Dell C5522QT Manuale dell'utente Modello: C5522QT Modello regolamentare: C5522QTt
NOTA: UNA NOTA segnala informazioni importanti che aiutano a fare un migliore utilizzo del proprio display. ATTENZIONE: La dicitura ATTENZIONE indica la possibilità che si verifichino danni all'hardware o perdite di dati se non ci si attiene alle istruzioni. AVVERTENZA: Un'AVVERTENZA indica la possibilità che si verifichino danni, lesioni personali o decesso. Copyright © 2021 Dell Inc. o le sue consociate. Tutti i diritti riservati. Dell, EMC, e gli altri marchi sono tutti marchi registrati di Dell Inc.
Indice Istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Informazioni sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caratteristiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identificazione di componenti e controlli . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vista frontale . . . . . . . . .
Manipolazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Raggio operativo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Dichiarazione di avvertenza per il magnete . . . . . . . . . . . . . . . 37 Uso dello stilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Area per il magnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per la sicurezza ATTENZIONE: L’utilizzo dei controlli, delle regolazioni o delle procedure in modo diverso da quello specificato in questo documento può esporre a scosse elettriche, pericoli elettrici e/o pericoli meccanici. • Collocare il monitor su una superficie solida e maneggiarlo con cura. Lo schermo è fragile e può danneggiarsi se lasciato cadere o colpito bruscamente.
Informazioni sul display Contenuto della confezione Il display viene fornito con i seguenti componenti.. Accertarsi che siano presenti tutti i componenti e contattare Dell se manca qualcosa. NOTA: Alcuni componenti potrebbero essere accessori optional e potrebbero non essere inviati insieme al monitor. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi.
Pennino x 2 Supporto telecomando Morsetto x 3 Fermacavo per videocamera x 3 Pennino x 2 Cavo di alimentazione (varia a seconda del paese) Cavo di alimentazione per connettere il sistema Optiplex al display (fare riferimento a Optiplex (Opzionale)) Cavo upstream USB 3.
Cavo USB tipo C Cavo HDMI • Istruzioni per il download del software Flatfrog Board • Informazioni sulla sicurezza, ambientali e normative • Guida di installazione rapida Caratteristiche del prodotto Il display Dell C5522QT è dotato di matrice attiva, transistor a pellicola sottile (TFT), display a cristalli liquidi (LCD) e illuminazione a LED.
Identificazione di componenti e controlli Vista frontale 1 1 5 Numero 1 2 3 4 5 2 34 Descrizione Tasto tattile per l'abbassamento dello schermo Obiettivo IR Pulsante di accensione/spegnimento Indicatore alimentazione a LED La spia bianca fissa indica che il monitor è acceso e funziona normalmente. La spia bianca lampeggiante indica che il monitor è in Modo standby.
Retro 1 1 2 3 4 5 678 Numero Descrizione 1 Maniglia x 2 2 Fori di montaggio VESA (400 x 300 mm) 3 Fermacavi per cavo USB tipo C 4 Sistema Security lock. 5 Supporto Optiplex 6 Etichetta delle normative 7 9 Codice a barre, numero seriale e etichetta di immatricolazione Numero di serie, etichetta Service Tag e sito web AC a Optiplex 10 Connettore di corrente AC 8 10 | Informazioni sul display 9 10 Funzione Utilizzare per spostare il display. Servono a montare il display.
Vista laterale 1a 1b 6 1c 2 3 7 4 8 5 9 Numero Descrizione 1a Connettore HDMI 1 Funzione 1b Connettore HDMI 2 È possibile collegare il computer con il cavo HDMI. 1c Connettore HDMI 3 2 Connettore DP È possibile collegare il computer con il cavo DP. 3 USB tipo C/ DisplayPort 4 Connettore RS232 5 Porta di uscita Audio Collegare al computer con il cavo USB tipo C. La porta USB tipo C offre la velocità di trasferimento massima USB 3.1 e la modalità alternativa con DP 1.
6 Porte upstream USB 3.1 (3) 7 Porte downstream USB 3.1 (3) 8 Porta di carica USB 9 Connettore RJ-45 Collegare al computer il cavo USB fornito in dotazione con il display. Una volta collegato il cavo, è possibile utilizzare i connettori downstream USB sul display e la funzione touch screen sul display. NOTA:Fare riferimento alla sezione sulle “sorgenti in ingresso e abbinamento USB”. È possibile collegare un dispositivo USB.
Vista dal basso 1 2 3 Numero Descrizione 1, 2 Altoparlanti 3 Pulsante di accensione/spegnimento Specifiche del display Tipo di schermo Matrice attiva - TFT LCD Tipo di pannello Tecnologia di commutazione In-plane Rapporto d'aspetto 16:9 Dimensioni dell'immagine visualizzabile Diagonale 138,787 cm (54,64 pollici) Area attiva Orizzontale 1209,6 mm (47,62 pollici) Verticale 680,4 mm (26,79 pollici) Area 823011,84 mm2 (1275,74 pollici2) Passo dei pixel 0,315 mm x 0,315 mm Pixel per pollice (PPI) 81 Angolo
Connettività • 1 x DP 1.2 • 1 x USB tipo C (Modalità alternata con DisplayPort 1.2, Power Delivery PD fino a 90 W) • 3 x HDMI 2.0 • 4 x Porta downstream USB 3.1(Porta USB 1 con capacità di ricarica BC1.2 a 2A (max)) • 3 x Porta upstream USB 3.1 • 1 x uscita audio analogica 2.
La funzionalità del kernel di Linux è stata verificata su Ubuntu 14.04 e Debian 8. Funzionalità di Chrome OS e Android con kernel Linux 3.15 o versioni successive consigliate. 2 Emulazione del mouse in modalità orizzontale. Il multitouch completo richiede driver aggiuntivi sul sistema ospite.
Modalità di visualizzazione preimpostate Modalità di visualizzazione Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) Pixel Clock (MHz) Polarità di sincronizzazione (Orizzontale/ Verticale) 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ 1280 x 800 49,3 60,0 71,0 +/+ 12
Specifiche elettriche Segnali video in ingresso Tensione/Frequenza/Corrente in entrata Tensione/Frequenza/Corrente in uscita Corrente di spunto Consumo energetico • Segnale video digitale per ciascuna linea differenziale Per linea differenziale a un impedenza di 100 ohm • Supporto per segnale in ingresso DP/HDMI/USB tipo C 100-240 VAC / 50 or 60 Hz ± 3 Hz / 5,5 A (massimo) 100-240 VAC / 50 or 60 Hz ± 3 Hz / 2,0 A (massimo) 120 V: 42 A (Max.) a 0 °C (partenza a freddo) 240 V: 80 A (Max.
Caratteristiche fisiche Tipo di connettore Tipo di cavo di segnale (in dotazione) Dimensioni Altezza Larghezza Profondità Peso Peso inclusa la confezione Peso esclusa la confezione 18 | • Connettore DP • Connettore USB tipo C • Connettore HDMI • Uscita Audio • Connettore USB 3.1 • Connettore RJ-45 • Connettore RS232 Cavo DP, 3 m Cavo HDMI, 3 m Cavo USB 3.
Caratteristiche ambientali Conformità agli standard • Monitor certificato ENERGY STAR • Conforme a RoHS Temperatura Operativa da 0 °C a 40 °C Non operativa da –20 °C a 60 °C Umidità Operativa da 10% a 80% (senza condensa) Non operativa da 5 % a 90 % (senza condensa) Altitudine Operativa 5000 m (massimo) Non operativa 12.
Assegnamento PIN Connettore DP Numero Pin Latoda 20 pin del cavo di segnale collegato 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1/(GND) 14 CONFIG2/(GND) 15 AUX CH (p) 16 DP_Cable Detect 17 AUX CH (n) 18 Hot Plug Detect 19 GND 20 +3.
Connettore USB tipo C Pin segnale Pin segnale A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND Informazioni sul display | 21
Connettore HDMI Numero Pin Lato da 19 pin del cavo di segnale collegato 1 TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 SHIELD 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 SHIELD 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 SHIELD 9 TMDS DATA 0- 10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Riservato (N.C.
Connettore RS232 Numero Pin Lato da 9 pin del cavo di segnale collegato 1 compatibile 2 RX 3 TX 4 compatibile 5 GND 6 compatibile 7 Non in uso 8 Non in uso 9 compatibile Informazioni sul display | 23
Connettore RJ-45 Numero Pin Lato da 12 pin del cavo di segnale collegato 1 D+ 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 GND 8 GND 9 LED2_Y+ 10 LED2_Y- 11 LED2_G+ 12 LED2_G- 24 | Informazioni sul display
Universal Serial Bus (USB) Questa sezione fornisce informazioni sulle porte USB disponibili sul display. Il computer è dotato delle seguenti porte USB: • 3 upstream USB 3.1 • 4 downstream USB 3.1(1 Porta di carica USB) NOTA: Le porte USB del display funzionano solo quando il display è acceso o in modalità standby. Se si spegne e si riaccende il display, le periferiche collegate potrebbero impiegare alcuni secondi per riprendere il normale funzionamento.
Plug-and-Play È possibile installare il display in qualsiasi sistema compatibile con Plug-and-Play. Il display fornisce in automatico i suoi dati EDID al computer tramite i protocolli Display Data Channel (DDC), in modo che il computer possa configurarsi e ottimizzare le impostazioni di visualizzazione. La maggior parte delle installazioni sono automatiche; è possibile selezionare impostazioni diverse se necessario.
Configurazione del display Collegamento del display AVVERTENZA: Prima di iniziare le procedure di questa sezione, attenersi alle Istruzioni per la sicurezza. Per collegare il display al computer: 1. Spegnere il computer. 2. Collegare il cavo HDMI/DP/USB tipo C/USB dal display al computer. 3. Accendere il display. 4. Selezionare la sorgente in ingresso corretta sul menu OSD del display e accendere il computer.
• Far scorrere il supporto Optiplex di nuovo nel display. Collegamento del computer esterno Collegamento del cavo esterno USB USB NOTA:Fare riferimento alla sezione sulle sorgenti in ingresso e abbinamento USB.
Collegamento del cavo HDMI HDMI HDMI Collegamento del cavo DP DP DP Collegamento del cavo USB tipo C USB Type-C USB Type-C Configurazione del display | 29
Collegamento di Optiplex Collegamento del cavo HDMI HDMI 1 USB 1 Collegamento del cavo DP USB 3 DP 30 | Configurazione del display
Gestione dei cavi per webcam di terze parti con OptiPlex (opzionale) NOTA: I femagli per la gestione dei cavi sono forniti nella confezione degli accessori. È possibile utilizzarli per gestire i cavi di una webcam di terze parti o di altri dispositivi esterni. Le illustrazioni seguenti mostrano le posizioni di montaggio suggerite per i fermacavi e una webcam di terze parti con OptiPlex.
Supporto inferiore: suggerimento sulla posizione del fermaglio 32 | Configurazione del display
Montaggio a parete (opzionale) (Dimensione della vite: M8 x 35 mm). Fare riferimento alle istruzioni per l'installazione fornite con il supporto a parete di terze parti che acquista il cliente. Kit di montaggio della base compatibile Vesa (400 x300) mm. 1. Installare la piastra per parete sulla parete. 2. Posizionare il pannello del display su un panno morbido o un cuscino su una superficie stabile e piana. 3. Fissare le staffe di supporto del kit di montaggio a parete sul display. 4.
Telecomando 4. Sinistra Premere per spostare la selezione a sinistra nel menu OSD. 1 10 2 3 11 4 12 5 6 13 7 14 8 15 5. Giù Premere per spostare la selezione in basso nel menu OSD. 6. Menu Premere per attivare il menu OSD. 7. Luminosità Premere per ridurre la luminosità. 8. Volume Premere per ridurre il volume. 9 9. MUTE Premere per disattivare/attivare l'audio. 10. Modalità preimpostate Visualizza le informazioni sulle modalità preimpostate. 1.
Inserimento delle batterie nel telecomando Il telecomando è alimentato da due batterie AAA da 1,5 V. Per installare o sostituire le batterie: 1. Premere e quindi far scorrere il coperchio per aprirlo. 2. Allineare le batterie secondo la polarità e le (–) indicazioni all'interno del vano batterie. 3. Riposizionare il coperchio. • • • • ATTENZIONE: L'uso non corretto delle batterie può provocare perdite o esplosioni.
Raggio operativo del telecomando Puntare la parte superiore del telecomando verso il sensore apposito sul display LCD quando si preme un tasto. Utilizzare il telecomando entro un raggio di circa 7 m dal sensore apposito e con un angolazione orizzontale e verticale di 22,5° in un raggio di 7 m.
Dichiarazione di avvertenza per il magnete Evitare interferenze con i pacemaker. Mantenere un minimo di 15 cm (6 pollici) tra il prodotto e i pacemaker per evitare potenziali interferenze, come raccomandato dai produttori e dal gruppo di ricerca indipendente. Se si ha motivo di sospettare che il prodotto interferisca con un pacemaker o un altro dispositivo medico, allontanare immediatamente lo stilo e contattare il produttore del pacemaker o del dispositivo medico per assistenza.
Pennino per scrivere e pennino per cancellare La punta di diametro inferiore è ideata per la scrittura sullo schermo. Tenere lo stilo come si tiene un pennarello per lavagna. La punta di diametro più grande è riconosciuta come una funzione di cancellazione, funziona in modo simile a una matita con un’estremità di gomma. Sostituzione del pennino Quando la punta di diametro inferiore mostra segni di usura, può essere sostituita svitando la punta anteriore.
Funzionamento del display Accensione del display Premere il tasto di alimentazione per accendere o spegnere il display. Il LED bianco indica che il display è acceso e completamente funzionale. Un LED bianco lampeggiante indica la modalità standby. Avvio dell'OSD touch Il display è dotato di funzionalità OSD touch. Premere il tasto di avvio dell'OSD per accedere alle funzionalità.
Uso dei controlli a sfioramento Utilizzare le icone di controllo a sfioramento sulla parte anteriore del display per regolare le caratteristiche dell'immagine visualizzata. Quando si premono queste icone per regolare i controlli, l'OSD visualizza i valori numerici delle caratteristiche man mano che cambiano. 1 2 3 4 5 6 7 La seguente tabella descrive le icone di controllo a sfioramento: Icone di controllo a sfioramento Descrizione 1 Premere questa icona per commutare lo schermo a nero o bianco.
Icone di controllo a sfioramento Descrizione Premere questa icona per ritornare al menu 7 principale o uscire dal menu principale OSD. Esci Uso della funzione di blocco OSD 1. Premere il tasto di scelta rapida del menu OSD. 1 2.
Opzioni 4 Descrizione Utilizzare questa icona per eseguire la diagnostica integrata. Vedere Diagnostica integrata. Diagnostica integrata per 5 secondi, toccare 3. Toccare per sbloccare. Dell 55 Monitor Select Option: Uso del menu a schermo (OSD) Accesso al menu NOTA:Le modifiche effettuate tramite il menu OSD vengono salvate in automatico se ci si sposta su un altro menu OSD, si esce dal menu OSD o si attende che il menu OSD scompaia. 1. Premere l'icona menu OSD.
Premere le icone per regolare le impostazioni dell'immagine. Icona di controllo a sfioramento 1 Su Descrizione Premere le icone Su (aumenta) e Giù (diminuisci) per regolare le voci del menu OSD. Giù Premere le icone Sinistra (diminuisci) e Destra (aumenta) per regolare le voci del menu OSD. 2 Sinistra Destra Premere l'icona OK per confermare la selezione. 3 OK Premere l'icona Indietro per tornare al menu precedente.
Controllo dell'OSD a sfioramento Icona Menu e sottomenu Luminosità/ Contrasto Descrizione Utilizzare questo menu per attivare la regolazione di Luminosità/Contrasto. Dell 55 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Display 75% Audio Menu 75% Personalize Others Luminosità Luminosità regola la luminosità dell'illuminazione (minimo 0; massimo 100). Toccare l'icona per aumentare la luminosità. Toccare l'icona per diminuire la luminosità.
Icona Menu e sottomenu Sorgente in ingresso Descrizione Utilizzare il menu Sorgente in ingresso per selezionare ingressi video diversi collegati al display. Dell 55 Monitor Brightness/Contrast USB Type-C Input Source DP Color HDMI 1 Display HDMI 2 Audio HDMI 3 Menu Auto Select Personalize Reset Input Source On Others USB tipo C Selezionare l’ingresso USB tipo C quando si usa il connettore USB tipo C. DP Selezionare l'ingresso DP quando si utilizza il connettore DP (DisplayPort).
Icona Menu e sottomenu Colore Descrizione Utilizzare il menu Colore per regolare la modalità di impostazione del colore. Dell 55 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Preset Modes Standard Display Input Color Format RGB Audio Reset Color Menu Personalize Others Modalità preimpostate Quando si selezionano le Modalità preimpostate, è possibile selezionare Standard, ComfortView, Temperatura colore, o Colore personalizzato dall'elenco.
Icona Menu e sottomenu Formato colore in ingresso Descrizione dovuti all’uso del display per un periodo di tempo prolungato, si consiglia di: • Impostare lo schermo a circa 50-70 cm dagli occhi. • Sbattere gli occhi con frequenza o inumidire gli occhi mentre si lavora con lo schermo. • Prendersi pause regolari e frequenti di circa 20 minuti ogni due ore. • Distogliere lo sguardo dal display e fissare un oggetto distante 6 metri per almeno 20 secondi durante le pause.
Icona Menu e sottomenu Ripristino colore Display Descrizione Ripristina le impostazioni cromatiche del display alle impostazioni predefinite di fabbrica. Utilizzare il menu display per regolare l'immagine. Dell 55 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Aspect Ratio Wide 16:9 Display Sharpness 50 Audio Reset Display Menu Personalize Others Rapporto d'aspetto Nitidezza Ripristino display Audio Regolare il rapporto d'aspetto su Wide 16:9, 4:3, o 5:4.
Icona Menu e sottomenu Altoparlante Ripristino audio Menu Descrizione Consente di abilitare o disabilitare la funzione Altoparlante. Selezionare l'opzione per ripristinare le impostazioni audio predefinite. Selezionare questa opzione per regolare le impostazioni dell'OSD, come ad esempio la lingua dell'OSD, per quanto tempo il menu compare a schermo, e così via.
Icona Menu e sottomenu Personalizza LED del pulsante di alimentazione Carica USB A Carica USB C Descrizione Dell 55 Monitor Brightness/Contrast Power Button LED On In On Mode Input Source USB-A Charging Off In Standby Mode Color USB-C Charging Off In Off Mode Display Monitor Sleep On Audio Screen Drop Down Level 1/2 screen Menu Screen Off Color White Personalize Wake On Touch Off Others Reset Personalization Consente di impostare lo stato dell'illuminazione per risparmiare energi
Icona Menu e sottomenu Colore di spegnimento dello schermo Wake On Touch Ripristina Persona lizzazione Altro Descrizione Consente di impostare il Colore di spegnimento dello schermo su Bianco o Nero. Selezionare Abilita per attivare questa funzione. Ripristina i tasti di scelta rapida ai valori predefiniti di fabbrica. Dell 55 Monitor Display Info Info display On Brightness/Contrast DDC/CI Input Source HDMI CEC Off Color LCD Conditioning Off Display Firmware M2T101 Audio IP Address 10.0.
Icona Menu e sottomenu DDC/CI Descrizione DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) consente di regolare le impostazioni del display tramite software sul computer. Selezionare Disabilita per disattivare questa funzione. Abilitare la funzione per migliorare l'esperienza utente e le aumentare al massimo le performance del display.
Icona Menu e sottomenu Indirizzo IP Descrizione Visualizza l'indirizzo IP. Etichetta di Visualizza l'etichetta di immatricolazione. immatricolazione Ripristina le altre Ripristina le altre impostazioni, tra cui DDC/CI, alle impostazioni opzioni predefinite di fabbrica . Ripristino alle impostazioni predefinite di fabbrica Ripristina tutti i valori preimpostati alle impostazioni predefinite. Sono anche le impostazioni per i test ENERGY STAR®.
Messaggi di avviso dell'OSD Quando il display non supporta una particolare modalità di risoluzione, viene visualizzato il seguente messaggio: Dell 55 Monitor The current input timing is not supported by the monitor display. Please change your input timing to 3840 x 2160, 60Hz or any other monitor listed timing as per the monitor specifications. C5522QT Ciò significa che il display non riesce a sincronizzarsi con il segnale ricevuto dal computer.
Selezionando la voce del menu OSD On in Modo standby nella funzione Personalizza, viene visualizzato il seguente messaggio: Dell 55 Monitor Changing to this setting (without symbol) will Increase power consumption, Do you want to continue? Yes No C5522QT Se si regola il livello di luminosità sopra il livello predefinito oltre il 75%, viene visualizzato il seguente messaggio: Dell 55 Monitor Adjusting to this value will increase power consumption above the default level.
Se si seleziona l'ingresso HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP o USB tipo C e il cavo corrispondente non è collegato, viene visualizzata una finestra di dialogo mobile. Dell 55 Monitor No HDMI 1 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT o Dell 55 Monitor No HDMI 2 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT o Dell 55 Monitor No HDMI 3 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.
o Dell 55 Monitor No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT o Dell 55 Monitor No USB Type-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT Fare riferimento a Risoluzione dei problemi per maggiori informazioni.
Impostazione della risoluzione massima Come si imposta la risoluzione massima del monitor: In Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1: 1. Solo per Windows 8 o Windows 8.1, selezionare l’icona Desktop per passare al desktop classico. Per Windows Vista e Windows 7, saltare questo passaggio. 2. Fare clic con il tasto destro del mouse sul desktop e fare clic su Screen Resolution (Risoluzione schermo). 3. Fare clic sull’elenco a discesa Screen Resolution (Risoluzione schermo) e selezionare 3840 x 2160. 4.
Gestione web Dell per i display Prima di accedere alla funzione di gestione web Dell del display, accertarsi che la porta Ethernet funzioni normalmente. 1 2 3 4 5 6 7 • Abilitazione Ethernet Tenere premuto il tasto 5 sul pannello anteriore per 4 secondi per attivare la funzione. Appare l’icona di rete e viene mostrata al centro per 4 secondi. • Disabilita Ethernet Toccare e tenere premuto il tasto a sfioramento 5 sul pannello anteriore per 4 secondi per spegnere.
2. Nella scheda Proprietà IP del computer, specificare un indirizzo IP selezionando il seguente indirizzo IP e immettendo i seguenti valori: Per l'indirizzo IP: 10.0.50.101 e per la maschera di sottorete: 255.0.0.0 (lasciare vuoti gli altri campi). 3. La configurazione dell'indirizzo IP avrà il seguente aspetto: Configure notebook IP Address to 10.0.50.101 Monitor IP Address 10.0.50.100 Per accedere e utilizzare lo strumento di gestione web, attenersi ai seguenti passaggi: 1.
3. Si aprirà la pagina principale. Dell C5522QT Dell C5522QT 4. Fare clic sulla scheda Impostazioni di rete per visualizzare le impostazioni di rete.
5. Fare clic su Controllo monitor per vedere lo stato del display. 6. Fare clic su Aggiornamento firmware. È possibile scaricare i driver più recenti dal sito internet Dell Support all'indirizzo www.dell.com/support. Aggiornare la pagina del firmware e attendere 30 secondi.
Fine dell'operazione. Trascorsi 8 secondi, fare clic sul pulsante per procedere. 7. Fare clic sulla scheda Sicurezza per impostare una password. 8. Fare clic su Crestron per controllare l’interfaccia.
Risoluzione dei problemi AVVERTENZA: Prima di iniziare le procedure di questa sezione, attenersi alle Istruzioni per la sicurezza. Test autodiagnostico Il display dispone di una funzione autodiagnostica che consente di verificare se il funzionamento è normale. Se il display e il computer sono collegati correttamente ma lo schermo del display rimane nero, eseguire il test autodiagnostico del display attenendosi ai seguenti passaggi: 1. Spegnere sia il computer che il display. 2.
o Dell 55 Monitor No HDMI 3 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT o Dell 55 Monitor No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT o Dell 55 Monitor No USB Type-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT 4. Questa finestra viene visualizzata anche durante il funzionamento normale del sistema, se il cavo video viene scollegato o danneggiato. 5.
Diagnostica integrata Il display è dotata di uno strumento diagnostico integrato che consente di stabilire se l'anomalia dello schermo riguarda il display oppure il computer e la scheda video. 1 2 3 4 5 6 7 Per eseguire lo strumento diagnostico integrato: 1. Accertarsi che lo schermo sia pulito (senza particelle di polvere sulla superficie). 2. Toccare per 5 secondi nell’opzione di selezione blocco. Toccare l’icona di autoispezione , Verrà visualizzata una schermata grigia. 3.
Problemi comuni La seguente tabella contiene informazioni generali sui problemi comuni del display e le possibili soluzioni: Sintomo Schermo nero/LED di alimentazione spento Problema Nessuna immagine Schermo nero/LED di alimentazione acceso Nessuna immagine o assenza di luminosità Messa a fuoco scarsa L'immagine è confusa, sfuocata o lascia tracce.
Sintomo Pixel mancanti Possibile soluzione • Accendere e spegnere ciclicamente. • I pixel che non si accendono sono un normale difetto che si verifica nella tecnologia LCD. • Per maggiori informazioni sulla Politica per la qualità del display Dell e sui pixel, fare riferimento al sito di supporto Dell all'indirizzo: http://www. dell.com/support/monitors. Pixel bloccati Lo schermo • Accendere e spegnere ciclicamente.
Sintomo Problemi di intermittenza Problema Il display si accende e spegne.
Problemi specifici del prodotto Sintomo specifico L'immagine dello schermo è troppo piccola Non è possibile regolare il display tramite l'OSD a sfioramento Nessun segnale in ingresso quando si premono i controlli utente Problema Possibile soluzione L'immagine è centrata sullo schermo, ma non occupa tutto lo spazio dell'area visibile L'OSD non viene visualizzato a schermo • Verificare l'impostazione relativa al rapporto d'aspetto nel menu Visualizzazione dell'OSD • Ripristinare il display ai valori pred
Sintomo Problema specifico Nessuna Schermo nero immagine quando si utilizza il collegamento USB tipo C a computer, laptop e così via Nessuna Nessuna carica carica quando si utilizza la collegamento USB tipo C a computer, laptop e così via Carica Carica intermittente intermittente quando si utilizza il collegamento USB tipo C a computer, laptop e così via Possibile soluzione • Verificare se l’interfaccia USB tipo C è in grado di supportare la modalità DP Alternate.
Problemi del touch screen Sintomo specifico Problema La funzione perde Errore rapporto l’allineamento tocco oppure non c’è funzione di tocco Il touchscreen non risponde in modalità modalità standby 72 | Impossibile riattivare monitor e computer utilizzando il tocco in modalità Modalità standby Possibile soluzione • Utilizzare il cavo USB fornito in dotazione da Dell per collegare il monitor al computer. • Assicurarsi che il cavo d’alimentazione sia dotato di perno di messa a terra.
Problemi specifici dell'Universal Serial Bus (USB) Sintomo specifico L'interfaccia USB non funziona Problema Possibile soluzione Le periferiche USB non funzionano • Controllare che lo schermo sia acceso. • Riconnettere il cavo upstream al computer. • Riconnettere le periferiche USB (connettore downstream). • Spegnere e riaccendere lo schermo. • Riavviare il computer.
Problemi Ethernet Sintomo specifico Ethernet non funziona Problema Possibile soluzione Il controllo della • Verificare che il cavo di rete collegato al display pagina web sia connesso saldamente. della Gestione • Toccare l'icona 5 sullo schermo per 4 secondi per web Dell per attivare la funzione. Appare l’icona di rete e i display non viene mostrata al centro per 4 secondi. funziona • Toccare l'icona 5 sul pannello anteriore per 4 secondi per disattivare la funzione.
Appendice Dichiarazione FCC (solo Stati Uniti) ed altre informazioni sulle normative Per l’avviso FCC ed altre informazioni sulle normative, fare riferimento al sito sulla conformità alle normative all’indirizzo https://www.dell.com/regulatory_compliance.