Dell™ Axim™ X30 Manual del propietario Modelos HC02U, HC02U-C, HC02U-B, HC02U-W, HD03U w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Avisos y Precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Abreviaturas y siglas Para obtener una lista completa de las abreviaturas y los acrónimos, consulte el apartado “Glosario” en la página 139.
Contenido Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantía de 1 año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe) . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . 11 Contrato de licencia de software de Dell™ . . . . . . 12 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . 15 SEGURIDAD: General . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . 16 SEGURIDAD: Alimentación SEGURIDAD: Batería .
1 Acerca del dispositivo Vistas anterior, lateral y posterior . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Vistas anterior y lateral Vista posterior Utilización de la batería . . . . . . . . . . . . . . . Instalación y extracción de la batería 24 . . . . . . 24 Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . 25 Conexión con un equipo . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilización de la base . . . . . . . . . . . . . .
Barra de navegación y barra de comandos Menús emergentes . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Búsqueda y organización de información Copia de seguridad de los datos . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . 40 3 Introducción de información Introducción de texto mediante el panel de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Escritura con el teclado de pantalla . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . 43 Reconocedor de letras . . . . . . . . . . . . 43 . .
Ficha Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 5 Utilización de Microsoft ® ActiveSync ® Acerca de ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación y uso de ActiveSync . . . . . . . . . . . 53 54 6 Programación y comunicaciones Acerca de Microsoft® Pocket Outlook Calendario . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Uso de la pantalla de resumen . . . . . . . . . Contactos 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Búsqueda de un contacto . . .
Adición y eliminación de programas Adición de programas con Microsoft® ActiveSync® . . . . . . . . . . . . . Descarga de programas de Internet . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . 70 Adición de un programa al menú Inicio . . . . . . . . Utilización del Explorador de archivos en el dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 72 Uso de ActiveSync en el equipo Error al instalar software Cambio del modo de pantalla en el dispositivo .
9 Utilización de Microsoft ® Pocket Internet Explorer Favoritos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Conservación de memoria . . . . . . . . . . . 84 Carpeta Favoritos móviles . . . . . . . . . . . . 85 . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Enlaces favoritos Utilización de los canales AvantGo . . . . . . . . . Exploración de los favoritos móviles y de la web . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 . . . . . . 86 . . . . . . . . . . . . . .
11 Apéndice Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notificaciones reglamentarias . . 107 . . . . . 108 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Europa— Declaración de conformidad de la UE . . . . . . . . . . . . . . . Aprobaciones de radio 111 . . . . . . . . . . . . . Cómo ponerse en contacto con Dell Índice . 107 . . . . . . Información reglamentaria sobre las propiedades inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . . . Glosario 104 . . . . . . . . .
Contenido
Garantía limitada Garantía de 1 año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe) Garantía Dell Computer Corporation (“Dell”) garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o el área del Caribe están libres de defectos en materiales, mano de obra y diseño que afecten a su utilización normal, por un
www.dell.com | support.dell.com cualquiera de sus socios serán responsables por la pérdida de ganancias o contratos, o cualquier otra pérdida indirecta o por consecuencia que resulte del descuido, violación de contrato o cualquier otra evento. Esta garantía no perjudica o afecta los derechos estatutarios obligatorios del usuario en contra y/o cualesquiera otros derechos que resulten de otros contratos entre el usuario y Dell y/o cualquier otro vendedor.
de licencias de las que disponga. Si el número de usuarios del Software instalado en un servidor de red supera el número de licencias, deberá adquirir licencias adicionales hasta que tenga el mismo número de licencias que de usuarios, antes de que éstos utilicen el Software.
www.dell.com | support.dell.com PROPÓSITO EN PARTICULAR, POR LO QUE SE REFIERE AL SOFTWARE Y A TODOS LOS MATERIALES ESCRITOS QUE LO ACOMPAÑAN. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos, aunque puede disfrutar de otros que varían en función de la jurisdicción.
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Aplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su seguridad personal y proteger el dispositivo y el entorno de trabajo frente a posibles daños. SEGURIDAD: General • No intente reparar el dispositivo a menos que sea un técnico experto. Siga siempre las instrucciones de instalación tal y como se indica.
www.dell.com | support.dell.com • Antes de limpiar el dispositivo, desconéctelo de la toma de corriente. Limpie el dispositivo con un paño suave humedecido con agua. No utilice limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables. SEGURIDAD: Alimentación • Utilice únicamente el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este dispositivo. El uso de otro tipo de adaptador de CA puede implicar un riesgo de incendio o explosión.
• Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. • No almacene ni deje el dispositivo ni la batería cerca de fuentes de calor, como un radiador, chimenea, estufa, calentador eléctrico u otro tipo de generador de calor, ni los exponga en ningún caso a temperaturas superiores a 60 ºC (140 ºF). Si alcanzan una temperatura excesiva, las celdas de la batería pueden explotar. • No tire la batería del dispositivo al fuego ni la deseche junto con la basura doméstica.
www.dell.com | support.dell.com ADVERTENCIA: Si manipula el cable de este producto o los cables de los accesorios adquiridos con este producto, estará expuesto al plomo, un producto químico que, en el Estado de California, se ha probado que puede ser perjudicial durante el embarazo. Lávese las manos después de manipular el cable .
SEGURIDAD: Hábitos de ergonomía con su equipo PRECAUCIÓN: El uso inadecuado o prolongado del teclado puede resultar nocivo. PRECAUCIÓN: Mirar la pantalla durante un periodo de tiempo prolongado puede producir fatiga visual. SEGURIDAD: Protección contra descargas electrostáticas La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Cómo obtener información ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí: Cómo configurar el dispositivo e información sobre sus conectores y botones El diagrama de configuración y el Manual del propietario de Dell™ Información sobre el uso del dispositivo Manual del propietario de Dell y Ayuda de Pocket PC Para ver la Ayuda, puntee en Inicio y luego en Ayuda.
Acerca del dispositivo Vistas anterior, lateral y posterior PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en este apartado, lea y siga las instrucciones de seguridad en la página 15.
www.dell.com | support.dell.com SENSOR DE INFRARROJOS. El sensor de infrarrojos permite transferir archivos del dispositivo a otros dispositivos compatibles con infrarrojos sin utilizar conexiones de cable. MICRÓFONO. Permite grabar sonido. RANURA PARA TARJETA SECURE DIGITAL. Para obtener información sobre cómo utilizar las tarjetas de memoria Secure Digital, consulte el apartado “Utilización de tarjetas de memoria Secure Digital” en la página 30. ANTENA INALÁMBRICA.
BOTÓN CALENDARIO. Presione este botón para abrir la aplicación Calendario o para encender el dispositivo. BOTÓN GRABACIÓN. Para obtener información sobre cómo utilizar el botón de grabación, consulte el apartado “Grabación de un mensaje” en la página 49. BOTÓN DE DESPLAZAMIENTO • Pulse el botón de desplazamiento para realizar acciones parecidas a cuando se pulsa en un teclado.
www.dell.com | support.dell.com BATERÍA. Para obtener información sobre la batería principal, consulte el apartado “Utilización de la batería” en la página 24. ALTAVOZ. Puntee en el icono de altavoz para ajustar el volumen. CONECTOR DEL CABLE DE SINCRONIZACIÓN/BASE. Conecte un cable de sincronización/base. Consulte el apartado “Conexión con un equipo” en la página 26. BOTÓN DE RESTABLECIMIENTO.
Para extraer la batería: 1 Inserte la punta del lápiz en el seguro de la batería. 2 Deslice y sostenga el seguro en la posición de desbloqueo. 3 Levante la batería para extraerla de la ranura. Lápiz Batería Seguro de la batería NOTA: la etiqueta de servicio se encuentra debajo de la batería. Esta etiqueta es necesaria cuando se accede al sitio web de soporte de Dell en support.dell.com o al llamar a Dell para solicitar servicio al cliente o soporte técnico.
www.dell.com | support.dell.com Si la batería principal está prácticamente agotada, el dispositivo entra en modo de suspensión y el dispositivo se apaga. Para recuperar una batería que está prácticamente agotada: 1 Conecte el adaptador de CA o cambie la batería principal por una que no esté vacía. 2 Presione el botón de encendido para encender el dispositivo. Si retira la batería principal, la batería de reserva interna puede durar en el modo de suspensión hasta un máximo de 30 minutos.
• Cargar la batería principal. Consulte “Utilización de la batería” en la página 24 para obtener más información. • Cargar una batería de repuesto. NOTA: Antes de conectar el dispositivo a un equipo por primera vez, debe instalar ActiveSync en el equipo mediante el CD Dell™ Companion. Para conectar el dispositivo a la base: 1 Coloque la base en una superficie plana y horizontal cercana al equipo. 2 Conecte el cable soporte al conector USB del equipo.
www.dell.com | support.dell.com 3 Conecte el adaptador de CA a la base y a una toma de corriente eléctrica. Cargador de la batería de repuesto Portalápiz (2) Parte frontal de la base 4 Alinee el conector de la parte inferior del dispositivo con el conector de la base y, manteniendo la parte frontal del dispositivo alineada con la parte frontal de la base, baje el dispositivo hacia la base.
Utilización del cable de sincronización Utilice el cable de sincronización para conectar el dispositivo directamente al equipo sin utilizar la base. NOTA: Según la configuración del dispositivo, el cable de sincronización es opcional. Para conectar el cable de sincronización: 1 Conecte un extremo del cable al conector USB de su equipo. 2 Conecte el otro extremo del cable al dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Comprobación del almacenamiento integrado La cantidad de memoria flash incorporada en el dispositivo depende de la configuración del dispositivo y del tamaño de imagen del sistema operativo. La memoria es no volátil, de modo que los datos guardados en ella no se pierden aunque el dispositivo esté totalmente desconectado. Para comprobar el espacio de memoria no volátil disponible en el dispositivo: 1 Puntee en el botón Inicio y luego en Configuración.
2 Compruebe que la tarjeta esté orientada correctamente y deslícela por la ranura hasta que oiga un “clic”. AVISO: No fuerce la tarjeta. Si nota cierta resistencia, extráigala, compruebe que la orientación sea la adecuada y vuelva a insertarla. Para obtener información sobre cómo utilizar la tarjeta, consulte la documentación incluida con la misma .
www.dell.com | support.dell.com Restablecimiento forzado AVISO: Al realizar un restablecimiento forzado, se pierden todos los datos almacenados y cualquier programa instalado en el equipo. Realice un restablecimiento forzado si: • Desea borrar todos los datos almacenados en el dispositivo. • Ha olvidado su contraseña y debe borrarla. • El dispositivo está experimentando problemas de funcionamiento graves, y ya ha intentado un restablecimiento ordenado.
Utilización de Microsoft® Windows Mobile™ 2003 Second Edition Botones de dispositivo y lápiz Este dispositivo incluye una serie de botones de hardware que controlan las acciones y las funciones de desplazamiento, así como un lápiz para seleccionar elementos e introducir información. En el dispositivo, el lápiz realiza la función del ratón: • Puntear: toque la pantalla una vez con el lápiz para abrir elementos y seleccionar opciones.
www.dell.com | support.dell.com Utilice la ficha Apariencia para cambiar el fondo que se muestra en la pantalla Hoy. Utilice la ficha Elementos para cambiar los elementos que aparecen en la pantalla Hoy. Botón Inicio Icono de configuración de la conexión Icono de control del volumen Icono de estado para la tecnología inalámbrica Bluetooth® Menú de elementos nuevos Iconos de estado NOTA: Si no hay suficiente espacio para mostrar todos los iconos de notificación, aparecerá el icono de notificación .
Icono Descripción Enciende y apaga el sonido. La batería de reserva está baja. La batería principal se está cargando. La batería principal está baja. La batería principal está muy baja. La batería principal está cargada. La conexión está activa. Puntee en el icono de configuración de conexiones. No se ha detectado ninguna conexión. Se ha detectado una red inalámbrica. La sincronización se está iniciando o está finalizando. (Animación: flechas que avanzan lentamente) La sincronización está en curso.
www.dell.com | support.dell.com Programas Puede pasar de un programa a otro seleccionando un programa en el menú Inicio. Para acceder a los programas que no figuran en la lista del menú Inicio, puntee en el botón Inicio, en Programas y, a continuación, en el nombre del programa. NOTA: Algunos programas muestran etiquetas abreviados para las casillas de verificación y los menús desplegables. Para ver la etiqueta sin abreviar, puntee y mantenga el lápiz en la etiqueta.
En la tabla siguiente se muestra una lista parcial de los programas instalados en el dispositivo. Para ver los programas adicionales que puede instalar en el dispositivo, consulte el CD Dell™ Companion. Icono Programa Descripción ActiveSync Sincroniza la información entre el dispositivo y el equipo. Calendario Realiza un seguimiento de las citas y crea convocatorias de reunión. Contactos Mantiene una lista de los amigos y colegas.
www.dell.com | support.dell.com La barra de comandos se encuentra en la parte inferior de la pantalla, y sirve para realizar tareas dentro de los programas. La barra de comandos incluye nombres de menú, iconos y el icono del panel de entrada. Para crear un elemento nuevo en el programa actual, puntee en Nuevo. Para ver el nombre de un icono, puntee y mantenga el lápiz en el icono. Arrastre el lápiz lejos del icono para que no se ejecute el comando.
Cuando aparezca el menú, levante el lápiz y puntee en la acción que desea realizar. Para cerrar el menú sin realizar una acción, puntee en cualquier parte fuera del menú.
www.dell.com | support.dell.com Búsqueda y organización de información La función de búsqueda del dispositivo ayuda a localizar información rápidamente. En el menú Inicio, puntee en Buscar. Introduzca el elemento que desea buscar, seleccione un tipo de dato en el menú desplegable y, a continuación, puntee en Ir para iniciar la búsqueda. También puede utilizar el Explorador de archivos para buscar archivos en el dispositivo y para organizarlos en carpetas.
Introducción de información Existen varias opciones para introducir información: • Utilizar el panel de entrada para introducir texto tecleado mediante el teclado de la pantalla u otro método de entrada • Escribir directamente en la pantalla con el lápiz • Trazar dibujos en la pantalla con el lápiz • Hablar por el micrófono del dispositivo para grabar un mensaje Utilice Microsoft® ActiveSync® para sincronizar información del equipo con el dispositivo o para copiar información del equipo en el dispos
www.dell.com | support.dell.com Para mostrar u ocultar el panel de entrada, puntee en el icono del panel de entrada. Puntee en la flecha situada junto al icono del panel de entrada para cambiar los métodos de entrada. Cuando utilice el panel de entrada, el dispositivo se anticipará a la palabra que usted esté escribiendo y la mostrará encima del panel de entrada. Cuando puntee en la palabra que se muestra, ésta se insertará en el punto de inserción.
Escritura con el teclado de pantalla 1 Puntee en la flecha situada junto al icono del panel de entrada y, a continuación, puntee en Teclado. 2 Puntee en las teclas del teclado de la pantalla con el lápiz. Reconocedor de letras El reconocedor de letras permite utilizar el lápiz para escribir letras en la pantalla tal como lo haría en un papel. NOTA: El reconocedor de letras se incluye con los sistemas operativos en inglés, francés, alemán, italiano y español.
www.dell.com | support.dell.com Transcriptor El transcriptor permite escribir con el lápiz en cualquier parte de la pantalla de forma parecida a como lo haría en un papel. A diferencia del reconocedor de letras y el reconocedor de bloques, esta opción permite escribir una o más frases y, a continuación, hacer una pausa para dejar que el transcriptor cambie los caracteres escritos por caracteres tecleados. NOTA: El transcriptor se incluye con los sistemas operativos en inglés, francés y alemán.
Icono de pluma Edición de texto escrito Para editar o formatear texto escrito, primero debe seleccionarlo: 1 Puntee en el icono de pluma para anular su selección. 2 Arrastre el lápiz a lo largo del texto que desea seleccionar. 3 Puntee y mantenga el lápiz en el texto seleccionado. 4 Puntee en el comando de edición apropiado en el menú emergente. También puede puntear en Edit (Edición), en la parte inferior de la pantalla, para seleccionar los comandos de edición .
www.dell.com | support.dell.com Si desea convertir sólo determinadas palabras, selecciónelas antes de puntear en Reconocer, o bien puntee y mantenga el lápiz en las palabras seleccionadas y luego puntee en Reconocer en el menú emergente. Si una palabra no se reconoce, no se convertirá en texto de imprenta. Si la conversión es incorrecta, puede seleccionar palabras diferentes en la lista de alternativas o regresar al texto escrito original: 1 Puntee y mantenga el lápiz en la palabra incorrecta.
Palabras alternativas Consejos para lograr un buen reconocimiento: • Escriba claramente. • Escriba sobre las líneas y, en las letras que tengan extremos inferiores, escríbalos debajo de la línea. Trace la intersección de la “t” y escriba los apóstrofes debajo de la línea superior para evitar que se confundan con las palabras de arriba. Escriba los puntos y las comas encima de la línea. • Para un mejor reconocimiento, pruebe a cambiar el nivel de zoom a 300% utilizando el menú Herramientas.
www.dell.com | support.dell.com Cómo dibujar en la pantalla Puede dibujar en la pantalla del mismo modo que escribe en ella; sin embargo, la selección y la edición de dibujos son diferentes a la selección y edición de texto escrito. Por ejemplo, es posible cambiar el tamaño de los dibujos seleccionados, pero no del texto escrito. Creación de un dibujo NOTA: Para ampliar o reducir la visión del dibujo, puntee en Herramientas y luego en un nivel de zoom. En el primer trazo que realice, cruce tres renglones.
Edición de un dibujo Para editar o formatear un dibujo, primero debe seleccionarlo: 1 Puntee y mantenga el lápiz en el dibujo hasta que aparezca el selector. Para seleccionar varios dibujos, anule la selección del icono de pluma y arrastre para seleccionar los dibujos. 2 Puntee y mantenga el lápiz en el dibujo seleccionado y, a continuación, puntee en un comando de edición del menú emergente.
www.dell.com | support.dell.com NOTA: También puede realizar una grabación punteando en el icono de grabación en la barra de herramientas de grabación. Para reproducir una grabación, puntee en el nombre de la misma en la lista o puntee en el icono de altavoz en la nota. Utilización de Mi texto Cuando utilice Messaging (Mensajería) o MSN Messenger, utilice Mi texto para insertar rápidamente mensajes predefinidos o de uso frecuente. Para insertar un mensaje, puntee en Mi texto y luego en un mensaje.
Ajuste de la configuración Puede ajustar la configuración del dispositivo para adaptarlo a su forma de trabajar. Para ver las opciones disponibles, puntee en el botón Inicio y luego en Configuración. NOTA: Según las características del dispositivo, las fichas pueden contener a su vez fichas y elementos adicionales. Consulte la Ayuda de Pocket PC en el dispositivo para obtener información adicional sobre cómo ajustar la configuración (puntee en el botón Inicio y luego en Ayuda).
www.dell.com | support.dell.com • Reloj y Alarmas: cambie la hora o establezca la alarma. • Memoria: asigne memoria para el almacenamiento de programas y datos. Vea la memoria libre y la utilizada, la memoria de la tarjeta de almacenamiento y los programas en ejecución. • Micrófono: ajuste la ganancia del micrófono. • Energía: revise la batería o el estado de la carga. Establezca el período de tiempo que el dispositivo puede estar inactivo antes de que se apague en la ficha Avanzadas.
Utilización de Microsoft® ActiveSync® Acerca de ActiveSync ActiveSync permite sincronizar la información del equipo con la información del dispositivo. El proceso de sincronización compara los datos del dispositivo con los datos del equipo y los actualiza con la información más reciente. Por ejemplo, • Mantener actualizados los datos de Microsoft Pocket Outlook sincronizando el dispositivo con los datos de Microsoft Outlook del equipo.
www.dell.com | support.dell.com NOTA: Antes de conectar el dispositivo a un equipo por primera vez, debe instalar ActiveSync en el equipo mediante el CD Dell™ Companion. Instalación y uso de ActiveSync Para instalar ActiveSync: 1 Inserte el CD Dell Companion. 2 Haga clic en Inicio para acceder al menú principal. 3 Pulse Empezar aquí. 4 Pulse Instalar ActiveSync y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Programación y comunicaciones Acerca de Microsoft® Pocket Outlook Pocket Outlook incluye las aplicaciones Calendario, Contactos, Tareas, Messaging (Mensajería) y Notas. Puede utilizar estos programas de forma individual o conjunta. Por ejemplo, puede utilizar las direcciones de correo electrónico almacenadas en Contactos para enviar mensajes de correo electrónico en Messaging (Mensajería).
www.dell.com | support.dell.com Icono de hoy Menú de vistas Icono del panel de entrada NOTA: Para personalizar el calendario, por ejemplo, si desea cambiar el primer día de la semana, puntee en Herramientas y luego en Opciones. Para crear una cita: 1 En la vista por día o por semana, puntee en la fecha y hora que desee para la cita. 2 Puntee en Nuevo. 3 Puntee en un campo para seleccionarlo y, a continuación, introduzca una descripción y una ubicación mediante el panel de entrada.
6 Para agregar notas, puntee en la ficha Notas. Puede introducir texto, dibujar o crear una grabación. Para obtener más información sobre cómo crear notas, consulte el apartado “Notas” en la página 61. 7 Cuando haya terminado de introducir la información, puntee en Aceptar para regresar al calendario. Si desea recibir una notificación sobre una cita, seleccione Avisar en la configuración de la cita. Las notificaciones se pueden configurar por medio del icono de sonidos y notificaciones.
www.dell.com | support.dell.com Contactos La aplicación Contactos sirve para mantener una lista de sus amigos y colegas. También puede compartir rápidamente la información de Contactos con otros usuarios de dispositivos mediante el puerto de infrarrojos. Categoría Campo de búsqueda NOTA: Para cambiar la forma en que se muestra la información en la lista, puntee en Herramientas y luego en Opciones. Para crear un contacto: 1 Puntee en el botón Inicio y luego en Contactos. 2 Puntee en Nuevo.
4 Para asignar el contacto a una categoría, puntee en Categorías y seleccione una categoría de la lista. En la lista de contactos, puede mostrar los contactos ordenados por categoría. 5 Para agregar notas, puntee en la ficha Notas. Podrá introducir texto, dibujar o crear una grabación. Para obtener más información sobre cómo crear notas, consulte el apartado “Notas” en la página 61. 6 Cuando haya acabado de introducir la información, puntee en Aceptar para regresar al calendario.
www.dell.com | support.dell.com Tareas NOTA: Para cambiar la forma en que se muestra la información en la lista, puntee en Herramientas y luego en Opciones. La aplicación Tareas sirve para mantener una lista de las cosas que debe hacer. Menú para ordenar Para crear una tarea: 1 Puntee en el botón Inicio y luego en Tareas. 2 Puntee en Nuevo. 3 Introduzca una descripción mediante el panel de entrada.
6 Para agregar notas, puntee en la ficha Notas. Podrá introducir texto, dibujar o crear una grabación. Para obtener más información sobre cómo crear notas, consulte el apartado “Notas” en la página 61. 7 Cuando haya terminado de introducir la información, puntee en Aceptar para regresar al calendario. NOTA: Para crear rápidamente una tarea con un solo asunto, puntee en Herramientas y luego en Barra de entrada. Puntee en Puntee aquí para nueva tarea e introduzca la información de la tarea.
www.dell.com | support.dell.com Para crear una nota: 1 Puntee el menú Inicio, puntee en Programas y, a continuación, puntee en Notas. 2 Puntee en Nuevo. 3 Cree la nota escribiendo, dibujando, tecleando o realizando una grabación. Para obtener más información sobre cómo utilizar el panel de entrada, escribir y dibujar en la pantalla, y crear grabaciones, consulte el apartado “Introducción de información” en la página 41.
• Los mensajes de correo electrónico de la carpeta Bandeja de salida del dispositivo se transfieren a los programas Exchange o Outlook del equipo y, a continuación, se envían desde dichos programas . • Para transferir los mensajes de correo electrónico almacenados en las subcarpetas del equipo, debe seleccionarlos en ActiveSync.
www.dell.com | support.dell.com Utilización de la lista de mensajes Los mensajes que recibe se muestran en la lista de mensajes. De forma predeterminada, los mensajes recibidos más recientemente se muestran antes en la lista. Cuando reciba un mensaje, puntee en él para abrirlo. Los mensajes no leídos se muestran en negrita.
Cuando se conecte al servidor de correo electrónico o se sincronice con el equipo, recibirá de forma predeterminada: • Los mensajes de los últimos 5 días • Las primeras 100 líneas de cada mensaje nuevo • Los archivos adjuntos cuyo tamaño sea inferior a 100 KB Los mensajes originales permanecen en el servidor de correo electrónico del equipo. Puede marcar los mensajes que desee recuperar completamente durante la siguiente sincronización o conexión al servidor de correo electrónico.
www.dell.com | support.dell.com Icono de contactos Icono de grabación 3 En el campo Para, introduzca la dirección de correo electrónico de uno o varios destinatarios, separándolos con punto y coma. O bien puntee en el icono de contactos para seleccionar nombres de la lista de contactos. NOTA: Todas las direcciones de correo electrónico introducidas en los campos de correo electrónico del programa Contactos aparecerán en la libreta de direcciones. 4 Redacte el mensaje.
Gestión de carpetas y mensajes de correo electrónico De forma predeterminada, los mensajes se muestran en una de las cinco carpetas para cada servicio que se ha creado: Bandeja de entrada, Elementos eliminados, Borradores, Bandeja de salida o Elementos enviados. La carpeta Elementos eliminados contiene mensajes que se han borrado del dispositivo. El comportamiento de las carpetas Elementos eliminados y Elementos enviados dependerá de las opciones que haya seleccionado.
www.dell.com | support.dell.com • Si utiliza IMAP4, las carpetas que cree y los mensajes de correo electrónico que mueva se duplicarán en el servidor. Por lo tanto, los mensajes estarán a su disposición en cualquier momento que se conecte al servidor de correo electrónico, ya sea desde el dispositivo o desde el equipo. Esta sincronización de carpetas ocurrirá cada vez que se conecte al servidor, que cree carpetas nuevas o que cambie el nombre de carpetas o las elimine mientras está conectado.
Adición y eliminación de programas Los programas que ya estaban instalados cuando recibió el dispositivo están almacenados en la ROM. Estos programas no se pueden quitar, y nunca perderá accidentalmente el contenido de la ROM. Es posible actualizar los programas de la ROM utilizando los programas de instalación que tienen la extensión *.xip. Puede guardar datos en la ROM o en la RAM. Puede instalar cualquier programa creado para el dispositivo siempre y cuando éste tenga suficiente memoria.
www.dell.com | support.dell.com 3 Lea las instrucciones de instalación, los archivos “readme” o la documentación que se incluye con el programa. Muchos programas ofrecen instrucciones de instalación especiales . 4 Conecte el dispositivo al equipo. 5 Pulse dos veces en el archivo *.exe. Si el archivo es un archivo instalador, se iniciará el asistente de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
3 Lea las instrucciones de instalación, los archivos “readme” o la documentación que se incluye con el programa. Muchos programas proporcionan instrucciones especiales de instalación. 4 Puntee en el archivo, por ejemplo, en el archivo *.xip o *.exe. Se inicia el asistente de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Adición de un programa al menú Inicio 1 Puntee en el botón Inicio y luego en Configuración.
www.dell.com | support.dell.com Uso de ActiveSync en el equipo Utilice el explorador en ActiveSync para examinar los archivos del dispositivo y localizar el programa. Pulse el botón derecho del ratón en el programa y, a continuación, pulse Crear acceso directo. Mueva el acceso directo a la carpeta Menú Inicio de la carpeta Windows. El acceso directo aparece ahora en el menú Inicio. Para obtener más información, consulte la Ayuda de ActiveSync en el equipo.
Cambio del modo de pantalla en el dispositivo Para cambiar el modo de pantalla de horizontal a vertical: 1 Puntee en Inicio. 2 Puntee en Configuración. Aparece la ventana Configuración. 3 Puntee en la ficha Sistema. 4 Puntee en Pantalla. Aparece la ventana Pantalla. 5 Puntee en Vertical para seleccionar el modo vertical. 6 Puntee en Aceptar y cierre la ventana. NOTA: Para cambiar el modo de pantalla de vertical a horizontal, siga los pasos en orden inverso.
www.dell.com | support.dell.
Uso de los programas de complemento Los programas de complemento incluyen Microsoft Pocket Word, Microsoft Pocket Excel, Microsoft Money, Windows Media Player para Pocket PC y Microsoft Reader. Para pasar a un programa de complemento en el dispositivo, puntee en el botón Inicio, puntee en Programas y, a continuación, en el nombre del programa. Microsoft® Pocket Word Pocket Word trabaja con Microsoft Word en el equipo para permitir un fácil acceso a copias de los documentos.
www.dell.com | support.dell.com Barra de herramientas de formato Mostrar/ocultar barra de herramientas de formato Sólo puede abrir un documento a la vez. Si abre un segundo documento, se le pedirá que guarde el primero. Se puede crear, guardar o editar un documento en varios formatos, como por ejemplo Word (.doc), Pocket Word (.psw), formato de texto enriquecido (.rtf) y sólo texto (.txt). Pocket Word contiene una lista de los archivos almacenados en el dispositivo.
Para cambiar la ampliación del zoom, puntee en Ver, en Zoom y, a continuación, seleccione el porcentaje que desee. Seleccione un porcentaje más alto para introducir texto y un porcentaje más bajo para obtener una visión más amplia del documento. Si desea abrir un documento de Word creado en un equipo, seleccione Ajustar a la ventana en el menú Ver para poder ver el documento completo. Pocket Excel Pocket Excel trabaja con Microsoft Excel en el equipo para permitir un fácil acceso a copias de los libros.
www.dell.com | support.dell.com Barra de herramientas de formato Mostrar/ocultar barra de herramientas de formato Sólo puede abrir un libro a la vez. Si abre un segundo libro, se le pedirá que guarde el primero. Se puede crear, guardar o editar un libro en varios formatos, como por ejemplo Pocket Excel (.pxl) y Excel (.xls). Pocket Excel contiene una lista de los archivos almacenados en el dispositivo. Puntee en un archivo de la lista para abrirlo.
Si el libro contiene información confidencial, puede protegerlo mediante una contraseña. Para establecer una contraseña, abra el libro, puntee en Edición y luego en Contraseña. Cada vez que abra el libro, deberá introducir la contraseña, por lo que se recomienda elegir una contraseña fácil de recordar pero difícil de adivinar para los otros usuarios.
www.dell.com | support.dell.com MSN Messenger Con el programa de mensajes instantáneos MSN Messenger, puede: • Ver quién está en línea • Enviar y recibir mensajes instantáneos • Mantener conversaciones de mensajes instantáneos con grupos de contactos Para utilizar MSN Messenger, debe tener una cuenta de Microsoft Passport o una cuenta de correo electrónico de Microsoft Exchange. Debe tener una cuenta de Passport para utilizar el servicio MSN Messenger.
Cómo trabajar con contactos La ventana de MSN Messenger muestra todos los contactos de Messenger en una sola pantalla, divididos en las categorías En línea y Sin conexión. Desde esta vista, mientras esté conectado, puede conversar, enviar mensajes de correo electrónico, bloquear un contacto para que no converse con usted o eliminar contactos de su lista utilizando el menú emergente. NOTA: Si ya utiliza MSN Messenger en el equipo, sus contactos aparecerán en el dispositivo sin que tenga que agregarlos.
www.dell.com | support.dell.com Microsoft Windows Media® Player para Pocket PC Utilice Windows Media Player para Pocket PC para reproducir archivos de audio y vídeo digital guardados en el dispositivo o en una red. Para ir a Windows Media Player para Pocket PC, puntee el botón Inicio→ Programas→ Windows Media. Utilice Windows Media Player en el equipo para copiar archivos de audio y vídeo digital en el Pocket PC. Puede reproducir Windows Media y archivos MP3 en el Pocket PC.
Utilización de Microsoft® Pocket Internet Explorer Utilice Pocket Internet Explorer para ver páginas web o WAP: • Durante la sincronización con el equipo, descargue sus vínculos favoritos y los favoritos móviles almacenados en la subcarpeta Favoritos móviles de Internet Explorer en el equipo. • Conéctese a un proveedor de servicios de Internet (ISP) o a una red para navegar por la web. Para obtener más información sobre cómo conectarse a Internet, consulte el apartado “Cómo conectarse” en la página 89.
www.dell.com | support.dell.com Internet Explorer descargará la versión más reciente de la página en el equipo. 5 En la aplicación Internet Explorer del equipo, pulse el botón derecho del ratón en el favorito móvil y luego pulse Propiedades. 6 En la ficha Descargar, especifique el número de niveles hacia abajo que desea descargar. Para ahorrar memoria en el dispositivo, elija sólo un nivel hacia abajo. 7 Sincronice el dispositivo y el equipo.
Carpeta Favoritos móviles Sólo se sincronizan con el dispositivo los elementos que están almacenados en la subcarpeta Favoritos móviles (en la carpeta Favoritos) de Internet Explorer en el equipo. Esta carpeta se ha creado automáticamente durante la instalación de ActiveSync. Enlaces favoritos Durante la sincronización, la lista de favoritos de la carpeta Favoritos móviles en el equipo se sincroniza con Pocket Internet Explorer en el dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Cuando haya finalizado la sincronización, puntee en el vínculo AvantGo Channels (Canales AvantGo) de la lista de favoritos para ver algunos de los canales más conocidos. Para agregar o quitar canales, puntee en el vínculo Add or Remove (Agregar o quitar). Exploración de los favoritos móviles y de la web Puede utilizar Pocket Internet Explorer para explorar los favoritos móviles y los canales descargados en el dispositivo sin necesidad de conectarse a Internet.
Para ver los favoritos móviles y los canales: 1 Puntee en el icono de favoritos para mostrar la lista de favoritos. 2 Puntee en la página que desea ver. Aparece la página que se descargó la última vez que realizó una sincronización con el equipo. Si la página no está en el dispositivo, el favorito se muestra atenuado. Deberá volver a sincronizarse con el equipo para descargar la página en el dispositivo, o bien conectarse a Internet para poder verla.
www.dell.com | support.dell.
Cómo conectarse Puede utilizar el dispositivo para intercambiar información con otros dispositivos móviles o con un equipo, una red o Internet. Puede utilizar cualquiera de las opciones de conexión siguientes: • Utilice el puerto infrarrojos (IR) del dispositivo para enviar y recibir archivos entre dos dispositivos. Para obtener más información, consulte “Utilización de infrarrojos” a continuación. • Conéctese a su ISP (proveedor de servicios de Internet).
www.dell.com | support.dell.com Utilización de infrarrojos Al utilizar infrarrojos, se puede enviar y recibir información (como la de contactos y citas) entre dos dispositivos. Para enviar información: 1 Vaya al programa en el que ha creado el elemento que desea enviar y localice el elemento en la lista. 2 Alinee los sensores infrarrojos de modo que no estén obstruidos y que se encuentren dentro de un rango cercano.
8 Puntee y mantenga marcada la conexión que se creó bajo My Shortcuts (Mis accesos directos) y puntee en Connect (Conectar). 9 Si el dispositivo al que está intentando conectarse le pide una clave de acceso, introduzca la clave de acceso y puntee en OK (Aceptar). NOTA: Es necesario obtener la clave de acceso del dispositivo remoto con tecnología inalámbrica Bluetooth. Se crea una conexión activa con tecnología inalámbrica Bluetooth lista para su uso.
www.dell.com | support.dell.com Internet o al trabajo seleccionando la opción The Internet o Work en el menú desplegable. Si la conexión va a ser de igual a igual, puntee la casilla de verificación “This is a device-to-device (adhoc) connection” (Esta es una conexión de dispositivo a dispositivo [ad-hoc]). b Puntee en la ficha Network Key (Clave de red) para configurar la opción Authentication and Data Encryption (Autenticación y cifrado de datos).
Cómo utilizar la seguridad LAN inalámbrica Cisco® LEAP Su Axim de Dell soporta autenticación de red 802.1X utilizando Cisco LEAP. Cisco LEAP se puede configurar mediante la aplicación Odyssey Client. NOTA: Antes de empezar, asegúrese de que el botón de encendido/apagado inalámbrico se encuentre en la posición de encendido . NOTA: LEAP no es compatible con una red paritaria. Para iniciar la aplicación: 1 Puntee en el botón Inicio → Configuración→ ficha Conexiones→ icono Odyssey Client .
www.dell.com | support.dell.com NOTA: Si no se elimina EAP/TTLS cuando no está correctamente configurado es posible que el sistema de seguridad inalámbrico no funcione. 8 Escriba el nombre de usuario y la contraseña. Puntee en Next (Siguiente). 9 Puntee en Finish (Finalizar) para completar la configuración LEAP. 10 Puntee en OK (Aceptar). 11 Seleccione la red que agregó del menú descendente y puntee en el cuadro que hay junto a Connect to (Conectar con), dejando una marca de verificación.
Si su tipo de módem no aparece en la lista, vuelva a insertar la tarjeta de módem. Si utiliza un módem externo conectado a su dispositivo con un cable, seleccione Compatible con Hayes en COM1. 7 Introduzca el número de teléfono de acceso y puntee en Siguiente. 8 Escriba su nombre de usuario, contraseña y dominio (si procede). NOTA: No es necesario cambiar ningún valor en Avanzada. La mayoría de los proveedores de Internet de hoy utilizan una dirección asignada de forma dinámica.
www.dell.com | support.dell.com 3 La configuración de red aparecerá automáticamente la primera vez que inserte la tarjeta de red de modo que pueda configurar la tarjeta. Para cambiar la configuración más tarde, puntee en el botón Inicio → Configuración→ ficha Conexiones→ Conexiones. 4 Si necesita introducir información de un servidor específico, puntee en el adaptador adecuado y, a continuación, puntee en Propiedades. Es posible que deba introducir los valores de conexión VPN y el servidor proxy.
• Si no se detecta una red con un identificador SSID de difusión, vaya al paso 11. 10 Puntee en Internet. NOTA: si se detectan varias redes, puntee en la red a la que desee conectarse, puntee en Internet y, a continuación, en Conectar. 11 12 13 14 15 16 17 18 Puntee en el botón Inicio→ Configuración→ ficha Conexiones→ Conexiones. Puntee en el icono Ethernet inalámbrica. En la ficha Inalámbrico, puntee en Nueva configuración. Escriba el SSID junto al Nombre de red y puntee en Internet.
www.dell.com | support.dell.com NOTA: El ISP o la red deben utilizar un servidor de correo electrónico tipo POP3 o IMAP4 y una puerta de enlace de SNTP. Dispone de varios servicios de correo electrónico para recibir mensajes. Por cada servicio de correo electrónico que quiera utilizar, primero debe configurar el servicio de correo electrónico y asignarle un nombre. Si utiliza el mismo servicio para conectarse a distintos buzones, configure cada una de las conexiones de buzón y asígneles un nombre.
Apéndice Especificaciones Información del sistema Procesador Procesador Intel® XScale™ PXA270 a una velocidad máxima de 624 MHz Memoria del sistema RAM SDRAM de 64 ó 32 MB ROM ROM Intel® StrataFlash™ de 64 ó 32 MB Sistema operativo Microsoft® Windows Mobile™ 2003 Second Edition Pantalla Tipo Pantalla QVGA TFT en color de 16 bits, sensible al tacto y transflectiva Tamaño 3,5 pulgadas Resolución 240 x 320 a 65.
www.dell.com | support.dell.com Controles y luces (continuación) Botón de grabación de voz Botón de restablecimiento Indicadores: Sincronización/comunicación Notificación de eventos Estado de carga Ranuras de expansión Secure Digital Una ranura para tarjeta Secure Digital (3,3 V) Compatible con tarjetas SDIO de 1 y 4 bits Puertos y conectores Infrarrojos Estándar v1.
Audio (continuación) Conversión estereofónica Estéreo de 16 bits; frecuencia de muestreo de 8,0, 11,025, 22,05 y 44,1 KHz Grabación Grabación y reproducción full dúplex Micrófono/altavoz Integrado Auriculares Conector estéreo Conectividad inalámbrica Módulo WLAN 1210 Dell™ (802.11b) Interfaz host CF+ Estándar de red IEEE 802.
www.dell.com | support.dell.com Conectividad inalámbrica (continuación) Conmutador encendido/apagado de radio manual (botón de hardware y conmutador de software) para cumplir con las restricciones aéreas Bluetooth Funcionamiento de banda ISM a 2,4 GHz; tecnología inalámbrica Bluetooth 1.
Aspectos ambientales (continuación) En almacenamiento Máximo 20 °C (68 °F) por hora Humedad relativa (máxima): En funcionamiento Del 10% al 90% sin condensación En almacenamiento De 5% a 95% sin condensación Altitud (máxima): En funcionamiento De 0 a 3.048 m En almacenamiento De 0 a 12.
www.dell.com | support.dell.com servicios de comunicaciones por radio, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, intente corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas: • Cambie la orientación de la antena de recepción. • Vuelva a ubicar el equipo con respecto al receptor. • Separe el equipo del receptor. • Conecte el equipo a un enchufe diferente de forma que el equipo y el receptor se encuentren en ramas distintas del circuito.
• EN 55024 "Information Technology Equipment - Immunity Characteristics - Limits and Methods of Measurement." (Equipos de tecnología de información — Características de inmunidad — Límites y métodos de medición). • EN 61000-3-2 — "Electromagnetic compatibility - Part 3: Limits - Section 2: Limits for harmonic current emissions (Equipment Input Current Up to and Including 16 A Per Phase)." (Compatibilidad electromagnética. Parte 3: Límites.
www.dell.com | support.dell.com Notificación del distintivo del CE This equipment complies with the essential requirements of the European Union Directive 1999/5/EC.
Información NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma oficial mexicana (NOM): Exportador: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No.
www.dell.com | support.dell.com Europa— Declaración de conformidad de la UE EN 301 489 v1.4.1 (diciembre de 2001), EN 301 489 v1.2.1(diciembre de 2001), EN 300 328 v1.4.1(agosto de 2002), EN60950 (enero de 2000) English Hereby, Dell Inc. declares that this HC02U is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Finés Dell Inc.
Alemán Hiermit erklärt Dell Inc., dass sich dieser/diese/dieses HC02U in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi) Hiermit erklärt Dell Inc. die Übereinstimmung des Gerätes HC02U mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. (Wien) Griego ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Dell Inc.
www.dell.com | support.dell.
México MEC SCT RCPUSCF02-609 Aprobaciones de radio Para determinar si está autorizado a utilizar su dispositivo de red inalámbrica en un país determinado, compruebe si el número de tipo de radio que está impreso en la etiqueta de identificación de su dispositivo aparece en la lista de aprobaciones de radio que se encuentra en el sitio de asistencia técnica general de Dell en www.support.dell.com.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Alemania (Langen) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Código de país: 49 Código de ciudad: 6103 Anguilla Correo electrónico: tech_support_central_europe@de ll.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Argentina (Buenos Aires) Código de acceso internacional: 00 Código de país: 54 Código de ciudad: 11 Aruba Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Sitio web: www.dell.com.ar Correo electrónico: us_latin_services@dell.com Correo electrónico para equipos portátiles y de sobremesa: la-techsupport@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Australia (Sydney) Código de acceso internacional: 0011 Código de país: 61 Código de ciudad: 2 Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Correo electrónico (Australia): au_tech_support@dell.com Correo electrónico (Nueva Zelanda): nz_tech_support@dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Austria (Viena) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 900 Correo electrónico: tech_support_central_europe@de ll.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Bolivia Asistencia general gratuito: 800-10-0238 Brasil Sitio web: www.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Colombia Asistencia general 980-9-15-3978 Corea (Seúl) Asistencia técnica gratuito: 080-200-3800 Código de acceso internacional: 001 Ventas gratuito: 080-200-3600 Código de país: 82 Atención al cliente (Penang, Malasia) Código de ciudad: 2 Fax Centralita Asistenci
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad China (Xiamén) Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Código de país: 86 Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn Código de ciudad: 592 Correo electrónico de asistencia técnica: cn_support@dell.com Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad China (Xiamén) Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos gratuito: 800 858 2055 Código de país: 86 Grandes cuentas corporativas GPC Código de ciudad: 592 Grandes cuentas corporativas y cuentas principales gratuito: 800 858 2628 Grandes cuentas corporativas del norte gratuito: 800 858 2999 Grandes cuentas corp
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Dinamarca (Copenhague) Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: http://support.euro.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos EE.UU.
www.dell.com | support.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Eslovaquia (Praga) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: czech_dell@dell.com Código de país: 421 Asistencia técnica Atención al cliente 420 22537 2707 02 5441 8328 Fax de asistencia técnica 02 5441 8328 Centralita (ventas) 02 5441 7585 Sitio web: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Finlandia (Helsinki) Código de acceso internacional: 990 Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: http://support.euro.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Grecia Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Islas Vírgenes Americanas Asistencia general 1-877-673-3355 Islas Vírgenes Británicas Asistencia general gratuito: 1-866-278-6820 Italia (Milán) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Latinoamérica Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4093 Atención al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3619 Fax (Asistencia técnica y Servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3883 Ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4397 Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Malasia (Penang) Sitio web: support.ap.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Noruega (Lysaker) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: http://support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Países bajos (Amsterdam) Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Sitio web: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Portugal Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Reino Unido (Bracknell) Código de acceso internacional: 00 Código de país: 44 Código de ciudad: 1344 134 Apéndice Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Sitio web: support.euro.dell.com Sitio web de atención al cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad República checa (Praga) Código de acceso internacional: 00 Código de país: 420 Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: czech_dell@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Sudáfrica (Johannesburgo) Código de acceso internacional: 09/091 Código de país: 27 Código de ciudad: 11 Suecia (Upplands Vasby) Código de acceso internacional: 00 Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_za_support@dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Suiza (Ginebra) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: Tech_support_central_Europe@d ell.com Código de país: 41 Código de ciudad: 22 Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Correo electrónico para clientes HSB y corporativos francófonos: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Taiwán Sitio web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: 002 Correo electrónico: ap_support@dell.
Glosario 8 0 2 . 1 1 ( W I F I ) — Estándar de tecnología inalámbrica para dispositivos de red de medio alcance que permite que los dispositivos activados se reconozcan automáticamente. B A S E — Dispositivo que permite al dispositivo de bolsillo sincronizarse con un equipo, recargar la batería y funcionar con alimentación de CA.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m P O P 3 ( P R O T O C O L O D E O F I C I N A P O S T A L 3 ) — Protocolo estándar de cliente/servidor que permite acceder al correo electrónico desde un servidor. Su utiliza POP3, debe descargar el correo electrónico en el sistema local para ver los mensajes. R A M — Área principal de almacenamiento temporal para datos e instrucciones de programas. La información almacenada en la RAM se pierde cuando se realiza un restablecimiento.
U S B — Interfaz de hardware para dispositivos de baja velocidad como un teclado, un ratón, una palanca de mando, un escáner, un juego de altavoces, una impresora, dispositivos de banda ancha (ADSL y módems por cable), dispositivos de imágenes y dispositivos de almacenamiento, todos ellos compatibles con USB. Los dispositivos se enchufan directamente en un enchufe de 4 patas situado en el equipo o en un concentrador de varios puertos que se conecta al equipo.
Apéndice w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Índice A ActiveSync acerca de, 53 instalar, 54 archivos buscar, 71 buscar y organizar, 40 Explorador de archivos, 71 realizar copias de seguridad, 40 sincronizar, 53 audio Media Player, 82 notificaciones, 68 AvantGo acerca de, 85 avisos.
realizar copias de seguridad, 40 convocatorias de reuniones, 57 citas programar, 56 CompactFlash ranura, 21 comunicarse con otros dispositivos, 89 conexión de módem, 94 desconectar conexión de acceso telefónico, 97 de un cable o base, 97 de una red, 97 sensor de infrarrojos, 97 dibujo crear, 48 conexión Ethernet, 95 conexión VPN, 96 configuración ajustar, 51 ficha Conexiones, 52 ficha Personal, 51 ficha Sistema, 51 Contactos acerca de, 58 buscar, 59 crear, 58 convocatorias de reuniones crear, 57 correo e
G conservar, 84 garantía, 11, 14 menús emergentes, 38 grabar mensajes de voz, 49 Messaging (Mensajería) acerca de, 62 I iconos estado, 34 programa, 37 infrarrojos uso, 90 Mi texto insertar, 50 micrófono grabar un mensaje, 49 MSN Messenger acerca de, 80 configurar, 80 trabajar con contactos, 81 instrucciones de seguridad, 15 Internet conectarse a, 89 Internet Explorer acerca de, 83 enlaces favoritos, 85 explorar la web, 86 favoritos móviles, 83, 85 L lápiz métodos de escritura, 41 utilizar, 33 N No
Inicio, 33 programas acceder, 36 ActiveSync, 53 añadir programas con ActiveSync, 69 añadir y eliminar, 69 AvantGo, 85 Calendario, 55 Contactos, 58 descargar, 70 eliminar, 73 Media Player, 82 menú Inicio, 71 Messaging (Mensajería), 62 MSN Messenger, 80 Notas, 61 Pocket Excel, 77 Pocket Internet Explorer, 83 Pocket Outlook, 55 Pocket Word, 75 Switcher Bar, 36 Tareas, 60 R ranura de la tarjeta Secure Digital instalar tarjetas, 30 ubicación, 21 ranuras de expansión ubicaciones, 21 reconocedor de bloques, 43 re
transcriptor, 44 V vídeo Media Player, 82 W Word acerca de, 75 Índice 147
Índice