Dell C6522QT Guide de l'utilisateur Modèle : C6522QT Modèle réglementaire : C6522QTt
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre écran. ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique une possibilité de dommages au matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas suivies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages aux biens, de blessures corporelles ou de mort. Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés.
Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 À propos de votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Manipulation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Plage de fonctionnement de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Déclaration d’avertissement sur l’aimant . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Utilisation du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité ATTENTION : L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques. • Placez le moniteur sur une surface résistante et manipulez-le avec soin. L’écran est fragile et peut s’endommager en cas de chute ou de choc violent.
À propos de votre écran Contenu de l'emballage Votre écran est livré avec les éléments suivants. Assurez-vous d'avoir reçu tous les composants et contactez Dell si un élément est manquant. REMARQUE : Certains composants peuvent être optionnels et peuvent ne pas être livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Stylet x 2 Support de télécommande Serre-câble x 3 Fil d’attache de caméra x 3 Pointe du stylet x2 Câble d'alimentation (varie selon le pays) Câble d'alimentation pour raccorder un système Optiplex à l'écran (voir Optiplex (Optionnel)) Câble amont USB 3.
Câble DP (DP vers DP) Câble USB type C Câble HDMI • Dell C6522QT + • — + — USB HDMI DP USB Type-C 22.5° 22.5° Dell.com/C6522QT 45.2 kg 99.65 lbs • Instructions de téléchargement du logiciel Flatfrog Board Informations de sécurité, environnementales et réglementaires Guide de configuration rapide Caractéristiques du produit L'écran Dell C6522QT dispose d'une matrice active, d'un transistor en couches minces (TFT), d'un écran à cristaux liquides (LCD) et d'un rétroéclairage LED.
Identification des pièces et des commandes Vue avant 1 1 5 Étiquette 1 2 3 4 5 2 34 Description Touche tactile du déroulement de l'écran Lentille IR Bouton marche/arrêt Voyant LED d’alimentation Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille.
Vue arrière 1 1 2 3 4 5 1 1 6 7 8 9 10 Étiquette Description Utiliser 1 Poignée x 4 Utilisées pour déplacer l'écran. 2 Trous de montage VESA (400 x400 mm) Pour monter l'écran. 3 Attache câble USB type C Utilisez le pour acheminer le câble USB type C. 4 Emplacement du verrou de sécurité Sécurise Optiplex avec un verrou de câble de sécurité (vendu séparément). 5 Support Optiplex Utilisé pour maintenir un PC Optiplex à micro-facteur de forme.
Vue de côté 1a 1b 6 1c 2 3 7 4 8 5 9 Étiquette Description 1a connecteur HDMI 1 Utilisation 1b connecteur HDMI 2 Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI. 1c connecteur HDMI 3 2 Connecteur DP Connectez votre ordinateur avec un câble DP. 3 USB Type-C/ DisplayPort Effectuez le raccordement à votre ordinateur à l’aide du câble USB Type-C. Le port USB type-C offre le taux de transfert le plus rapide avec USB 3.1 et le mode alternatif avec DP 1.
7 Ports USB 3.1 aval (3) Connectez votre périphérique USB. Vous ne pouvez utiliser ce connecteur qu'après avoir connecté le câble USB à l'ordinateur et au connecteur USB amont de l'écran. 8 Port de chargement Port USB 3.1 en aval avec capacité de chargement BC 1.2 à USB 2A (maximum).
Spécifications d'affichage Type d'écran Matrice active - TFT LCD Type de panneau Commutation dans le plan Technologie Rapport d'aspect 16:9 Dimensions de l'image visible Diagonale 163,906 cm (64,53 pouces) Zone active Horizontale 1428,5 mm (56,24 pouces) Verticale 803,5 mm (31,63 pouces) Zone 1147799,75 mm2 (1778.
Type tactile Technologie tactile InGlassTM Méthode de saisie Doigt et stylet Interface Compatible USB HID Tactile jusqu'à 20 points Jusqu'à 4 stylets Point tactile REMARQUE : Compatible différenciation tactile, stylet et gomme (fonctionnalité sous réserve d'application). Système d'exploitation pris en charge Système d'exploitation Version Tactile Stylet Gomme Windows 7 Pro et Ultimate 20 4 1 8, 8,1 20 4 1 10 Linux version de noyau 3.15 (3.10) ou ultérieure1 4.
du système (coordonnées tactiles par rapport aux coordonnées d'affichage) est directement affectée par les tolérances d'assemblage en intégration.
Modes d'affichage prédéfinis Mode d'affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ 1280 x 800 49,3 60,0 71,0 +/+ 1280 x 1024 64,0 6
Spécifications électriques Signaux d'entrée vidéo Tension/fréquence/courant d'entrée Tension/fréquence/courant de sortie Courant d'appel Consommation électrique • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle Par ligne différentielle à une impédance de 100 ohms • Prise en charge des signaux DP/HDMI/ USB type C en entrée 100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 6,0 A (maximum) 100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 2 A (maximum) 120 V : 42 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid) 240 V : 80 A (Max.
Caractéristiques physiques Type de connecteur • Connecteur DP • Connecteur USB type C • Connecteur HDMI • Sortie ligne audio • Connecteur USB 3.1 • Connecteur RJ-45 • Connecteur RS232 Type de câble de signal (dans boîte) Câble DP, 3 m Câble HDMI, 3 m Câble USB 3.
Caractéristiques environnementales Normes compatibles • Moniteur certifié ENERGY STAR • Compatible RoHS Température En fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Hors fonctionnement –20 °C à 60 °C (–4 °F à 140 °F) Humidité En fonctionnement 10 % à 80 % (sans condensation) Hors fonctionnement 5% à 90% (sans condensation) Altitude En fonctionnement 5 000 m (16 404 pi) (maximum) Hors fonctionnement 12 192 m (40 000 pi) (maximum) Dissipation thermique 1194,25 BTU/heure (maximum) 316,99 BTU/heure (Mode allumé)
Affectation des broches Connecteur DP Numéro de broche Côté20 broches du câble de signal connecté 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1/(GND) 14 CONFIG2/(GND) 15 CANAL AUX (p) 16 Détection Câble_DP 17 CANAL AUX (n) 18 Détection branchement à chaud 19 GND 20 ALIM_DP +3,3 V 20 | À propos de votre écran
USB Type C Connecteur Broche signaux Broche signaux A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND À propos de votre écran | 21
Connecteur HDMI Numéro de broche Côté 19 broches du câble de signal connecté 1 DONNÉES TMDS 2+ 2 PROTECTION DONNÉES TMDS 2 3 DONNÉES TMDS 2- 4 DONNÉES TMDS 1+ 5 PROTECTION DONNÉES TMDS 1 6 DONNÉES TMDS 1- 7 DONNÉES TMDS 0+ 8 PROTECTION DONNÉES TMDS 0 9 DONNÉES TMDS 0- 10 HORLOGE TMDS+ 11 PROTECTION HORLOGE TMDS 12 HORLOGE TMDS- 13 CEC 14 Réservé (N.C.
Connecteur RS232 Numéro de broche 1 Côté 9 broches du câble de signal connecté 2 RX 3 TX 4 Non utilisé 5 GND 6 Non utilisé 7 Non utilisé 8 Non utilisé 9 Non utilisé Non utilisé À propos de votre écran | 23
Connecteur RJ-45 Numéro de broche 1 Côté 12 broches du câble de signal connecté 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 GND 8 GND 9 LED2_Y+ 10 LED2_Y- 11 LED2_G+ 12 LED2_G- 24 | D+ À propos de votre écran
Universal Serial Bus (USB) Cette section vous fournit des informations sur les ports USB disponibles sur votre écran. Votre ordinateur dispose des ports USB suivants : • 3 USB 3.1 amont • 4 USB 3.1 aval (1 Port de chargement USB) REMARQUE : Les ports USB de l’écran ne fonctionnent que lorsque le moniteur est allumé ou en mode de veille. Si vous éteignez puis rallumez l’écran, les périphériques connectés peuvent mettre quelques secondes avant de reprendre un fonctionnement normal.
Plug and Play Vous pouvez installer l'écran dans n'importe quel système compatible Plug and Play. L'écran fournit automatiquement au système informatique ses données d'identification d'affichage étendu (EDID) à l'aide des protocoles DDC (canal des données de l'écran) pour que l'ordinateur puisse se configurer et optimiser les paramètres d'affichage. La plupart des installations d'écrans sont automatiques; vous pouvez sélectionner des paramètres différents si vous le souhaitez.
Configuration de l'écran Connexion de votre écran A VERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Pour connecter votre écran à l'ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Connectez le câble HDMI/DP/ USB type C/USB depuis votre écran vers l'ordinateur. 3. Allumez votre écran. 4. Sélectionnez la source d'entrée correcte dans le menu OSD de l'écran et allumez votre ordinateur. Optiplex (Optionnel) Fixation de l’Optiplex • • 2 1 1. 2. 3.
• Faites coulisser le support Optiplex pour le remettre dans l'écran. Connexion PC externe Connexion du câble USB USB USB REMARQUE : Consultez la section sur la source d'entrée et l'appairage USB.
Connexion du câble HDMI HDMI HDMI Connexion du câble DP DP DP Connexion du câble USB Type C USB Type-C USB Type-C Configuration de l'écran | 29
Connexion de l'Optiplex Connexion du câble HDMI HDMI 1 USB 1 Connexion du câble DP USB 3 DP 30 | Configuration de l'écran
Gestion des câbles pour la webcam d’un tiers avec OptiPlex (optionnel) REMARQUE : Des clips de gestion des câbles sont fournis dans la boîte d’accessoires, vous pouvez les utiliser pour gérer le(s) câble(s) d’une webcam d’un tiers ou d’autres appareils externes. Les illustrations ci-dessous montrent les emplacements de montage recommandés pour les clips de gestion des câbles et une webcam d’un tiers avec OptiPlex.
Montage en bas - Emplacement recommandé des clips 32 | Configuration de l'écran
Montage mural (optionnel) (Dimension des vis : M8 x 35 mm). Consultez les instructions d'installation fournies avec le support mural tiers acheté par le client. Kit de montage de base compatible Vesa (400 x 400 mm). 1. Installez la plaque murale sur le mur. 2. Placez le panneau d'affichage sur un coussin ou un linge doux sur une table plane et stable. 3. Fixez les supports de montage du kit de montage mural sur l'écran. 4. Installez l'écran sur la plaque murale. 5.
Télécommande 4. Gauche Appuyez pour déplacer la sélection vers la gauche dans le menu OSD. 1 2 10 5. Bas Appuyez pour déplacer la sélection vers le bas dans le menu OSD. 11 6. Menu Appuyez pour activer le menu OSD. 3 4 12 5 6 13 7 14 8 15 9 7. Luminosité Appuyez pour diminuer la luminosité. 8. Volume Appuyez pour diminuer le volume. 9. MUET Appuyez pour activer/désactiver la fonction muet. 10. Modes prédéfinis Affiche des informations sur les modes prédéfinis. 11.
Insertion des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée par deux piles 1,5 V AAA. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Appuyez puis faites coulisser le couvercle pour l'ouvrir. 2. A lignez les piles conformément aux indications (+) et (–) à l'intérieur du compartiment des piles. 3. Remettez le couvercle. ATTENTION : L'utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou une explosion.
Plage de fonctionnement de la télécommande Dirigez la partie supérieure de la télécommande vers le capteur de la télécommande de l'écran LCD pendant l'actionnement du bouton. Utilisez la télécommande à une distance d'environ 7 m du capteur de télécommande ou à un angle horizontal et vertical de moins de 22,5° à une distance d'environ 7 m.
Déclaration d’avertissement sur l’aimant Évitez les interférences avec les pacemakers. Maintenez un minimum de 15 cm (6 po) d’espace entre le produit et les pacemakers pour éviter les interférences ; cela est recommandé par les fabricants et un groupe de recherche indépendant. Si vous avez des raisons de croire que votre produit interfère avec un pacemaker ou un autre dispositif médical, éloignez immédiatement le stylet et contactez le fabricant du pacemaker ou du dispositif médical pour plus de détails.
Pointe d’écriture et pointe d’effacement du stylet La pointe la plus petite est pour écriture sur l’écran d’affichage. Tenez le stylet de la même façon qu’un marqueur sur un tableau blanc. La pointe la plus grande est reconnue comme une fonction d’effacement, elle fonctionne de la même façon que ;la gomme d’un crayon. Remplacement de la pointe du stylet Lorsque la pointe la plus petite est usée, elle peut être remplacée en dévissant la pointe avant.
Utilisation de l'écran Mise en marche de l'écran Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer ou éteindre l’écran. La LED blanche indique que l’écran est allumé et complètement fonctionnel. Une LED blanche respirante indique le mode de veille. Lanceur OSD tactile Cet écran dispose de fonctionnalités OSD tactiles. Appuyez sur la touche tactile du lanceur OSD pour accéder aux fonctionnalités.
Utilisation du lanceur de commandes tactiles Utilisez les icônes des commandes tactiles à l'avant de l'écran pour ajuster les caractéristiques de l'image affichée. Lorsque vous utilisez ces icônes pour ajuster les commandes, un menu OSD affiche les valeurs numériques des caractéristiques lorsqu'elles changent. 1 2 3 4 5 6 7 Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles : Icônes des commandes tactiles Description 1 Utilisez cette icône pour que l'écran soit noir ou blanc.
Utilisation de la fonction de verrouillage OSD 1. Appuyez sur la touche du lanceur OSD. 1 2. Appuyez et maintenez sélection suivante : 2 3 4 5 6 7 enfoncé pendant 5 secondes. Vous pouvez voir l’option de Dell 65 Monitor Sélectionner une option : Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles : Options Description 1 Utilisez cette icône pour verrouiller le fonctionnement du menu OSD.
3. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes, appuyez sur Dell 65 Monitor Sélectionner une option : 42 | Utilisation de l'écran pour déverrouiller.
Utilisation du menu à l'écran (OSD) Accès au système de menus R EMARQUE : Les modifications effectuées à l'aide du menu OSD sont automatiquement enregistrées si vous vous déplacez dans un autre menu OSD, quittez le menu OSD ou attendez que le menu OSD disparaisse. 1 Appuyez sur l'icône le menu OSD.
Commande OSD tactile Icône Menu et sous-menus Description Luminosité/Contraste Utilisez ce menu pour activer Luminosité/Contraste Luminosité/Contraste. Dell 65 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage 75% Audio Menu 75% Personnaliser Divers Luminosité Luminosité règle la luminosité du rétroéclairage (minimum 0 ; maximum 100). Appuyez sur l'icône pour augmenter la luminosité. Appuyez sur l'icône pour diminuer la luminosité.
Icône Menu et sous-menus Source d'entrée Description Utilisez le menu Source d'entrée pour sélectionner entre les différentes entrées vidéo connectées à votre écran. Dell 65 Monitor Luminosité/Contraste USB Type-C Source entrée DP Couleur HDMI 1 Affichage HDMI 2 Audio HDMI 3 Menu Sélection auto Personnaliser Réinit.
Icône Menu et sous-menus Modes prédéfinis Description Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous pouvez choisir Standard, ComfortView, Temp. de couleur ou Couleur personnalisée dans la liste. Dell 65 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Modes de préréglage Standard Affichage Format entrée couleurs ComfortView Audio Réinit. couleur Temp. de couleur Menu Couleur Perso Personnaliser Divers • Standard : Paramètres de couleur par défaut. Il s'agit du mode prédéfini par défaut.
Icône Menu et sous-menus Format de couleur d'entrée Description Vous permet de régler le mode d'entrée vidéo sur : • RVB : Sélectionnez cette option si votre écran est connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le câble HDMI, DP ou USB type C. • YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD prend uniquement en charge la sortie YCbCr. Dell 65 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Modes de préréglage Affichage Format entrée couleurs RGB Audio Réinit.
Icône Menu et sous-menus Réinitialiser affichage Audio Description Restaure les paramètres d'affichage aux valeurs d'usine par défaut. Dell 65 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Volume 50 Affichage Haut-parleur Sur Audio Réinit. audio Menu Personnaliser Divers Volume Haut-parleur Réinitialiser audio Menu Vous permet de régler le niveau de volume de la source audio. Utilisez ou pour régler le niveau du volume de « 0 » à « 100 ».
Icône Menu et sous-menus Langue Transparence Minuterie Réinitialiser menu Description Réglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues. (anglais, espagnol, français, allemand, portugais brésilien, russe, chinois simplifié ou japonais). Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du menu à l'aide des icônes et (min. 0 / max. 100). Délai de maintien OSD : Définit la durée pendant laquelle l'OSD reste actif après avoir appuyé sur un bouton.
Icône Menu et sous-menus Description Personnaliser Dell 65 Monitor Luminosité/Contraste LED bouton d'alimentation Activé quand actif Source entrée Charge USB-A Désactivé durant veille Couleur Charge USB-C Désactivé qd hors tension Affichage Veille moniteur Sur Audio Niv liste déroulante écr 1/2 écran Menu Couleur d'écran non conforme blanc Personnaliser Sortie de veille tactile Eteint Divers LED du bouton d'alimentation Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour éc
Icône Menu et sous-menus Description Autre Dell 65 Monitor Infos D’affichage Informations écran DDC/CI Luminosité/Contraste DDC/CI Sur Source entrée HDMI CEC Eteint Couleur Condtionnement LCD Eteint Affichage Firmware M2T101 Audio Adresse IP 10.0.50.100 Menu Étiquette de service ABCDEFG Personnaliser Réinit. autres Divers Réinitialisation ENERGY STAR® Sélectionnez cette option pour régler les paramètres OSD, tels que DDC/CI, Conditionnement LCD, etc.
Icône Menu et sous-menus Conditionnement LCD Description Permet de réduire les cas mineurs de rétention d'image. En fonction du degré de rétention d'image, l'exécution du programme peut prendre du temps. Sélectionnez Activer pour commencer le processus. Dell 65 Monitor Luminosité/Contraste DDC/CI Source entrée HDMI CEC Couleur Condtionnement LCD Sur Firmware Eteint Audio Adresse IP Menu Étiquette de service Personnaliser Réinit.
Messages d'avertissement OSD Lorsque l'écran ne prend pas en charge un mode de résolution spécifique, vous pouvez voir le message suivant : Dell 65 Monitor La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3840 x 2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
Sélectionnez les éléments du menu OSD de Activé en mode veille dans la fonction Personnalisation, le message suivant apparaîtra : Dell 86 Monitor Changer ce paramètre (sans symbole ) augmentera la consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ? Oui Non C8621QT Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le message suivant apparaîtra : Dell 86 Monitor Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus du niveau par défaut.
Dell 65 Monitor Pas de Câble HDMI 1 L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT ou Dell 65 Monitor Pas de Câble HDMI 2 L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT ou Dell 65 Monitor Pas de Câble HDMI 3 L www.dell.com/C6522QT C6522QT ou Dell 65 Monitor Pas de Câble DP L www.dell.
Dell 65 Monitor Pas de Câble USB Type-C L www.dell.com/C6522QT C6522QT Voir Dépannage pour plus d'informations.
Réglage de la résolution maximale Pour régler la résolution maximale du moniteur : Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape. 2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d’écran). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d’écran) et sélectionnez 3840 x 2160. 4. Cliquez sur OK.
Dell Web Management pour les écrans Avant d'accéder à la fonction Dell Display Web Management, assurez-vous que l'Ethernet fonctionne normalement. 1 2 3 4 5 6 7 • Activation Ethernet Appuyez et maintenez enfoncée la touche tactile 5 sur le panneau avant pendant 4 secondes pour activer, une icône réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 4 secondes.
2. Dans l'onglet Propriétés IP de l'ordinateur, spécifiez une adresse IP en sélectionnant Utiliser l'adresse IP suivante et saisissez les valeurs suivantes : Pour l'adresse IP : 10.0.50.101 et pour le masque de sous-réseau : 255.0.0.0 (laissez toutes les autres entrées vides). 3. La configuration de l'adresse IP doit à présent ressembler à ce qui suit : Configure notebook IP Address to 10.0.50.101 Monitor IP Address 10.0.50.100 Pour accéder et utiliser l'outil de gestion Web, suivez ces étapes : 1.
3. La page d'accueil s'ouvre : 4. Cliquez sur l'onglet Paramètres réseau pour afficher les paramètres réseau.
5. Cliquez sur Contrôle du moniteur pour voir l’état de l’affichage. 6. Cliquez sur Mise à jour du firmware. Vous pouvez télécharger les derniers pilotes sur le site Web de support Dell à l'adresse www.dell.com/support. Mettez à niveau la page du firmware et patientez pendant 30 secondes.
Terminé. Cliquez sur le bouton pour continuer après 8 secondes. 7. Cliquez sur Sécurité pour définir un mot de passe. 8. Cliquez sur Crestron pour contrôler l’interface.
Dépannage A VERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Auto-test Votre écran dispose d'une fonction d'auto-test qui vous permet de vérifier si votre écran fonctionne correctement. Si votre écran et votre ordinateur sont correctement connectés mais si l'écran reste vide, exécutez l'auto-test de l'écran en effectuant les étapes suivantes : 1. Éteignez votre ordinateur et l'écran. 2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur.
Dell 65 Monitor Pas de Câble HDMI 3 L www.dell.com/C6522QT C6522QT ou Dell 65 Monitor Pas de Câble DP L www.dell.com/C6522QT C6522QT ou Dell 65 Monitor Pas de Câble USB Type-C L www.dell.com/C6522QT C6522QT 4. Cette boîte de dialogue apparaît également pendant le fonctionnement normal du système, si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. 5. Éteignez votre écran et reconnectez le câble vidéo, puis allumez votre ordinateur et l'écran.
Diagnostics intégrés Votre écran dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous permet de déterminer si l'anomalie de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre écran ou à votre ordinateur et à votre carte vidéo. 1 2 3 4 5 6 7 Pour exécuter les diagnostics intégrés : 1. Assurez-vous que l'écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l'écran). 2. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes dans l’option de sélection du verrouillage.
Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes d'affichage courants que vous pourriez rencontrer et les solutions possibles : Symptômes Ce que vous courants constatez Pas de vidéo/LED Pas d'image d'alimentation éteinte Pas de vidéo/LED Pas d'image ou pas d'alimentation de luminosité allumée Solutions possibles • Assurez-vous que le câble vidéo raccordant l'écran et l'ordinateur est correctement connecté et fixé.
Symptômes courants Ce que vous constatez Solutions possibles Problèmes de luminosité Image trop sombre ou trop lumineuse Problème audio Pas de son • Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine. • Ajustez les commandes de luminosité & contraste via l'OSD. • Vérifiez si la lecture est correctement sélectionnée dans les paramètres du PC. • Vérification des autres câbles vidéo.
Symptômes courants Ce que vous constatez Solutions possibles L'écran tactile ne répond pas L'écran ne dispose pas de la sortie du mode veille tactile • Assurez-vous que la sortie du mode veille tactile est activée via l'OSD. La sortie du mode veille tactile est désactivée par défaut.
Symptômes spécifiques Aucun chargement en cas d’utilisation de la connexion USB Type-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc Ce que vous constatez Aucun chargement Chargement intermittent en cas d’utilisation de la connexion USB Type-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc Chargement intermittent Solutions possibles • Vérifiez si l’appareil peut prendre en charge l’un des profils de chargement 5 V/9 V/15 V/20 V. • Vérifiez si le portable requiert un adaptateur secteur > 90 W.
Problèmes liés à l'écran tactile Symptômes spécifiques Erreur rapport tactile Écran tactile ne répond pas en mode veille. Ce que vous constatez Solutions possibles • Utilisez le câble USB Dell fourni pour connecter votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble d'alimentation dispose Défaut d'une broche de mise à la terre. d'alignement de la • Débranchez et rebranchez le câble d’alimentation pour fonction tactile ou permettre l’initialisation du module tactile.
Symptômes spécifiques Les périphériques USB sans fil arrêtent de fonctionner lorsqu'un périphérique USB 3.1 est branché L'USB ne fonctionne pas Ce que vous constatez Les périphériques USB sans fil répondent lentement ou ne fonctionnent que lorsque la distance avec leur récepteur diminue Aucune fonctionnalité USB Solutions possibles • Augmentez la distance entre les périphériques USB 3.1 et le récepteur USB sans fil.
Annexe Avis FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour les avis FCC et d'autres informations réglementaires, consultez le site Web relatif à la conformité réglementaire situé à l'adresse https://www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).