Dell C5522QT Guía del usuario Modelo: C5522QT Modelo normativo: C5522QTt
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte. Copyright © 2021 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales.
Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Acerca de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Insertar las pilas en el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Usar el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Alcance de funcionamiento del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . 37 Declaración de advertencia magnética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos. • Coloque el monitor en una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla es frágil y puede dañarse en caso de que se caiga o sea golpeada con violencia.
Acerca de la pantalla Contenido del paquete La pantalla se envía con los siguientes componentes. Asegúrese de que ha recibido todos los componentes y póngase en contacto con Dell si falta algo. NOTA: Algunos componentes pueden ser opcionales y no incluirse con el monitor. Algunas características pueden no estar disponibles en determinados países.
Lápiz x 2 Soporte del mando a distancia Brida para cables x 3 Bridas para los cables de la cámara x3 Punta del lápiz óptico x 2 Cable de alimentación (varía en función del país) Cable de alimentación para conectar el sistema Optiplex a la pantalla (consulte la sección Optiplex (opcional)) Cable de carga USB 3.
Cable DP (DP a DP) Cable USB Tipo-C Cable HDMI • • • 8 | Acerca de la pantalla Instrucciones de descarga de Flatfrog Board Software Información de seguridad, medioambiental y normativas Guía de configuración rápida
Características del producto La pantalla Dell C5522QT tiene una matriz activa, transistores de película fina (TFT), cristal líquido (LCD) y retroiluminación de LED. A continuación se indican algunas características de la pantalla: • Pantalla con un área activa de 138,787 cm (54,64 pulgadas) (medidas en diagonal), resolución de 3840 x 2160 (relación de aspecto de 16:9) y compatibilidad con pantalla completa para resoluciones menores.
Identificar las partes y los controles Vista frontal 1 1 5 Etiqueta 1 2 3 4 5 10 | 2 34 Descripción Botón táctil de bajada de la pantalla Lente de infrarrojos Botón de encendido y apagado Indicador LED de alimentación Botón táctil Iniciador del menú OSD (para más información, consulte la sección Utilizar la pantalla) Acerca de la pantalla
Vista posterior 1 1 2 3 4 5 678 9 10 Etiqueta 1 2 Descripción Uso Asa x 2 Se utilizan para mover la pantalla. Orificios para montaje VESA (400 Se utilizan para instalar la pantalla. x 300 mm) 3 Pinza de cable USB Tipo-C Utilícese para enrutar el cable USB Tipo-C. 4 Ranura para bloqueo de seguridad Fija el soporte Optiplex con la cerradura del cable seguridad (se vende por separado). 5 Soporte Optiplex Se utiliza para sostener un Micro Form Factor Optiplex PC.
Vista lateral 1a 1b 6 1c 2 3 Etiqueta 1a 1b 1c 2 3 Descripción Conector HDMI 1 Conector HDMI 2 Conector HDMI 3 Conector DP USB Tipo-C/ DisplayPort 4 Conector RS232 5 Puerto de salida de línea de audio 12 | 7 4 8 5 9 Uso Permite conectar el equipo con un cable HDMI. Permite conectar el equipo con un cable DP. Conectar al equipo mediante un cable USB Tipo-C. El puerto USB Tipo C ofrece la velocidad de transmisión USB 3.1 más rápida y el modo alterno con DP 1.
6 Puerto de carga USB 3.1 (3) 7 Puertos de descarga USB 3.1 (3) 8 Puerto de carga USB Conector RJ-45 9 Conecte el cable USB incluido con la pantalla a su PC. Una vez que este cable está conectado, puede usar los conectores de descarga USB de la pantalla y la función de pantalla táctil de la pantalla. NOTA: Consulte la sección Fuentes de entrada y asociación USB. Conecte el dispositivo USB.
Especificaciones de la pantalla Tipo de pantalla Tipo de panel Matriz activa - LCD TFT Conmutación en el mismo plano (IPS, In-Plane Switching) Tecnología Relación de aspecto 16:9 Dimensiones de la imagen visible Diagonal 138,787 cm (54,64 pulgadas) Área activa Horizontal 1209,6 mm (47,62 pulgadas) Vertical 680,4 mm (26,79 pulgadas) Área 823011,84 mm2 (1275,74 pulgadas2) Tamaño de punto 0,315 mm x 0,315 mm Píxeles por pulgada (PPP) 81 Ángulo de visión Horizontal 178° (valor típico) Vertical 178° (valor típi
Función táctil Tipo Método de entrada Interfaz Punto táctil Tecnología táctil InGlassTM Dedo y lápiz Compatibilidad con HID USB Función táctil de hasta 20 puntos Hasta 4 lápices NOTA: La pantalla está preparada para distinguir entre la función táctil, el lápiz y el borrador (la funcionalidad está sujeta a la aplicación). Sistemas operativos compatibles Sistema operativo Windows Chrome OS Android Versión Función táctil 20 20 20 20 7 Pro y Ultimate 8, 8.1 10 Kernel de Linux versión 3.15 (3.
>20 mm desde el borde del área táctil activa >20 mm desde el borde del área táctil activa Tenga en cuenta que la precisión de entrada del sensor táctil se define al respecto al había táctil activa según viene definida en el dibujo de referencia (aparece en 8.1). Las tolerancias del ensamblaje de integración afecta directamente a la precisión total del sistema de las coordenadas táctiles respecto a las coordenadas de la pantalla.
1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 -/+ 1920 x 1080 67,5 60,0 193,5 +/+ 2048 x 1152 71,6 60,0 197,0 +/- 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/- 3840 x 2160 65,68 30,0 262,75 +/+ 3840 x 2160 133,313 60,0 533,25 +/+ Especificaciones eléctricas Señales de entrada de vídeo Voltaje, frecuencia y corriente de entrada Voltaje, frecuencia y corriente de salida Corriente de pico Consumo de energía • Señal de vídeo digital para cada línea diferencial por línea dif
Este documento es solamente informativo y refleja un rendimiento de laboratorio. Su producto podría rendir de manera diferente, dependiendo del software y los componentes y periféricos que adquirió, y no tendremos la obligación de actualizar dicha información. Consecuentemente, el cliente no deberá apoyarse en esta información a la hora de tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o relacionadas. No se expresa ni se sugiere una garantía sobre precisión o integridad.
Características medioambientales Estándares compatibles • Monitor con la certificación ENERGY STAR • Compatibilidad con RoHS Temperatura Funcionamiento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Sin funcionar –20 °C a 60 °C (–4 °F a 140 °F) Humedad Funcionamiento 10% a 80% (sin condensación) Sin funcionar 5 % a 90 % (sin condensación) Altitud Funcionamiento 5,000 m (16,404 pies) (máximo) Sin funcionar 12,192 m (40,000 pies) (máximo) Disipación térmica 1023,64 BTU/hora (máximo) 249,43 BTU/hora (típico) Acerca de la pant
Asignaciones de contactos Conector DP Número de contacto Lado de 20 contactos del cable de señal conectado 1 ML3(n) 2 TIERRA 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 TIERRA 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 TIERRA 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 TIERRA 12 ML0(p) 13 CONFIGURACIÓN1/(TIERRA) 14 CONFIGURACIÓN2/(TIERRA) 15 CANAL AUX (p) 16 Detección de cable DP 17 CANAL AUX (n) 18 Detección de conexión en caliente 19 TIERRA 20 ALIMENTACIÓN DP DE +3,3 V 20 | Acerca de la pantalla
Conector USB de Tipo C Contacto señal Contacto señal A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND Acerca de la pantalla | 21
Conector HDMI Número de contacto Lado de 19 contactos del cable de señal conectado 1 TMDS DATOS 2+ 2 BLINDAJE TMDS DATOS 2 3 TMDS DATOS 2- 4 TMDS DATOS 1+ 5 BLINDAJE TMDS DATOS 1 6 TMDS DATOS 1- 7 TMDS DATOS 0+ 8 BLINDAJE TMDS DATOS 0 9 TMDS DATOS 0- 10 RELOJ TMDS+ 11 BLINDAJE DE RELOJ TMDS 12 RELOJ TMDS+ 13 CEC 14 Reservado (sin contacto en el dispositivo) 15 RELOJ DDC (SCL) 16 DATOS DDC (SDA) 17 Tierra DDC/CEC 18 ALIMENTACIÓN +5 V 19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENT
Conector RS232 Número de contacto 1 Lado de 9 contactos del cable de señal conectado - 2 RX 3 TX 4 - 5 TIERRA 6 - 7 Si usar 8 Si usar 9 - Acerca de la pantalla | 23
Conector RJ-45 Número de contacto 1 Lado de 12 contactos del cable de señal conectado D+ 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 TIERRA 8 TIERRA 9 LED2_Y+ 10 LED2_Y- 11 LED2_G+ 12 LED2_G- 24 | Acerca de la pantalla
Bus de serie universal USB En esta sección se proporciona información sobre los puertos USB disponibles en la pantalla. El equipo cuenta con los siguientes puertos USB: • 3 puertos USB 3.1 de carga • 4 puertos USB 3.1 de descarga (1 Puerto de carga USB) NOTA: Los puertos USB de la pantalla solo funcionan cuando la pantalla está encendida o en el modo de ahorro de energía.
Conectar y listo Puede instalar la pantalla con cualquier sistema compatible con la función Conectar y listo El sistema proporciona automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el equipo puede configurarse y optimizar la configuración de la pantalla automáticamente. Muchas de las instalaciones de la pantalla son automáticas.
Directrices de mantenimiento Limpieza del monitor ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor. Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga estas instrucciones de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor: • Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un paño suave y limpio con agua.
Configurar la pantalla Conectar la pantalla DVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos A de esta sección, siga la sección Instrucciones de seguridad. Para conectar la pantalla al equipo: 1. Apague el equipo. 2. Conecte el cable HDMI/DP/USB Tipo-C/USB entre la pantalla y el equipo . 3. Encienda la pantalla. 4. Seleccione la fuente de entrada correcta en el menú OSD Pantalla (Display) y encienda el equipo.
• Deslice el soporte del módulo Optiplex hacia la pantalla para devolverlo a su posición. Conexión de PC externa Conectar el cable USB USB USB NOTA: Consulte la sección Fuentes de entrada y asociación USB.
Conectar el cable HDMI HDMI HDMI Conectar el cable DP DP DP Conectar el cable USB Tipo-C USB Type-C USB Type-C 30 | Configurar la pantalla
Conectar el módulo Optiplex Conectar el cable HDMI HDMI 1 USB 1 Conectar el cable DP USB 3 DP Configurar la pantalla | 31
Gestión de cables para cámaras web de terceros con OptiPlex (opcional) OTA:Los clips de administración de cables se proporcionan en la caja de N accesorios. Puede usarlos para administrar los cables de una cámara web de terceros u otros dispositivos externos. Las ilustraciones a continuación muestran las ubicaciones de montaje sugeridas para los clips de cable y una cámara web de terceros con OptiPlex.
Montaje inferior: sugerencia de ubicación del clip Configurar la pantalla | 33
Instalación en pared (opcional) (Dimensiones del tornillo: M8 x 35 mm). Consulte las instrucciones de instalación incluidas con el soporte para pared de terceros comprado por el cliente. Kit de instalación de la base compatible con VESA (400 x 300) mm. 1. Instale la placa para pared en la pared. 2. Coloque el panel de la pantalla sobre un paño suave o almohadilla en una superficie estable y plana. 3. Fije los soportes de montaje del kit de instalación en pared a la pantalla. 4.
Mando a distancia 1 2 10 3 4 5 11 12 6 13 7 14 8 15 9 4. Izquierda Presione este botón para mover la selección hacia la izquierda en el menú OSD. 5. Abajo Presione este botón para mover la selección hacia abajo en el menú OSD. 6. Menú Presione este botón para activar el menú OSD. 7. Brillo Presione este botón para reducir el brillo. 8. Volumen Presione este botón para bajar el volumen. 9. SILENCIO Presione este botón para activar o desactivar la función de silencio. 10.
Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2. Alinee las pilas conforme a las indicaciones (+) y (–) que se encuentran dentro del compartimento de dichas pilas. 3. Vuelva a colocar la tapa. PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de pilas puede provocar fugas en las mismas.
Alcance de funcionamiento del mando a distancia Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el sensor remoto de la pantalla LCD al tiempo que utiliza el botón. Utilice el mando a distancia a una distancia no superior a 7 m del sensor de dicho mando o formando un ángulo horizontal y vertical no superior a 22,5º a una distancia de aproximadamente 7 m.
Declaración de advertencia magnética Evite interferencias con marcapasos. Mantenga un minimo de 15 cm (6 pulgadas) entre el producto y los marcapasos para evitar una interferencia potencial, como se recomienda por parte de fabricantes y grupos de investigación independientes.
Punta de escritura y punta de borrar del lápiz óptico La punta del diámetro más pequeño está pensada para escribir en la pantalla de visualización. Agarre el lápiz óptico de manera similar a como a se agarra un marcador de pizarra blanca. La punta con diámetro más grande está diseñada para borrar, y funciona de manera similar a una goma de borrar acoplada al extremo de un lápiz.
Utilizar la pantalla Encender la pantalla Presione el botón Alimentación para encender y apagar la pantalla. EL LED blanco indica que la pantalla está encendida y funcionando perfectamente. Un LED blanco encendido indica que modo de ahorro de energía DPMS está activado. Iniciador OSD táctil Esta pantalla cuenta con funcionalidades OSD táctiles. Presione el botón táctil del Iniciador OSD para acceder a las funcionalidades.
Utilizar el Iniciador de control táctil Use los iconos de control táctil situados en la parte frontal de la pantalla para ajustar las características de la imagen mostrada. Mientras utiliza estos iconos para ajustar los controles, un menú OSD muestra los valores numéricos de las características al mismo tiempo que se modifican.
Iconos de control táctiles Descripción Utilice este icono para regresar al menú principal o salir 7 del menú OSD. Salir Uso de la función de bloqueo del menú OSD 1. Pulse la tecla táctil de activación del menú OSD. 1 2. Mantenga pulsado 2 3 4 5 6 7 durante 5 segundos, verá la siguiente opción de selección: Dell 55 Monitor Seleccione una opción: En la siguiente tabla se describen los iconos de control táctiles: Opciones 1 Descripción Utilice este icono la bloquear la función del menú OSD.
Opciones 3 Descripción Utilice este icono para bloquear el menú OSD y el botón de alimentación para evitar que pueda apagar. Bloqueo del botón de alimentación y del menú OSD 4 Utilice este icono para ejecutar el diagnóstico integrado, consulte Diagnóstico integrado. Diagnóstico integrado 3. Mantenga pulsado durante 5 segundos y toque para desbloquear.
Utilizar el menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) Acceder al sistema de menús OTA: Cualquier cambio que realice mediante el menú OSD se guardan N automáticamente si pasa a otro menú OSD, sale del menú OSD o espera a que el menú OSD desaparezca . 1. Presione el icono del mando a distancia o el botón táctil Iniciador del menú OSD para iniciar el menú OSD.
Control OSD táctil Icono Menú y submenús Descripción Brillo y contraste Utilice este menú para activar el ajuste Brillo y (Brightness/ contraste (Brightness/Contrast). Contrast) Dell 55 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color 75% Pantalla Audio Menú 75% Personalizar Otros Brillo (Brightness) Brillo (Brightness) ajusta la luminancia de la retroiluminación (valor mínimo: 0; valor máximo: 100). Toque el icono para aumentar el brillo. Toque el icono para reducir el brillo.
Icono Menú y submenús Fuente de entrada (Input Source) Descripción Utilice el menú Fuente de entrada (Input Source) para seleccionar diferentes entradas de vídeo de las que están conectadas a la pantalla.
Icono Menú y submenús Descripción Color Utilice el menú Color para ajustar el modo de configuración de color. Dell 55 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color Modos predefinidos Estándar Pantalla Formato color entrada RGB Audio Restablecer color Menú Personalizar Otros Modos Cuando seleccione Modos predefinidos (Preset predefinidos Modes), puede elegir entre las opciones siguientes (Preset Modes) en la lista: Estándar (Standard), ComfortView, Temperatura de color (Color Temp.
Icono Menú y submenús Descripción NOTA: Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello, brazos, espalda y hombros producidos por el uso de la pantalla durante prolongados períodos de tiempo, le recomendamos que: • Coloque la pantalla a una distancia de entre 50-70 cm (20 a 28 pulgadas) de sus ojos. • Parpadee frecuentemente para humedecer los ojos cuando trabaje con la pantalla. • Realice descansos frecuentes durante 20 minutos cada dos horas.
Icono Menú y submenús Descripción Formato color Permite establecer el modo de entrada de vídeo en: entrada (Input • RGB: Seleccione esta opción si la pantalla está Color Format) conectada a un equipo (o reproductor de DVD) utilizando el cable HDMI, DP o USB Tipo-C. • YCbCr: Seleccione esta opción si el reproductor de DVD solamente admite la salida YCbCr.
Icono Menú y submenús Descripción Nitidez Da un aspecto más nítido o más suave a la imagen. (Sharpness) Use o para ajustar el nivel de nitidez entre los valores ‘0’ y ‘100’. Restablecer Permite restaurar los valores predeterminados de fábrica pantalla de la configuración de la pantalla.
Icono Menú y submenús Descripción Menú (Menu) Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc.
Icono Menú y submenús Descripción Personalizar Dell 55 Monitor (Personalize) LED del botón de alimentación (Power Button LED) Carga USB-A Carga USB-C Suspensión de Monitor Nivel de bajada de la pantalla (Screen Drop Down Level) 52 | Brillo/Contraste LED del botón de alimentación Activar en el modo activo Fuente entrada Carga mediante USB-A Desact.
Icono Menú y submenús Color de apagado de pantalla (Screen Off Color) Reactivación táctil (Wake On Touch) Personalización de restablecimiento (Reset Personalization) Otros (Other) Información de la pantalla (Display Info) Descripción Permite establecer el color de apagado de la pantalla en blanco o negro. Seleccione Habilitar (Enable) para activar esta función. Permite restaurar los valores predeterminados de fábrica de los botones de acceso directo.
Icono Menú y submenús Descripción DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface, DDC/CI es decir, Canal de datos de visualización/Interfaz de comandos) permite ajustar la configuración de la pantalla utilizando el software de su PC. Seleccione Deshabilitar (Disable) para des activar esta función. Habilite esta función para una mejor experiencia de usuario y un rendimiento óptimo de la pantalla.
Icono Menú y submenús Dirección IP Etiqueta de servicio (Service Tag) Restablecer otros (Reset Others) Restablecer valores de fábrica (Factory Reset) Descripción Muestra la dirección IP. Muestra la etiqueta de servicio. Permite restaurar los valores predeterminados de fábrica de otras configuraciones, como DDC/CI . Restaura todos los valores predeterminados a la configuración de fábrica. Esta es también la configuración para pruebas de ENERGY STAR®.
Mensajes de advertencia OSD Cuando la pantalla no admita un determinado modo de resolución, puede aparecer el siguiente mensaje: Dell 55 Monitor Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor. Por favor, cambie los tiempos de entrada a 3840 x 2160, 60Hz o utilice un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este. C5522QT Esto significa que la pantalla puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el equipo.
Cuando selecciona elementos del menú OSD del Modo Reposo en la función Personalizar, aparecerá el siguiente mensaje: Dell 55 Monitor Cambiar a este ajuste (sin el símbolo ) aumentará el consumo de energía. ¿Desea continuar? Sí No C5522QT Si ajusta el nivel de Brillo por encima del nivel por defecto del 75%, aparecerá el siguiente mensaje: Dell 55 Monitor Si se ajusta este valor, aumentará el consumo energético por encima del nivel predeterminado.
Si se selecciona la entrada HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP o USB Tipo-C y el cable correspondiente no está conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra abajo. Dell 55 Monitor No Cable HDMI 1 La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/C5522QT C5522QT o Dell 55 Monitor No Cable HDMI 2 La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.
Dell 55 Monitor No Cable USB Type-C La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/C5522QT C5522QT Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
Configuración de resolución máxima Para establecer la resolución máxima del monitor: En Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1: 1. Solamente para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del escritorio para cambiar al escritorio clásico. Para Windows Vista y Windows 7, omita este paso. 2. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y haga clic en Screen Resolution (Resolución de pantalla). 3. Haga clic en la lista desplegable Screen Resolution (Resolución de pantalla) y seleccione 3840 x 2160.
Administración web de Dell para pantallas Antes de acceder a la función Administración web De pantallas, asegúrese de que la conexión Ethernet funciona con normalidad. 1 2 3 4 5 6 7 • Habilitar Ethernet Mantenga presionado el botón táctil 5 situado en el panel frontal durante 4 segundos para activar la función. Aparecerá el icono que se mostrará en el centro durante 4 segundos. • Deshabilitar Ethernet Toque sin soltar el botón táctil 5 del panel frontal durante 4 segundos para apagar.
Address): 10.0.50.101. Para Máscara de subred (Subnet Mask): 255.0.0.0 (deje el resto de entradas en blanco). 3. Ahora, la configuración de la dirección IP debería tener el siguiente aspecto: Configure notebook IP Address to 10.0.50.101 Monitor IP Address 10.0.50.100 Para acceder a la herramienta de administración web y utilizarla, siga estos pasos: 1. Abra un explorador web y escriba la dirección IP de la pantalla (10.0.50.100) en la barra de direcciones. 2. Se abrirá la página de inicio de sesión.
3. Se abrirá la página Inicio (Home): Dell C5522QT Dell C5522QT 4. Haga clic en la pestaña Configuración de la red (Network Settings) para ver la configuración de la red.
5. Haga clic en Control de monitor (Monitor Control) para ver el estado del monitor. 6. Haga clic en Actualizar Firmware (Firmware Update). Puede descargar los controladores más recientes del sitio web de soporte técnico de Dell www.dell. com/support. Actualice la página de firmware y espere 30 segundos.
Finalizado. Haga clic en el botón para continuar después de 8 segundos. 7. Haga clic en Seguridad (Security) para establecer una contraseña:. 8. Haga clic en Crestron para controlar la interfaz.
Solucionar problemas DVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos A de esta sección, siga la sección Instrucciones de seguridad. Autocomprobación La pantalla le proporciona una función de autocomprobación que comprueba si aquella funciona adecuadamente. Si la pantalla y su PC están conectados correctamente pero aquella permanece oscura, ejecute la autocomprobación de la manera siguiente: 1. Apague tanto su PC como la pantalla. 2.
Dell 55 Monitor No Cable HDMI 3 La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/C5522QT C5522QT o Dell 55 Monitor No Cable DP La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/C5522QT C5522QT o Dell 55 Monitor No Cable USB Type-C La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/C5522QT C5522QT 4.
Diagnósticos integrados La pantalla cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema inherente a dicha pantalla o a su PC y tarjeta de vídeo. 1 2 3 4 5 6 7 Para ejecutar los diagnósticos integrados: 1. Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de polvo en su superficie. 2. Mantenga pulsado durante 5 segundos en la Opción de selección de bloqueo.
Problemas comunes La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes de la pantalla que puede encontrar y las posibles soluciones: Síntomas comunes No hay vídeo/ LED de alimentación apagado Problema Posibles soluciones No aparece la imagen No hay vídeo/ LED de alimentación encendido No hay imagen o no tiene brillo • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta la pantalla y su PC esté conectado de forma correcta y segura.
Síntomas comunes Píxeles desaparecidos Problema Píxeles bloqueados La pantalla LCD • Apague y vuelva a encender la unidad. tiene puntos • Un píxel permanentemente apagado es brillantes un defecto natural que puede darse en la tecnología de pantallas LCD. • Para obtener más información sobre la política de calidad y píxeles de las pantallas de Dell, visite el sitio de soporte técnico de Dell en http://www.dell.com/support/monitors.
Síntomas comunes Problemas de sincronización Problema Posibles soluciones La pantalla • Restablezca la configuración de fábrica de la está movida o visualización. aparece rasgada • Ejecute la comprobación de la función de autocomprobación de la pantalla para determinar si la pantalla movida también aparece en el modo de autocomprobación. • Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en el conector del cable de vídeo. • Reinicie el equipo en el modo seguro.
Síntomas comunes Retención de imagen provocada por dejar una imagen estática en la pantalla durante un prolongado período de tiempo Pantalla táctil sin respuesta Problema Posibles soluciones Aparecen • Ajuste la pantalla para que se apague después sombras tenues de algunos minutos de tiempo de inactividad en la pantalla de la pantalla. Esta función se puede ajustar en provocadas Opciones de energía (Windows) o en Ahorro de por la imagen energía (Mac).
Síntomas específicos No hay señal de entrada cuando se presionan los controles de usuario Problema Posibles soluciones No hay imagen, • Compruebe la fuente de señal. Asegúrese el LED se de que su PC no se encuentra en el modo ilumina en de ahorro de energía moviendo el ratón o blanco presionando cualquier tecla del teclado. • Compruebe si el cable de señal está correctamente conectado. Si es necesario, vuelva a enchufar el cable de señal. • Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
Síntomas específicos Carga intermitente cuando se utiliza la conexión USB Tipo-C con el equipo de sobremesa, portátil, etc. Problema Posibles soluciones Carga intermitente • Compruebe si el consumo máximo de energía del dispositivo es superior a 90 W. • Asegúrese de que solamente utiliza el adaptador aprobado de Dell o el adaptador incluido con el producto. • Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está dañado.
Problemas específicos de la interfaz Bus de serie universal (USB) Síntomas Problema específicos La interfaz USB Los periféricos no funciona USB no funcionan Posibles soluciones • Compruebe que la pantalla está ENCENDIDA. • Vuelva conectar el cable de carga a su PC. • Vuelva a conectar los periféricos USB (conector de descarga). • Apague y vuelva a encender la pantalla de nuevo. • Reinicie el equipo.
Síntomas Problema Posibles soluciones específicos La interfaz USB No hay • Consulte la tabla de asociación USB y fuentes no funciona funcionalidades de entrada USB Problemas de Ethernet Síntomas específicos Ethernet no funciona Problema Posibles soluciones El control • Asegúrese de que el cable de red que conecta de páginas la pantalla está perfectamente conectado web de la • Toque el icono 5 de la pantalla durante 4 administración segundos para activar la función.
Apéndice Aviso FCC (solo para EE. UU.) y otra información sobre normativas Para obtener detalles acerca de los avisos de la FCC y otra información sobre normativas, consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en https://www. dell.com/regulatory_compliance.