Dell C5522QT Guia do usuário Modelo: C5522QT Modelo regulamentar: C5522QTt
NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor sua exibição. CUIDADO: Um CUIDADO indica danos potenciais no hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, lesões pessoais ou morte. Copyright © 2021 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados EMC, Dell e outras marcas são marcas comerciais da Dell Inc. ou suas subsidiárias.
Conteúdo Instruções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sobre o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conteúdo de pacote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Características de produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Identificação de peças e controlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Vista frontal . . . . . . . . . . . . . .
Controle Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Inserir as pilhas no controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Manuseando o controle remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Faixa de operação do controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Aviso sobre o ímã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruções de Segurança CAUÇÃO :O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes dos especificados nesta documentação pode resultar em exposição a choques, riscos elétricos e/ou mecânicos. • Coloque o monitor sobre uma superfície sólida e manuseie-o com cuidado. A tela é frágil e pode ser danificada caso derrubada ou atingida bruscamente • Certifique-se que seu monitor é eletricamente compatível para operar com a voltagem disponível em sua localização. • Mantenha o monitor em temperatura ambiente.
Sobre o monitor Conteúdo de pacote Seu monitor é fornecido com os seguintes componentes. Certifique-se de que você recebeu todos os componentes e contate a Dell se algo estiver faltando. NOTA: Alguns componentes podem ser opcionais e podem não ser fornecidos com o seu monitor. Alguns recursos podem não estar disponíveis em determinados países.
Caneta x 2 Suporte de controle remoto Suporte de fio x 3 Sela de arame para câmera x 3 Ponta da caneta x 2 Cabo de alimentação (varia por país) Cabo de alimentação para ligar o sistema Optiplex para exibir (consulte OptiPlex (opcional)) Sobre o monitor | 7
Cabo de USB 3.
Características de produto O Dell C5522QT exposição tem uma matriz ativa, transistor de película fina (TFT), monitor de cristal líquido (LCD) e LED luminoso. As características de exibição incluem: • exibição de área ativa (54,64 polegadas) 138,787 cm (medido na diagonal) resolução de 3840 x 2160 (relação de aspecto de 16:9), além de suporte de tela cheia de baixa resolução. • Video Electronics Standards Association (VESA™) 400 x 300 mm furos de montagem. • Alto-falantes embutidos (2 x 10 W).
Identificação de peças e controlos Vista frontal 1 1 5 Rótulo 1 2 3 4 5 10 | 2 34 Descrição Tela suspensa a tecla táctil Lente IR Ligar/desligar o botão Indicador de energia LED A luz branca contínua indica que o monitor está ligado e funcionando normalmente. A luz branca piscando indica que o monitor está no modo de espera.
Vista traseira 1 1 2 3 4 5 678 Rótulo Descrição 1 Lidar com x 2 2 furos de fixação VESA(400 x 300 mm) 3 Clipe de cabo USB Tipo-C 4 Slot do cabo de segurança 5 OptiPlex titular 6 Rótulo de regulamentação 7 9 Etiqueta de código de barras, número de série e etiqueta de serviço Número de série, etiqueta de serviço e site AC para optiplex 10 Conector de alimentação AC 8 9 10 Use Use para mover a exibição. Para montar a exposição. Use para direcionar o cabo USB tipo C.
Vista lateral 1a 1b 6 1c 2 3 Rótulo 1a 1b 1c 2 3 Descrição Conector HDMI 1 Conector HDMI 2 Conector HDMI 3 Conector de DP USB Tipo C / DisplayPort 4 Conector RS232 5 Porta de saída de linha áudio 12 | Sobre o monitor 7 4 8 5 9 Use Conecte seu computador com o cabo HDMI. Conecte o seu computador com o cabo de DP. Conecte ao seu computador usando o cabo USB Tipo C. A porta USB Tipo-C oferece a taxa de transferência mais rápida USB 3.1 e o modo alternativo com DP 1.
6 7 8 9 USB 3.1 portas upstream (3) Conecte o cabo USB que vem com o seu monitor para o computador. Uma vez que este cabo é conectado, você pode usar conectores USB a jusante no monitor e a função de tela de toque no monitor. NOTA: Ver seção em fontes de entrada e emparelhamento USB. USB 3.1 portas a Conecte seu dispositivo USB. jusante (3) Você só pode usar este conector, depois de ter ligado o cabo USB ao computador e conector upstream USB no monitor. Porta de Porta downstream USB 3.
Exibir as especificações Tipo de tela Tipo de painel Proporção Imagem visível dimensões Diagonal Área ativa Horizontal Vertical Área Passo do pixel Pixel por polegada (PPI) Ângulo de visão Horizontal Vertical Painel de brilho Relação de contraste Revestimento da tela de exibição Tempo de resposta Profundidade de cor Gama de cores Conetividade Largura da borda (borda do monitor para área ativa) 14 | Sobre o monitor Matriz ativa - TFT LCD Comutação no plano Tecnologia 16:9 138,787 cm (54,64 pol) 1209,
Toque Tipo Tecnologia InGlassTM Touch Método de entrada Dedo e stylus Interface Compatível com HID USB Até 20 pontos de toque Até 4 canetas Ponto de contato NOTA: Toque, caneta e borracha diferenciação pronta (funcionalidade sob reserva da aplicação). Suporta OS OS Windows Chorme OS Android Versão 7 Pro e Ultimate 8, 8.1 Toque Caneta Borracha 20 4 1 20 4 1 10 Linux kernel versão 3.15 (3.10) ou posterior1 20 20 4 4 (0) 1 1 (0) 4.4 (KitKat) com kernel Linux 3.15 (3.
>20 mm da borda de área de contato ativo >20 mm da borda de área de contato ativo Observe esse sensor de toque entrada precisão é definida em relação à área de contato ativo conforme definido no desenho referência (listado em 8.1). A precisão geral do sistema, de toque de coordenadas em relação à exibição de coordenadas, é diretamente afetado por tolerâncias de montagem de integração.
1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 -/+ 1920 x 1080 67,5 60,0 193,5 +/+ 2048 x 1152 71,6 60,0 197,0 +/- 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/- 3840 x 2160 65,68 30,0 262,75 +/+ 3840 x 2160 133,313 60,0 533,25 +/+ Especificações Elétricas Sinais de entrada de vídeo • Sinal de vídeo digital para cada linha diferencial por linha diferencial em 100 ohm de impedância • Suporte de entrada de sinal do DP/HDMI/USB tipo C Tensã
Este documento é apenas informativo e reflete o desempenho em laboratório. Seu produto pode funcionar de modo diferente, dependendo do software, componentes e periféricos que você encomendou e não terá nenhuma obrigação de atualizar essas informações. Assim, o cliente não deve confiar nesta informação na tomada de decisões sobre as tolerâncias elétrica ou de outra forma. Nenhuma garantia quanto à precisão ou integridade é expressa ou implícita. NOTA: Este monitor é certificado pela ENERGY STAR.
Características ambientais Compatível com padrões Monitor com certificação ENERGY STAR Compatível com RoHS Temperatura Funcionamento 0°C a 40°C (32°F a 104°F) Não funcionamento –20 °C a 60 °C (–4 °F a 140 °F) Umidade Funcionamento 10% a 80% (sem condensação). Não funcionamento 5% a 90% (sem condensação). Altitude Funcionamento 5.000 m (16.404 ft) (máximo) Não funcionamento 12.192 m (40.
Atribuições de Pino Conector de DP Número de identificação pessoal 20-lado de 9 pinos do conectado o cabo de sinal 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1/(GND) 14 CONFIG2/(GND) 15 AUX CH (p) 16 Cabo_DP detectar 17 AUX CH (n) 18 Hot Plug detectar 19 GND 20 +3,3V DP_PWR 20 | Sobre o monitor
Conector USB do tipo C Pino Sinal Pino Sinal A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND Sobre o monitor | 21
Conector HDMI Número de identificação pessoal 1 lado de 19 pinos do conectado o cabo de sinal DADOS TMDS 2+ 2 ESCUDO DE DADOS 2 TMDS 3 DADOS TMDS 2- 4 DADOS TMDS 1+ 5 ESCUDO DE DADOS 1 TMDS 6 DADOS TMDS 1- 7 DADOS TMDS 0+ 8 ESCUDO DE DADOS 0 TMDS 9 DADOS TMDS 0- 10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK ESCUDO 12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Reservados (N.C.
Conector RS232 Número de identificação lado de 9 pinos do conectado o cabo de pessoal sinal 1 2 RX 3 TX 4 - 5 GND 6 - 7 Não Usado 8 Não Usado 9 - Sobre o monitor | 23
Conector RJ-45 Número de identificação pessoal 1 lado de 12 pinos do conectado o cabo de sinal D+ 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 GND 8 GND 9 LED2_Y + 10 LED2_Y- 11 LED2_G + 12 LED2_G- 24 | Sobre o monitor
Universal Serial Bus (USB) Esta seção fornece informações sobre as portas USB disponíveis no seu monitor. Seu computador tem as seguintes portas USB: • 3 USB 3.1 upstream • 4 USB 3.1 downstream (1 Porta de carregamento USB) NOTA: As portas USB do monitor funcionam apenas quando o monitor está ligado ou no modo de espera. Se você desligar o monitor e depois ligá-lo, os periféricos conectados podem levar alguns segundos para retomar a funcionalidade normal.
Plug-and-Play Você pode instalar o monitor em qualquer sistema Plug-e-Play-compatível. O monitor fornece automaticamente o sistema de computador com seus dados de identificação de exposição prolongada (EDID) usando protocolos de canal (DDC) de dados de exibição para que o computador possa configurar-se e otimizar as configurações de exibição. A maioria das instalações de exibição são automáticas; Se desejar, você pode selecionar configurações diferentes.
Configurando o Monitor Conectando o monitor ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as Instruções de Segurança. Para conectar o seu monitor para o computador: 1. Desligue o computador . 2. Conecte o cabo HDMI/DP/USB tipo C/USB do monitor ao computador. 3. Ligue o monitor. 4. Selecione a fonte de entrada correta no Monitor OSD Menu e ligue o computador. OptiPlex (opcional) Anexar o Optiplex • Abra a caixa, retire o suporte Optiplex e a caixa de acessórios.
• Deslize o Optiplex titular volta no monitor. Conexão de PC externo Conexão dos cabos de áudio USB USB NOTA: Ver seção em fontes de entrada e emparelhamento USB.
Conexão dos cabos HDMI HDMI HDMI Conexão dos cabos DP DP DP Conexão dos cabos USB tipo C USB Type-C USB Type-C Configurando o Monitor | 29
Conectando o Optiplex Conexão dos cabos HDMI HDMI 1 USB 1 Conexão dos cabos DP USB 3 DP 30 | Configurando o Monitor
Gerenciamento de cabos para webcam de terceiros com OptiPlex (Opcional) NOTA: Os clipes de gerenciamento de cabos são fornecidos na caixa de acessórios, você pode usá-los para gerenciar o(s) cabo(s) de uma webcam de terceiros ou outros dispositivos externos. As ilustrações abaixo mostram os locais de montagem sugeridos para clipes de cabo e uma webcam de terceiros com OptiPlex.
Montagem inferior - sugestão de local do clipe 32 | Configurando o Monitor
Montagem (opcional) de parede (Dimensão do parafuso: M8 x 35 mm). Consulte a instrução de instalação que vem com o suporte de parede de festa 3 compras do cliente. Base compatível com VESA montagem kit (400 x 300) mm. 1. Instale a placa de parede a parede. 2. Coloque o painel de exibição em um pano macio ou uma almofada sobre uma mesa plana estável. 3. Una os suportes de montagem da parede kit para a visualização de montagem. 4. Instale o monitor à placa de parede. 5.
Controle Remoto 4. Esquerda Pressione para mover a seleção no menu OSD. 1 2 10 5. Tectriz Pressione para mover a seleção para baixo no menu OSD. 11 6. Menu Pressione para ativar o menu OSD. 3 4 12 5 6 13 7 14 8 15 7. Brilho Pressione para diminuir o brilho. 8. Volume Pressionar para diminuir o volume 9. MUTE (Silêncio) Pressione para ativar a função de silenciamento ligar/desligar. 9 10. modos pré-ajustados Exibir informações sobre os modos predefinidos. 1.
Inserir as pilhas no controle remoto O controlo remoto é alimentado por pilhas AAA de 1,5 2 v. Para instalar e trocar as pilhas: 1. Pressione e deslize a tampa para abri-lo. 2. Alinhar as pilhas de acordo com o (+) e (–) indicações dentro do compartimento de pilha 3. Troque a tampa. CUIDADO: A utilização incorreta das pilhas pode resultar em vazamentos ou ruptura.
Faixa de operação do controle remoto Aponte a parte superior do controle remoto para o sensor remoto do monitor LCD durante a operação da tecla. Use o controle remoto a uma distância de cerca de 7 metros do sensor do controle remoto ou na horizontal e vertical ângulo de 22,5 ° a uma distância de cerca de 7 m.
Aviso sobre o ímã Evite interferências com marca-passos. Mantenha no mínimo 15 cm (6 pol.) de distância entre o produto e os marca-passos para evitar possíveis interferências, conforme recomendado pelos fabricantes e pelo grupo de pesquisa independente. Se você tiver algum motivo para suspeitar que seu produto esteja interferindo com um marca-passo ou outro dispositivo médico, afaste a caneta imediatamente e entre em contato com o fabricante do marca-passo ou dispositivo médico para obter orientação.
Ponta de escrita e ponta de apagar da caneta A ponta de menor diâmetro serve para escrever na tela do monitor. Segure a caneta de maneira semelhante a segurar um marcador de quadro branco. A ponta de maior diâmetro é reconhecida como um recurso de apagamento, funciona de maneira semelhante à função de um lápis com uma extremidade de apagador. Substituindo a ponta da caneta Quando a ponta de menor diâmetro mostra sinais de desgaste, pode ser substituída desaparafusando a ponta frontal.
Operando o monitor Ligar o Monitor Pressione o botão Liga/Desliga para ligar e desligar o monitor. O LED branco indica que o monitor está ligado e totalmente funcional. Um LED branco de brilhante indica o modo de espera. Iniciador do OSD de Toque Esta exposição vem com um toque as funcionalidades OSD. Pressione a tecla de toque de lançador OSD para acessar as funcionalidades.
Usando o Iniciador do Controle de Toque Use os ícones de controle de toque na frente da tela para ajustar as características da imagem a ser exibida. Como você pode usar estes ícones para ajustar os controles, uma OSD mostra os valores numéricos das características como eles mudam. 1 2 3 4 5 6 7 A tabela a seguir descreve os ícones de controle de toque: Ícones de controle de toque 1 Tela Desligada 2 Descrição Use este ícone para alternar a tela preta ou branca.
Usando a função de bloqueio OSD 1. Pressione o botão de toque do inicializador OSD. 1 2. Toque e segure 2 3 4 5 6 7 por 5 segundos. você pode ver a seguinte opção de seleção: Dell 55 Monitor Selecionar opção: A tabela a seguir descreve os ícones de controle de toque: Opções 1 Descrição Use este ícone para bloquear a função do menu OSD. Menu de bloqueio OSD 2 Use este ícone para evitar que o botão de energia desligue.
3. 3. Toque e segure por 5 segundos, toque em para desbloquear. Dell 55 Monitor Selecionar opção: Usando o Menu de instruções no tela (OSD) Acessando o menu do sistema OTA: As alterações feitas usando o menu OSD são salvas N automaticamente se Você mover para outro menu OSD, sair do menu OSD ou aguarde o menu OSD para desaparecer. 1. Pressionar o ícone no controle remoto ou lançador de OSD touch chave para abrir o menu OSD.
Use os ícones para ajustar as configurações de imagem. Ícone de controle de toque 1 Acima Descrição Use o botão Para cima (aumento) e Tectriz (diminua) ícones para ajustar os itens no menu OSD. Abaixo 2 Use o botão Esquerda (diminuir) e Direita (aumento) ícones para ajustar os itens no menu OSD. Esquerda Direita 3 Use o botão OK Ícone para confirme a sua seleção. OK Use o botão Retornar Recua para a página anteriormente vista.
Controle de toque OSD Ícone Menu e Submenus Brilho/ Contraste... Descrição Utilize este menu para ativar Brilho/Contraste da dose. Dell 55 Monitor Brilho/contraste Origem de entrada Cor Tela 75% Áudio Menu 75% Personalizar Outros 44 | Brilho Brilho ajusta a luminosidade da luz de fundo (mínimo de 0, máximo de 100). Toque no ícone para aumentar o brilho. Toque no ícone para diminuir o brilho. Contraste Ajustar o Brilho primeiro e depois ajustar Contraste Só se ainda for necessário ajuste.
Ícone Menu e Submenus Fonte de Entrada Descrição Use o botão Fonte de Entrada menu para selecionar entre diferentes entradas de vídeo ser conectados ao seu monitor. Dell 55 Monitor Brilho/contraste USB Type-C Origem de entrada DP Cor HDMI 1 Tela HDMI 2 Áudio HDMI 3 Menu Seleção automática Personalizar Redef origem de entrada Lig. Outros USB tipo C DP HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Seleção Automática Fonte de Entrada Selecione a entrada USB Tipo C quando estiver usando o conector USB Tipo C.
Ícone Menu e Submenus Cor Descrição Use o botão Cor menu para ajustar o modo de ajuste de cor. Dell 55 Monitor Brilho/contraste Origem de entrada Cor Modos predefinidos Padrão Tela Formato de cor de entrada RGB Áudio Redef cor Menu Personalizar Outros Modos préajustados Quando você seleciona Modos pré-ajustadosVocês podem escolher. Padrão, ComfortView, cor Temp., ou a cor personalizada da lista.
Ícone Menu e Submenus Descrição • Defina a tela cerca de 20 a 28 polegadas (50-70 cm) de seus olhos. • Pisque com frequência para umedecer ou rewet seus olhos quando estiver trabalhando com o monitor. • Faça pausas regulares e frequentes durante 20 minutos a cada duas horas. • Não olhe para o monitor e olhar para um objeto distante a 20 pés afastado pelo menos 20 segundos, durante os intervalos. • Realize alongamentos para aliviar a tensão no pescoço/ braço/costas/ombros durante os intervalos.
Ícone Menu e Descrição Submenus Cor da entrada Permite que você defina o modo de entrada de vídeo para: • RGB: Selecione esta opção se seu monitor está conectado a um computador (ou leitor de DVD), utilizando o cabo HDMI, DP ou USB tipo C. • YCbCr: Selecione esta opção se seu DVD player suporta apenas saída de YCbCr.
Ícone Menu e Submenus Redefinir a exibição Áudio Descrição Restaura as configurações de exibição para os padrões de fábrica. Dell 55 Monitor Brilho/contraste Origem de entrada Cor Volume 50 Tela Alto-falante Lig. Áudio Redef áudio Menu Personalizar Outros Volume Permite que você defina o nível de volume da fonte de áudio. Use ou para ajustar o nível de volume de ' 0 'a 100'. Alto falante Permite ativar ou desativar Alto falante .
Ícone Menu e Submenus Menu Descrição Selecione esta opção para ajustar as configurações do menu OSD, tais como, as línguas do menu OSD, a quantidade de tempo que permanece o menu na tela e assim por diante. Dell 55 Monitor Brilho/contraste Origem de entrada Cor Tela Áudio Idioma Português (Brasil) Transparência 20 Cronômetro 20 s Redef menu Menu Personalizar Outros Idioma Transparência Defina a exibição OSD para um dos oito idiomas.
Ícone Menu e Submenus Personalize Descrição Dell 55 Monitor Brilho/contraste LED do Botão de Energia Ligar Enquanto Ativo Origem de entrada Carregamento USB-A Desligar Durante Espera Cor Carregamento USB-C Desligado durante deslig Tela Hibernação do Monitor Lig. Áudio Nível Suspenso da Tela 1/2 de tela Menu Cor da tela apagada Branca Personalizar Acordar com Toque Des.
Ícone Menu e Submenus Acordar com toque Redefinir Persona lização Outros Descrição Selecione Habilitar para ativar esse recurso. Restaura as teclas de atalho para os padrões de fábrica. Dell 55 Monitor Informações do mostrador Informações do monitor 52 | Brilho/contraste DDC/CI Lig. Origem de entrada HDMI CEC Des. Cor Condicionamento do LCD Des. Tela Firmware M2T101 Áudio Endereço de IP 10.0.50.100 Menu Marca de Serviço ABCDEFG Personalizar Redef outros Outros Restaurar Config.
Ícone Menu e Submenus DDC/CI Descrição DDC/CI (Canal de exibição de dados/comando Interface) permite que você ajuste as configurações de exibição usando o software no seu computador. Selecione Destativar para desativar esse recurso. Ativar esse recurso para melhor desempenho de experiência e a melhor usuário do monitor. Dell 55 Monitor Informações do mostrador Brilho/contraste DDC/CI Lig. Origem de entrada HDMI CEC Des.
Ícone Menu e Submenus Endereço IP Tag de Serviço Redefinir os outros Redefinição de fábrica Descrição Endereço IP Tag de Serviço Restaura as configurações de outras, tais como DDC/CI, a padrões de fábrica . Restaura todos os valores predefinidos para as configurações padrão de fábrica. Estas são também as configurações para os testes ENERGY STAR®. Dell 55 Monitor Informações do mostrador 54 | Brilho/contraste DDC/CI Lig. Origem de entrada HDMI CEC Des. Cor Condicionamento do LCD Des.
Mensagens de aviso de OSD Quando o monitor não suporta um modo de resolução específica, você pode ver a seguinte mensagem: Dell 55 Monitor A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor. Por favor, mude sua duração de entrada em 3840 x 2160, 60Hz ou alguma outra duração do monitor indicada, assim como as especificações do monitor. C5522QT Isto significa que a exposição não pode sincronizar com o sinal que ele está recebendo a partir do computador.
Selecionar os itens OSD de Ativado no Modo de Espera na função Personalizar, a seguinte mensagem será exibida: Dell 55 Monitor Alterar essa configuração (sem o símbolo ) aumentará o consumo de energia. Deseja continuar? Sim Não C5522QT Se ajustar o nível de Brilho acima do nível padrão em 75%, a seguinte mensagem será exibida: Dell 55 Monitor Ajustar esse valor aumentará o consumo de energia acima do nível padrão.
Se a entrada HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP ou USB tipo C é selecionada e o correspondente cabo não está conectado, aparece uma flutuante caixa de diálogo como mostrado abaixo. Dell 55 Monitor Sem cabo HDMI 1 A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos. www.dell.com/C5522QT C5522QT ou Dell 55 Monitor Sem cabo HDMI 2 A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos. www.dell.
Dell 55 Monitor Sem cabo USB Type-C A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos. www.dell.com/C5522QT C5522QT Consulte Solução de problemas para obter mais informações.
Configurando a resolução máxima Para selecionar a resolução máxima no monitor: No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: 1. Somente para Windows 8 ou Windows 8.1, selecione o bloco Área de Trabalho para alternar para a área de trabalho clássica. No Windows Vista e Windows 7, pule esta etapa. 2. Clique com o botão direito na área de trabalho e clique em Screen Resolution (Resolução da tela). 3. Clique na lista suspensa da Screen Resolution (Resolução da tela) e selecione 3840 x 2160 4. Clique em OK.
Gerenciamento de Web Dell para Monitores Antes de acessar o Dell monitor Recurso de gerenciamento de Web, certifique-se do que Ethernet está funcionando normalmente. 1 2 3 4 5 6 7 • Habilitar Ethernet Pressione e segure o tecla de toque 5 no painel frontal para 4 segundos ligar, aparece um ícone de rede e é mostrado no centro por 4 segundos.
2. Na guia de propriedades de IP do computador, especifique um endereço IP selecionando usar o seguinte endereço IP e insira os seguintes valores: Para Endereço de IP: 10.0.50.101 e para a máscara de sub-rede: 255.0.0.0 (deixe todas as outras entradas como espaços em branco). 3. A configuração de endereço IP agora ficaria assim: Configure notebook IP Address to 10.0.50.101 Monitor IP Address 10.0.50.100 Para acessar e usar a ferramenta de gerenciamento da web, siga estes passos: 1.
3. A página inicial abre. Dell C5522QT Dell C5522QT 4. Clique em Configurações de Rede Guia para ver as configurações de rede.
5. Clique em Controle do monitor para ver o status da tela. 6. Clique em Atualizar Firmware. Você pode baixar os drivers mais recentes do site do suporte da Dell em www.Dell.com/support. Atualizar a página de firmware e espere por 30 segundos.
Acabado! Clique no botão para avançar após 8 segundos. 7. Clique em Segurança para precisa definir uma senha. 8. Clique em Crestron para controlar a interface.
Solução de problemas ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as Instruções de Segurança. Autoteste O monitor fornece um recurso de auto-teste que permite que você verifique se seu monitor está funcionando corretamente. Se seu monitor e o computador estão conectados corretamente, mas a tela permanece escura, execute a exibição teste automático executando as seguintes etapas: 1. Desligue o computador e o monitor. 2. Desconecte o cabo de vídeo na parte de trás do computador.
ou Dell 55 Monitor Sem cabo HDMI 3 A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos. www.dell.com/C5522QT C5522QT ou Dell 55 Monitor Sem cabo DP A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos. www.dell.com/C5522QT C5522QT ou Dell 55 Monitor Sem cabo USB Type-C A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos. www.dell.com/C5522QT C5522QT 4.
Diagnósticos Integrados Seu monitor tem uma built-in ferramenta de diagnóstico que ajuda a determinar se a anormalidade de tela que está ocorrendo é um problema inerente com o seu monitor, ou com seu computador e placa de vídeo. 1 2 3 4 5 6 7 Para executar o diagnóstico interno: 1. Certifique-se de que a tela é limpa (sem partículas de poeira na superfície da tela). 2. Toque e segure por 5 segundos na opção Selecionar bloqueio. Toque no ícone de auto-inspeção , Aparece uma tela cinza. 3.
Problemas comuns A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns de exibição, que você pode encontrar e as soluções possíveis: Sintomas O que você Comuns experimenta Nenhum vídeo/ Sem foto Power LED desligado Possíveis Soluções • Certifique-se de que o cabo de vídeo, conectando o monitor e o computador está conectado corretamente e seguro. • Verifica se a tomada está funcionando corretamente usando qualquer outro equipamento elétrico.
Sintomas Comuns Pixels perdidos O que você experimenta Tela de LCD tem manchas Preso em Pixels Tela de LCD tem pontos brilhantes Problemas de brilho Imagens muito fraca ou muito brilhante Problema de áudio Sem áudio Distorção geométrica Tela não centralizada corretamente Tela é mexida ou aparece rasgada Problemas de sincronização Possíveis Soluções • Ligar/Desligar • Pixel é permanentemente desligado é um defeito natural • Isso pode ocorrer em tecnologia LCD.
Sintomas Comuns Relacionada à segurança O que você experimenta Sinais de fumaça ou faíscas Possíveis Soluções • Não execute quaisquer etapas de solução de problemas. • Entrar em contato com a Dell64 Problemas Exibir mal • Certifique-se que o cabo de vídeo conectar intermitentes funcionamentos o monitor ao computador está conectado liga & desliga corretamente e é seguro.
Problemas específicos do produto Sintomas específicos Esta imagem é muito pequena! O que você experimenta Imagem é centrada na tela, mas não encha a área de visualização inteira OSD não aparece na tela Possíveis Soluções • Verifique a configuração da relação de aspecto no menu Monitor OSD. • Redefinir às configurações de fábrica? • Desligar o monitor, desconecte o cabo de alimentação do monitor, ligá-lo de volta e em seguida, ligue o monitor. • Verifique se o menu OSD bloqueado.
Sintomas O que você específicos experimenta Nenhum Sem carga carregamento ao usar conexão USB Tipo-C a um computador, laptop e assim por diante Carregamento intermitente ao usar conexão USB Tipo-C ao computador, laptop e assim por diante 72 | Carregamento intermitente Possíveis Soluções • Verifique se o dispositivo pode suportar um dos perfis de carregamento de 5 V / 9 V / 15 V / 20 V. • Verifique se o Notebook requer um adaptador de energia >90 W.
Problemas de tela de toque Sintomas específicos O que você experimenta Erro do relatólrio de toque Na função de toque falta alinhamento ou nenhuma função de toque A tela de toque não responde em modo de espera Impossível despertar o monitor e computador usando toque em modo de espera Possíveis Soluções • Use o cabo USB fornecido pela Dell para conectar seu computador. • Certifique-se que o cabo de energia tem um pino terra.
Problemas específicos de Barramento Serial Universal (USB) Sintomas específicos Interface USB não está funcionando O que você experimenta Periféricos USB não estão funcionando Possíveis Soluções • Verifique se seu monitor está ligado. • Reconecte o cabo rio acima para seu computador. • Volte a ligar os periféricos USB (conector a jusante). • Desligue e ligue o monitor novamente. • Reinicie o computador.
Sintomas específicos O que não está funcionando? O que você Possíveis Soluções experimenta Sem • Referir-se a fonte de entrada e USB mesa de funcionalidades emparelhamento USB Problemas de Ethernet Sintomas específicos Não está a funcionar O que você experimenta Gerenciamento de Web Dell para controle de página da Web exibe não está funcionando Possíveis Soluções • Certifique-se de que o cabo de rede conectando o Display está bem segura.
Apêndice Avisos de FCC (somente nos EUA) e outras informações regulamentares Para FCC avisos e outras informações regulamentares, consulte o site em conformidade normativa https://www.dell.com/regulatory_compliance. Contate a Dell Para clientes nos Estados Unidos, ligue para 800-WWW-DELL (800-999-3355) NOTA: Se você não tiver uma conexão de Internet ativa, você pode encontrar o contato informações sobre a sua factura de compra, embalagem escorregar, bill ou catálogo de produtos Dell.