Dell C6522QT Uživatelská příručka Model: C6522QT Regulatorní model: C6522QTt
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lépe využít monitor. UPOZORNĚNÍ: Slovo UPOZORNĚNÍ upozorňuje na možné poškození hardwaru nebo ztrátu dat v případě nedodržení pokynů. VAROVÁNÍ: Slovo VAROVÁNÍ poukazuje na riziko poškození majetku, poranění nebo smrtelného úrazu. Copyright © 2021 Dell Inc. nebo její pobočky. Všechna práva vyhrazena. Dell, EMC a ostatní ochranné známky jsou ochranné známky společnosti Dell Inc. nebo jejích poboček.
Obsah Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 O tomto monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Obsah balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vlastnosti produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Popis částí a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . .
Dosah ovládání dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Upozornění na magnety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Používání stylusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Prostor magnetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Psací koncovka a mazací koncovka stylusu . . . . . .
Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ: Použití ovládacích prvků, změn nastavení nebo postupů jiným způsobem, než jak je určeno v této dokumentaci, může způsobit úrazy vysokým napětím, elektrickým proudem nebo mechanickými vlivy. • Umístěte monitor na pevný povrch a manipulujte s ním opatrně. Obrazovka je křehká a v případě pádu nebo prudkého úderu může dojít k jejímu poškození. • Vždy se přesvědčte, že má monitor jmenovité elektrické údaje pro provoz se střídavým rozvodem v místě jeho instalace.
O tomto monitoru Obsah balení Váš displej je dodáván s následujícími součástmi. Zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny součásti a pokud některá chybí, kontaktujte společnost Dell. POZNÁMKA: Některé součásti mohou být volitelné a nemusí být v monitorem dodány.Některé funkce nemusí být v některých zemích k dispozici.
Stylus x 2 Držák dálkového ovládání Kabelovod x 3 Držák pro kameru x 3 Koncovka stylusu x 2 Napájecí kabel (liší se podle země) Napájecí kabel pro připojení systému Optiplex k monitoru (viz Optiplex (volitelně)) Kabel výstupu USB 3.
Kabel DP (DP na DP) Kabel USB Type-C Kabel HDMI • Pokyny pro stažení softwaru Flatfrog Board • Informace o bezpečnosti, prostředí a předpisech • Návod pro rychlou instalaci Dell C6522QT + + — — USB HDMI DP USB Type-C 22.5° 22.5° Dell.com/C6522QT 45.2 kg 99.65 lbs Vlastnosti produktu Monitor Dell C6522QT je vybaven displejem z tekutých krystalů (LCD) s aktivní matricí, technologií THF (Thin-Film Transistor) a podsvícením LED.
Popis částí a ovládacích prvků Pohled zepředu 1 1 5 Štítek 1 2 3 4 5 2 34 Popis Dotykové tlačítko rozevírací nabídky obrazovky Infračervený snímač Vypínač Indikátor napájení Když indikátor svítí bíle, monitor je zapnutý a normálně funguje. Když bílý indikátor bliká, monitor se nachází v pohotovostním režimu.
Pohled zezadu 1 1 2 3 4 5 1 1 6 7 8 9 10 Štítek Popis Použití 1 Držadlo x 4 Použijte k přemístění monitoru. 2 Montážní otvory VESA (400 x 400 mm) Pro montáž monitoru. 3 Svorka pro kabel USB Type-C Slouží k vedení kabelu USB Type-C. 4 Otvor pro bezpečnostní zámek. Zajišťuje Optiplex pomocí bezpečnostního kabelového zámku (nutno dokoupit). 5 Držák Optiplex Slouží k uchycení počítače Micro Form Factor Optiplex PC.
Pohled ze strany 1a 1b 6 1c 2 3 7 4 8 5 9 Štítek Popis 1a Konektor HDMI 1 1b Konektor HDMI 2 1c Konektor HDMI 3 2 Konektor DP Připojte DP kabel počítače. 3 Port USB typ C/ DisplayPort 4 Konektor RS232 Slouží k připojení k vašemu počítači pomocí kabelu USB typ C. Port USB Type-C nabízí nejvyšší přenosové rychlosti rozhraní USB 3.1 a alternativní režim s DP 1.2 podporuje maximální rozlišení 3840 x 2160 při 60 Hz, PD 20 V / 4,5 A, 15 V / 3 A, 9 V / 3 A, 5 V / 3 A.
6 Porty výstupu USB 3.1 (3) Kabelem dodávaným s monitorem připojte monitor k počítači. Pokud připojíte tento kabel, můžete využít vstupní konektory USB na monitoru a funkci dotykové obrazovky na monitoru. POZNÁMKA: Viz část věnovaná párování vstupních zdrojů a USB. 7 Porty vstupu USB 3.1 (3) Připojte zařízení USB. Tento konektor můžete použít pouze po připojení kabelu USB k počítači a výstupnímu konektoru USB na monitoru. 8 Nabíjecí port USB Port USB 3.
Technické údaje monitoru Typ obrazovky Aktivní matice – TFT LCD Typ obrazovky Aktivace v rovině Technologie Poměr stran 16:9 Rozměry viditelného obrazu Úhlopříčka 163,906 cm (64,53 palců) Aktivní plocha Horizontální 1428,5 mm (56,24 palců) Vertikální 803,5 mm (31,63 palců) Plocha 1147799,75 mm2 (1778,87 palců2) Rozteč pixelů 0,372 mm x 0,372 mm Obrazové body na palec (PPI) 68 Zorný úhel Horizontální Vertikální Jas obrazovky 178° (typicky) 178° (typicky) 350 cd/m² (typicky) Kontrastní pom
Dotyk Typ Metoda zadávání Rozhraní Bod dotyku Dotyková technologie InGlassTM Prst a stylus Shoda s USB HID Až 20 bodů dotyku Až 4 pera POZNÁMKA: Připraveno pro rozlišení funkcí Dotyk, Pero a Guma (funkčnost závisí na aplikaci). Podporované operační systémy Operační systém Windows Verze 7 Pro a Ultimate 8, 8.1 10 Chrome OS Linux s verzí jádra 3.15 (3.10) nebo novější1 Android 4.4 (KitKat) s Linuxe s verzí jádra 3.15 (3.10) nebo novější1 Další operační Linux s jádrem verze 3.
Technické údaje reproduktoru Jmenovitý výkon reproduktoru Frekvenční odezva 2 x 20 W Impedance 8 ohmy 120 Hz - 20 kHz Specifikace rozlišení Rozsah horizontální frekvence 30 kHz až 140 kHz (DP/HDMI) Rozsah vertikální frekvence 24 Hz až 75 Hz (DP/HDMI) Maximální předvolené rozlišení 3840 x 2160 při 60 Hz Možnosti zobrazení videa (přehrávání DP & HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p O tomto monitoru | 15
Předvolené režimy zobrazení Režim zobrazení Horizontální frekvence (kHz) Vertikální frekvence (Hz) Takt pixelů (MHz) Polarita synch.
Technické údaje napájení Signály videovstupu Vstupní střídavé napětí/ frekvence/proud Výstupní střídavé napětí/ frekvence/proud Zapínací proud Příkon • Digitální videosignál pro každou diferenční linku Predifereční linka při impedanci 100 ohmů • Podpora vstupního signálu DP/HDMI/USB Type-C 100 - 240 V~/50 nebo 60 Hz ± 3 Hz / 6,0 A (max.) 100 - 240 V~/50 nebo 60 Hz ± 3 Hz / 2 A (max.) 120 V: 42 A (max.) při 0 °C (studený start) 240 V: 80 A (max.) při 0 °C (studený start) 0.3 W (Režim vypnutí)1 0.
Fyzické vlastnosti Typ konektoru • Konektor DP • Konektor USB Type-C • Konektor HDMI • Linkový výstup zvuku • Konektor USB 3.1 • Konektor RJ-45 • Konektor RS232 Typ signálního kabelu (v krabici) DP, 3 m kabelu HDMI, 3 m kabelu USB 3.1, 3 m kabelu USB Type-C, 1,8 m kabelu Rozměry Výška 892,92 mm (35,15 palců) Šířka 1517,88 mm (59,76 palců) Hloubka 78,7 mm (3,10 palce) Hmotnost Hmotnost včetně obalu 55.
Environmentální charakteristiky Kompatibilní standardy • Monitor s certifikací ENERGY STAR • Kompatibilita se standardem RoHS Teplota Provozní 0 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F) Mimo provoz –20 °C až 60 °C (–4 °F až 140 °F) Vlhkost Provozní 10 až 80 % (bez kondenzace) Mimo provoz 5 až 90 % (bez kondenzace) Nadmořská výška Provozní 5 000 m (16 400 stop) (maximálně) Mimo provoz 12 192 m (40 000 stop) (maximálně) Tepelný rozptyl 1194,25 BTU/hod. (maximum) 316,99 BTU/hod.
Uspořádání konektorů Konektor DP Číslo kolíku 20kolíková strana připojeného signálního kabelu 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1/(GND) 14 CONFIG2/(GND) 15 AUX CH (p) 16 DP_detekce kabelu 17 AUX CH (n) 18 Detekce připojení za chodu 19 GND 20 +3,3V DP_PWR 20 | O tomto monitoru
Konektor USB typu C Číslo kolíku signálu Číslo kolíku signálu A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND O tomto monitoru | 21
Konektor HDMI Číslo kolíku 19kolíková strana připojeného signálního kabelu 1 TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 STÍNĚNÍ 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 STÍNĚNÍ 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 STÍNĚNÍ 9 TMDS DATA 0- 10 TMDS TAKT+ 11 TMDS TAKT STÍNĚNÍ 12 TMDS TAKT- 13 CEC 14 Vyhrazeno (N.C.
Konektor RS232 Číslo kolíku 9kolíková strana připojeného signálního kabelu 1 Nepoužito 2 RX 3 TX 4 Nepoužito 5 GND 6 Nepoužito 7 Nepoužito 8 Nepoužito 9 Nepoužito O tomto monitoru | 23
Konektor RJ-45 Číslo kolíku 12kolíková strana připojeného signálního kabelu 1 D+ 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 GND 8 GND 9 LED2_Y+ 10 LED2_Y- 11 LED2_G+ 12 LED2_G- 24 | O tomto monitoru
Universal Serial Bus (USB) Tato část obsahuje informace o portech USB monitoru. Váš počítač je vybaven následujícími porty USB: • 3 x výstup USB 3.1 • 4 x vstup USB 3.1 (1 Nabíjecí port USB) POZNÁMKA: Porty USB displeje fungují pouze tehdy, když je displej zapnutý nebo když je v pohotovostním režimu. Pokud displej vypnete a poté zapnete, zprovoznění připojených periferních zařízení může chvíli trvat. Rychlost přenosu SuperSpeed Hi-Speed Plná rychlost Rychlost přenosu dat 5 Gb/s 480 Mb/s 12 Mb/s USB 3.
Plug-and-Play Tento displej můžete nainstalovat v jakémkoli systému slučitelném s technologií Plug and Play. Displej počítačovému systému automaticky poskytne své údaje EDID (Extended Display Identification Data) pomocí protokolů DDC (Display Data Channel): daný systém se může sám zkonfigurovat a optimalizovat nastavení displeje. Většina instalací monitoru je automatická; podle potřeby můžete vybrat jiná nastavení. Další pokyny pro změny nastavení monitoru viz Používání monitoru.
Nastavení monitoru Připojení monitoru VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakýkoli postup v tomto oddílu, zajistěte splnění Bezpečnostní pokyny. Pokyny pro připojení monitoru k počítači: 1. Vypněte počítač. 2. Připojte kabel HDMI/DP/USB Type-C/USB od monitoru k počítači. 3. Zapněte monitor. 4. Vyberte správný zdroj vstupu v nabídce OSD monitoru a zapněte počítač. Optiplex (volitelně) Připojení Optiplex 2 1 • Otevřete obal, vyjměte držák Optiplex a krabici s příslušenstvím.
• Zasuňte držák Optiplex zpět do monitoru. Připojení externího počítače Připojení kabelu USB USB USB POZNÁMKA: Viz část věnovaná párování vstupních zdrojů a USB.
Připojení kabelu HDMI HDMI HDMI Připojení kabelu DP DP DP Připojení kabelu USB Type-C USB Type-C USB Type-C Nastavení monitoru | 29
Připojení Optiplex Připojení kabelu HDMI HDMI 1 USB 1 Připojení kabelu DP USB 3 DP 30 | Nastavení monitoru
Uspořádání kabelů pro webovou kameru od jiného výrobce s držákem OptiPlex (volitelně) POZNÁMKA: V krabici s příslušenstvím jsou dodány svorky pro uspořádání kabelů. Pomocí nich můžete uspořádat kabely webových kamer nebo jiných externích zařízení od jiných výrobců. Na následujících ilustracích jsou znázorněna doporučená umístění pro kabelové svorky a webovou kameru od jiného výrobce s držákem OptiPlex.
Upevnění dole – doporučené umístění svorek 32 | Nastavení monitoru
Upevnění na stěnu (volitelné) (Rozměr šroubu: M8 x 35 mm). Viz pokyny pro instalaci dodané s nástěnným držákem jiného výrobce, který si zákazník zakoupí. Základní montážní sada kompatibilní se standardem Vesa (400 x 400) mm. 1. 2. 3. 4. 5. Nainstalujte nástěnnou desku na stěnu. Položte panel monitoru na měkkou látku nebo polštář na stabilním rovném stole. Připevněte montážní konzole pro sadu pro montáž na stěnu k monitoru. Nainstalujte monitor na nástěnnou desku.
Dálkový ovladač 4. Left (Vlevo) Stisknutím tohoto tlačítka posunete výběr v nabídce OSD vlevo. 1 2 10 5. Down (Dolů) Stisknutím tohoto tlačítka posunete výběr v nabídce OSD dolů. 11 6. Menu (Nabídka) Stisknutím zapnete nabídku OSD. 3 4 12 5 6 13 7 14 8 15 9 7. Brightness - (Jas -) Stisknutím snížíte jas. 8. Volume - (Hlasitost -) Stisknutím snížíte hlasitost. 9. MUTE (ZTLUMIT) Stisknutím ztlumíte/obnovíte zvuk. 10.Preset Modes (Režimy předvoleb) Zobrazí informace o předvolených režimech. 11.
Vložení baterií do dálkového ovladače Dálkový ovladač je napájen dvěma bateriemi 1,5 V AAA. Pokyny pro vložení nebo výměnu baterií: 1. Stiskněte víčko a posunutím jej otevřete. 2. Zorientujte baterie podle symbolů (+) a (–) uvnitř přihrádky na baterie. 3. Nasaďte víčko. UPOZORNĚNÍ: Nesprávné používání baterií může mít za následek vytečení nebo výbuch.
Dosah ovládání dálkového ovladače Při tisknutí tlačítek miřte horní částí dálkového ovladače na snímač dálkového ovládání na LCD. Dálkový ovladač používejte do vzdálenosti přibližně 7 m od snímače dálkového ovládání nebo ve vodorovném a svislém úhlu do 22,5° do vzdálenosti přibližně 7 m. POZNÁMKA: Dálkový ovladač nemusí fungovat správně, když na snímač dálkového ovládání na displeji dopadá přímé sluneční záření nebo silné osvětlení nebo když je dráha přenosu signálu blokována překážkou. 22.5° 22.
Upozornění na magnety Zabraňte rušení kardiostimulátorů. Mezi výrobkem a kardiostimulátory udržujte odstup minimálně 15 cm (6 palců), aby nedošlo k rušení. Toto je doporučení výrobců a nezávislých výzkumných skupin. Pokud máte důvod domnívat se, že výrobek ruší kardiostimulátor nebo jiný lékařský přístroj, okamžitě umístěte stylus do větší vzdálenosti a obraťte se s žádostí o radu na výrobce kardiostimulátoru nebo lékařského přístroje.
Psací koncovka a mazací koncovka stylusu Koncovka s menším průměrem je určená k psaní na obrazovce. Stylus držte podobně jako fixu pro bílou tabuli. Koncovka s větším průměrem slouží k mazání. Funguje podobně jako guma na konci tužky. Výměna koncovky stylusu Když koncovka s menším průměrem vykazuje známky opotřebení, lze ji vyměnit jejím odšroubováním.
Používání monitoru Zapnutí monitoru Stisknutím tlačítka napájení displej zapnete nebo vypnete. Když indikátor svítí bíle, displej je zapnutý a plně funkční. Žhnoucí bílý indikátor oznamuje pohotovostní režim. Dotykový spouštěč OSD Tento monitor je vybaven funkcí dotykového ovládání nabídky OSD. Stisknutím dotykového tlačítka spouštěče OSD můžete přejít na funkce.
Používání dotykového spouštěče Pomocí ikon dotykového ovládání na přední straně monitoru můžete upravit nastavení charakteristik zobrazeného obrazu. Při používání těchto ikon se v nabídce OSD zobrazují číselné hodnoty upravovaných parametrů. 1 2 3 4 5 6 7 Následující tabulka obsahuje popis ikon dotykového ovládání: Ikony dotykového ovládání 1 Screen Off (Vypnutá obrazovka) 2 Suspend (Pozastavit) Popis Tato ikona slouží k přepnutí obrazovky na černobílý obraz.
Použití funkce OSD zámku 1. Stiskněte dotykovou klávesu pro spuštění OSD. 1 2. Klepněte a podržte 2 3 4 5 6 7 po dobu 5 sekund. Uvidíte následující možnost výběru: Dell 65 Monitor Select Option: Následující tabulka obsahuje popis ikon dotykového ovládání: Možnosti 1 Popis Použijte tuto ikonu k uzamčení funkce nabídky OSD. Zámek nabídky OSD 2 Použijte tuto ikonu k uzamčení tlačítka napájení proti vypnutí.
3. Klepněte a podržte po dobu 5 sekund, klepněte na Dell 65 Monitor Select Option: 42 | Používání monitoru pro odemknutí.
Používání nabídky na obrazovce (OSD) Přístup k systémové nabídce POZNÁMKA: Veškeré změny provedené v nabídce OSD se automaticky uloží, když přejdete do jiné nabídky OSD, když ukončíte nabídku OSD nebo když počkáte, než nabídka OSD automaticky zmizí. 1 Stisknutím ikony na dálkovém ovladači nebo na dotykového tlačítka spouštěče OSD spustíte nabídku OSD. Dell 65 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color 75% Display Audio Menu 75% Personalize Others Pomocí těchto ikon upravte nastavení obrazu.
Dotykové ovládání nabídky OSD Ikona Nabídka a podnabídky Brightness/ Contrast (Jas/ Kontrast) Popis Tato nabídka slouží k aktivaci nastavení Brightness/Contrast (Jas/Kontrast). Dell 65 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color 75% Display Audio Menu 75% Personalize Others Brightness (Jas) Contrast (Kontrast) Brightness (Jas) upravuje svítivost podsvícení (minimum 0; maximum 100). Stisknutím ikony zvýšíte jas. Stisknutím ikony snížíte jas.
Ikona Nabídka a podnabídky Popis Input source Pomocí nabídky Input source (Vstupní zdroj) slouží k výběru (Vstupní zdroj) různých vstupů videa, které lze připojit k monitoru. Dell 65 Monitor Brightness/Contrast USB Type-C Input Source DP Color HDMI 1 Display HDMI 2 Audio HDMI 3 Menu Auto Select Personalize Reset Input Source On Others USB Type C Když jsou počítač a monitor propojeny kabelem USB Type-C vyberte volbu USB Type-C a stiskněte tlačítko.
Ikona Nabídka a podnabídky Color (Barva) Popis Pomocí nabídky Color (Barva) upravte režim nastavení barvy. Dell 65 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Preset Modes Standard Display Input Color Format RGB Audio Reset Color Menu Personalize Others Preset Modes Když vyberete Preset Modes (Režimy předvoleb), můžete (Režimy ze seznamu vybrat možnosti Standard (Standardní), předvoleb) ComfortView (Pohodlné zobrazení),Color Temp. (Teplota barev) nebo Custom Color (Vlastní barva).
Ikona Nabídka a podnabídky Input Color Format (Vstupní Formát Barev) Popis POZNÁMKA: Aby se omezilo riziko namáhání zraku bolesti krku/paží/zad/ramen při dlouhodobém používání monitoru, doporučujeme následující opatření: • Umístěte obrazovku přibližně 20 až 28 palců (50 - 70 cm) od vašich očí. • Při práci s monitorem pravidelně mrkejte, aby byly vaše oči udržovány vlhké. • Každé dvě hodiny dělejte pravidelné a časté 20minutové přestávky.
Ikona Nabídka a podnabídky Display (Obraz) Popis Pomocí nabídky Display (Obraz) můžete upravit obraz. Dell 65 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Aspect Ratio Wide 16:9 Display Sharpness 50 Audio Reset Display Menu Personalize Others Aspect Ratio Slouží k nastavení poměru stran obrazu na Wide 16:9 (Poměr stran) (Širokoúhlý 16:9) nebo 5:4. Sharpness Přizpůsobení obrazu, aby vypadal ostřejší nebo měkčí. (Ostrost) Pomocí nebo upravte ostrost od „0“ do „100“.
Ikona Nabídka a podnabídky Popis Audio Dell 65 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Volume 50 Display Speaker On Audio Reset Audio Menu Personalize Others Volume (Hlasitost zvuku) Speaker (Reproduktor) Reset Audio (Obnovit zvuk) Menu (Nabídka) Umožňuje nastavit hlasitost zdroje zvuku. Pomocí nebo nastavte hlasitost od „0“ do „100“. Umožňuje aktivovat nebo deaktivovat funkci Speaker (Reproduktor). Výběrem této volby budou obnovena výchozí nastavení zvuku.
Ikona Nabídka a podnabídky Popis Language (Jazyk) Slouží k nastavení jednoho z osmi jazyků nabídky OSD. (English (Angličtina), Spanish (Španělština), French (Francouzština), German (Němčina), Brazilian Portuguese (Brazilská portugalština), Russian (Ruština), Simplified Chinese (Zjednodušená čínština) nebo Japanese (Japonština)). Transparency Po výběru této volby nastavíte průhlednost nabídky pomocí (Průhlednost) ikon a (min. 0 / max. 100).
Ikona Nabídka a podnabídky Spánek monitoru Screen Drop Down Level (Úroveň rozevírací nabídky obrazovky) Popis Výběrem Disable (Deaktivovat) vypnete tuto funkci. Umožňuje nastavit úroveň rozevírací nabídky obrazovky tak, abyste se mohli dostat na horní stranu obrazu. Možnosti úrovně rozevírací nabídky: - 1/2 obrazovky - 1/3 obrazovky - 2/3 obrazovky Umožňuje nastavit Screen Off Color (Barva vypnuté obrazovky) na White (Bílá) nebo Black (Černá).
Ikona Nabídka a podnabídky DDC/CI Popis DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) umožňuje upravovat nastavení monitoru pomocí softwaru v počítači. Výběrem Disable (Deaktivovat) vypnete tuto funkci. V zájmu nejlepšího uživatelského zážitku a optimálního výkonu monitoru ponechte tuto funkci povolenou.
Ikona Nabídka a podnabídky Service Tag (Servisní štítek) Reset Others (Obnovit ostatní) Factory Reset (Obnovení nastavení výrobce) Popis Zobrazí servisní štítek. Slouží k obnovení výchozí továrních hodnot dalších nastavení, například DDC/CI. Obnoví veškeré přednastavené hodnoty na tovární výchozí nastavení. Toto jsou také nastavení pro testy ENERGY STAR®.
Varovné zprávy OSD Když monitor nepodporuje konkrétní režim rozlišení, zobrazí se následující zpráva: Dell 65 Monitor The current input timing is not supported by the monitor display. Please change your input timing to 3840 x 2160, 60Hz or any other monitor listed timing as per the monitor specifications. C6522QT To znamená, že se monitor nemůže sesynchronizovat se signálem, který přijímá z počítače. Viz Technické údaje monitoru Rozsahy horizontálních a vertikálních frekvencí tohoto monitoru viz část .
Když zapnete pohotovostní režim v části Přizpůsobit, zobrazí se následující zpráva: Dell 65 Monitor Changing to this setting (without symbol) will Increase power consumption,Do you want to continue? Yes No C6522QT Pokud je nastaven jas nad výchozí úroveň 75 %, zobrazí se následující zpráva: Dell 65 Monitor Adjusting to this value will increase power consumption above the default level.
Dell 65 Monitor No HDMI 1 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT nebo Dell 65 Monitor No HDMI 2 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT nebo Dell 65 Monitor No HDMI 3 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.
nebo Dell 65 Monitor No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT nebo Dell 65 Monitor No USB Type-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT Viz Odstraňování problémů Další informace .
Nastavení maximálního rozlišení Pokyny pro nastavení maximální rozlišení monitoru: V operačním systému Windows 7, Windows 8 nebo Windows 8.1: 1. Pouze v případě operačního systému Windows 8 nebo Windows 8.1 výběrem dlaždice Desktop (Pracovní plocha) přepněte na klasické zobrazení pracovní plochy. V případě operačního systému Windows Vista a Windows 7 tento krok přeskočte. 2. Klepněte pravým tlačítkem na pracovní plochu a vyberte možnost Screen resolution (Rozlišení obrazovky). 3.
Nástroj Dell Web Management pro monitory Před spuštěním nástroje Dell Display Web Management ověřte, zda ethernet funguje normálně. 1 2 3 4 5 6 7 • Aktivace ethernetu Stisknutím a podržením dotykového tlačítka 5 na předním panelu po dobu 4 sekund zapnete. Uprostřed se zobrazí ikona sítě po dobu 4 sekund. • Deaktivace ethernetu Stisknutím a podržením dotykového tlačítka 5 na předním panelu po dobu 4 sekund vypnete zařízení. Uprostřed se zobrazí ikona sítě po dobu 4 sekund.
2. Na kartě IP Properties (Vlastnosti adresy IP) počítače nastavte adresu IP: vyberte možnost Use the following IP address (Použít následující adresu IP) a zadejte následující hodnoty: Pro adresu IP: 10.0.50.101 a pro masku podsítě: 255.0.0.0 (všechna ostatní pole ponechte prázdná). 3. Nastavení adresy IP bude nyní vypadat následovně: Configure notebook IP Address to 10.0.50.101 Monitor IP Address 10.0.50.
3. Zobrazí se stránka Home (Hlavní): 4. Kliknutím na kartu Network Settings (Síťová nastavení) zobrazte síťová nastavení.
5. Kliknutím na možnost Ovládání monitoru zobrazíte stav displeje. 6. Klikněte na možnost Aktualizace firmwaru. Nejaktuálnější ovladače lze stáhnout z webu podpory společnosti Dell na adrese www.dell.com/support. Stránka upgradování firmwaru a počkejte 30 sekund.
Dokončeno. Po 8 sekundách pokračujte kliknutím na tlačítko. 7. Kliknutím na Security (Zabezpečení) nastavte heslo. 8. Kliknutím na Crestron můžete ovládat rozhraní.
Odstraňování problémů VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakýkoli postup v tomto oddílu, zajistěte splnění Bezpečnostní pokyny. Automatický test Tento monitor obsahuje funkci autotest, která umožňuje zkontrolovat správnou funkci monitoru. Pokud jsou monitor a počítač správně zapojeny ale jeho obrazovka zůstane tmavá, spusťte funkci auto-test monitoru provedením následujícího postupu: 1. Vypněte počítač i monitor. 2. Odpojte video-kabel ze zadní strany počítače.
Dell 65 Monitor No HDMI 3 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT nebo Dell 65 Monitor No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT nebo Dell 65 Monitor No USB Type-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.
4. Toto dialogové okno se rovněž zobrazí při normálním provozu systému, dojde-li k odpojení nebo poškození videokabelu. 5. Vypněte off your monitor a znovu zapojte videokabel. Pak zapněten both your počítač a monitor. Pokud po provedení předchozího postupu zůstane obrazovka monitoru prázdná, zkontrolujte grafickou kartu a počítač, protože monitor funguje správně.
Obecné problémy Následující tabulka obsahuje všeobecné informace o obecných problémech s monitorem a možná řešení: Obvyklé příznaky Zjištěné projevy Možná řešení Bez videa / LED napájení nesvítí Nezobrazuje se žádný obraz Bez videa / LED napájení svítí Žádný obraz nebo • Pomocí nabídky OSD zvyšte nastavení jasu & kontrastu. žádný jas • Proveďte automatický test monitoru. • Zkontrolujte, zda nejsou ohnuté nebo zlomené vývody konektoru. • Spusťte integrovanou diagnostiku.
Obvyklé příznaky Zjištěné projevy Možná řešení Geometrické zkreslení Obrazovka není správně vystředěna • Obnovte tovární nastavení monitoru. Problémy se synchronizací Obrazovka je nečitelná nebo přerušovaná • Obnovte tovární nastavení monitoru. • Proveďte Auto Adjust (Automatické nastavení) v nabídce OSD. • Upravte Phase (Fáze) a Pixel Clock (Hodinový kmitočet) v OSD. • Proveďte automatický test monitoru a ověřte, zda se nečitelná obrazovka zobrazuje v tomto režimu.
Specifické problémy s produktem Specifické příznaky Obraz obrazovky je příliš malý Zjištěné projevy Možná řešení Obraz je vystředěn, ale není roztažen po celé ploše Nelze upravit Nezobrazuje se monitor pomocí nabídka OSD dotykové nabídky OSD Žádný vstupní signál při stisknutí libovolného ovládacího prvku Obraz nevyplňuje celou obrazovku Žádný obraz, indikátor LED svítí bíle • Zkontroluje nastavení Aspect Ratio (Poměr stran) v části Display (Zobrazení) nabídky OSD. • Obnovte tovární nastavení monitoru.
Specifické Zjištěné projevy Možná řešení příznaky Žádné nabíjení Žádné nabíjení • Ověřte, zda zařízení podporuje jeden z profilů při použití nabíjení 5 V/9 V/15 V/20 V. připojení USB • Ověřte, zda je notebooku nevyžaduje napájecí typ C k počítači, adaptér o výkonu > 90 W. notebooku atd • Pokud notebook vyžaduje napájecí adaptér o výkonu > 90 W, nemůže nabíjet prostřednictvím připojení USB Type-C. • Používejte pouze adaptér schválený společností Dell nebo adaptér dodaný s produktem.
Problémy s dotykovou obrazovkou Specifické příznaky Funkce Touch hlásí chybu Dotykový displej nereaguje v pohotovostním režimu Zjištěné projevy Možná řešení • Připojte počítač kabelem USB dodaným společnosti Dell. • Zkontrolujte, zda je napájecí kabel opatřen uzemňovacím kolíkem. Nesprávné • Odpojte a připojte napájecí kabel pro inicializaci zarovnání funkce dotykového modulu. Touch nebo • Zkontrolujte, zda počítač podporuje verzi žádná funkce rozhraní USB 2.0 nebo novější.
Specifické příznaky Rozhraní SuperSpeed USB 3.1 je pomalé. Zjištěné projevy Možná řešení Po připojení zařízení USB 3.1 přestanou fungovat bezdrátové USB periférie Bezdrátové USB periferie reagují pomalu nebo pracují, pouze když se přiblíží ke svým přijímačům Žádné funkce USB Rozhraní USB nefunguje Periferie SuperSpeed USB 3.1 fungují pomalu nebo vůbec ne • Zkontrolujte, zda počítač podporuje USB 3.1. • Některé počítače jsou vybaveny porty USB 3.1, USB 3.0, USB 2.0 a USB 1.1. Použijte správný USB port.
Příloha Sdělení komise FCC (pouze USA) a informace o dalších předpisech Sdělení komise FCC informace o dalších předpisech viz webové stránky pro dodržování předpisů na adrese https://www.dell.com/regulatory_compliance. Kontaktování společnosti Dell Pro zákazníky v USA: volejte 800-WWW-DELL (800-999-3355) POZNÁMKA: Pokud nemáte k dispozici připojení k Internetu, můžete vyhledat kontaktní informace na faktuře, ústřižku k balení, účtence nebo v katalogu produktů Dell.