruldu Identifier Version Status GUID-18C94A91-F205-4992-A1B2-BA2FF7C0D72E 12 Translation Validated NIC gösterge kodları Arka paneldeki NIC, ağ etkinliği ve bağlantı durumu hakkında bilgi sağlayan bir göstergeye sahiptir. Etkinlik LED'i NIC'in şu anda bağlı olup olmadığını gösterir.
Rakam 11. AC PSU durum göstergesi 1. AC PSU durum göstergesi/kolu Tablo 11. AC PSU durum göstergeleri Kural Güç göstergesi biçimi Koşul A Yeşil Geçerli bir güç kaynağı PSU'ya bağlıdır ve PSU çalışmaktadır. B Yanıp sönen yeşil PSU bellenimi güncelleniyorken, PSU kolu yeşil yanar. C Yanıp sönen yeşil ışık söner Bir PSU'yu çalışırken ekleme sırasında, PSU kolu 4 Hz hızında beş kez yeşil yanıp söner ve kapanır.
Rakam 12. DC PSU durum göstergesi 1. DC PSU durum göstergesi Tablo 12. DC PSU durum göstergeleri Kural Güç göstergesi biçimi Koşul A Yeşil Geçerli bir güç kaynağı PSU'ya bağlıdır ve PSU çalışmaktadır. B Yanıp sönen yeşil Bir PSU çalışır durumda takıldığında, PSU göstergesi yeşil renkte yanıp söner. Bu durum, etkinlik, özellik seti, sağlık durumu ve desteklenen gerilim açısından bir PSU uyuşmazlığı olduğunu belirtir. Her iki PSU'nun da aynı kapasitedeki PSU'larla değiştirildiğinden emin olun.
Identifier Version Status GUID-B78FC6EE-0A44-41A9-B7BB-18B2285C2528 7 Translation Validated iDRAC Direct LED gösterge kodları iDRAC Direct LED göstergesi ışıkları, iDRAC alt sisteminin bir parçası olarak bağlantı noktasının bağlı ve kullanılıyor olduğunu göstermek için yanar. NOT: USB bağlantı noktası USB modunda kullanıldığında iDRAC Direct LED göstergesi yanmaz. Rakam 13. iDRAC Direct LED gösterge kodları 1.
Identifier Version Status GUID-F41B5829-E4D5-4F6C-AD8C-23A0EC8B33D2 6 Translation Validated Quick Sync gösterge kodları Rakam 14. Quick Sync gösterge kodları 1. Quick Sync durum göstergesi 2. Quick Sync aktivasyon tuşu Tablo 15. Quick Sync gösterge kodları Güç göstergesi biçimi Koşul Yavaş yanıp söner Quick Sync iDRAC'dan yapılandırılmayı beklemektedir. Sabit Quick Sync'in aktarıma hazır olduğunu belirtir.
Identifier Version Status GUID-86B603BB-113C-45E2-B765-11AA1C626BE2 15 Translation Validated Sisteminizin servis etiketini bulma Sisteminiz, benzersiz bir Hızlı Servis Kodu ve Servis Etiketi numarasıyla tanımlanır. Hızlı Servis Kodunu ve Servis Etiketini görmek için sistemin ön tarafındaki bilgi etiketini çıkarın. Alternatif olarak bu bilgiler sistem kasasının üzerindeki çıkartmada da bulunabilir. Bu bilgiler Dell tarafından destek çağrılarının ilgili personele yönlendirilmesi için kullanılır.
2 Identifier Version Status GUID-D2CFC267-94F6-4A0C-B813-2EC7A31EE8C6 28 Translation Validated Dokümantasyon kaynakları Bu bölümde sisteminiz için dokümantasyon kaynakları hakkında bilgi verilmiştir. Belge kaynakları tablosunda listelenen belgeyi görüntülemek için: ● Dell EMC destek sitesinden: 1. Tabloda yer alan Konum sütununda verilen belge bağlantısına tıklayın. 2. Gerekli ürüne ya da ürün sürümüne tıklayın. NOT: Ürün adını ve modelini bulmak için sisteminizin ön kısmına bakın. 3.
Tablo 16. Sisteminiz için ek belge kaynakları (devamı) Görev Belge Konum iDRAC belgelerinin önceki sürümleri hakkında bilgi almak için iDRAC belgelerine bakın. www.dell.com/idracmanuals Sisteminizde yer alan iDRAC sürümünü belirlemek için, iDRAC ağ arayüzünde ? öğesine tıklayın > About (Hakkında). Sisteminizi yönetme İşletim sisteminin yüklenmesi hakkında bilgi için işletim sistemin dokümantasyonuna bakın. www.dell.
Tablo 16. Sisteminiz için ek belge kaynakları (devamı) Görev Belge Konum hakkında daha fazla bilgi edinmek için Hata Kodu Arama’ya bakın. Sisteminizde Sorun Giderme PowerEdge sunucu sorunlarını tanımlama ve sorun giderme hakkında bilgi için Sunucu Sorun Giderme Kılavuzu'na bakın. www.dell.
3 Identifier Version Status GUID-C32A42E1-FBC4-4DFE-983D-DF4D34FF1E17 3 Translation Validated Teknik özellikler Bu bölümde sistem teknik ve çevresel özelliklerine değinilmiştir.
Identifier Version Status GUID-60C95C46-C086-419B-8C1A-45A7E1B3D518 2 Translation Validated Kasa boyutları Rakam 15. PowerEdge R630 sisteminin kasa boyutları Tablo 17.
Table 18. Chassis weight (continued) System Maximum weight 24 x 1.8-inch hard drive systems 17.4 kg (38.36 lb) Identifier Version Status GUID-7A64139D-DB3F-46D9-AD66-90570F2E4DFF 2 Translation Validated İşlemci özellikleri PowerEdge R630 sistemi iki adet Intel Xeon E5-2600 v3 veya v4 ürün ailesi işlemcilerini destekler.
Identifier Version Status GUID-763A3311-7425-4C4F-8A56-582796494415 1 Translation Validated Genişletme veri yolu özellikleri PowerEdge R630 sistemi genişletme kartı yükselticileri kullanarak sistem kartı üzerine takılması gereken PCI express (PCIe) nesil 3 genişletme kartlarını destekler. Bu sistem üç tür genişletme kartı yükselticisini destekler. Aşağıdaki tabloda genişletme kartı yükseltici teknik özellikleri hakkında ayrıntılı bilgi verilmiştir: Tablo 20.
Identifier Version Status GUID-858C7E06-CB61-4E1A-892F-E3752039F855 1 Translation Validated Sabit sürücüler PowerEdge R630 sistemi şunları destekler: ● En çok sekiz adet 2,5 inç, dahili, çalışırken takılabilir SAS, SATA veya Nearline SAS sabit sürücü ● En çok on adet 2,5 inç, dahili, çalışırken takılabilir SAS, SATA veya Nearline SAS sabit sürücü ● En çok yirmi dört adet 1,8 inç, dahili, çalışırken takılabilir SAS, SATA veya Nearline SAS sabit sürücü Identifier Version Status GUID-3C68818F-9C12-49B2-9E53
Identifier Version Status GUID-988C0498-DD60-452A-8257-137E68BAC012 1 Translation Validated NIC bağlantı noktaları PowerEdge R630 sistemi arka panelde aşağıdaki NIC yapılandırmalarından birinde kullanılabilir olan dört Ağ Arabirimi Denetleyicisi (NIC) bağlantı noktasını destekler: ● Dört adet 10/100/1000 Mbps ● İki adet 10/100/1000 Mbps ve iki adet 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps ● Dört 10 Gb/sn Identifier Version Status GUID-003423C2-1F53-4EE7-B0CE-321C81340FED 1 Translation Validated Seri konektör Seri konekt
Identifier Version Status GUID-793BAFD0-26C6-4B75-B4BD-4BE1224591F6 3 Translation Validated Çevre özellikleri NOT: Belirli sistem yapılandırmalarına yönelik çevre ölçümleri hakkında ek bilgi için, bkz. Dell.com/ environmental_datasheets. Tablo 24.
Tablo 29. Çalışma sıcaklığını azaltma teknik özellikleri Çalışma sıcaklığını azaltma Özellikler 35°C (95°F)'e kadar Maksimum sıcaklık 950 m (3,117 fit) üzerinde 1 °C/300 m (1 °F/547 fit) oranında düşürülür. 35°C ila 40°C (95°F ila 104°F) Maksimum sıcaklık 950 m (3.117 fit) üzerinde 1 °C/175 m (1 °F/319 fit) oranında düşürülür. 40°C ila 45°C (104°F ila 113°F) Maksimum sıcaklık 950 m (3.117 fit) üzerinde 1 °C/125 m (1 °F/228 fit) oranında düşürülür.
Identifier Version Status GUID-BC6F1127-DB18-4A68-A659-9A814E04C847 5 Translation Validated Standart çalışma sıcaklığı Tablo 32. Standart çalışma sıcaklığı teknik özellikleri Standart çalışma sıcaklığı Özellikler Sıcaklık aralıkları (950 metre veya 3117 fit'ten az yükseklikler için) Ekipman doğrudan güneş ışığına maruz kalmadan, 10°C ila 35°C (50°F ila 95°F) arasında.
Identifier Version Status GUID-6221F2C7-9F11-4ED0-A50A-6B2F9763FB6B 1 Translation Validated Genişletilmiş çalışma sıcaklığı kısıtlamaları ● ● ● ● ● ● ● 5°C'nin altında ilk çalıştırma yapmayın. Belirlenen çalışma sıcaklığı en fazla 3050 m yükseklik içindir (10.000 fit). 145 W ve İş İstasyonu CPU (160 W) işlemcileri desteklenmiyor. İki güç kaynağı ünitesi (PSU) gereklidir ve bir PSU hatası desteklenmez. Dell yetkisi olmayan çevre kartları ve/veya 25 W'den daha yüksek çevre kartları desteklenmez.
4 Identifier Version Status GUID-5748796D-6E9F-4449-ABF4-8D669F585840 2 Translation Validated Başlangıç sistem kurulumu ve yapılandırması Konular: • • • Sistemin kurulması iDRAC yapılandırması İşletim sistemini yükleme seçenekleri Identifier Version Status GUID-12906D3A-32E6-44A6-BF6E-3E4B1E522C3C 5 Translation Validated Sistemin kurulması Sisteminizi kurmak için aşağıdaki adımları gerçekleştirin: 1. Sistemi paketinden çıkarın. 2. Sistemi rafa kurma.
Arabirimler Belge/Bölüm Dell Hayat Döngüsü Denetleyicisi Bkz. Dell Yaşam Döngüsü Denetleyicisi Kullanıcı Kılavuzu, Dell.com/idracmanuals Kasa ya da Sunucu LCD paneli LCD panel bölümüne bakın. Varsayılan iDRAC IP adresi olan 192.168.0.120'yi iDRAC için DHCP veya statik bir IP kurulumu dahil olmak üzere ilk ağ ayarlarını yapılandırmak için kullanmanız gerekir.
Identifier Version Status GUID-49D232C7-0B7A-4536-B5A0-1629CAACDA0F 5 Translation Validated Ürün yazılımı ve sürücüleri indirme yöntemleri Aşağıdaki yöntemlerden birini kullanarak ürün yazılımını ve sürücüleri indirebilirsiniz: Tablo 35. Ürün yazılımı ve sürücüler Yöntemler Konum Dell Destek sitesinden Global Teknik Destek Dell Uzaktan Erişim Denetleyicisi Yaşam Döngüsü Denetleyicisi'ni (LC ile iDRAC) kullanarak Dell.com/idracmanuals Dell Veri Havuzu Yöneticisi'ni (DRM) kullanarak Dell.
5 Identifier Version Status GUID-B87B3D21-E8ED-4C2B-A4B2-41206935DB10 9 Translation Validated İşletim sistemi öncesi yönetim uygulamaları İşletim sisteminde önyükleme yapmadan bir sistemin temel ayarlarını ve özelliklerini sistem ürün yazılımını kullanarak yönetebilirsiniz.
İlgili Referanslar Sistem Kurulumu ayrıntıları on page 46 İlgili Görevler Sistem Kurulumunu Görüntüleme on page 46 Identifier Version Status GUID-2BB81115-5C50-4E95-9D7B-E438D948FA28 3 Translation Validated Sistem Kurulumunu Görüntüleme System Setup (Sistem Ayarları) ekranını görüntülemek için aşağıdaki adımları gerçekleştirin: 1. sistem açın veya yeniden başlatın. 2.
İlgili Görevler Sistem Kurulumunu Görüntüleme on page 46 Identifier Version Status GUID-35CD97BF-2FD5-4CCF-8DC1-E7FA89CA394F 3 Translation Validated Sistem BIOS’u Sistem BIOS’u ekranını önyükleme sırası, sistem parolası, kurulum parolası gibi spesifik işlevleri düzenlemek ve RAID modunu ayarlamak ve USB bağlantı noktalarını etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için kullanabilirsiniz.
Identifier Version Status GUID-5E09EEBE-3FEC-4D46-8D4F-25AC0A5765E3 18 Translation Validated Sistem BIOS Ayarları ayrıntıları System BIOS Settings (Sistem BIOS Ayarları) ekran detayları aşağıda açıklanmaktadır: Seçenek Açıklama Sistem Bilgileri Sistem modeli adı, BIOS sürümü, Servis Etiketi gibi sistem hakkındaki bilgileri belirtir. Bellek Ayarları Yüklü belleğe ilişkin bilgileri ve seçenekleri belirtir. Processor Hız, önbellek boyutu gibi işlemciye ilişkin bilgileri ve seçenekleri belirtir.
Identifier Version Status GUID-94395C04-ADE7-4BDD-B59F-233605CD7D12 4 Translation Validated Önyükleme Ayarlarını Görüntüleme Boot Settings (Önyükleme Ayarları) ekranını görüntülemek için aşağıdaki adımları gerçekleştirin: 1. sistem açın veya yeniden başlatın. 2. Aşağıdaki mesajı görür görmez F2 tuşuna basın: F2 = System Setup NOT: F2 tuşuna basmadan önce işletim sisteminiz yüklenmeye başlarsa sistem önyükleme işlemini bitirmesine izin verin ve sistem yeniden başlatarak tekrar deneyin. 3.
sistem önyükleme modunu seçme on page 50 İlgili Görevler Önyükleme Ayarlarını Görüntüleme on page 49 Önyükleme sırasını değiştirme on page 50 Identifier Version Status GUID-12C950B3-B0EF-4089-867E-89277DB2DA6A 19 Translation Validated sistem önyükleme modunu seçme Sistem Kurulumu, işletim sisteminizi kurmanız için aşağıdaki önyükleme modlarından birisini belirlemenize olanak sağlar: ● BIOS önyükleme modu (varsayılan), BIOS düzeyindeki standart önyükleme arabirimidir.
Identifier Version Status GUID-58701880-7D80-4166-883E-4A38518CF6BC 3 Translation Validated Network Settings (Ağ Ayarları) PXE aygıt ayarlarını değiştirmek için Network Settings (Ağ Ayarları) ekranını kullanabilirsiniz Ağ ayarları seçeneği sadece UEFI modunda kullanılabilir. NOT: BIOS, ağ ayarlarını BIOS modunda denetlemez. BIOS önyükleme modunda, ağ denetleyicilerinin isteğe bağlı Önyükleme ROM'u ağ ayarlarını belirler.
İlgili Referanslar Network Settings (Ağ Ayarları) on page 51 İlgili Görevler Ağ Ayarlarını Görüntüleme on page 51 Identifier Version Status GUID-ADC7D625-5C7B-469D-BA9C-4A2C704FCC49 2 Translation Validated UEFI iSCSI Ayarları iSCSI aygıt ayarlarını değiştirmek için iSCSI Ayarları ekranını kullanabilirsiniz. iSCSI Ayarları seçeneği yalnızca UEFI önyükleme modunda kullanılabilir. BIOS, ağ ayarlarını BIOS önyükleme modunda denetlemez.
Identifier Version Status GUID-1579708F-42D4-4ADD-A311-68559496D27A 3 Translation Validated System Security (Sistem Güvenliği) System Security (Sistem Güvenliği) ekranını, sistem parolasını, kurulum parolasını ayarlama ve güç düğmesini devre dışı bırakma gibi spesifik işlevler gerçekleştirmek için kullanabilirsiniz.
Seçenek Açıklama Kurulum Parolası Kurulum parolasını ayarlar. Parola atlama teli sistem takılı değilse, bu seçenek salt okunurdur.. Şifre Durumu sistem parolasını kilitler. Bu seçenek varsayılan olarak Kilitli değil değerine ayarlanmıştır. TPM Güvenliği NOT: TPM menüsü, sadece TPM modülü takılı olduğunda mevcuttur. TPM'nin raporlama modunu kontrol etmenizi sağlar. Varsayılan olarak, TPM Security (TPM Güvenliği) seçeneği Off (Kapalı) olarak ayarlıdır.
Identifier Version Status GUID-A494ECC4-611F-47BD-B842-5A29B1B7991D 1 Translation Validated Güvenli Önbellek Özel Politikası Ayarları Secure Boot Custom Policy Settings (Güvenli Önbellek Özel Politikası Ayarları) sadece Secure Boot Policy Custom (Özel) olarak ayarlıysa görüntülenir.
2. System Setup Main Menu (Sistem Kurulumu Ana Menü) ekranında, System BIOS (Sistem BIOS) > System Security (Sistem Güvenliği) öğelerini tıklayın. 3. System Security (Sistem Güvenliği) ekranında, Password Status (Parola Durumunun) Unlocked (Kilitli Değil) olduğunu doğrulayın. 4. System Password (Sistem Parolası) alanında, sistem parolasını girin ve Enter ya da Tab'a basın. sistem parolasını atamak için aşağıdaki yönergeleri kullanın: ● Bir parola en çok 32 karaktere sahip olabilir.
2. System Setup Main Menu (Sistem Kurulumu Ana Menüsü) ekranında, System BIOS (Sistem BIOS) > System Security (Sistem Güvenliği) öğelerini tıklayın. 3. System Security (Sistem Güvenliği) ekranında Password Status'un (Parola Durumu) Unlocked (Kilitli Değil) olduğunu doğrulayın. 4. System Password (Sistem Parolası) alanında, mevcut sistem parolasını değiştirin veya silin ve ardından Enter veya Tab tuşuna basın. 5.
İlgili Görevler Sistem Bilgilerini Görüntüleme on page 58 Identifier Version Status GUID-AA57C8A4-C138-4C2D-BA35-C97F05802511 4 Translation Validated Sistem Bilgilerini Görüntüleme System Information (Sistem Bilgileri) ekranını görüntülemek için aşağıdaki adımları gerçekleştirin: 1. sistem açın veya yeniden başlatın. 2.
Identifier Version Status GUID-4AC544B8-6044-49A0-BA0B-3B10EFAAD1D8 3 Translation Validated Memory Settings (Bellek Ayarları) Memory Settings (Bellek Ayarları) ekranını tüm bellek ayarlarını görüntülemek, bellek testi ve düğüm binişimi gibi spesifik bellek işlevlerini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için kullanabilirsiniz.
Seçenek Açıklama Sistem Bellek Testi sistem önyüklemesi sırasında bellek testlerinin çalıştırılıp çalıştırılmayacağını belirler. Seçenekler Enabled (Etkin) ve Disabled (Devre Dışı) öğeleridir. Bu seçenek varsayılan olarak Disabled (Devre Dışı) değerine ayarlanır. Bellek İşletim Modu Bellek işletim modunu belirler. Kullanılabilen seçenekler Optimizer Mode, Advanced ECC Mode, Mirror Mode, Spare Mode, Spare with Advanced ECC Mode, Dell Fault Resilient Mode ve Dell NUMA Fault Resilient Mode'dur.
NOT: F2 tuşuna basmadan önce işletim sisteminiz yüklenmeye başlarsa sistem önyükleme işlemini bitirmesine izin verin ve sistem yeniden başlatarak tekrar deneyin. 3. System Setup Main Menu (Sistem Kurulumu Ana Menüsü) ekranında System BIOS (Sistem BIOS'u) öğesine tıklayın. 4. System BIOS (Sistem BIOS'u) ekranında Processor Settings (İşlemci Ayarları) öğesine tıklayın.
Seçenek Açıklama NOT: Takılan CPU'ların sayısına bağlı olarak, dört adete kadar işlemci listelemeleri olabilir. İşlemci Başına Çekirdek Sayısı Her bir işlemcideki etkin çekirdek sayısını kontrol eder. Bu seçenek varsayılan olarak Tümü değerine ayarlanmıştır. İşlemci 64-bit Desteği İşlemcilerin 64-bit uzantıları destekleyip desteklemeyeceğini belirtir. İşlemci Çekirdek Hızı İşlemcinin maksimum çekirdek frekansını belirtir.
2. Aşağıdaki mesajı görür görmez F2 tuşuna basın: F2 = System Setup NOT: F2 tuşuna basmadan önce işletim sisteminiz yüklenmeye başlarsa sistem önyükleme işlemini bitirmesine izin verin ve sistem yeniden başlatarak tekrar deneyin. 3. System Setup Main Menu (Sistem Kurulumu Ana Menüsü) ekranında System BIOS (Sistem BIOS'u) öğesine tıklayın. 4. System BIOS (Sistem BIOS'u) ekranında SATA Settings (SATA Ayarları) öğesine tıklayın.
Seçenek Açıklama BIOS, AHCI ya da RAID modları için desteğini her zaman sunar. Bağlantı Noktası D Seçenek Açıklama Model Seçilen aygıtın sürücü modelini belirtir. Sürücü Türü SATA bağlantı noktasına eklenen sürücünün türünü belirtir. Kapasite Belirtir toplam kapasitesi, sabit sürücü. Bu alan için tanımlanmamıştır gibi taşınabilir ortam cihazları optik sürücüler. Seçilen aygıtın sürücü modelini belirtir.
Seçenek Açıklama Bağlantı Noktası H Seçilen aygıtın sürücü modelini belirtir. ATA modundaki Embedded SATA settings (Tümleşik SATA ayarları) için BIOS desteğini etkinleştirmek üzere bu alanı Auto (Otomatik) olarak ayarlayın. Ayarlayın. OFF'a BIOS desteği. BIOS, AHCI ya da RAID modları için desteğini her zaman sunar. Seçenek Açıklama Model Seçilen aygıtın sürücü modelini belirtir. Sürücü Türü SATA bağlantı noktasına eklenen sürücünün türünü belirtir.
İlgili Görevler Tümleşik Aygıt detayları on page 66 Tümleşik Aygıtları Görüntüleme on page 66 Identifier Version Status GUID-2F5235A0-3E33-46E1-B904-272A8D18F2CC 3 Translation Validated Tümleşik Aygıtları Görüntüleme Tümleşik Aygıtlar ekranı görüntülemek için aşağıdaki adımları gerçekleştirin: 1. sistem açın veya yeniden başlatın. 2.
Seçenek Açıklama Etkinleştirir veya devre dışı bırakır Tümleşik NIC1 ve NIC2 seçenekleri. Devre Dışı olarak ayarlandığında, NIC söz konusu olabilir. için tarafından paylaşılan ağ erişimi, tümleşik yönetim denetleyicisi. Tümleşik NIC1 ve NIC2 seçenekleri yalnızca Alt Ağ Kartları (NDC'ler) olmayan sistemler mevcuttur. Tümleşik NIC1 ve NIC2 seçeneği ile karşılıklı olarak özeldir Tümleşik Ağ Kartı 1 seçeneği.
Seçenek Açıklama Yuvalar Açıklama ● Varsayılan olarak ayarlandığında yuva, ilgili yuvanın varsayılan çatallandırmasında çalışır. ● x8x8 veya x4x4x4x4 olarak ayarlandığında yuva, yuva işlevine göre iki veya dört bağlantıya çatallandırılır. NOT: Bu yuva çatallandırması yalnızca üç yuvalı sistemlerde desteklenir. ● x4x4 olarak ayarlandığında yuva, iki bağlantıya çatallandırılır. Yuva 3 Bölünmesi Belirtilen yuvaya takılan PCIe kartlarının çatallandırmasını kontrol eder.
3. System Setup Main Menu (Sistem Kurulumu Ana Menüsü) ekranında System BIOS (Sistem BIOS'u) öğesine tıklayın. 4. System BIOS (Sistem BIOS'u) ekranında Serial Communication (Seri İletişim) öğesine tıklayın.
Identifier Version Status GUID-0CC8F614-DBD3-4971-91CD-37D65FFAB985 3 Translation Validated System Profile Settings (Sistem Profili Ayarları) System Profile Settings (Sistem Profili Ayarları) ekranını, güç yönetimi gibi belirli sistem performansı ayarlarını etkinleştirmek için kullanabilirsiniz.
Seçenek Açıklama (CPU Güç Yönetimi) Memory Frequency (Bellek Frekansı) Belleğin hızını ayarlar. Maximum Performance (Maksimum Performans), Maximum Reliability (Maksimum Güvenilirlik) veya belirli bir hızı seçebilirsiniz. Turbo Boost İşlemcinin turbo boost modunda çalışmasını etkinleştirir veya devre dışı bırakır. Bu seçenek varsayılan olarak Etkinleştirilmiştir. Energy Efficient Turbo (Enerji Verimli Turbo) Energy Efficient Turbo (Enerji Verimli Turbo) seçeneğini etkinleştirir ve devre dışı bırakır.
İlgili Referanslar System Profile Settings (Sistem Profili Ayarları) on page 70 İlgili Görevler Sistem Profili Ayarlarını Görüntüleme on page 70 Identifier Version Status GUID-39ED4430-3C7E-4E1A-BBDA-3B0C354FD9B1 3 Translation Validated Çeşitli Ayarlar Demirbaş etiketini güncelleştirmek ve sistem tarih ve saatini değiştirme gibi spesifik işlevleri gerçekleştirmek için Miscellaneous Settings (Diğer ayarlar) ekranını kullanabilirsiniz.
Seçenek Açıklama Asset Tag Varlık etiketini belirtir ve güvenlik ve izleme amacıyla değiştirmenize olanak tanır. Keyboard NumLock sistem NumLock etkinken veya devre dışıyken önyükleme yapacağını ayarlamanızı sağlar. Bu seçenek varsayılan olarak Etkin'e ayarlanmıştır. NOT: Bu alan 84 tuşlu klavyeler için geçerli değildir. F1/F2 Prompt on Error Hata durumunda F1/F2 istemini etkinleştirir veya devre dışı bırakır. Bu seçenek varsayılan olarak Etkinleştirilmiştir.
Identifier Version Status GUID-6AA43BF5-38BB-49C3-9F28-ADBA64D3AC88 4 Translation Validated Isıl ayarları değiştirme İDRAC ayarları yardımcı programı sistem için termal kontrol ayarlarını seçmenize ve özelleştirmenize olanak tanır. 1. iDRAC Settings (iDRAC Ayarları) > Thermal (Termal) öğesine tıklayın. 2.
İlgili Referanslar Dell Hayat Döngüsü Denetleyicisi on page 74 Identifier Version Status GUID-D62AC4EB-E0AF-48F5-8F92-54F0371E005F 3 Translation Validated Önyükleme Yöneticisi Boot Manager ekranı, önbellek seçeneklerini ve tanılama özelliklerini seçmenizi sağlar.
Menü öğesi Açıklama Launch Lifecycle controller (Yaşam Döngüsü denetleyicisini başlat) Önyükleme Yöneticisinden çıkar ve Dell Yaşam Döngüsü Denetleyicisi programını çalıştırır. System Utilities Sistem Tanılama ve UEFI shell gibi Sistem Yardımcı Programları menüsünü başlatmanıza olanak tanır.
6 Identifier Version Status GUID-3F71258F-8E0B-4168-AFE4-2B88FB2F411E 12 Translation Validated Sistem bileşenlerini takma ve çıkarma Konular: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Güvenlik talimatları sistem içinde çalışmadan önce sistem içinde çalıştıktan sonra Önerilen araçlar Ön çerçeve (isteğe bağlı) Sistem kapağı Inside the system Soğutma örtüsü Sistem belleği Sabit sürücüler Optik sürücü (isteğe bağlı) Soğutma fanları Dahili USB bellek anahtarı (isteğe bağlı) Genişletme kartları ve ge
NOT: sistem içindeki bileşenler üzerinde çalışırken her zaman antistatik bir minder ve antistatik şerit kullanmanız tavsiye edilir. NOT: Doğru çalışma ve soğutmayı sağlamak için sistem tüm yuvalar ve sistem fanları ya bir bileşen ya da bir kapak ile her zaman dolu tutulmalıdır. Identifier Version Status GUID-14C8C71E-DE81-44BD-A5B1-14F47B0C92A9 11 Translation Validated sistem içinde çalışmadan önce Güvenlik talimatları bölümünde listelenen güvenlik yönergelerini uygulayın. 1.
Tuş yalnızca sistem bir çerçeve içeriyorsa gereklidir. ● Phillips 1 numaralı yıldız tornavida ● Phillips 2 numaralı yıldız tornavida ● Topraklama bilekliği Bir DC güç kaynağına ait kabloları takmak için aşağıdaki aletler gereklidir. ● AMP 90871-1 sıkıştırma el aleti veya eşdeğeri ● Tyco Electronics 58433-3 veya eşdeğeri ● 10 AWG boyutundaki tek veya çok telli, yalıtımlı bakır teldeki yalıtımı çıkarmak için kablo sıyırma pensi NOT: Alfa tel parça no. 3080 veya eşdeğerini kullanın (65/30 büküm).
Rakam 17. Quick Sync çerçevesini çıkarma a. çerçeve kilidi b. Quick Sync çerçeve İlgili Referanslar Güvenlik talimatları on page 77 İlgili Görevler İsteğe bağlı ön çerçeveyi takma on page 80 Identifier Version Status GUID-6C82E260-03CB-404E-81AD-39F8535F0726 8 Translation Validated İsteğe bağlı ön çerçeveyi takma Güvenlik talimatları bölümünde listelenen güvenlik yönergelerini uygulayın. 1. Çerçeve anahtarının yerini belirleyin ve çıkarın. NOT: Çerçeve anahtarı çerçevenin arkasına takılmıştır. 2.
Rakam 18. İsteğe bağlı ön çerçeveyi takma a. çerçeve kilidi b. ön çerçeve Rakam 19. Quick Sync çerçevesini takma a. çerçeve kilidi b.
Identifier Version Status GUID-E311E0CA-84B3-4588-8766-35E6D4D3CD69 7 Translation Validated Sistem kapağı Sistem kapağı, sistem içindeki bileşenleri korur ve sistemin içindeki hava akışının korunmasına yardımcı olur. Sistem kapağını çıkartmak, izinsiz giriş anahtarını etkinleştirir. Identifier Version Status GUID-478A3516-A5DF-40DC-8BAD-EC940BD11830 7 Translation Validated Sistem Kapağını Çıkarma 1. 2. 3. 4. Güvenlik talimatları bölümünde listelenen güvenlik yönergelerini uygulayın.
Sistem kapağını takma on page 83 Identifier Version Status GUID-FF09ED17-2F02-4C50-AA99-190FFE9F2D70 8 Translation Validated Sistem kapağını takma 1. Güvenlik talimatları bölümünde listelenen güvenlik yönergelerini uygulayın. 2. Sisteminizin içinde çalışmadan Önce bölümünde listelenen prosedürü takip edin. 3. Tüm dahili kabloların bağlı olduğundan ve doğru konumlandırıldığından ve bilgisayarın içinde hiçbir aletin ya da artık parçanın kalmadığından emin olun. 1.
Identifier Version Status GUID-6DAC7CF7-175F-4753-83D3-35DD944FF778 3 Released Inside the system NOTE: Components that are hot swappable are marked orange and touch points on the components are marked blue. Figure 22. Inside the system—eight hard drive system 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. 15. 84 control panel assembly processor 1 power supply unit (PSU) connector riser card 3 riser card 2 DIMMs (6) DIMMs (12) hard drive Sistem bileşenlerini takma ve çıkarma 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14.
Figure 23. Inside the system—24 hard drive system and 10 hard drive system 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. 15. control panel assembly processor 1 PSU connector riser card 3 riser card 1 DIMMs (6) DIMMs (12) hard drive 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14.
Identifier Version Status GUID-2DA7A8F5-B4B1-4A51-A896-53050B49C9FC 12 Translation Validated Soğutma örtüsü Soğutma örtüsü hava akışını aerodinamik olarak sistem tamamına yönlendirir. Hava akışı, vakumun ısı emicisinin tüm yüzeyinde havayı çekip soğutmanın artırılmasını sağlayarak sistem tüm kritik bölümlerinden geçer.
Identifier Version Status GUID-55D2762F-E20F-45F6-876D-97A63B328045 8 Translation Validated Soğutma örtüsünü takma DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Sorun giderme işlemlerini ve basit tamirleri sadece ürün belgenizde belirtildiği gibi veya destek ekibinin çevrimiçi olarak ya da telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz. Dell'den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir.
● İşlemcilerin maksimum desteklenen DIMM frekansı Sisteminiz, 12 soketlik iki sete ayrılmış 24 bellek soketi içerir ve her işlemci için bir set vardır. Her 12 soketlik set dört kanal halinde düzenlenir. Her kanalda, ilk soketin serbest bırakma tırnakları beyaz ile, ikinci soket siyah ve üçüncü soket yeşil ile işaretlidir. Rakam 26. Bellek soket konumları Bellek kanalları şu şekilde organize edilir: Tablo 36.
Tablo 37. Bellek yerleştirme (devamı) DIMM Tipi DIMM Yerleştirilmiş/ Kanal Voltaj 3 Identifier Version Status İşletim Frekansı (MT/s Maksimum DIMM Aşaması/ olarak) Kanalı 2133, 1866 Dört aşamalı GUID-770A902D-9E4F-440E-A77D-B6ABC3308396 9 Translation Validated Genel bellek modülü montaj yönergeleri NOT: Bu yönergelere uygun olmayan bellek yapılandırmaları, sistemin önyükleme yapmasını, bellek yapılandırması sırasında yanıt vermeyi durdurmasını, düşük bellekle çalışmasını engelleyebilir.
● Beyaz serbest bırakma mandallı bellek soketlerine takılan DIMM'ler aynı olmalıdır ve bu kural siyah serbest bırakma mandallı soketler için de geçerlidir. Bu sayede aynı DIMM'lerin eşleşen çiftlere takılması sağlanır, örneğin, A1 ile A2, A3 ile A4, A5 ile A6 vb.
NOT: Aşağıdaki tablolarda 1R, 2R, 4R ve 8R sırasıyla tek, çift ve dört aşamalı DIMM'leri göstermektedir. Tablo 39.
NOT: Kanaldaki 3 yuvanın tümü 128 GB LRDIMM’ler ile doldurulursa saat hızı 2133 MHz'e düşer. Tablo 40.
Tablo 40.
Rakam 27. Bellek modülünün çıkarılması a. bellek modülü b. bellek modülü soketi c. bellek modülü soket ejektörü (2) 1. Bellek modülünü takın. NOT: Bellek modülünü kalıcı şekilde çıkarıyorsanız, bir bellek modülü dolgu ekini takın. 2. Soğutma örtüsünü takın. 3. sistem içinde çalışmadan Sonra bölümünde listelenen prosedürü uygulayın.
2. sistem içinde çalışmadan Önce bölümünde listelenen prosedürü uygulayın. 3. Soğutma fanı aksamını çıkarma 4. Soğutma örtüsünü çıkarın. 1. Uygun bellek modül soketini bulun. DİKKAT: Her bellek modülünü, bellek modülünün ortasına veya metal uçlarına dokunmadan yalnızca kart köşelerinden tutun. 2. Bellek modülünün sokete takılabilmesi için bellek modülü soketindeki ejektörleri dışarı doğru açın. 3.
İlgili Görevler sistem içinde çalışmadan önce on page 78 Soğutma örtüsünü çıkarma on page 86 sistem içinde çalıştıktan sonra on page 78 Soğutma örtüsünü takma on page 87 Bellek Modüllerini Çıkarma on page 93 Identifier Version Status GUID-3F40D6C1-A420-4534-A2D9-11D588092DD0 5 Translation approved Sabit sürücüler Tüm sabit sürücüler, sistem kartına sabit sürücü arka panelinden bağlanır. Sabit diskler, sabit disk yuvalarına sığan çalışırken değiştirilebilir sabit sürücü taşıyıcılarıyla verilir.
Rakam 29. 2,5 inç sabit sürücü kapağını çıkarma a. sabit sürücü kapağı b. serbest bırakma düğmesi İlgili Referanslar Güvenlik talimatları on page 77 İlgili Görevler İsteğe bağlı ön çerçeveyi çıkarma on page 79 Identifier Version Status GUID-653DEE10-3B4A-44BB-9BF4-4D4BB662D205 4 Translation Validated 2,5 inç sabit sürücü kapağını takma 1. Güvenlik talimatları bölümünde listelenen güvenlik yönergelerini uygulayın. 2. Takılıysa, ön çerçeveyi çıkarın.
İsteğe bağlı ön çerçeveyi takma on page 80 Identifier Version Status GUID-0D9A3FFD-2C85-4283-8C6D-7A477EAE7F43 3 Translation Validated 1,8 inç sabit sürücü kapağını çıkarma 1. Güvenlik talimatları bölümünde listelenen güvenlik yönergelerini uygulayın. 2. Takılıysa, ön çerçeveyi çıkarın. DİKKAT: Sistem düzgün şekilde soğutulmasını sürdürmek için tüm boş sabit sürücü yuvalarında boş sabit sürücüler takılı olmalıdır.
Rakam 32. 1,8 inç sabit sürücü kapağını takma 1. sabit sürücü kapağı İlgili Referanslar Güvenlik talimatları on page 77 İlgili Görevler İsteğe bağlı ön çerçeveyi çıkarma on page 79 İsteğe bağlı ön çerçeveyi takma on page 80 Identifier Version Status GUID-588A39FF-93BA-432C-BB3E-0EF4892E8E6F 8 Translation Validated Çalışırken değiştirilebilir sabit sürücüyü veya katı hal sürücüsünü çıkarma DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Rakam 33. Çalışırken değiştirilebilir sabit sürücüyü veya SSD'yi çıkarma a. serbest bırakma düğmesi b. sabit sürücü veya SSD taşıyıcı c. sabit sürücü veya SSD taşıyıcı kolu Rakam 34. 1,8 inç çalışırken değiştirilebilir uSATA SSD taşıyıcıyı çıkarma a. serbest bırakma düğmesi b. SSD taşıyıcısı c.
telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz. Dell'den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir. Ürününüzle birlikte verilen güvenlik talimatlarını okuyun ve uygulayın. DİKKAT: Yalnızca sabit sürücü arka paneliyle kullanım için test edilmiş ve onaylanmış sürücüleri kullanın. DİKKAT: SAS ve SATA sabit sürücülerinin aynı RAID biriminde birleştirilmesi desteklenmez.
Rakam 36. 1,8 inç çalışırken değiştirilebilir bir uSATA SSD'yi takma 1. serbest bırakma düğmesi 2. SSD taşıyıcısı 3.
Varsa, sabit sürücüyü sabit sürücü kutusuna takın. Identifier Version Status GUID-FD04AD52-D2BB-463C-918C-065D02B08590 4 Translation Validated Çalışırken değiştirilebilir sabit sürücü taşıyıcısına çalışırken değiştirilebilir sabit sürücü takma DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Rakam 39. 1,8 inç sabit sürücüyü sabit sürücü taşıyıcısından çıkarma a. sabit sürücü taşıyıcı b. sabit sürücü İlgili Referanslar Güvenlik talimatları on page 77 Identifier Version Status GUID-6873518C-856B-41C1-8E01-6DB255761754 3 Translation Validated 1,8 inç sabit sürücüyü sabit sürücü taşıyıcısına takma DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Identifier Version Status GUID-958CEDA0-FC1B-4F92-BFB6-D9B28F958BDA 9 Translation Validated Optik sürücü (isteğe bağlı) Optik sürücüler verileri alır, CD ve DVD gibi optik disklerde saklar. Optik sürücüler, iki temel tür olarak kategorize edilebilir: optik disk okuyucuları ve optik disk yazıcıları.
İlgili Görevler sistem içinde çalışmadan önce on page 78 sistem içinde çalıştıktan sonra on page 78 İsteğe bağlı optik sürücüyü takma on page 106 Identifier Version Status GUID-728DE593-C4B6-486D-9FA4-6ECE953D06A7 4 Translation Validated İsteğe bağlı optik sürücüyü takma DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Identifier Version Status GUID-86A309A0-EC62-40F9-A2FF-C17C28823153 3 Translation Validated İnce optik boş sürücüyü çıkarma DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Sorun giderme işlemlerini ve basit tamirleri sadece ürün belgenizde belirtildiği gibi veya destek ekibinin çevrimiçi olarak ya da telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz. Dell'den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir.
1. İnce optik boş sürücüyü ince optik sürücü bölmesiyle hizalayın. 2. Boş optik sürücüyü kilit yerine oturana kadar optik sürücü bölmesine doğru kaydırın. Sisteminizin içinde çalıştıktan Sonra bölümünde listelenen prosedürü takip edin. Rakam 44. İnce optik boş sürücünün takılması 1. ince optik boş sürücü 2.
CAUTION: The cooling fans are hot swappable. To maintain proper cooling while the system is on, replace only one fan at a time. CAUTION: Do not operate the system with the cover removed for a duration exceeding five minutes. NOTE: The procedure for removing each fan is identical. 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions section. 2. Follow the procedure listed in the Before working inside your appliance section. Hold the fan and lift it out of the system. Figure 45.
Removing a cooling fan on page 108 Identifier Version Status GUID-7FAF4A1B-15E3-4719-BD0E-1BC8CF22FB33 5 Translation Validated Dahili USB bellek anahtarı (isteğe bağlı) Sisteminizin içine takılan bir USB bellek, bir önyükleme aygıtı, güvenlik anahtarı ya da yığın depolama aygıtı olarak kullanılabilir. USB bellek anahtarından önyükleme için, USB bellek anahtarını bir önyükleme görüntüsü ile yapılandırın ve ardından Sistem Kurulumundaki önyükleme sırasından USB bellek anahtarını seçin.
Rakam 47. Dahili USB bellek anahtarını takma a. USB bellek anahtarı b. USB bağlantı noktası 1. Sisteminizin içinde çalıştıktan sonra bölümünde sıralanan prosedürü takip edin. 2. Ön yükleme sırasında, System Setup (Sistem Kurulumu) öğesine girmek ve sistemin USB bellek anahtarını algıladığını doğrulamak için F2 tuşuna basın.
Tablo 41. Üç PCIe genişletme kartını destekleyen sistem yönergeleri (devamı) Yükseltici PCIe Yuvası İşlemci Bağlantısı Yükseklik Uzunluk Bağlantı Genişliği Yuva Genişliği 3 3 İşlemci 1 Düşük Profil Yarım Uzunluk x16 x16 NOT: Her iki işlemci de yükseltici 1 yuvalarını kullanmak için takılmalıdır. Tablo 42.
Identifier Version Status GUID-304D50D4-0C03-489F-AAD3-1049B8CD528E 4 Released Removing expansion card risers 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions section. 2. Follow the procedure listed in the Before working inside your system section. CAUTION: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Figure 49. Removing the expansion card riser 3 a. expansion card release latch b. expansion card riser 3 c. connector 2. If applicable, remove or install an expansion card on the riser. 3. Install the expansion card riser. Follow the procedure listed in the After working inside your system section.
4. If you are removing the card permanently, install a metal filler bracket over the empty expansion slot opening and close the expansion card latch. NOTE: You must install filler bracket over an empty expansion card slot to maintain Federal Communications Commission (FCC) certification of the system. The brackets also keep dust and dirt out of the system and aid in proper cooling and airflow inside the system. Figure 50. Removing an expansion card 1. expansion card connector 3. expansion card 2.
2. Sistem kartındaki veya yükselticideki genişleme kartı konektörünü bulun. 3. Genişletme kartı mandalını açın ve dolgu dirseğini çıkarın. 4. Kart kenarındaki konektör, genişletme kartı konektörü ile aynı hizaya gelecek şekilde kartı kenarından tutarak konumlandırın. 5. Kart tamamen yerine oturana kadar kartın kenarındaki konektörü yavaşça genişletme kartı konektörüne takın. 6. Genişletme kartı mandalını yerine kaydırın. Rakam 51. Genişletme kartını takma 1. genişleme kartı konektörü 3.
Figure 52. Installing the expansion card riser 1 a. expansion card riser 1 b. connector c. riser guide pin Figure 53. Installing the expansion card riser 3 a. expansion card release latch b. expansion card riser 3 c. connector 1. Follow the procedure listed in the After working inside your system section. 2. Install any device drivers needed for the card as described in the documentation for the card.
Identifier Version Status GUID-22542552-F52A-48B7-A132-356EAFB602F9 3 Translation Validated SD vFlash kartı (isteğe bağlı) Bir SD vFlash kartı, sistemdeki iDRAC portunda SD vFlash kartı yuvasına takılan bir Secure Digital (SD) karttır. Kart, sunucu yapılandırılmasının, komut dosyalarının ve görüntülemenin otomasyonunu sağlayan, istek üzerine yerel depolama ve özel bir konuşlandırma ortamıdır. USB cihazlarını emüle eder. Daha fazla bilgi için, Dell.
Identifier Version Status GUID-0CBC7747-E59B-4278-90A7-C44C79218332 5 Translation Validated IDSDM Dahili Çift SD modülü (IDSDM), size yedek SD kart çözümü sağlar. IDSDM'yi depolama alanı veya işletim sisteminin önyükleme bölümü olarak yapılandırabilirsiniz. IDSDM kartı aşağıdaki özelliklere sahiptir: ● Çift kart işlemi — her iki yuvada SD kartlarını kullanarak ikizlenmiş bir yapılandırmayı korur ve yedekleme sağlar.
NOTE: The slot is keyed to ensure correct insertion of the card. 2. To lock the card into place, press it into the card slot. Follow the procedure listed in the After working inside your sistemsection.
Tablo 44. IDSDM gösterge kodları Kural IDSDM gösterge kodu Açıklama A Yeşil Kartın çevrimiçi olduğunu gösterir. B Yanıp sönen yeşil Yeniden kurmayı veya faaliyeti gösterir. C Hızlı yanıp sönen turuncu Kart uyumsuzluğunu veya kartın hata verdiğini gösterir. D Sarı renkli Kartın çevrimdışı olduğunu, hata verdiğini veya yazma korumalı olduğunu gösterir. E Yanmıyor Kartın eksik olduğunu veya yeniden başlatıldığını gösterir. 1. Install the IDSDM. 2. Çıkarılan SD kartlarını takın. 3.
İsteğe bağlı dahili çift SD modülünü çıkarma on page 120 Identifier Version Status GUID-28E99FD5-ACDB-44E3-A282-2CF00C6645B3 9 Translation Validated Tümleşik depolama denetleyicisi kartı sistem, tümleşik depolama denetleyicisi kartı için sistem kartında ayrılmış bir genişletme kartı yuvası içerir. Tümleşik depolama denetleyicisi kartı, sistem dahili sabit sürücüler için tümleşik depolama alt sistemi sağlar.
Rakam 57. Tümleşik depolama denetleyicisi kartını çıkarma 2. tümleşik depolama denetleyicisi kartı 1. tümleşik depolama denetleyicisi kablosu 3. sistem kartı üzerindeki tümleşik depolama denetleyicisi kart 4. tümleşik depolama denetleyicisi kart tutucusu konektörü 1. Soğutma örtüsünü takın. 2. Tümleşik depolama denetleyicisi kartını takma. 3. sistem içinde çalışmadan Sonra bölümünde listelenen prosedürü uygulayın.
telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz. Dell'den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir. Ürününüzle birlikte verilen güvenlik talimatlarını okuyun ve uygulayın. 1. 2. 3. 4. Güvenlik talimatları bölümünde listelenen güvenlik yönergelerini uygulayın. sistem içinde çalışmadan Önce bölümünde listelenen prosedürü uygulayın. Soğutma örtüsünü çıkarın. 2 numaralı Phillips yıldız tornavidayı hazır bulundurun. 1.
Soğutma örtüsünü çıkarma on page 86 Removing expansion card risers on page 113 Installing expansion card risers on page 116 Soğutma örtüsünü takma on page 87 sistem içinde çalıştıktan sonra on page 78 Tümleşik depolama denetleyicisi kartını çıkarma on page 122 Identifier Version Status GUID-19FB9DD2-7038-4746-8AFB-92883961211F 7 Translation Validated Ağ ek kartı Ağ ek kartı (NDC) küçük, çıkarılabilir bir ara kat kartıdır.
Figure 59. Removing the NDC 1. captive screw socket (2) 3. captive screw (2) 5. NDC 2. connector on the system board 4. touch point (2) 6.
2. Follow the procedure listed in the Before working inside your system section. 3. Keep the Philips #1 screwdriver handy. NOTE: If the sistem has three PCIe cards, ensure that you install the PCIe cooling shroud in your sistem. 1. Orient the NDC so that the Ethernet connectors fit through the slot in the back panel. 2. Align the captive screws at the back-end of the card with the screw holes on the system board. 3.
Identifier Version Status GUID-41344D5D-E4CF-4B9D-845A-B530EBDCFF7E 8 Translation Validated İşlemciler ve ısı emiciler Şunları yaparken aşağıdaki prosedürleri kullanın: ● Isı Emiciyi çıkarma ve takma ● Ek bir işlemci takma ● Bir işlemciyi değiştirme NOT: Düzgün soğutma sağlamak için boş bir işlemci soketine boş bir işlemci takmalısınız.
1. Isı dağıtıcı(lar) ile işlemci(ler)i değiştirin. 2. İşlemci ve ısı emiciyi yerine takın. 3. sistem içinde çalışmadan Sonra bölümünde listelenen prosedürü uygulayın.
NOT: İşlemciyi kalıcı olarak çıkarıyorsanız, soket pimlerini korumak ve soketin tozlanmamasını sağlamak için, boş sokete bir soket koruyucu kapak takmanız gerekir. NOT: İşlemciyi kaldırdıktan sonra yeniden kullanmak, iade etmek veya geçici olarak saklamak için antistatik muhafazaya yerleştirin. İşlemcinin altına dokunmayın. İşlemcinin yalnızca kenar uçlarına dokunun. Rakam 62. İşlemci koruyucusu 1. birinci soket serbest bırakma kolunu kapatın 3. işlemci 5.
Rakam 63. İşlemciyi çıkarma 1. 3. 5. 7. 1. 2. 3. 4. close first (birinci kapatma) soket-serbest bırakma kolu işlemci işlemci koruyucusu soket 2. 4. 6. 8. işlemcinin pim 1 köşesi yuva (4) open first (birinci açma) soket-serbest bırakma kolu soket anahtarları (4) İşlemcileri değiştirin. Isı emcisini takın. Soğutma örtüsünü yerine takın. sistem içinde çalışmadan Sonra bölümünde listelenen prosedürü uygulayın.
Identifier Version Status GUID-F0D773C6-9A87-4A50-AA67-46D963B5B654 10 Translation Validated İşlemci takma DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Sorun giderme işlemlerini ve basit tamirleri sadece ürün belgenizde belirtildiği gibi veya destek ekibinin çevrimiçi olarak ya da telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz. Dell'den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir.
Rakam 64. İşlemci takma 1. 3. 5. 7. soket serbest bırakma kolu 1 işlemci işlemci koruyucusu işlemci soketi 2. 4. 6. 8. işlemcinin pin-1 köşesi yuva (4) soket serbest bırakma kolu 2 sekme (4) NOT: İşlemciyi taktıktan sonra, ısı emici aksamı taktığınızdan emin olun. Uygun sıcaklık şartlarının sürdürülmesi için ısı alıcısı gereklidir. 1. Isı emcisini takın. 2. sistem içinde çalıştıktan sonra bölümünde listelenen prosedürü uygulayın. 3.
Identifier Version Status GUID-ED964F5B-205B-4DB9-8204-2073D779CAA9 8 Translation Validated Isı emicisini takma DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Sorun giderme işlemlerini ve basit tamirleri sadece ürün belgenizde belirtildiği gibi veya destek ekibinin çevrimiçi olarak ya da telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz. Dell'den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir.
Rakam 66. Isı emicisini takma 1. sabitleme vidası (4) 3. işlemci soketi 2. ısı emicisi 4. tutucu vida yuvası (4) 1. 2. 3. 4. Soğutma örtüsünü takın. Varsa PCIe kartı takın. sistem içinde çalışmadan Sonra bölümünde listelenen prosedürü uygulayın. Önyükleme esnasında, Sistem Kurulumu'na girmek için F2 tuşuna basın ve işlemci bilgisinin yeni sistem yapılandırması ile uyumlu olduğunu doğrulayın. 5. Yeni işlemcinin düzgün çalıştığını doğrulamak için sistem tanılama araçlarını çalıştırın.
NOT: Aynı iki PSU yüklendiğinde, sistem BIOS’unda güç kaynağı yedekliliği (1+1 – yedekliliği ile veya 2+0 – yedeklilik olmadan) yapılandırılır. Yedekli modda, Etkin Yedek devre dışı bırakıldığında sistem her iki PSU’dan eşit miktarda güç sağlanır. Etkin Yedek etkinleştirildiğinde, verimliliği en üst düzeye çıkarmak için sistem kullanımı düşük olduğunda PSU'lardan biri beklemeye alınır. NOT: İki PSU kullanıldığında bunların ikisi de aynı maksimum çıkış gücüne sahip olmalıdır.
Rakam 67. PSU kapağını çıkarma a. PSU kapağı b. PSU yuvası PSU veya PSU kapağını takın. İlgili Görevler Güç kaynağı biriminin takılması on page 137 Identifier Version Status GUID-907B0CC3-44BB-4C48-B53C-3FF8D527016E 5 Translation Validated Güç kaynağı biriminin takılması Güç kaynağı ünitesi (PSU) kapağını sadece ikinci PSU yuvasına takın. DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Rakam 68. PSU kapağını takma a. PSU kapağı b. PSU yuvası İlgili Görevler Güç kaynağı birimi kapağının (PSU) çıkarılması on page 136 Identifier Version Status GUID-A5270B5C-2E81-4F3D-B936-5A6211BC48B5 10 Translation Validated AC güç kaynağı ünitesini çıkarma DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Rakam 69. AC PSU'yu Çıkarma 1. serbest bırakma mandalı 3. PSU 5. PSU kolu 2. PSU kablo konektörü 4. güç konnektörü ● Varsa PBU'yu takın. ● Varsa PSU kapağını takın. İlgili Görevler Bir AC güç kaynağı biriminin takılması on page 139 Identifier Version Status GUID-2F9B0FB8-F581-434E-AC55-1D81FAB48B20 8 Translation Validated Bir AC güç kaynağı biriminin takılması DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Rakam 70. AC PSU'yu Takma 1. serbest bırakma mandalı 3. PSU 5. PSU kolu 2. PSU kablo konektörü 4. güç konnektörü İlgili Referanslar Güvenlik talimatları on page 77 İlgili Görevler Güç kaynağı birimi kapağının (PSU) çıkarılması on page 136 AC güç kaynağı ünitesini çıkarma on page 138 Identifier Version Status GUID-502E7ABB-D404-40FA-BDB2-246E487E1298 4 Translation Validated Bir DC güç kaynağı için kablo talimatları Sisteminiz iki adede kadar (48–60) V DC güç kaynağı ünitesini (PSU) destekler.
Kit içeriği ● Dell parça numarası 6RYJ9 terminal blok veya eşdeğeri (1) ● üzerinde kilit pulu bulunan 6 ila 32 numaralı somun (1) Gerekli aletler 10 AWG boyutundaki tek veya çok telli, yalıtımlı bakır teldeki yalıtımı çıkarabilecek kablo sıyırma pensi NOT: Parça numarası 3080 olan alfa kablo veya dengini kullanın (65/30 bükümlü).
Rakam 72. Güvenlik topraklama kablosunu çıkarma 1. #6-32 somun 3. topraklama direği Identifier Version Status 2. yaylı rondela 4. güvenlik topraklama kablosu GUID-4EDF9BD5-9984-4350-813D-5C9E33B223F5 2 Translation Validated DC giriş gücü kablolarını düzenleme NOT: -(48-60) V DC güç kaynağı üniteleri (PSU) kullanan cihazlarda, DC gücü ve güvenlik bağlantılarının tümü yetkili bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır. DC gücünü ve toprak hatlarını kendiniz bağlamayı denemeyin.
Rakam 73. DC Giriş Gücü Kablolarını Düzenleme 1. DC kablo RTN 3. sabit vida (2) 5. DC güç soketi 2. DC güç konektörü 4. lastik kapak 6. DC kablo -48 V Rakam 74. DC Giriş Gücü Kablolarını Çıkarma 1. kablo RTN 3. sabit vida (2) 5. DC güç soketi Identifier Version Status 2. DC güç konektörü 4. lastik kapak 6.
DİKKAT: Sistemin normal çalışması için bir adet güç kaynağı gereklidir. Güç yedekli sistemler, açık olan bir sistem bir seferde yalnızca bir güç kaynağını çıkarın ve değiştirin. NOT: İsteğe bağlı kablo yönetim kolu hakkında daha fazla bilgi için, bkz. Kablo yönetim kolu hakkında bilgi için sistem raf belgelerine bakın. 1. Güç kablolarını güç kaynağından, konektörü de çıkarmak istediğiniz PSU'dan çıkarın. 2. Güvenlik topraklama kablosunu çıkarın. 3.
DİKKAT: Güç kablolarını bağlarken kabloları PSU koluna şeritle sabitleyin. 4. Kabloları DC güç kaynağına bağlayın. NOT: Yeni bir PSU'yu takarken, çalışır durumda değiştirirken veya çalışır durumda eklerken sistem PSU'yu tanıması ve durumunu belirlemesi için 15 saniye bekleyin. PSU durum göstergesinin, PSU'nun düzgün çalıştığını belirtecek şekilde yeşil renkte yanması gerekir. Rakam 76. DC PSU'yu takma 1. serbest bırakma mandalı 3. PSU 5. PSU kolu 2. güç kaynağı durum göstergesi 4.
DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Sorun giderme işlemlerini ve basit tamirleri sadece ürün belgenizde belirtildiği gibi veya destek ekibinin çevrimiçi olarak ya da telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz. Dell'den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir. Ürününüzle birlikte verilen güvenlik talimatlarını okuyun ve uygulayın. 1.
İlgili Görevler sistem içinde çalışmadan önce on page 78 Soğutma örtüsünü çıkarma on page 86 Soğutma örtüsünü takma on page 87 sistem içinde çalıştıktan sonra on page 78 Identifier Version Status GUID-ECBD9896-AE47-4A86-AA9E-8C0CC356C121 4 Released Hard drive backplane Depending on the configuration, your system supports one of the following: Eight hard drive system supports 2.5-inch (x4) SAS/SATA backplane 10 hard drive system supports 2.
Figure 79. Removing the 2.5-inch (x8) hard drive backplane 1. backplane signal cable 3. SAS A cable 5. SAS B cable 148 Sistem bileşenlerini takma ve çıkarma 2. backplane signal cable 4. release tabs (2) 6.
Figure 80. Cabling diagram—2.5-inch (x8) hard drive systems 1. SAS backplane 2. signal connector on system board 3. system board 4. SAS A connector on system board 5.
Figure 81. Removing the 2.5-inch (x10) hard drive backplane 1. 3. 5. 7. 150 release tab SD signal cable connector SAS cable connector (2) guide pin slot Sistem bileşenlerini takma ve çıkarma 2. 4. 6. 8.
Figure 82. Cabling diagram—2.5-inch (x10) hard drive systems 1. SAS backplane expander card 2. signal cable connector on the system board 3. system board 4.
Figure 83. Removing the 1.8-inch (x24) hard drive backplane 1. 3. 5. 7. 152 SD signal cable (3) SAS cables (4) guide pin backplane Sistem bileşenlerini takma ve çıkarma 2. 4. 6. 8.
Figure 84. Cabling diagram—1.8-inch (x24) hard drive systems 1. SAS backplane 2. SD signal cable connector 3. SAS backplane expander card 4. SD signal cable connector 5. SD signal cable connector 6. system board 7. integrated storage controller card 8. SAS connector on system board 9.
Identifier Version Status GUID-EBF28BA7-CF51-4E01-AFAE-A39705B2786F 4 Released Installing the hard drive backplane CAUTION: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Sorun giderme işlemlerini ve basit tamirleri sadece ürün belgenizde belirtildiği gibi veya destek ekibinin çevrimiçi olarak ya da telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz. Dell'den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir.
Figure 86. Installing the 2.5-inch (x10) hard drive backplane 1. 3. 5. 7. release tab SD signal cable connector SAS cable connector (2) guide pin slot 2. 4. 6. 8. SD signal cable SAS cables (2) guide pin backplane Figure 87. Installing the 1.8-inch (x24) hard drive backplane 1. 3. 5. 7. SD signal cable (3) SAS cables (4) guide pin backplane 2. 4. 6. 8. SD signal cable connector (2) SAS cable connector (4) guide pin slot release tab (2) 1. Install the hard drives in their original locations. 2.
Related tasks sistem içinde çalışmadan önce on page 78 sistem içinde çalıştıktan sonra on page 78 Removing the hard drive backplane on page 147 Identifier Version Status GUID-4DA277AA-F73A-4195-AF33-9D724ED79650 2 Translation Validated Kontrol paneli düzeneği Identifier Version Status GUID-EF3A5604-EDA4-4B97-81CD-0D7E09C48B44 3 Translation Validated Kontrol paneli kartını çıkarma—sekiz sabit sürücülü sistem DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmeli
3. kontrol paneli kablosu 4. ekran modülü kablosu İlgili Referanslar Güvenlik talimatları on page 77 İlgili Görevler sistem içinde çalışmadan önce on page 78 Kontrol paneli kartını takma–sekiz sabit sürücülü sistem on page 157 Identifier Version Status GUID-348E2D7B-E9AF-42DA-B303-C7309E4662CD 2 Translation Validated Kontrol paneli kartını takma–sekiz sabit sürücülü sistem DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
3. kontrol paneli kablosu 4. ekran modülü kablosu Sisteminizin içinde çalıştıktan Sonra bölümünde listelenen prosedürü takip edin.
Rakam 90. 8 sabit sürücülü sistem için kontrol panelini çıkarma 1. denetim masası 3. ekran modülü ZIF konektörü 2. şasi ön duvarında çentik (2) 4.
DİKKAT: Ekran modülü konektörü bir ZIF (sıfır kuvvet uygulama) konektördür. Konektör üstündeki kilitleme tırnağının çıkartma veya takma işlemi öncesinde serbest bırakıldığından emin olun. Kilitleme tırnağının uygulama sonrasında yerine geçirilmesi gerekir. 5. Ekran modülü kablosunu kontrol paneli kartına bağlayın. Rakam 91. 8 sabit sürücülü sistem için kontrol panelini takma 1. denetim masası 3. ekran modülü ZIF konektörü 2. şasi ön duvarında çentik (2) 4.
NOT: Sistem kartındaki konektörleri bulmak için Sistem kartı konektörleri bölümüne bakın. 3. Kontrol panelini kasadan dışarıya doğru kaydırın. 4. Kontrol paneli kablosunu kontrol paneli kartından çıkarın. Rakam 92. 10 Ve 24 sabit sürücülü sistem için kontrol panelini çıkarma 1. denetim masası 3. vida 5. Sistem kartındaki J_CP konektörü 2. vida deliği 4. kablo sabitleme klipsi 6.
2. Kontrol panelini kasanın içine doğru yerine oturana kadar bastırın. NOT: Kontrol panelinin üstündeki vida deliğinin kasanın üstündeki vida deliği ile aynı hizaya geldiğinden emin olun. 3. Kontrol panelini kasaya bağlayan sabitleme vidasını yerine takın. 4. Sistem kartında J_CP ve J_FP_USB bağlayıcılarını bulun. NOT: Sistem kartındaki konektörleri bulmak için, "Atlama telleri ve konektörler" bölümüne bakın. 5.
Identifier Version Status GUID-54586A4E-386C-46F8-9E7E-D6632217E13C 2 Translation Validated VGA modülü NOT: Yalnızca sekiz sabit sürücülü sistem ön panelde VGA modülüne sahiptir. Identifier Version Status GUID-7B03B233-2BB2-485C-9594-F3C04F73C50C 4 Released Removing the VGA module CAUTION: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
3. VGA module 4.
Figure 95. Installing the VGA module 1. screw 3. VGA module 2. VGA module cable 4. control panel Follow the procedure listed in the After working inside your sistem section.
DİKKAT: Şifreleme anahtarına sahip bir Güvenilir Program Modülü (TPM) kullanıyorsanız, program veya sistem kurulumu sırasında bir kurtarma anahtarı oluşturmanız istenebilir. Bu kurtarma anahtarını mutlaka oluşturun ve güvenli bir şekilde saklayın. Bu sistem kartını değiştirirseniz sabit sürücülerinizdeki şifreli verilere ulaşabilmek için sisteminizi veya programı yeniden başlattığınızda kurtarma anahtarını kullanın. DİKKAT: TPM takılabilir modülünü ana karttan çıkarmaya çalışmayın.
Rakam 96. Sistem kartını çıkarma a. sistem kartı tutucusu b. sistem kartı c.
Removing the network daughter card on page 125 İsteğe bağlı dahili çift SD modülünü çıkarma on page 120 İsteğe bağlı dahili USB bellek anahtarını değiştirme on page 110 Çalışırken değiştirilebilir sabit sürücüyü veya katı hal sürücüsünü çıkarma on page 99 Removing the hard drive backplane on page 147 Sistem kartını takma on page 168 Identifier Version Status GUID-CBFC70E1-D65D-4F4D-B660-6AD821F319D7 2 Translation Validated Sistem kartını takma DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis tekni
Rakam 97. Sistem kartını takma a. sistem kartı tutucusu b. sistem kartı c. açma pimi 1. Güvenilir Platform Modülü'nü (TPM) takın. TPM'nin nasıl yükleneceği hakkında daha fazla bilgi için Güvenilir Platform Modülünü Takma bölümüne bakın. 2. Aşağıdakileri değiştirin: a. Kablo tutma dirseği b. PCIe kart tutucu c. Tümleşik depolama denetleyicisi kartı d. Dahili USB anahtarı (takılıysa) e. Dahili çift SD modülü f. Tüm genişletme kartı yükselticileri g.
NOT: Sistemin içindeki kabloların kasa duvarı boyunca uzandığından ve kablo sabitleme dirseği kullanılarak sabitlendiğinden emin olun. 4. Sisteminizin içinde çalıştıktan Sonra bölümünde listelenen prosedürü takip edin. 5. Yeni veya mevcut iDRAC İşletme lisansını içeri aktarın. Daha fazla bilgi için Dell.com/idracmanuals adresindeki Tümleşik Dell Uzaktan Erişim Denetleyicisi Kullanım Kılavuzuna bakın. 6. Aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun: a.
BIOS yedekleme flash aygıtında yeni bir sistem kartı ve Servis Etiketi algılarsa BIOS kullanıcıdan yedekleme bilgilerini geri yüklemesini ister. 1. sistemi açın. Eğer BIOS yeni bir sistem kartı tespit ederse ve servis sekmesi kurtarma harici aygıtı içinde mevcutsa BIOS servis sekmesini, lisansın durumunu ve UEFI Diagnostics sürümünü görüntüler. 2. Aşağıdaki adımlardan birini uygulayın: ● Servis Etiketini, lisansını ve tanılama bilgisini geri yüklemek için Y 'ye basın.
Rakam 98. TPM'i kurma 1. sistem kartındaki perçin yuvası 3. TPM 2. plastik perçin 4. TPM konnektörü 1. Sistem kartını takın. 2. Sisteminizin içinde çalıştıktan sonra bölümünde sıralanan prosedürü takip edin.
7 Identifier Version Status GUID-382400E8-7573-4F2E-B37B-D94B4ADFF723 13 Translation Validated Sistem Tanılamayı Kullanma Sisteminizle ilgili bir sorunla karşılaşırsanız, teknik yardıma başvurmadan önce tanılamaları çalıştırın. Sistem tanılama araçlarını çalıştırmanın amacı, ek cihaz kullanmadan veya veri kaybı riski olmadan sistemdonanımını sınamaktır. Sorunu kendiniz çözemiyorsanız, servis ve destek personeli sorunu çözmenize yardımcı olmak için tanılama sınaması sonuçlarını kullanabilir.
Identifier Version Status GUID-0A3EEBD3-A15A-4F44-BA52-166762DACD9C 7 Translation Validated Dell Hayat Döngüsü Denetleyicisinden Tümleşik Sistem Tanılamalarını Çalıştırma 1. sistem önyüklenirken F10 tuşuna basın. 2. Hardware Diagnostics (Donanım Tanılama) → Run Hardware Diagnostics (Donanım Tanılamayı Çalıştır)'i seçin. ePSA Pre-boot System Assessment (ePSA Ön Yükleme Sistemi Değerlendirme) penceresi, sistem algılanan tüm aygıtları listeleyerek görüntülenir.
8 Identifier Version Status GUID-4DD3160B-A6B1-49E6-8746-61291A7BA385 4 Translation Validated Atlama Telleri ve konektörler Bu konu, anahtarlar hakkında özel bilgiler sağlar. Ayrıca, anahtarlar ve düğmeler hakkında bazı temel bilgiler sağlar ve sistem çeşitli kartlar üzerinde bulunan konektörleri açıklar. Sistem kartı üzerindeki anahtarlar sistem ve kurulum parolalarını devre dışı bırakmaya yardımcı olur. Bileşenleri ve kabloları doğru takmak için sistem kartı üzerindeki konektörleri bilmeniz gerekir.
Identifier Version Status GUID-F6DA0487-A727-4E82-9206-36D5E73FA9E4 4 Translation Validated Sistem kartı atlama telleri ve konektörleri Rakam 99. Sistem kartı atlama telleri ve konektörleri Tablo 46. Sistem kartı atlama telleri ve konektörleri Öğe Konektör Açıklama 1. J_BP_SIG1 Arka panel sinyal konektörü 1 2. J_PS2 PSU 2 güç konektörü 3. J_BP_SIG0 Arka panel sinyal konektörü 0 4 J_SATA_CD Optik sürücü SATA konektörü 5. J_SATA_TBU SATA teyp yedekleme birimi konektörü 6.
Tablo 46.
Identifier Version Status GUID-7B109312-821C-405C-8682-52C0195C503F 3 Released Disabling a forgotten password The software security features include a sistem password and a setup password. The password jumper enables the password features or disables them and clears any passwords currently in use. CAUTION: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
9 Identifier Version Status GUID-F0F202CF-EE07-4E1D-A75D-DA8F9A7D0E16 11 Translation Validated sistem sorun giderme sistem ve sizin için önce güvenlik DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Sorun giderme işlemlerini ve basit tamirleri sadece ürün belgenizde belirtildiği gibi veya destek ekibinin çevrimiçi olarak ya da telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz.
Identifier Version Status GUID-69388A15-9003-4F17-8D27-4AA6073BEDF2 8 Translation Validated Harici Bağlantılarda Sorun Giderme Herhangi bir harici aygıtta sorun gidermeden önce tüm harici kabloların sistem harici konnektörlere güveli şekilde sabitlendiğinden emin olun. ● Uyumluluğu kontrol etmek için sistemin teknik özelliklerini harici aygıtla karşılaştırın. ● Aygıtın iyi çalıştığından emin olmak için harici aygıt işlevselliğini başka bir benzer sistemle kontrol edin.
9. Klavyeniz çalışıyorsa, System Setup'a girin, Integrated Devices ekranında tüm USB bağlantı noktalarının etkin olduğunu doğrulayın. Klavyeniz çalışmıyorsa USB seçeneklerini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için uzaktan erişimi kullanın. 10. Sistem Kurulumunda, USB 3.0'ın etkin olup olmadığını kontrol edin. Etkinse devre dışı bırakın ve sistem yeniden başlatın. 11. sistem erişilemiyorsa NVRAM_CLR atlama parçasını sistem yeniden yerleştirin ve BIOS'u varsayılan ayarlara geri yükleyin.
Identifier Version Status GUID-7603765B-8EA0-4951-B8BE-82804FE971FD 12 Translation Validated iDRAC Direct sorunlarını giderme - Dizüstü bilgisayar bağlantısı USB dizüstü bilgisayar bağlantısı ve sistem yapılandırması ile ilgili bilgi için www.dell.com/poweredgemanuals adresindeki Integrated Dell Remote Access Controller Kullanıcı Kılavuzu'na bakın. 1. Dizüstü bilgisayarınızın bir USB Tip A/A kablosu kullanılarak, bağlandığından emin olun. belirtilen ön USB Yönetim Bağlantı Noktasına 2.
Sürücüleri gerektiği gibi takın veya değiştirin. Daha fazla bilgi için NIC belgelerine bakın. ● Çalıştığı bilinen başka bir ağ kablosu kullanmayı deneyin. ● Sorun devam ederse, sviç ya da hub üzerinde başka bir konnektör kullanın. 4. Uygun sürücülerin takılı olduğundan ve protokollerin bağlı olduğundan emin olun. Daha fazla bilgi için NIC belgelerine bakın. 5. Sistem Kurulumuna girin ve NIC bağlantı noktalarının Tümleşik Aygıtlar ekranında etkin olduğunu doğrulayın. 6.
İlgili Referanslar Yardım alma on page 195 Sistem Tanılamayı Kullanma on page 173 İlgili Görevler Sistem Kapağını Çıkarma on page 82 Sistem kapağını takma on page 83 Removing the hard drive backplane on page 147 İsteğe bağlı dahili USB bellek anahtarını değiştirme on page 110 Soğutma örtüsünü çıkarma on page 86 Bellek Modüllerini Çıkarma on page 93 Removing a cooling fan on page 108 AC güç kaynağı ünitesini çıkarma on page 138 Bir DC güç kaynağı birimini çıkarma on page 143 Removing expansion card risers on
İlgili Görevler Sistem Kapağını Çıkarma on page 82 Sistem kapağını takma on page 83 Installing expansion card risers on page 116 İşlemci takma on page 132 Isı emicisini takma on page 134 Bellek modüllerini takma on page 94 Soğutma örtüsünü takma on page 87 Bir AC güç kaynağı biriminin takılması on page 139 Bir DC güç kaynağı birimini takma on page 144 Genişletme kartını takma on page 115 Identifier Version Status GUID-9213BA37-8512-4024-8F90-8CC85EF46558 11 Translation Validated sistem pili sorunlarını gi
Identifier Version Status GUID-355ABB62-FDF4-44D8-9C8A-39B58111A99F 10 Translation Validated Güç kaynağı sorunlarını giderme 1. sistem açık olduğundan emin olmak için güç düğmesine basın. Güç göstergesi yanmıyorsa, güç düğmesine basarken düğmeye sıkıca basın. 2. Sistem kartının hatalı olmadığından emin olmak için çalışan başka bir güç kaynağı ünitesine takın. 3. Gevşek bağlantı olmadığından emin olun. Örneğin, gevşek güç kabloları. 4. Güç kaynağının uygulanabilir standartları karşıladığından emin olun. 5.
● Harici hava çıkışının önünün kapalı olmaması. ● Bir soğutma fanının çıkarılmış veya arızalı olmaması. ● Genişletme kartı kurulum yönergelerinin takip edilmesi. Aşağıdaki yöntemlerden biriyle ilave soğutma eklenebilir: iDRAC web GUI'den: 1. Donanım > Fanlar > Kurulum'a tıklayın. 2. Açılan Fan Hızı Dengelemesi listesinden gereken soğutma seviyesi veya minimum fan hızını özel isteğe uyarlanmış bir değer olarak seçin. F2 Sistem Kurulumundan: 1.
telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz. Dell'den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir. Ürününüzle birlikte verilen güvenlik talimatlarını okuyun ve uygulayın. NOT: Bellek yuvaları çalışırken takılabilir değildir. NOT: NVDIMM-N pili çalışırken takılabilir değildir. 1. sistem çalışıyorsa, uygun tanılama testini çalıştırın. Mevcut tanılama sınamaları için Sistem tanılamayı kullanma bölümüne bakın.
Identifier Version Status GUID-4A33AA38-CEA4-4BF0-9CA0-7242BB73A6C4 9 Translation Validated Dahili USB anahtarında sorun giderme DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Sorun giderme işlemlerini ve basit tamirleri sadece ürün belgenizde belirtildiği gibi veya destek ekibinin çevrimiçi olarak ya da telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz.
6. sistem elektrik prizine yeniden bağlayın ve bağlı çevre birimleri de dahil olmak üzere sistem açın. 7. Sistem Kurulumuna girin ve Dahili SD Kartı Bağlantı Noktası ve Dahili SD Kartı Yedeklemesi modunun gereken moda ayarlandığından emin olun. Doğru SD yuvasının Birincil SD Kart olarak ayarlandığını doğrulayın. 8. MicroSD kartının düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. 9.
Identifier Version Status GUID-EE9A4AC7-4A6C-472E-8A1C-D9EE658260A2 6 Translation Validated Teyp yedekleme birimine yönelik sorun giderme DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Sorun giderme işlemlerini ve basit tamirleri sadece ürün belgenizde belirtildiği gibi veya destek ekibinin çevrimiçi olarak ya da telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz.
d. Yapılandırma programından çıkın ve sistem işletim sistemini önyüklemesini sağlayın. 3. Denetleyici kartınız için gerekli aygıt sürücülerin yüklendiğinden ve doğru şekilde yapılandırıldığından emin olun. Daha fazla bilgi için işletim sistemi belgelerine bakın. 4. sistem yeniden başlatın ve Sistem Kurulumu'na girin. 5. Denetleyicinin etkinleştirildiğini ve sürücülerin Sistem Kurulumu'nda görüntülendiğini doğrulayın. Sorun devam ederse, Yardım Alma bölümüne bakın.
İlgili Görevler Sistem Kapağını Çıkarma on page 82 Sistem kapağını takma on page 83 Removing an expansion card on page 114 Genişletme kartını takma on page 115 Identifier Version Status GUID-57359D72-3AE7-4F27-8E9D-3D57099DBB22 15 Translation Validated Genişletme kartlarında sorun giderme DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Identifier Version Status GUID-BFCB0642-E2F1-4DF3-A36A-754CBF7252EE 13 Translation Validated İşlemcilere yönelik sorun giderme DİKKAT: Pek çok tamir işlemi yalnızca sertifikalı servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Sorun giderme işlemlerini ve basit tamirleri sadece ürün belgenizde belirtildiği gibi veya destek ekibinin çevrimiçi olarak ya da telefonla belirttiği gibi gerçekleştirmelisiniz. Dell'den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir.
10 Identifier Version Status GUID-BE16C181-0959-44C3-B434-E44A0A602A4C 13 Translation Validated Yardım alma Konular: • • • Contacting Dell EMC Documentation feedback Accessing system information by using QRL Identifier Version Status GUID-DCA91BD8-DB0D-45D8-BB42-184861B08BA9 23 In translation Contacting Dell EMC Dell EMC provides several online and telephone based support and service options.
Identifier Version Status GUID-4B759C30-846C-4112-9D10-F2E046D6690A 3 In translation Documentation feedback You can rate the documentation or write your feedback on any of our Dell EMC documentation pages and click Send Feedback to send your feedback.